diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook | 434 |
1 files changed, 434 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook new file mode 100644 index 00000000000..015fbf95007 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook @@ -0,0 +1,434 @@ +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.0//EN" +"dtd/kdex.dtd" [ + <!ENTITY kgpg "<application +>Kgpg</application +>"> + <!ENTITY package "kdeutils"> + <!ENTITY kappname "&kgpg;"> + <!ENTITY % addindex "IGNORE"> + <!ENTITY % Italian "INCLUDE"> +]> + +<book lang="&language;"> + +<bookinfo> +<title +>Manuale di &kgpg;</title> + +<authorgroup> +<author +><firstname +>Jean-Baptiste</firstname +> <surname +>Mardelle</surname +> <affiliation +> <address +><email +>bj@altern.org</email +></address> +</affiliation> +</author> + +<othercredit role="translator" +><firstname +>Valter</firstname +><surname +>Violino</surname +><affiliation +><address +><email +>v.violino@virgilio.it</email +></address +></affiliation +><contrib +>Traduzione della documentazione in italiano</contrib +></othercredit +> + +</authorgroup> + +<copyright> +<year +>2002</year> +<holder +>Jean-Baptiste Mardelle</holder> +</copyright> + +<legalnotice +>&FDLNotice;</legalnotice> + +<date +>2002-03-01</date> +<releaseinfo +>0.02.00</releaseinfo> + +<abstract> +<para +>&kgpg; è una semplice interfaccia grafica per GnuPG <ulink url="http://gnupg.org" +> (http://gnupg.org)</ulink +> </para> +</abstract> + +<keywordset> +<keyword +>KDE</keyword> +<keyword +>Kgpg</keyword> +<keyword +>cifratura</keyword> +<keyword +>gpg</keyword> +<keyword +>pgp</keyword> +<keyword +>sicurezza</keyword> +</keywordset> + +</bookinfo> + +<chapter id="introduction"> +<title +>Introduzione</title> + + +<para +>&kgpg; è una semplice interfaccia grafica per GnuPG, un potente strumento di cifratura. GnuPG (noto anche come gpg) è incluso in molte distribuzioni e dovrebbe essere installato sul tuo sistema. Puoi ottenere l'ultima versione su <ulink url="http://gnupg.org" +>http://gnupg.org</ulink +>.</para> + +<para +>Con &kgpg; sarai in grado di cifrare e decifrare i tuoi file e le tue e-mail, permettendoti così comunicazioni molto più sicure. Un mini howto sulla cifratura con gpg è disponibile sul <ulink url="http://www.gnupg.org/(en)/documentation/howtos.html" +>sito web di gnupg</ulink +>. </para> + +<para +>Con &kgpg; non hai bisogno di ricordarti i comandi e le opzioni di gpg. Puoi fare quasi tutto con pochi clic. </para> +</chapter> + +<chapter id="getting-started"> +<title +>Primi passi</title> + +<para +>Ecco una lista dei componenti principali di &kgpg;:</para> + +<variablelist> + +<varlistentry> +<term +>Icona del vassoio di sistema </term> +<listitem> + +<screenshot> +<screeninfo +>applet &kgpg; per il vassoio di sistema</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="kicker.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Quando avvierai &kgpg; apparirà un'icona nel vassoio di sistema. Facendo clic con il &LMB; si aprirà la finestra del Gestore delle chiavi, mentre facendo clic con il &RMB; si aprirà un menu che ti permetterà di accedere rapidamente ad alcune importanti funzionalità. Per cifrare e decifrare puoi anche trascinare file o porzioni di testo sull'icona dell'applet. </para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +>Finestra del Gestore delle Chiavi</term> +<listitem> + +<screenshot> +<screeninfo +>Finestra del gestore delle chiavi</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="keymanage.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Questo è il luogo adatto alla gestione delle tue chiavi. Per aprire la finestra del Gestore delle Chiavi, fai clic con il &LMB; sulla applet di &kgpg;. Puoi importare, esportare, firmare e modificare le tue chiavi. Molte azioni possono essere eseguite facendo clic con il &LMB; su una chiave. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +<varlistentry> +<term +>Finestra dell'Editor</term> +<listitem> + +<screenshot> +<screeninfo +>Finestra dell'editor</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="editor.