summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook367
1 files changed, 79 insertions, 288 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook
index 42251a3416e..87681203e41 100644
--- a/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdebase/kfind/index.docbook
@@ -4,245 +4,113 @@
<!ENTITY kappname "&kfind;">
<!ENTITY package "tdebase">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
- <!ENTITY % Italian "INCLUDE"
->
+ <!ENTITY % Italian "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
-<title
->Il manuale di &kfind;</title>
+<title>Il manuale di &kfind;</title>
<authorgroup>
-<author
->&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author>
-
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Luciano</firstname
-><surname
->Montanaro</surname
-><affiliation
-><address
-><email
->mikelima@cirulla.net</email
-></address
-></affiliation
-><contrib
->Traduzione</contrib
-></othercredit
->
+<author>&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author>
+
+<othercredit role="translator"><firstname>Luciano</firstname><surname>Montanaro</surname><affiliation><address><email>mikelima@cirulla.net</email></address></affiliation><contrib>Traduzione</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<copyright>
-<year
->2001</year>
-<holder
->&Dirk.Doerflinger;</holder>
+<year>2001</year>
+<holder>&Dirk.Doerflinger;</holder>
</copyright>
-<legalnotice
->&FDLNotice;</legalnotice>
+<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
-<date
->2004-04-11</date>
-<releaseinfo
->1.20.01</releaseinfo>
+<date>2004-04-11</date>
+<releaseinfo>1.20.01</releaseinfo>
<abstract>
-<para
->&kfind; è il programma di ricerca di file di &kde;. </para>
+<para>&kfind; è il programma di ricerca di file di &kde;. </para>
</abstract>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->tdeutils</keyword>
-<keyword
->kfind</keyword>
-<keyword
->find</keyword>
-<keyword
->cerca</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>tdeutils</keyword>
+<keyword>kfind</keyword>
+<keyword>find</keyword>
+<keyword>cerca</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
-<title
->Introduzione</title>
+<title>Introduzione</title>
-<para
->&kfind; è il programma di ricerca di file di &kde;. </para>
+<para>&kfind; è il programma di ricerca di file di &kde;. </para>
<sect1 id="starting">
-<title
->Avviare &kfind;</title>
+<title>Avviare &kfind;</title>
-<para
->Lo strumento Trova file è un metodo utile per cercare file specifici nel tuo computer, o per cercare file che corrispondono a uno schema. Un esempio di ciò può includere cercare file di un tipo particolare o con certe lettere nel nome file. Puoi caricare questo programma facendo clic su <guimenuitem
->Trova file</guimenuitem
->. Ciò avvierà &kfind;. </para>
+<para>Lo strumento Trova file è un metodo utile per cercare file specifici nel tuo computer, o per cercare file che corrispondono a uno schema. Un esempio di ciò può includere cercare file di un tipo particolare o con certe lettere nel nome file. Puoi caricare questo programma facendo clic su <guimenuitem>Trova file</guimenuitem>. Ciò avvierà &kfind;. </para>
</sect1>
</chapter>
<chapter id="kfind">
-<title
->Trovare i file</title>
+<title>Trovare i file</title>
<sect1 id="name-tab">
-<title
->La scheda Nome/directory</title>
-
-<para
->All'avvio di &kfind; apparirà una finestra dall'aspetto piuttosto semplice. Inserisci il nome del file da cercare nella casella di testo chiamata <guilabel
->Nome:</guilabel
->, scegli la cartella in cui cercare inserendola nel campo <guilabel
->Cerca in:</guilabel
-> o facendo clic sul pulsante <guibutton
->Sfoglia...</guibutton
-> e premi <keycap
->Invio</keycap
-> o fai clic su <guibutton
->Trova</guibutton
->. Se la casella <guilabel
->Includi le sottocartelle</guilabel
-> è segnata, la ricerca verrà fatta in tutte le sottocartelle a partire dalla cartella che hai scelto. I risultati verranno mostrati nel riquadro sottostante. </para>
-
-<para
->Puoi usare i seguenti caratteri <quote
->jolly</quote
->: </para>
+<title>La scheda Nome/directory</title>
+
