summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/kdebase/klipper/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdebase/klipper/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/kdebase/klipper/index.docbook709
1 files changed, 709 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdebase/klipper/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdebase/klipper/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..bdaafbda6d5
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/docs/kdebase/klipper/index.docbook
@@ -0,0 +1,709 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&klipper;">
+ <!ENTITY package "kdebase">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Italian "INCLUDE"
+> <!-- change language only here -->
+]>
+
+<book lang="&language;">
+<bookinfo>
+<title
+>Manuale di &klipper; </title>
+
+<authorgroup>
+<author
+>&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</author>
+
+<othercredit role="developer"
+>&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </othercredit>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Pino</firstname
+><surname
+>Toscano</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>toscano.pino@tiscali.it</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traduzione italiana</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2000-2003</year>
+<holder
+>&Philip.Rodrigues;</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2005-01-31</date>
+<releaseinfo
+>2.92.00</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&klipper; è l'accessorio &kde; per il taglia/incolla dagli appunti.</para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>Klipper</keyword>
+<keyword
+>kdebase</keyword>
+<keyword
+>appunti</keyword>
+</keywordset>
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introduzione</title>
+<para
+>&klipper; è l'accessorio &kde; per gli appunti. Memorizza la cronologia degli appunti, e permette di collegare i contenuti degli appunti ad azioni delle applicazioni. Segnala i problemi o le richieste di funzionalità a Esben Mose Hansen (per i dettagli su come contattarlo guarda <ulink url="http://mosehansen.dk/about"
+>http://mosehansen.dk/about</ulink
+>).</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="using-klipper">
+<title
+>Usare &klipper;</title>
+
+<sect1 id="basic-usage">
+<title
+>Uso basilare</title>
+<screenshot>
+<screeninfo
+>L'icona di &klipper;.</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
+</imageobject>
+<textobject>
+<phrase
+>L'icona di &klipper;</phrase>
+</textobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Per visualizzare la cronologia degli appunti, fai clic sull'icona di &klipper; nel pannello di &kde;, o premi <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Alt;<keycap
+>V</keycap
+> </keycombo
+>. Le precedenti voci degli appunti sono mostrate in alto nel menu a comparsa che appare. La selezione di una di queste copia la stessa negli appunti, dai quali può essere normalmente incollata in applicazioni &kde; o X.</para>
+
+<para
+>Puoi cercare nella cronologia degli appunti semplicemente aprendoli (fai clic su &klipper;) e digitando ciò che si vuole cercare. I risultati sono aggiornati in tempo reale. Nel caso che tu ti stia chiedendo come usare i tasti acceleratori nel meni di &klipper;, premi &Alt; e l'acceleratore che vuoi. Per esempio, per cancellare la cronologia degli appunti quando il menu di &klipper; è aperto, premi <keycombo action="simul"
+>&Alt;<keycap
+>L</keycap
+> </keycombo
+>.</para>
+
+<para
+>Per rimuovere &klipper;, fai clic sulla sua icona nel vassoio di sistema, e seleziona <guimenuitem
+>Esci</guimenuitem
+> dal menu che appare.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="actions">
+<title
+>Azioni</title>
+
+<para
+>&klipper; può eseguire azioni sui contenuti degli appunti, a secondo della corrispondenza con particolari espressioni regolari. Per esempio, i contenuti degli appunti che iniziano con <quote
+>http://</quote
+> possono essere aperti come &URL; con &Netscape; o &konqueror;.</para>
+
+<para
+>Per usare le azioni, copia un &URL; o un nome di file negli appunti. Se corrisponde con una delle espressioni regolari nella lista di &klipper;, apparirà un menu che mostra le opzioni possibili (&eg; Apri &URL; in &konqueror;, Apri &URL; in &Netscape;). Usa il mouse o la tastiera per selezionare l'opzione che vuoi, e &klipper; avvierà il programma selezionato, aprendo l'indirizzo a cui si riferivano i contenuti degli appunti.</para>
+
+<para
+>Se non vuoi eseguire alcuna azione sui contenuti degli appunti, seleziona <guimenuitem
+>Annulla</guimenuitem
+> dal menu a comparsa per ritornare a ciò che stavi facendo prima. Se lasci il menu, esso scomparirà, permettendoti di continuare a lavorare. Puoi cambiare il tempo di permanenza del menu nella finestra di dialogo <guilabel
+>Configura klipper...</guilabel
+>, scegliendo l'opzione <guilabel
+>Attesa per la scomparsa delle azioni</guilabel
+> nella scheda <guilabel
+>Generale</guilabel
+>.</para>
+
+<para