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>È un semplice editor di testo, dove puoi digitare o incollare il testo da cifrare o decifrare. Per aprire l'editor, fai clic con il &RMB; sull'applet di &kgpg;. </para> +</listitem> +</varlistentry> + + +<varlistentry> +<term +>Integrazione con Konqueror</term> +<listitem> + +<para +>&kgpg; è integrato con &konqueror;. Questo significa che quando fai clic con il tasto destro del mouse su un file, puoi scegliere <menuchoice +><guimenu +>Azioni</guimenu +><guimenuitem +>Cifra file</guimenuitem +></menuchoice +> per cifrare un file. Puoi decifrare un file facendo clic con il &LMB;. </para> +</listitem> +</varlistentry> + +</variablelist> + +</chapter> + +<chapter id="using-kgpg"> +<title +>Usare &kgpg;</title> + +<para +>Ci sono due modi per cifrare i tuoi dati: <itemizedlist> +<listitem +><para +>Cifratura simmetrica: i tuoi dati vengono cifrati soltanto con una password. Chiunque ha un computer con gpg può decifrare il tuo messaggio se tu gli/le dai la password. Per eseguire una cifratura simmetrica, scegli "cifratura simmetrica" nella casella delle opzioni quando ti viene chiesto di scegliere una chiave di cifratura.</para +></listitem> +<listitem +><para +>Cifratura chiave: prima devi creare la tua coppia di chiavi (chiave segreta e chiave pubblica) e dare una frase segreta. Tieni la tua chiave segreta in luogo sicuro, e scambia la tua chiave pubblica con i tuoi amici. Poi, se vuoi spedire un messaggio cifrato a Pippo, devi cifrare il messaggio con la chiave pubblica di Pippo. Per decifrare il messaggio, il destinatario avrà bisogno della chiave segreta e della frase segreta di Pippo.</para +></listitem> +</itemizedlist> +</para> +<para +>La cifratura della chiave è un poco più complicata (devi scambiare chiavi con i tuoi amici) ma è più sicura. Ricordati che se provi a cifrare una chiave con la chiave di qualcun altro, non potrai decifrarla. Puoi solo decifrare i messaggi che sono stati cifrati con la tua chiave pubblica.</para> + +<sect1 id="key-generation"> +<title +>Generazione di una chiave</title> + +<para +>Se non hai una chiave, &kgpg; farà comparire automaticamente al primo avvio la finestra di dialogo per la generazione della tua prima chiave. Puoi anche accedervi dal Gestore delle Chiavi da <menuchoice +><guimenu +>Chiavi</guimenu +><guimenuitem +>Genera coppia di chiavi</guimenuitem +></menuchoice +>.</para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Finestra di generazione delle chiavi</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="keygen.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Inserisci il tuo nome, il tuo indirizzo Email e fai clic su <guibutton +>Ok</guibutton +>. Questo genererà una chiave gpg standard. Se vuoi più opzioni, puoi fare clic sul pulsante Modalità per esperti, che ti porterà su una finestra di &konsole; con tutte le opzioni di gpg.</para> + +</sect1> + +<sect1 id="encryption"> +<title +>Cifratura dei tuoi dati</title> + +<sect2 id="konqui"> + +<title +>Cifratura di un file da &konqueror;</title> + +<para +>Fai clic con il &RMB; sul file che vuoi cifrare. Scegli <menuchoice +><guimenu +>Azioni</guimenu +><guimenuitem +>Cifra file +></guimenuitem +></menuchoice +> nel menu a comparsa. Poi ti verranno fatte alcune domande nella finestra di dialogo delle Chiavi Pubbliche. Scegli la chiave del destinatario e fai clic su <guibutton +>Cifra</guibutton +>. Il file cifrato verrà salvato con una estensione <literal role="extension" +>.asc</literal +> oppure <literal role="extension" +>.gpg</literal +> a seconda che tu abbia scelto una cifratura di tipo ASCII oppure no.</para> + +</sect2> + +<sect2 id="drop"> +<title +>Cifrare un file oppure un testo con l'applet di &kgpg;</title> + +<para +>Trascina semplicemente il tuo file sull'applet di &kgpg; nel vassoio di sistema. Se è un file senza cifratura, &kgpg; farà comparire la finestra di dialogo per la selezione della chiave (vedi sotto). Seleziona la chiave di cifratura, e il file cifrato verrà salvato. Se trascini il testo, esso verrà cifrato e incollato negli appunti. Puoi anche cifrare il contenuto degli appunti selezionando l'elemento <guimenuitem +>Cifra appunti</guimenuitem +> nel menu dell'applet.</para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Ecco un'immagine della finestra di selezione delle chiavi</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="keys.