diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdegames/kpat/man.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/kdegames/kpat/man.docbook | 541 |
1 files changed, 0 insertions, 541 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdegames/kpat/man.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdegames/kpat/man.docbook deleted file mode 100644 index c5a57350bfa..00000000000 --- a/tde-i18n-it/docs/kdegames/kpat/man.docbook +++ /dev/null @@ -1,541 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1-Based Variant V1.0//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY kappname "kpat"> - <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> -]> - -<refentry id="kpat"> -<refmeta> -<refentrytitle ->KPAT</refentrytitle> -<manvolnum ->6</manvolnum> -<refmiscinfo class="date" ->24 gennaio 2002</refmiscinfo> -<refmiscinfo class="source" ->kde-games</refmiscinfo> -<refmiscinfo class="title" ->Manuale utente di KDE</refmiscinfo> -</refmeta> - -<refnamediv> -<refname ->&kpat;</refname> -<refpurpose ->Un gioco di carte molto appassionante per &kde;.</refpurpose> -</refnamediv> - -<refsynopsisdiv> -<cmdsynopsis -><command ->kpat</command -> <arg choice="opt" rep="repeat" ->Opzioni Qt</arg -> <arg choice="opt" rep="repeat" ->Opzioni KDE</arg -> </cmdsynopsis> -</refsynopsisdiv> - -<refsect1> -<title ->DESCRIZIONE</title> -<para ->&kpat; è una raccolta di parecchi solitari, che vanno dai famosissimi Klondike e Freecell, ad altri meno noti come Mod3 e l'Orologio del nonno. In tutto ce ne sono 13 tipi per aiutarti a passare il tempo.</para> -</refsect1> - -<refsect1> -<title ->OPZIONI</title> -<para ->Questo programma utilizza l'abituale sintassi delle righe di comando GNU, in cui le opzioni lunghe iniziano con due trattini (`--'). Di seguito si trova un elenco delle opzioni previste per <command ->kpat</command ->. </para> - - -<refsect2> -<title ->Opzioni generiche</title> -<variablelist> - -<varlistentry> -<term -><option ->--author</option -></term> -<listitem> -<para ->Mostra informazioni sull'autore</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term ->--help</term> -<listitem> -<para ->Mostra la guida per le opzioni</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--help-qt</option -></term> -<listitem> -<para ->Mostra le opzioni specifiche per Qt</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--help-kde</option -></term> -<listitem> -<para ->Mostra le opzioni specifiche per &kde;</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--help-all</option -></term> -<listitem> -<para ->Mostra tutte le opzioni</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--license</option -></term> -<listitem> -<para ->Mostra le informazioni sulla licenza</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->-v</option ->, <option ->--version</option -></term> -<listitem> -<para ->Mostra le informazioni sulla versione ed esce.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> - -</refsect2> - -<!-- Cut here: From here to the end of the KDE options will be entities --> -<refsect2> -<title ->Opzioni per Qt</title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><option ->--display <replaceable ->nome_display</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->Usa il display <emphasis ->nome_display</emphasis -> del server X.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--session <replaceable ->sessionId</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->Ripristina l'applicazione per la sessione <replaceable ->sessionId</replaceable ->. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--cmap</option -></term> -<listitem> -<para ->Impone all'applicazione di installare una color map privata su un display a 8 bit. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--ncols <replaceable ->count</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->Limita il numero di colori allocati nel color cube su un display a 8-bit, se l'applicazione usa la specifica colore <methodname ->QApplication::ManyColor</methodname ->. </para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--nograb</option -></term> -<listitem> -<para ->Dice alle Qt di non catturare (grab) mai il mouse o la tastiera.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--dograb</option -></term> -<listitem> -<para ->L'esecuzione sotto un debugger può causare un implicito <option ->-nograb</option ->, usa <option ->-dograb</option -> per aggirare il problema. </para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--sync</option -></term> -<listitem> -<para ->passa in modalità sincrona per il debug.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--fn</option ->, <option ->--font <replaceable ->fontname</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->definisce il tipo di carattere per l'applicazione.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--bg</option ->, <option ->--background <replaceable ->colore</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->imposta il colore di sfondo predefinito e una tavolozza per l 'applicazione (le sfumature chiare e scure vengono calcolate). </para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--fg</option ->,<option ->--foreground <replaceable ->colore</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->imposta il colore di primo piano predefinito.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--btn</option ->, <option ->--button <replaceable ->colore</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->imposta il colore dei pulsanti predefinito.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--name <replaceable ->nome</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->imposta il nome dell'applicazione.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--title <replaceable ->titolo</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->imposta il titolo (caption) dell'applicazione.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--visual <replaceable ->TrueColor</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->forza l'applicazione a usare una visuale TrueColor su un display a 8 bit. </para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--inputstyle</option -></term> -<listitem> -<para ->imposta lo stile di input XIM (X Input Method). I valori possibili sono onthespot, overthespot, offthespot e root. </para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--im <replaceable ->server XIM</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->imposta il server XIM.</para> -</listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><option ->--noxim</option -></term> -<listitem> -<para ->disabilita il server XIM.</para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</refsect2> - -<refsect2> -<title ->Opzioni KDE</title> -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><option ->--caption <replaceable ->caption</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->Usa <emphasis ->caption</emphasis -> come nome nella barra del titolo.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--icon <replaceable ->icona</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->Usa <emphasis ->icona</emphasis -> come icona dell'applicazione.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--miniicon <replaceable ->icona</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->Usa <replaceable ->icona</replaceable -> come icona nella barra del titolo.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--dcopserver <replaceable ->server</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->Usa il server DCOP specificato da <emphasis ->server</emphasis ->. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--nocrashhandler</option -></term> -<listitem> -<para -> Disabilita il gestore dei crash, per ottenere i core dump.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--waitforwm</option -></term> -<listitem> -<para ->Aspetta un window manager compatibile WM_NET. </para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--style <replaceable ->stile</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->imposta lo stile dell'interfaccia grafica dell'applicazione.</para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><option ->--geometry <replaceable ->geometria</replaceable -></option -></term> -<listitem> -<para ->imposta la geometria della finestra principale. </para> -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</refsect2> - -<!-- Stop cutting here: End of entity text --> - -</refsect1> - -<refsect1> -<title ->VEDERE ANCHE</title> -<para ->&kpat; è documentato in dettaglio nel <emphasis ->Manuale di &kpat; </emphasis -> (<filename ->$<envar ->KDEDIR</envar ->share/doc/HTML/it/kpat/index.html</filename -> o immetti <userinput ->help://kpat/index.html</userinput -> in &konqueror;).</para> - -<para ->&kde-http;</para> -</refsect1> - -<refsect1> -<title ->AUTORE</title> - -<para ->&kpat; è stato prodotto da:</para> -<simplelist type="vert"> -<member ->Paul Olav Tvete</member> -<member ->Mario Weilguni <email ->mweilguni@kde.org</email -></member> -<member ->Matthias Ettrich <email ->ettrich@kde.org</email -></member> -<member ->Rodolfo Borges <email ->barrett@labma.ufrj.br</email -></member> -<member ->Peter H. Ruegg <email ->kpat@incense.org</email -></member> -<member ->Michael Koch <email ->koch@kde.org</email -></member> -<member ->Marcus Meissner <email ->mm@caldera.de</email -></member> -<member ->Shlomi Fish <email ->shlomif@vipe.technion.ac.il</email -></member> -<member ->Stephan Kulow <email ->coolo@kde.org</email -></member> -</simplelist> -</refsect1> -</refentry> |