+>Le azioni possono essere completamente disabilitate facendo clic sull'icona di &klipper; e selezionando <guimenuitem
+>Azioni abilitate</guimenuitem
+>, o premendo <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Alt;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+>.</para>
+
+<para
+>I contenuti degli appunti che corrispondono ad un'espressione regolare possono anche essere modificati prima che venga eseguita un'azione su di loro. Seleziona <guimenuitem
+>Modifica contenuti...</guimenuitem
+> dal menu a comparsa di &klipper;, e nella finestra di dialogo che appare puoi cambiare i contenuti degli appunti, prima di fare clic sul pulsante <guibutton
+>OK</guibutton
+> per far partire l'azione adatta.</para>
+
+<para
+>Premendo <keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&Alt;<keycap
+>R</keycap
+></keycombo
+> viene mostrato un menu a comparsa per ripetere l'ultima azione eseguita da &klipper;.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="clipboard-modes">
+<title
+>Comportamento appunti/selezione</title>
+
+<sect2 id="clipboard-modes-general">
+<title
+>Generale</title>
+<para
+>&klipper; può essere usato per impostare il comportamento degli appunti e della selezione in &kde;. </para>
+
+<note
+><para
+>&X-Window; usa due buffer degli appunti separati: il buffer <quote
+>selezione</quote
+> e il buffer <quote
+>appunti</quote
+>. Il testo è posizionato nel buffer selezione quando viene selezionato, e può essere incollato con il tasto centrale del mouse. Per inserire il testo negli appunti, selezionalo e premi <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+> </keycombo
+> o <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+> </keycombo
+>. Il testo può essere incollato dal buffer appunti premendo <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+> </keycombo
+> o selezionando <menuchoice
+><guimenu
+>Modifica</guimenu
+><guimenuitem
+>Incolla</guimenuitem
+> </menuchoice
+>.</para>
+</note>
+
+<!-- &klipper; can be used to set the clipboard mode for the whole of &kde;. The
+first mode will be familiar to &Microsoft; &Windows; and &Mac; users: Text is
+inserted into the clipboard using an application's cut/copy (or generally
+<keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>X</keycap
+></keycombo
+> and
+<keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>C</keycap
+></keycombo
+> respectively)
+function, and the application's paste (or generally
+<keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+></keycombo
+>) function pastes the
+contents of this clipboard.
+</para>
+<para>
+The second mode will be more familiar to longtime &UNIX; users: Selected text
+is copied to this clipboard, and clicking the <mousebutton
+>middle</mousebutton
+>
+mouse button pastes the
+contents of this clipboard.
+-->
+</sect2>
+
+<sect2 id="changing-clipboard-modes">
+<title
+>Cambiare il comportamento appunti/selezione</title>
+<para
+>Per cambiare il comportamento appunti/selezione, seleziona <guimenuitem
+>Configura klipper...</guimenuitem
+> dal menu a comparsa di &klipper; e, nella finestra di dialogo che appare, apri la scheda <guilabel
+>Generale</guilabel
+>. La scelta di <guilabel
+>Separa gli appunti dalla selezione</guilabel
+> farà sì che gli appunti e la selezione lavorino come due buffer completamente separati come descritto sopra. Con quest'opzione impostata, attivando l'opzione <guilabel
+>Ignora la selezione</guilabel
+> &klipper; non includerà i contenuti della selezione nella sua cronologia di appunti e non eseguirà le azioni sui contenuti della selezione. Selezionando <guilabel
+>Sincronizza i contenuti degli appunti e della selezione</guilabel
+> gli appunti e la selezione saranno sempre gli stessi, e quindi sia il testo nella selezione sia testo nel buffer degli appunti possono essere incollati usando indifferentemente il tasto <mousebutton
+>centrale</mousebutton
+> del mouse o la combinazione di tasti <keycombo
+>&Ctrl;<keycap
+>V</keycap
+> </keycombo
+>. </para>
+
+ <!-- The
+<guilabel
+>Synchronize contents of the clipboard and the
+selection</guilabel
+> check box determines the clipboard mode. If the box is
+selected, the clipboard functions in the &UNIX; mode; if not, the
+&Windows;/&Mac; mode is used. -->
+
+</sect2>
+
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="preferences">
+<title
+>Configurare Klipper</title>
+
+<sect1 id="viewing-options">
+
+<title
+>Visualizzare la finestra di dialogo di configurazione</title>
+
+<para
+>Per visualizzare o cambiare le impostazioni di &klipper;, apri il menu a comparsa di &klipper;, e seleziona <guimenuitem
+>Configura klipper...</guimenuitem
+>. Apparirà la finestra di dialogo di configurazione di &klipper;. I suoi contenuti sono descritti sotto.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="general-tab">
+<title
