summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook434
1 files changed, 434 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..015fbf95007
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-it/docs/kdeutils/kgpg/index.docbook
@@ -0,0 +1,434 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.0//EN"
+"dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kgpg "<application
+>Kgpg</application
+>">
+ <!ENTITY package "kdeutils">
+ <!ENTITY kappname "&kgpg;">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % Italian "INCLUDE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Manuale di &kgpg;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Jean-Baptiste</firstname
+> <surname
+>Mardelle</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+>bj@altern.org</email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+
+<othercredit role="translator"
+><firstname
+>Valter</firstname
+><surname
+>Violino</surname
+><affiliation
+><address
+><email
+>v.violino@virgilio.it</email
+></address
+></affiliation
+><contrib
+>Traduzione della documentazione in italiano</contrib
+></othercredit
+>
+
+</authorgroup>
+
+<copyright>
+<year
+>2002</year>
+<holder
+>Jean-Baptiste Mardelle</holder>
+</copyright>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<date
+>2002-03-01</date>
+<releaseinfo
+>0.02.00</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&kgpg; è una semplice interfaccia grafica per GnuPG <ulink url="http://gnupg.org"
+> (http://gnupg.org)</ulink
+> </para>
+</abstract>
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>Kgpg</keyword>
+<keyword
+>cifratura</keyword>
+<keyword
+>gpg</keyword>
+<keyword
+>pgp</keyword>
+<keyword
+>sicurezza</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introduzione</title>
+
+
+<para
+>&kgpg; è una semplice interfaccia grafica per GnuPG, un potente strumento di cifratura. GnuPG (noto anche come gpg) è incluso in molte distribuzioni e dovrebbe essere installato sul tuo sistema. Puoi ottenere l'ultima versione su <ulink url="http://gnupg.org"
+>http://gnupg.org</ulink
+>.</para>
+
+<para
+>Con &kgpg; sarai in grado di cifrare e decifrare i tuoi file e le tue e-mail, permettendoti così comunicazioni molto più sicure. Un mini howto sulla cifratura con gpg è disponibile sul <ulink url="http://www.gnupg.org/(en)/documentation/howtos.html"
+>sito web di gnupg</ulink
+>. </para>
+
+<para
+>Con &kgpg; non hai bisogno di ricordarti i comandi e le opzioni di gpg. Puoi fare quasi tutto con pochi clic. </para>
+</chapter>
+
+<chapter id="getting-started">
+<title
+>Primi passi</title>
+
+<para
+>Ecco una lista dei componenti principali di &kgpg;:</para>
+
+<variablelist>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Icona del vassoio di sistema </term>
+<listitem>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>applet &kgpg; per il vassoio di sistema</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="kicker.png" format="PNG"/></imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Quando avvierai &kgpg; apparirà un'icona nel vassoio di sistema. Facendo clic con il &LMB; si aprirà la finestra del Gestore delle chiavi, mentre facendo clic con il &RMB; si aprirà un menu che ti permetterà di accedere rapidamente ad alcune importanti funzionalità. Per cifrare e decifrare puoi anche trascinare file o porzioni di testo sull'icona dell'applet. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+>Finestra del Gestore delle Chiavi</term>
+<listitem>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Finestra del gestore delle chiavi</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="keymanage.png" format="PNG"/></imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Questo è il luogo adatto alla gestione delle tue chiavi. Per aprire la finestra del Gestore delle Chiavi, fai clic con il &LMB; sulla applet di &kgpg;. Puoi importare, esportare, firmare e modificare le tue chiavi. Molte azioni possono essere eseguite facendo clic con il &LMB; su una chiave. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+<varlistentry>
+<term
+>Finestra dell'Editor</term>
+<listitem>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Finestra dell'editor</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="editor.png" format="PNG"/></imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>È un semplice editor di testo, dove puoi digitare o incollare il testo da cifrare o decifrare. Per aprire l'editor, fai clic con il &RMB; sull'applet di &kgpg;. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+
