summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-is
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-is')
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdebase/konqueror.po189
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/konqueror.po
index 00ce5bdec20..276a82c5400 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Íslenska <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -628,12 +628,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "&Sýna Netscape bókamerki í Konqueror"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Eyða tengli"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "Endurnefna"
@@ -775,10 +769,6 @@ msgstr "*.html|HTML Bókamerkjalistun"
msgid "Cut Items"
msgstr "Klippa færslu"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Búa til &nýja bókamerkjamöppu"
@@ -889,10 +879,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "Mín bókamerki"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "Fann enga veftáknmynd"
@@ -926,10 +912,6 @@ msgstr "Innflutningur %1"
msgid "As New Folder"
msgstr "Í undirmöppu"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.xbel|Galeon bókamerkjaskrár (*.xbel)"
@@ -1012,11 +994,6 @@ msgstr "Vistfang"
msgid "Folder"
msgstr "Mappa"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Bókamerki"
-
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
msgstr "Tóm mappa"
@@ -1083,10 +1060,6 @@ msgstr ""
"áfram að vinna í því fyrra?\n"
"Athugið að, því miður, er seinna eintakið ritvarið."
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "Ræsa annað"
@@ -1152,11 +1125,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "Lei&ta:"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Stilla hliðarslá"
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "&Frumstilla"
@@ -1553,12 +1521,6 @@ msgstr "Færa valdar skrár frá %1 til:"
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "Skráa&tegund..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Eiginleikar bókamerkja"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "Nýr &gluggi"
@@ -1720,11 +1682,6 @@ msgstr "&Breyta sýnisniði..."
msgid "Load &View Profile"
msgstr "&Hlaða inn sýnisniði"
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "Endur&lesa flipa"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "Endur&lesa alla flipa"
@@ -1782,11 +1739,6 @@ msgstr "Hreinsa staðsetningarslá"
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr "Hreinsa staðsetningarslá<p>Fjarlægir innihald staðsetningarsláarinnar."
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Bókamerki"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Setja núverandi slóð í bókamerkin"
@@ -2048,11 +2000,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Bæta vefviðbótinni \"%1\" í hliðarslánna?"
#: konq_mainwindow.cc:5438
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Vistfang"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr "Ekki bæta við"
@@ -2352,15 +2299,6 @@ msgstr "Þú verður að taka skrána úr ruslafötunni áður en þú getur not
msgid "Select Remote Charset"
msgstr "Veldu fjarlæga stafatöflu"
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "Endur&lesa flipa"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr "Inntaks krafist:"
@@ -2477,11 +2415,6 @@ msgstr "Setja slóð..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "Setja táknmynd..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjarl&ægja færslu"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Stilla leiðarstýrispjaldið"
@@ -2536,10 +2469,6 @@ msgstr "Eyða bókamerki"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Eiginleikar bókamerkja"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Bæta við bókamerki"
@@ -2560,10 +2489,6 @@ msgstr "Fjarl&ægja færslu"
msgid "C&lear History"
msgstr "Hreinsa feri&l"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "Eftir &heiti"
@@ -2588,10 +2513,6 @@ msgstr "Viltu örugglega hreinsa alla söguna?"
msgid "Clear History?"
msgstr "Hreinsa feril?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2684,16 +2605,6 @@ msgstr "&opna tengil"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr "Setja sjálfvirka hressun"
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2701,16 +2612,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Val"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Hamur sýnar"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
msgid "&Icon Size"
@@ -2742,12 +2643,6 @@ msgstr "Stærð táknmynda"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr "Slá fyrir dálkskipta sýn"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Skráarheiti"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2760,20 +2655,6 @@ msgstr "&Mappa"
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Bókamerki"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Stillingar"
-
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Staðsetningarslá"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -2784,23 +2665,11 @@ msgstr "&Flytja inn"
msgid "&Export"
msgstr "Flytja ú&t"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Tól"
-
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "St&aðsetning"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
@@ -3049,6 +2918,62 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "Hreinsa feril"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Eyða tengli"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Bókamerki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Stilla hliðarslá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Eiginleikar bókamerkja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "Endur&lesa flipa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Bókamerki"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Vistfang"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Endur&lesa flipa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Fjarl&ægja færslu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "&Hamur sýnar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Skráarheiti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Stillingar"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Staðsetningarslá"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Tól"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://konqueror.kde.org"