+>Opzioni generali</title>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Il menu appare alla posizione del mouse</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Fa sì che i menu a comparsa di &klipper; appaiano alla posizione del mouse, invece che alla loro posizione predefinita (nel pannello di &kde;). Utile se usi più il mouse che la tastiera.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Salva il contenuto degli appunti quando esci</guilabel
+></term
+> <listitem
+><para
+>Se quest'opzione è attiva, la cronologia degli appunti sarà salvata all'uscita da &klipper;, permettendoti di usarla al prossimo avvio di &klipper;.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Rimuovi gli spazi bianchi quando esegui le azioni</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Se quest'opzione è selezionata, qualsiasi spazio vuoto (spazi, tabulatori, &etc;) all'inizio e alla fine dei contenuti degli appunti sarà rimosso prima di passare i contenuti degli appunti alle applicazioni. Ciò è utile, ad esempio, se gli appunti contengono una &URL; con spazi che, se aperta con un browser web, causerà un errore.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Riproponi le azioni su un elemento selezionato nella cronologia</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Se quest'opzione è attivata, quando si seleziona un elemento dalla cronologia, &klipper; farà comparire il menu a comparsa delle azioni per quell'elemento, se ve ne sono di adatte.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Evita gli appunti vuoti</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Se quest'opzione è selezionata, gli appunti non saranno mai vuoti: &klipper; inserirà negli appunti la voce più recente nella cronologia degli appunti per non avere appunti vuoti.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Ignora la selezione</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Imposta la modalità degli appunti. Vedi <xref linkend="clipboard-modes"/> </para>
+</listitem>
+</varlistentry
+>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Sincronizza i contenuti degli appunti e della selezione</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Imposta la modalità degli appunti. Vedi <xref linkend="clipboard-modes"/> </para>
+</listitem>
+</varlistentry
+>
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Separa gli appunti dalla selezione</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Imposta la modalità degli appunti. Vedi <xref linkend="clipboard-modes"/> </para>
+</listitem>
+</varlistentry
+>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Tempo massimo per il menu delle azioni</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Imposta il tempo di permanenza di un menu a comparsa se non lo usi.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guilabel
+>Dimensione della cronologia degli appunti</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>Imposta il numero di voci memorizzate nella cronologia degli appunti.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="actions-tab">
+<title
+>Opzioni delle azioni</title>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+>Modificare espressioni/azioni</term>
+<listitem
+><para
+>Nella scheda <guilabel
+>Azioni</guilabel
+>, fai clic sull'espressione regolare o azione che vuoi modificare. Apparirà sul posto una casella di testo nella quale il testo può essere liberamente modificato. Assicurati di premere <keysym
+>Invio</keysym
+> quando hai finito.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Aggiungere Espressioni/Azioni</term>
+<listitem
+><para
+>Fai clic sul pulsante <guibutton
+>Aggiungi azione</guibutton
+> per aggiungere un'espressione regolare per &klipper;. &klipper; usa <classname
+>QRegExp</classname
+> di &Qt;, che interpreta la maggior parte delle espressioni regolari che usi con <application
+>grep</application
+> o <application
+>egrep</application
+>.</para>
+<para
+>Puoi aggiungere una descrizione del tipo dell'espressione regolare (&eg; <quote
+>URL HTTP</quote
+>) facendo clic con il tasto <mousebutton
+>sinistro</mousebutton
+> del mouse nella colonna <guilabel
+>Descrizione</guilabel
+>.</para
+>
+
+<note
+><para
+>Puoi trovare informazioni dettagliate sull'uso delle espressioni regolari di <classname
+>QRegExp</classname
+> presso <ulink url="http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details"
+>http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details</ulink
+>. Nota che &klipper; non supporta i caratteri jolly citati in questa pagina.</para
+></note
+>
+
+<para
+>Modifica le espressioni regolari come descritto sopra. Per aggiungere un comando da eseguire, fai clic con il tasto <mousebutton
+>destro</mousebutton
+> del mouse, seleziona <guimenuitem
+>Aggiungi comando</guimenuitem
+> e modifica il comando che appare nell'albero sotto l'espressione regolare.</para>
+
+<para
+>Nota che nella riga di comando <token
+>%s</token
+> è sostituito con i contenuti degli appunti, &eg; se la definizione del comando è <userinput
+><command
+>kedit</command
+> <token
+>%s</token
+></userinput
+> e i contenuti degli appunti sono <filename
+>/home/mario/fileditesto</filename
+>, sarà avviato il comando <userinput
+><command
+>kedit</command