+<varlistentry>
+<term
+>Integrazione con Konqueror</term>
+<listitem>
+
+<para
+>&kgpg; è integrato con &konqueror;. Questo significa che quando fai clic con il tasto destro del mouse su un file, puoi scegliere <menuchoice
+><guimenu
+>Azioni</guimenu
+><guimenuitem
+>Cifra file</guimenuitem
+></menuchoice
+> per cifrare un file. Puoi decifrare un file facendo clic con il &LMB;. </para>
+</listitem>
+</varlistentry>
+
+</variablelist>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="using-kgpg">
+<title
+>Usare &kgpg;</title>
+
+<para
+>Ci sono due modi per cifrare i tuoi dati: <itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Cifratura simmetrica: i tuoi dati vengono cifrati soltanto con una password. Chiunque ha un computer con gpg può decifrare il tuo messaggio se tu gli/le dai la password. Per eseguire una cifratura simmetrica, scegli "cifratura simmetrica" nella casella delle opzioni quando ti viene chiesto di scegliere una chiave di cifratura.</para
+></listitem>
+<listitem
+><para
+>Cifratura chiave: prima devi creare la tua coppia di chiavi (chiave segreta e chiave pubblica) e dare una frase segreta. Tieni la tua chiave segreta in luogo sicuro, e scambia la tua chiave pubblica con i tuoi amici. Poi, se vuoi spedire un messaggio cifrato a Pippo, devi cifrare il messaggio con la chiave pubblica di Pippo. Per decifrare il messaggio, il destinatario avrà bisogno della chiave segreta e della frase segreta di Pippo.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+</para>
+<para
+>La cifratura della chiave è un poco più complicata (devi scambiare chiavi con i tuoi amici) ma è più sicura. Ricordati che se provi a cifrare una chiave con la chiave di qualcun altro, non potrai decifrarla. Puoi solo decifrare i messaggi che sono stati cifrati con la tua chiave pubblica.</para>
+
+<sect1 id="key-generation">
+<title
+>Generazione di una chiave</title>
+
+<para
+>Se non hai una chiave, &kgpg; farà comparire automaticamente al primo avvio la finestra di dialogo per la generazione della tua prima chiave. Puoi anche accedervi dal Gestore delle Chiavi da <menuchoice
+><guimenu
+>Chiavi</guimenu
+><guimenuitem
+>Genera coppia di chiavi</guimenuitem
+></menuchoice
+>.</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Finestra di generazione delle chiavi</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="keygen.png" format="PNG"/></imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Inserisci il tuo nome, il tuo indirizzo Email e fai clic su <guibutton
+>Ok</guibutton
+>. Questo genererà una chiave gpg standard. Se vuoi più opzioni, puoi fare clic sul pulsante Modalità per esperti, che ti porterà su una finestra di &konsole; con tutte le opzioni di gpg.</para>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="encryption">
+<title
+>Cifratura dei tuoi dati</title>
+
+<sect2 id="konqui">
+
+<title
+>Cifratura di un file da &konqueror;</title>
+
+<para
+>Fai clic con il &RMB; sul file che vuoi cifrare. Scegli <menuchoice
+><guimenu
+>Azioni</guimenu
+><guimenuitem
+>Cifra file
+></guimenuitem
+></menuchoice
+> nel menu a comparsa. Poi ti verranno fatte alcune domande nella finestra di dialogo delle Chiavi Pubbliche. Scegli la chiave del destinatario e fai clic su <guibutton
+>Cifra</guibutton
+>. Il file cifrato verrà salvato con una estensione <literal role="extension"
+>.asc</literal
+> oppure <literal role="extension"
+>.gpg</literal
+> a seconda che tu abbia scelto una cifratura di tipo ASCII oppure no.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="drop">
+<title
+>Cifrare un file oppure un testo con l'applet di &kgpg;</title>
+
+<para
+>Trascina semplicemente il tuo file sull'applet di &kgpg; nel vassoio di sistema. Se è un file senza cifratura, &kgpg; farà comparire la finestra di dialogo per la selezione della chiave (vedi sotto). Seleziona la chiave di cifratura, e il file cifrato verrà salvato. Se trascini il testo, esso verrà cifrato e incollato negli appunti. Puoi anche cifrare il contenuto degli appunti selezionando l'elemento <guimenuitem
+>Cifra appunti</guimenuitem
+> nel menu dell'applet.</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Ecco un'immagine della finestra di selezione delle chiavi</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="keys.png" format="PNG"/></imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+<para