+<para>All'avvio di &kfind; apparirà una finestra dall'aspetto piuttosto semplice. Inserisci il nome del file da cercare nella casella di testo chiamata <guilabel>Nome:</guilabel>, scegli la cartella in cui cercare inserendola nel campo <guilabel>Cerca in:</guilabel> o facendo clic sul pulsante <guibutton>Sfoglia...</guibutton> e premi <keycap>Invio</keycap> o fai clic su <guibutton>Trova</guibutton>. Se la casella <guilabel>Includi le sottocartelle</guilabel> è segnata, la ricerca verrà fatta in tutte le sottocartelle a partire dalla cartella che hai scelto. I risultati verranno mostrati nel riquadro sottostante. </para>
+
+<para>Puoi usare i seguenti caratteri <quote>jolly</quote>: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
->L'asterisco <quote
-><keycap
->*</keycap
-></quote
-></term>
+<term>L'asterisco <quote><keycap>*</keycap></quote></term>
<listitem>
-<para
->L'asterisco rappresenta un numero qualsiasi di caratteri mancanti (anche zero), quindi, &eg; una ricerca di <userinput
->marco*</userinput
-> può trovare i file <filename
->marco</filename
->, <filename
->marco.png</filename
-> e <filename
-> marco_non_deve_leggere_questo.kwd</filename
->. In un altro esempio, <userinput
->mar*.kwd</userinput
-> può trovare <filename
->market.kwd</filename
-> e <filename
->marco_non_deve_leggere_questo.kwd</filename
->. </para>
+<para>L'asterisco rappresenta un numero qualsiasi di caratteri mancanti (anche zero), quindi, &eg; una ricerca di <userinput>marco*</userinput> può trovare i file <filename>marco</filename>, <filename>marco.png</filename> e <filename> marco_non_deve_leggere_questo.kwd</filename>. In un altro esempio, <userinput>mar*.kwd</userinput> può trovare <filename>market.kwd</filename> e <filename>marco_non_deve_leggere_questo.kwd</filename>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
->Il punto interrogativo <quote
-><keycap
->?</keycap
-></quote
-></term>
+<term>Il punto interrogativo <quote><keycap>?</keycap></quote></term>
<listitem>
-<para
->A differenza dell'asterisco, il punto interrogativo corrisponde esattamente ad un carattere, quindi <userinput
->marc?</userinput
-> troverà <filename
->marco</filename
->, ma <userinput
->marco?</userinput
-> non troverà niente visto che i nostri file si chiamano <filename
->marco</filename
-> e <filename
->marco.png</filename
->. Puoi mettere quanti punti interrogativi vuoi nel termine da ricercare, verranno conteggiati come altrettanti caratteri qualsiasi. </para>
+<para>A differenza dell'asterisco, il punto interrogativo corrisponde esattamente ad un carattere, quindi <userinput>marc?</userinput> troverà <filename>marco</filename>, ma <userinput>marco?</userinput> non troverà niente visto che i nostri file si chiamano <filename>marco</filename> e <filename>marco.png</filename>. Puoi mettere quanti punti interrogativi vuoi nel termine da ricercare, verranno conteggiati come altrettanti caratteri qualsiasi. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
-<para
->Naturalmente è possibile combinare questi due caratteri <quote
->jolly</quote
-> in un termine di ricerca. </para>
+<para>Naturalmente è possibile combinare questi due caratteri <quote>jolly</quote> in un termine di ricerca. </para>
</sect1>
<sect1 id="kfind-date-range">
-<title
->La scheda contenuti</title>
+<title>La scheda contenuti</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Tipo di file</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Tipo di file</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Da qui puoi specificare il tipo di file che stai cercando. </para>
+<para>Da qui puoi specificare il tipo di file che stai cercando. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Contenenti il testo</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Contenenti il testo</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Scrivi la parola o la frase che deve essere contenuta nei file che stai cercando. Nota: Una ricerca di questo tipo può richiedere molto tempo se è eseguita in una grossa cartella, o quando è attivo <guilabel
->Includi le sottocartelle</guilabel
-> della scheda <guilabel
->Nome/posizione</guilabel
->. </para>
+<para>Scrivi la parola o la frase che deve essere contenuta nei file che stai cercando. Nota: Una ricerca di questo tipo può richiedere molto tempo se è eseguita in una grossa cartella, o quando è attivo <guilabel>Includi le sottocartelle</guilabel> della scheda <guilabel>Nome/posizione</guilabel>. </para>
<note>