+> <filename
+>/home/mario/fileditesto</filename
+></userinput
+>. Per includere <token
+>%s</token
+> nella riga di comando, usa la barra inversa di escape, così: <userinput
+>\%s</userinput
+>.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry
+><term
+><guibutton
+>Avanzate...</guibutton
+></term>
+<listitem
+><para
+>Fa comparire la finestra di dialogo <guilabel
+>Disabilita le azioni per le finestre di tipo WM_CLASS</guilabel
+></para>
+<para
+>Alcuni programmi, come &konqueror;, usano gli appunti internamente. Se non vuoi che appaiano i menu a comparsa di &klipper; ogni volta che usi una certa applicazione, fai le seguenti cose:</para>
+
+<orderedlist>
+<listitem
+><para
+>Apri l'applicazione.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Da un terminale, esegui <userinput
+><command
+>xprop</command
+> | <command
+>grep</command
+> <parameter
+>WM_CLASS</parameter
+></userinput
+> e quindi fai clic sulla finestra dell'applicazione che hai avviato.</para
+></listitem
+>
+<listitem
+><para
+>Devi inserire la prima stringa dopo il segno di uguale.</para
+></listitem>
+</orderedlist>
+
+<para
+>Una volta che WM_CLASS è stato aggiunto, nessuna altra azione sarà generata per le finestre di quell'applicazione.</para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="shortcuts-tab">
+<title
+>Opzioni delle scorciatoie</title>
+
+<para
+>La scheda delle scorciatoie ti permette di cambiare le scorciatoie della tastiera per le funzioni di &klipper;. Puoi cambiare ogni scorciatoia in una di queste tre opzioni:</para>
+
+<variablelist>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Nessuno</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>L'azione selezionata non può essere attivata direttamente dalla tastiera</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Predefinito</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>L'azione selezionata usa il tasto predefinito di &klipper;. Queste sono le scorciatoie a cui si fa riferimento in questo manuale.</para
+></listitem>
+</varlistentry>
+<varlistentry>
+<term
+><guilabel
+>Personalizzato</guilabel
+></term>
+<listitem
+><para
+>L'azione selezionata è assegnata al tasto che hai scelto.</para>
+<para
+>Per scegliere un tasto personalizzato per l'azione selezionata, fai clic sulla forma di un tasto in basso a destra dello schermo per attivarla, e premi sulla tastiera la combinazione di tasti desiderata, come nelle altre applicazioni &kde;. </para
+> </listitem>
+</varlistentry>
+</variablelist>
+
+</sect1>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits">
+<title
+>Riconoscimenti e licenza</title>
+
+<para
+>&klipper; </para>
+<para
+>Copyright del programma 1998 Andrew Stanley-Jones <email
+>asj@cban.com</email
+> </para>
+<para
+>Copyright del programma 1998-2000 &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail;</para>
+<para
+>Attualmente mantenuto da Esben Mose Hansen. Per i dettagli su come contattarlo guarda <ulink url="http://mosehansen.dk/about"
+>http://mosehansen.dk/about</ulink
+>. </para>
+
+<para
+>Copyright della documentazione 2000-2005 &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+<appendix id="installation">
+<title
+>Installazione</title>
+
+<sect1 id="getting-klipper">
+<title
+>Come ottenere &klipper;</title>
+&install.intro.documentation; </sect1>
+
+<sect1 id="compilation">
+<title
+>Compilazione e installazione</title>
+<para
+>&klipper; dovrebbe essere compilato e installato con il pacchetto kdebase, e apparire sul pannello di &kde; (&kicker;) all'avvio di &kde; 3. Se non appare, puoi avviarlo selezionando <menuchoice
+><guimenu
+>Menu del pannello</guimenu
+><guisubmenu
+>Aggiungi</guisubmenu
+><guisubmenu
+>Applet</guisubmenu
+><guimenuitem
+>Klipper</guimenuitem
+> </menuchoice
+> da qualunque menu contestuale di &kicker;, il pannello di &kde;.</para
+>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>L'icona di &klipper;</screeninfo>
+ <mediaobject>
+ <imageobject>
+ <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
+ </imageobject>
+ <textobject>
+ <phrase
+>Immagine</phrase>
+ </textobject>
+ </mediaobject>
+</screenshot>
+
+<!--
+<para
+>To remove &klipper; from your panel, select <guimenuitem
+>Remove
+Klipper</guimenuitem
+> from the context menu (accessed by left-clicking the
+small handle to the left of the &klipper; icon).</para>
+-->
+<!--
+<para
+>To disable this, simply remove the file
+<filename
+>$<envar
+>KDEDIR</envar
+>/share/autostart/klipper.desktop</filename>
+or create a file <filename
+>$<envar
+>HOME</envar
+>/share/autostart/klipper.desktop</filename>
+with the following contents:
+
+<programlisting
+>
+[Desktop Entry]
+Hidden=true
+</programlisting>
+
+The latter will keep the system installation intact and only prevent
+&klipper; being started for you, without affecting other users.
+</para>
+-->
+</sect1>
+</appendix>
+
+&documentation.index;
+
+</book>
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+sgml-indent-step: 0
+End:
+-->
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+