+>Per maggiori informazioni sulle opzioni di cifratura <quote
+>Corazza ASCII</quote
+>, <quote
+>Permetti la cifratura con chiavi non fidate</quote
+> e <quote
+>Cifratura simmetrica</quote
+>, per favore fai riferimento alla documentazione e alle pagine di manuale di gpg.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="editor">
+<title
+>Cifrare testo dall'editor di &kgpg;</title>
+
+<para
+>É semplicissimo, basta fare clic sul pulsante <guibutton
+>Cifra</guibutton
+>. Ti verranno poste delle domande nella finestra di dialogo di selezione delle chiavi pubbliche. Scegli la tua chiave e fai ancora clic su <guibutton
+>Cifra</guibutton
+>. Il messaggio cifrato apparirà nella finestra dell'editor.</para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="decryption">
+<title
+>Decifrare i tuoi dati</title>
+
+
+<sect2 id="konq-dec">
+<title
+>Decifrare un file da &konqueror;</title>
+<para
+>Fai clic col tasto <mousebutton
+>sinistro</mousebutton
+> sul file che vuoi decifrare. Inserisci la tua frase segreta ed il file verrà decifrato. Puoi anche trascinare un file di testo cifrato e lasciarlo nella finestra dell'editor di &kgpg;. In seguito ti verrà chiesta la frase segreta ed aperto il file decifrato nell'editor di &kgpg;. Puoi persino lasciare file remoti ! Puoi anche usare il <menuchoice
+><guimenu
+>File</guimenu
+><guimenuitem
+>Decifra File</guimenuitem
+></menuchoice
+> e scegliere un file da decifrare.</para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="kicker-dec">
+<title
+>Decifrare testo o un file con l'applet di &kgpg;</title>
+
+<para
+>Puoi trascinare un file cifrato oppure il testo selezionato sull'applet di &kgpg; nel vassoio di sistema. Poi ti verrà chiesta la frase segreta, e il file/testo decifrato verranno salvati oppure aperti nell'editor di &kgpg; a seconda di come hai configurato l'applet. Puoi anche decifrare gli appunti con la voce <guimenuitem
+>decifra appunti</guimenuitem
+> del menu dell'applet di&kgpg; </para>
+
+</sect2>
+
+<sect2 id="editor-dec">
+<title
+>Decifrare un testo nell'editor</title>
+
+<para
+>Copia o trascina e lascia il testo che vuoi decifrare, e fai clic sul pulsante <guibutton
+>Decifra</guibutton
+>. Ti verrà chiesta la frase segreta. </para>
+</sect2>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="manage">
+<title
+>Gestione delle Chiavi</title>
+
+<para
+>Tutte le opzioni basilari di gestione delle chiavi possono essere eseguite attraverso &kgpg;. Per aprire la finestra di gestione delle chiavi fai clic con il &LMB; sull'applet di &kgpg;. La maggior parte delle opzioni diventano disponibili facendo clic col tasto <mousebutton
+>destro</mousebutton
+> su una chiave. Per importare/esportare le chiavi pubbliche, puoi usare il trascinamento oppure le scorciatoie da tastiera di Copia/Incolla.</para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Ecco un'immagine della gestione delle chiavi</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="keymanage.png" format="PNG"/></imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect1>
+
+<sect1 id="options">
+<title
+>Configurare &kgpg;</title>
+
+<para
+>La configurazione è accessibile attraverso il menu dell'applet di &kgpg; (fai clic con il &RMB; sull'applet). Puoi impostare i parametri predefiniti per la cifratura, per la decifratura, per l'interfaccia utente e per l'applet. La maggior parte delle opzioni di cifratura sono direttamente legate a gpg e sono documentate nelle pagine di manuale. </para>
+
+<screenshot>
+<screeninfo
+>Ecco un'immagine della finestra di dialogo delle opzioni</screeninfo>
+<mediaobject>
+<imageobject>
+<imagedata fileref="options.png" format="PNG"/></imageobject>
+</mediaobject>
+</screenshot>
+
+</sect1>
+
+</chapter>
+
+
+<chapter id="credits">
+
+<title
+>Ringraziamenti e licenza</title>
+
+<para
+>&kgpg; </para>
+
+<para
+>Program copyright &copy; 2002-2003 Jean-Baptiste Mardelle <email
+>bj@altern.org</email
+>.</para>
+
+<para
+>Valter Violino<email
+>v.violino@virgilio.it</email
+>Traduzione della documentazione </para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+&documentation.index;
+
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes: nil
+sgml-general-insert-case: lower
+sgml-intent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+-->
+
+