-<para
->Questa opzione <emphasis
->non funziona</emphasis
-> per tutti i file elencati sotto <guilabel
->Tipo di file</guilabel
->. Sono gestiti solo i seguenti tipi di file: <itemizedlist>
-<listitem
-><para
->File di testo, &eg; codice sorgente e file <filename
->README</filename
-></para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->KWord &gt;= 1.2</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->KPresenter &gt;= 1.2</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->KSpread &gt;= 1.2</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->OpenOffice.org Writer</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->OpenOffice.org Impress</para
-></listitem>
-<listitem
-><para
->OpenOffice.org Calc</para
-></listitem>
+<para>Questa opzione <emphasis>non funziona</emphasis> per tutti i file elencati sotto <guilabel>Tipo di file</guilabel>. Sono gestiti solo i seguenti tipi di file: <itemizedlist>
+<listitem><para>File di testo, &eg; codice sorgente e file <filename>README</filename></para></listitem>
+<listitem><para>KWord &gt;= 1.2</para></listitem>
+<listitem><para>KPresenter &gt;= 1.2</para></listitem>
+<listitem><para>KSpread &gt;= 1.2</para></listitem>
+<listitem><para>OpenOffice.org Writer</para></listitem>
+<listitem><para>OpenOffice.org Impress</para></listitem>
+<listitem><para>OpenOffice.org Calc</para></listitem>
</itemizedlist>
</para>
@@ -252,37 +120,17 @@
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Maiuscole/minuscole</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Maiuscole/minuscole</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Abilitando questa opzione, &kfind; troverà solo i file in cui le lettere corrispondono esattamente, &eg; <userinput
->MARCO</userinput
-> corrisponde solo a <quote
->MARCO</quote
->, non a <quote
->Marco</quote
->. </para>
+<para>Abilitando questa opzione, &kfind; troverà solo i file in cui le lettere corrispondono esattamente, &eg; <userinput>MARCO</userinput> corrisponde solo a <quote>MARCO</quote>, non a <quote>Marco</quote>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Espressione regolare</guilabel
-></term>
-<listitem
-><para
->Se hai installato lo strumento &kregexpeditor; dal pacchetto tdeutils avrai questa opzione aggiuntiva. Abilitandola potrai fare ricerche di una <firstterm
->regexp</firstterm
->, anche detta espressione regolare. Le regexp sono un modo di specificare condizioni di ricerca, e possono essere molto complesse, ma allo stesso tempo possono essere molto potenti. Se non sei pratico di espressioni regolari puoi usare il pulsante <guilabel
->Modifica espressione regolare</guilabel
-> per aprire &kregexpeditor;. Questo strumento permette di costruire l'insieme di condizioni in modo grafico per poi generare l'espressione regolare.</para>
-
-<para
->&kregexpeditor; è uno strumento utilissimo e può essere usato da molte applicazioni di &kde; oltre a &kfind;. Puoi trovare maggiori informazioni a riguardo nei suoi file di aiuto.</para>
+<term><guilabel>Espressione regolare</guilabel></term>
+<listitem><para>Se hai installato lo strumento &kregexpeditor; dal pacchetto tdeutils avrai questa opzione aggiuntiva. Abilitandola potrai fare ricerche di una <firstterm>regexp</firstterm>, anche detta espressione regolare. Le regexp sono un modo di specificare condizioni di ricerca, e possono essere molto complesse, ma allo stesso tempo possono essere molto potenti. Se non sei pratico di espressioni regolari puoi usare il pulsante <guilabel>Modifica espressione regolare</guilabel> per aprire &kregexpeditor;. Questo strumento permette di costruire l'insieme di condizioni in modo grafico per poi generare l'espressione regolare.</para>
+
+<para>&kregexpeditor; è uno strumento utilissimo e può essere usato da molte applicazioni di &kde; oltre a &kfind;. Puoi trovare maggiori informazioni a riguardo nei suoi file di aiuto.</para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -293,44 +141,30 @@
</sect1>
<sect1 id="kfind-advanced">
-<title
->La scheda Proprietà</title>
+<title>La scheda Proprietà</title>
-<para
->Da qui puoi raffinare la ricerca. Questi sono i raffinamenti tra cui puoi scegliere: </para>
