summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook102
1 files changed, 102 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..94aec384c17
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/khelpcenter/support.docbook
@@ -0,0 +1,102 @@
+<chapter id="supporting-kde">
+<chapterinfo
+><date
+>2002-03-04</date
+> <releaseinfo
+>2.02.00</releaseinfo
+> </chapterinfo>
+<title
+>Come sostenere &kde;</title>
+<anchor id="support"/>
+
+<sect1 id="supporting-kde-introduction">
+<title
+>Come sostenere &kde;</title>
+
+<para
+>Se sei nuovo di &kde;, il progetto &kde; potrebbe sembrarti un affare complicato. Senza dubbio, &kde; non è più un piccolo progetto, cionondimeno è importante capire che non è difficile <quote
+>fare la differenza</quote
+> nel mondo &kde;. </para>
+
+<para
+>C'è sempre bisogno di sviluppatori, grafici, tecnici del suono, traduttori e redattori di documentazione. Prendi in esame la possibilità di partecipare a questo galvanizzante progetto internazionale e di farti conoscere nel mondo del software.</para>
+
+<para
+>Potrai farti moltissimi amici e acquisire contatti in tutto il mondo. Inoltre, è ben difficile trovare attività che diano più soddisfazioni del "mettere le mani in pasta" in qualcosa di cui beneficeranno innumerevoli utenti di tutto il mondo, e dal vedere nel progetto una crescita senza paragoni. Potresti decidere di unirti a noi aiutando &kde; e faremo insieme questo percorso verso una piattaforma alternativa libera e aperta. </para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="supporting-kde-get-started">
+<title
+>Come iniziare</title>
+
+<itemizedlist>
+
+<listitem
+><para
+>Iscriviti alla <link linkend="contact"
+>&kde; mailing lists</link
+> che ti interessa. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+>Leggi gli archivi della <ulink url="http://lists.kde.org"
+>mailing list</ulink
+> per farti un'idea dello sviluppo di &kde;. </para
+></listitem>
+
+<listitem
+><para
+>Impara come programmare usando l'infrastruttura applicativa del &kde;, e unisciti all'amichevole comunità degli sviluppatori &kde;. </para
+></listitem>
+
+</itemizedlist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="supporting-kde-financial-support">
+<title
+>Come sostenere economicamente</title>
+
+<para
+>La squadra di &kde; sta lavorando duramente per fornirti il miglior desktop possibile per i sistemi &UNIX;. &kde; è disponibile gratuitamente, insieme ai sorgenti, per chiunque voglia modificarlo e ridistribuirlo. Se hai apprezzato e usato &kde;, potresti considerare la possibilità di sostenere finanziariamente il progetto &kde;.&kde; ha costantemente bisogno di fondi per sostenere le sue attività. </para>
+
+<para
+>Se i tuoi impegni o le tue capacità non ti consentono di partecipare attivamente allo sviluppo di &kde;, puoi sempre sostenere economicamente &kde; inviando un contributo a: </para>
+
+<para
+>Se sei in US, puoi spedire normali assegni americani al seguente indirizzo: </para>
+
+<literallayout
+>K Desktop Environment e.V.
+Mirko Boehm
+2029 Chadds Ford Drive
+Reston, VA 20191
+USA
+</literallayout>
+
+<para
+>Mettendo come beneficiario "KDE e.V. - Mirko Boehm". </para>
+
+<para
+>Dall'Europa puoi inviare il tuo contributo a (sappi che, se invii un bonifico da uno stato che non sia la Germania, sarà soggetto a delle commissioni bancarie): </para>
+
+<literallayout
+>K Desktop Environment e.V.
+Account-Nr. 0 66 64 46
+BLZ 200 700 24
+Deutsche Bank 24
+</literallayout>
+
+<para
+>Per piacere contatta Mirko Boehm <email
+>kde-ev-treasurer@kde.org</email
+> se hai domande. </para>
+
+<para
+>Qualsiasi tuo contributo sarà molto apprezzato. Grazie! </para>
+
+</sect1>
+</chapter>
+