diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook | 103 |
1 files changed, 0 insertions, 103 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook deleted file mode 100644 index c1e00da6734..00000000000 --- a/tde-i18n-it/docs/kdesdk/kbabel/kbabeldict.docbook +++ /dev/null @@ -1,103 +0,0 @@ -<!-- <?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" -> --> -<!-- Uncomment the previous two lines to validate this document --> -<!-- standalone. Be sure to recomment them before attempting to --> -<!-- process index.docbook --> - -<!-- Note: the id attribute "using-kbabeldict" is used in KBabelDict's source code to call the help. -So if you change this id attribute, the name *must* be changed in KBabelDict's source code too! --> -<chapter id="using-kbabeldict"> -<chapterinfo> -<!-- Fill in this section if this document has a different author --> -<authorgroup> -<author> -<personname -><firstname -></firstname -><surname -></surname -></personname> -</author> -</authorgroup> - -<othercredit role="translator" -><firstname ->Pino</firstname -><surname ->Toscano</surname -><affiliation -><address -><email ->toscano.pino@tiscali.it</email -></address -></affiliation -><contrib ->Traduzione italiana</contrib -></othercredit -> -</chapterinfo> - -<title ->Usare &kbabeldict;</title> -<anchor id="kbabeldict"/> -<para ->&kbabeldict; è una semplice interfaccia per i moduli di traduzione per &kbabel;, e ti permette di cercare nelle traduzioni. </para> -<screenshot> -<screeninfo ->Immagine di &kbabeldict;</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="snap_kbabeldict.png" format="PNG"/> -</imageobject> -<textobject -><phrase ->Immagine di &kbabeldict;</phrase -></textobject> -</mediaobject> -</screenshot> -<para ->L'immagine sopra non contiene le impostazioni del modulo selezionato. Puoi mostrarle usando il pulsante <guibutton ->Mostra impostazioni</guibutton ->. Saranno mostrate, sul lato destro della finestra, le preferenze del modulo selezionato. La finestra di &kbabeldict; avrà, quindi, un aspetto simile a questo: </para> -<screenshot> -<screeninfo ->Immagine di &kbabeldict;</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="snap_kbabeldict2.png" format="PNG"/> -</imageobject> -<textobject -><phrase ->Immagine di &kbabeldict; con le preferenze mostrate</phrase -></textobject> -</mediaobject> -</screenshot> -<para ->L'uso è molto semplice. Seleziona un modulo nella lista a comparsa <guilabel ->Cerca nel modulo</guilabel ->, scrivi la frase da cercare e premi <guibutton ->Inizia ricerca</guibutton ->. Tutti i messaggi trovati sono mostrati nella lista sotto, che è la stessa di uno strumento che si trova nella finestra principale di &kbabel;. Puoi fermare la ricerca premendo <guilabel ->Interrompi</guilabel ->. Nel caso tu voglia cercare nel testo tradotto, e non nel messaggio originale inglese, usa l'opzione <guilabel ->Cerca nelle traduzioni</guilabel ->. </para> -<para ->I pulsanti in basso possono essere usati per uscire da &kbabeldict;, mostrare o nascondere le impostazioni del modulo, o visualizzare una finestra di dialogo con le informazioni su &kbabeldict; e sul modulo stesso. </para> -<note> -<para ->Per una descrizione dei moduli standard e delle loro impostazioni vedi <xref linkend="dictionaries"/>. </para> -</note> -</chapter> -<!-- -Local Variables: -mode: xml -sgml-minimize-attributes:nil -sgml-general-insert-case:lower -sgml-indent-step:0 -sgml-indent-data:nil -End: - -vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab --->
\ No newline at end of file |