+<para>Da qui puoi raffinare la ricerca. Questi sono i raffinamenti tra cui puoi scegliere: </para>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->Trova tutti i file creati o modificati</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>Trova tutti i file creati o modificati</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Qui puoi inserire due date tra le quali i file sono stati creati o modificati, oppure puoi specificare un intervallo di tempo. </para>
+<para>Qui puoi inserire due date tra le quali i file sono stati creati o modificati, oppure puoi specificare un intervallo di tempo. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->La dimensione del file è</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>La dimensione del file è</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Da qui puoi specificare se il file deve avere come minimo o come massimo la dimensione inserita nella casella di fianco. </para>
+<para>Da qui puoi specificare se il file deve avere come minimo o come massimo la dimensione inserita nella casella di fianco. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
-<term
-><guilabel
->File appartenenti all'utente, file appartenenti al gruppo</guilabel
-></term>
+<term><guilabel>File appartenenti all'utente, file appartenenti al gruppo</guilabel></term>
<listitem>
-<para
->Da qui puoi specificare nomi di utenti o di gruppi. </para>
+<para>Da qui puoi specificare nomi di utenti o di gruppi. </para>
</listitem>
</varlistentry>
@@ -342,120 +176,77 @@
<chapter id="credits">
-<title
->Riconoscimenti e licenza</title>
+<title>Riconoscimenti e licenza</title>
-<para
->&kfind; </para>
+<para>&kfind; </para>
-<para
->Copyright del programma: </para>
+<para>Copyright del programma: </para>
<itemizedlist>
-<title
->Sviluppatori</title>
+<title>Sviluppatori</title>
<listitem>
-<para
->Martin Hartig</para>
+<para>Martin Hartig</para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Stephan Kulow <email
->coolo@kde.org</email
-></para>
+<para>Stephan Kulow <email>coolo@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Mario Weilguni <email
->mweilguni@sime.com</email
-></para>
+<para>Mario Weilguni <email>mweilguni@sime.com</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Alex Zepeda <email
->jazepeda@pacbell.net</email
-></para>
+<para>Alex Zepeda <email>jazepeda@pacbell.net</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Miroslav Flídr <email
->flidr@kky.zcu.cz</email
-></para>
+<para>Miroslav Flídr <email>flidr@kky.zcu.cz</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Harri Porten <email
->porten@kde.org</email
-></para>
+<para>Harri Porten <email>porten@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Dima Rogozin <email
->dima@mercury.co.il</email
-></para>
+<para>Dima Rogozin <email>dima@mercury.co.il</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Carsten Pfeiffer <email
->pfeiffer@kde.org</email
-></para>
+<para>Carsten Pfeiffer <email>pfeiffer@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Hans Petter Bieker <email
->bieker@kde.org</email
-></para>
+<para>Hans Petter Bieker <email>bieker@kde.org</email></para>
</listitem>
<listitem>
-<para
->Waldo Bastian <email
->bastian@kde.org</email
-></para>
+<para>Waldo Bastian <email>bastian@kde.org</email></para>
</listitem>
</itemizedlist>
-<para
->La documentazione è Copyright 2001 di &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para
->
+<para>La documentazione è Copyright 2001 di &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para>
-<para
->Luciano Montanaro <email
->mikelima@cirulla.net</email
-> (Traduzione del documento)</para
->
+<para>Luciano Montanaro <email>mikelima@cirulla.net</email> (Traduzione del documento)</para>
&underFDL; &underBSDLicense; </chapter>
<appendix id="installation">
-<title
->Installazione</title>
+<title>Installazione</title>
<sect1 id="getting-kfind">
-<title
->Come ottenere &kfind;</title>
+<title>Come ottenere &kfind;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>
<sect1 id="requirements">
-<title
->Requisiti</title>
+<title>Requisiti</title>
-<para
->Per usare &kfind; è necessario &kde; 3.x. </para>
+<para>Per usare &kfind; è necessario &kde; 3.x. </para>
</sect1>
<sect1 id="compilation">
-<title
->Compilazione ed installazione</title>
+<title>Compilazione ed installazione</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>