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +<para +>Per maggiori informazioni sulle opzioni di cifratura <quote +>Corazza ASCII</quote +>, <quote +>Permetti la cifratura con chiavi non fidate</quote +> e <quote +>Cifratura simmetrica</quote +>, per favore fai riferimento alla documentazione e alle pagine di manuale di gpg.</para> + +</sect2> + +<sect2 id="editor"> +<title +>Cifrare testo dall'editor di &kgpg;</title> + +<para +>É semplicissimo, basta fare clic sul pulsante <guibutton +>Cifra</guibutton +>. Ti verranno poste delle domande nella finestra di dialogo di selezione delle chiavi pubbliche. Scegli la tua chiave e fai ancora clic su <guibutton +>Cifra</guibutton +>. Il messaggio cifrato apparirà nella finestra dell'editor.</para> +</sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="decryption"> +<title +>Decifrare i tuoi dati</title> + + +<sect2 id="konq-dec"> +<title +>Decifrare un file da &konqueror;</title> +<para +>Fai clic col tasto <mousebutton +>sinistro</mousebutton +> sul file che vuoi decifrare. Inserisci la tua frase segreta ed il file verrà decifrato. Puoi anche trascinare un file di testo cifrato e lasciarlo nella finestra dell'editor di &kgpg;. In seguito ti verrà chiesta la frase segreta ed aperto il file decifrato nell'editor di &kgpg;. Puoi persino lasciare file remoti ! Puoi anche usare il <menuchoice +><guimenu +>File</guimenu +><guimenuitem +>Decifra File</guimenuitem +></menuchoice +> e scegliere un file da decifrare.</para> + +</sect2> + +<sect2 id="kicker-dec"> +<title +>Decifrare testo o un file con l'applet di &kgpg;</title> + +<para +>Puoi trascinare un file cifrato oppure il testo selezionato sull'applet di &kgpg; nel vassoio di sistema. Poi ti verrà chiesta la frase segreta, e il file/testo decifrato verranno salvati oppure aperti nell'editor di &kgpg; a seconda di come hai configurato l'applet. Puoi anche decifrare gli appunti con la voce <guimenuitem +>decifra appunti</guimenuitem +> del menu dell'applet di&kgpg; </para> + +</sect2> + +<sect2 id="editor-dec"> +<title +>Decifrare un testo nell'editor</title> + +<para +>Copia o trascina e lascia il testo che vuoi decifrare, e fai clic sul pulsante <guibutton +>Decifra</guibutton +>. Ti verrà chiesta la frase segreta. </para> +</sect2> + +</sect1> + +<sect1 id="manage"> +<title +>Gestione delle Chiavi</title> + +<para +>Tutte le opzioni basilari di gestione delle chiavi possono essere eseguite attraverso &kgpg;. Per aprire la finestra di gestione delle chiavi fai clic con il &LMB; sull'applet di &kgpg;. La maggior parte delle opzioni diventano disponibili facendo clic col tasto <mousebutton +>destro</mousebutton +> su una chiave. Per importare/esportare le chiavi pubbliche, puoi usare il trascinamento oppure le scorciatoie da tastiera di Copia/Incolla.</para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Ecco un'immagine della gestione delle chiavi</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="keymanage.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +</sect1> + +<sect1 id="options"> +<title +>Configurare &kgpg;</title> + +<para +>La configurazione è accessibile attraverso il menu dell'applet di &kgpg; (fai clic con il &RMB; sull'applet). Puoi impostare i parametri predefiniti per la cifratura, per la decifratura, per l'interfaccia utente e per l'applet. La maggior parte delle opzioni di cifratura sono direttamente legate a gpg e sono documentate nelle pagine di manuale. </para> + +<screenshot> +<screeninfo +>Ecco un'immagine della finestra di dialogo delle opzioni</screeninfo> +<mediaobject> +<imageobject> +<imagedata fileref="options.png" format="PNG"/></imageobject> +</mediaobject> +</screenshot> + +</sect1> + +</chapter> + + +<chapter id="credits"> + +<title +>Ringraziamenti e licenza</title> + +<para +>&kgpg; </para> + +<para +>Program copyright © 2002-2003 Jean-Baptiste Mardelle <email +>bj@altern.org</email +>.</para> + +<para +>Valter Violino<email +>v.violino@virgilio.it</email +>Traduzione della documentazione </para +> +&underFDL; &underGPL; </chapter> + +&documentation.index; + +</book> + +<!-- +Local Variables: +mode: sgml +sgml-minimize-attributes: nil +sgml-general-insert-case: lower +sgml-intent-step:0 +sgml-indent-data:nil +End: +--> + + |