diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/spellchecking')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/spellchecking/index.docbook | 107 |
1 files changed, 20 insertions, 87 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/spellchecking/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/spellchecking/index.docbook index 1a943e00b4f..26929e96c4a 100644 --- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/spellchecking/index.docbook +++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kcontrol/spellchecking/index.docbook @@ -2,133 +2,66 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Italian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Italian "INCLUDE"> <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author> +<author>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Luciano</firstname -><surname ->Montanaro</surname -><affiliation -><address -><email ->mikelima@cirulla.net</email -></address -></affiliation -><contrib ->Traduzione</contrib -></othercredit -> +<othercredit role="translator"><firstname>Luciano</firstname><surname>Montanaro</surname><affiliation><address><email>mikelima@cirulla.net</email></address></affiliation><contrib>Traduzione</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2003-10-13</date> -<releaseinfo ->3.2</releaseinfo> +<date>2003-10-13</date> +<releaseinfo>3.2</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Ortografia</keyword> -<keyword ->dizionario</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>Ortografia</keyword> +<keyword>dizionario</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="spell-checking"> -<title ->Controllo ortografico</title> +<title>Controllo ortografico</title> -<para ->Le opzioni disponibili da qui sono usate da tutte le applicazioni di &kde; che usano &tdespell;, che è un'interfaccia grafica per <command ->ispell</command -> ed <command ->aspell</command ->.</para> +<para>Le opzioni disponibili da qui sono usate da tutte le applicazioni di &kde; che usano &tdespell;, che è un'interfaccia grafica per <command>ispell</command> ed <command>aspell</command>.</para> <variablelist> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Crea combinazioni radici/affissi non nel dizionario</guilabel -></term> +<term><guilabel>Crea combinazioni radici/affissi non nel dizionario</guilabel></term> <listitem> -<para ->Selezionando questa opzione si permette al programma di controllo ortografico di considerare <quote ->corrette</quote -> combinazioni di parole radice con suffissi o prefissi anche se una combinazione particolare non è elencata nella base dati delle parole.</para> +<para>Selezionando questa opzione si permette al programma di controllo ortografico di considerare <quote>corrette</quote> combinazioni di parole radice con suffissi o prefissi anche se una combinazione particolare non è elencata nella base dati delle parole.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Considera le parole attaccate come errori di ortografia</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Se questa casella è marcata allora le parole che appaiono nel dizionario separatamente ma che sono attaccate nel testo sono considerate errori di ortografia. Ad esempio, anche se <quote ->auto</quote -> e <quote ->scuola</quote -> sono nel dizionario, se non c'è la parola <quote ->autoscuola</quote ->, questa verrà considerata un errore.</para -></listitem> +<term><guilabel>Considera le parole attaccate come errori di ortografia</guilabel></term> +<listitem><para>Se questa casella è marcata allora le parole che appaiono nel dizionario separatamente ma che sono attaccate nel testo sono considerate errori di ortografia. Ad esempio, anche se <quote>auto</quote> e <quote>scuola</quote> sono nel dizionario, se non c'è la parola <quote>autoscuola</quote>, questa verrà considerata un errore.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Dizionario:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Dizionario:</guilabel></term> <listitem> -<para ->Scegli tra i vocabolari disponibili quale usare con &tdespell;.</para> +<para>Scegli tra i vocabolari disponibili quale usare con &tdespell;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Codifica:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Codifica:</guilabel></term> <listitem> -<para ->Dovresti scegliere quello corrispondente all'insieme di caratteri in uso. In alcuni casi i vocabolari possono gestire più di una codifica. Ad esempio, un dizionario potrebbe accettare le lettere accentate se è selezionato <emphasis ->Latin1</emphasis ->, ma accettare anche le combinazioni di caratteri in uso nella posta elettronica (come <userinput ->'a</userinput -> per <emphasis ->a</emphasis -> accentata) quando è selezionato <emphasis ->ASCII a 7 bit</emphasis ->. Controlla la distribuzione del vocabolario per maggiori informazioni.</para> +<para>Dovresti scegliere quello corrispondente all'insieme di caratteri in uso. In alcuni casi i vocabolari possono gestire più di una codifica. Ad esempio, un dizionario potrebbe accettare le lettere accentate se è selezionato <emphasis>Latin1</emphasis>, ma accettare anche le combinazioni di caratteri in uso nella posta elettronica (come <userinput>'a</userinput> per <emphasis>a</emphasis> accentata) quando è selezionato <emphasis>ASCII a 7 bit</emphasis>. Controlla la distribuzione del vocabolario per maggiori informazioni.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><guilabel ->Client:</guilabel -></term> +<term><guilabel>Client:</guilabel></term> <listitem> -<para ->Permette di scegliere quale delle applicazioni client del sistema usare. Ad esempio, puoi scegliere <command ->ispell</command ->.</para> +<para>Permette di scegliere quale delle applicazioni client del sistema usare. Ad esempio, puoi scegliere <command>ispell</command>.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> |