summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/man-keducabuilder.1.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/man-keducabuilder.1.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/man-keducabuilder.1.docbook122
1 files changed, 20 insertions, 102 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/man-keducabuilder.1.docbook b/tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/man-keducabuilder.1.docbook
index 40b95da37d7..9c2e06c3b38 100644
--- a/tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/man-keducabuilder.1.docbook
+++ b/tde-i18n-it/docs/tdeedu/keduca/man-keducabuilder.1.docbook
@@ -5,134 +5,52 @@
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
-<title
->Manuale utente di KDE</title>
-<author
-><personname
-> <firstname
->Ben</firstname
-> <surname
->Burton</surname
-> </personname
-> <email
->bab@debian.org</email
-></author>
-<date
->27 maggio 2005</date
-> <productname
->K Desktop Environment</productname
-> </refentryinfo>
+<title>Manuale utente di KDE</title>
+<author><personname> <firstname>Ben</firstname> <surname>Burton</surname> </personname> <email>bab@debian.org</email></author>
+<date>27 maggio 2005</date> <productname>K Desktop Environment</productname> </refentryinfo>
<refmeta>
-<refentrytitle
-><command
->keducabuilder</command
-></refentrytitle>
-<manvolnum
->1</manvolnum>
+<refentrytitle><command>keducabuilder</command></refentrytitle>
+<manvolnum>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
-<refname
-><command
->keducabuilder</command
-></refname>
-<refpurpose
->editor di test/esami per keduca</refpurpose>
+<refname><command>keducabuilder</command></refname>
+<refpurpose>editor di test/esami per keduca</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
-<cmdsynopsis
-><command
->keducabuilder</command
-> <group
-><option
->file</option
-></group
-> <arg choice="opt"
->Opzioni generiche di KDE</arg
-> <arg choice="opt"
->Opzioni generiche di Qt</arg
-> </cmdsynopsis>
+<cmdsynopsis><command>keducabuilder</command> <group><option>file</option></group> <arg choice="opt">Opzioni generiche di KDE</arg> <arg choice="opt">Opzioni generiche di Qt</arg> </cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
-<title
->Descrizione</title>
-<para
-><application
->KEducaBuilder</application
-> è l'editor di test per &keduca;, un'applicazione di carte mnemoniche che ti permette di realizzare test interattivi. KEducaBuilder è usato per creare e modificare questi test, laddove &keduca; può essere usato per visualizzare e eseguire questi test. </para>
-<para
->Questa applicazione è parte del modulo &kde; edu. </para
->
+<title>Descrizione</title>
+<para><application>KEducaBuilder</application> è l'editor di test per &keduca;, un'applicazione di carte mnemoniche che ti permette di realizzare test interattivi. KEducaBuilder è usato per creare e modificare questi test, laddove &keduca; può essere usato per visualizzare e eseguire questi test. </para>
+<para>Questa applicazione è parte del modulo &kde; edu. </para>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Opzioni</title>
+<title>Opzioni</title>
<variablelist>
<varlistentry>
-<term
-><option
-><replaceable
->file</replaceable
-></option
-></term>
-<listitem
-><para
->Nome del file da aprire nell'editor</para
-></listitem>
+<term><option><replaceable>file</replaceable></option></term>
+<listitem><para>Nome del file da aprire nell'editor</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Vedi anche</title>
-<para
->keduca(1)</para>
+<title>Vedi anche</title>
+<para>keduca(1)</para>
-<para
->La documentazione utente più dettagliata è disponibile da <ulink url="help:/keduca"
->help:/keduca</ulink
-> (inserisci questo come <acronym
->URL</acronym
-> in &konqueror;, o esegui <userinput
-><command
->khelpcenter</command
-> <parameter
->help:/keduca</parameter
-></userinput
->).</para>
+<para>La documentazione utente più dettagliata è disponibile da <ulink url="help:/keduca">help:/keduca</ulink> (inserisci questo come <acronym>URL</acronym> in &konqueror;, o esegui <userinput><command>khelpcenter</command> <parameter>help:/keduca</parameter></userinput>).</para>
-<para
->Ulteriori informazioni sono disponibili sul <ulink url="http://edu.kde.org/keduca/"
->sito web di &kde; edu</ulink
-></para>
+<para>Ulteriori informazioni sono disponibili sul <ulink url="http://edu.kde.org/keduca/">sito web di &kde; edu</ulink></para>
</refsect1>
<refsect1>
-<title
->Autori</title>
-<para
->&keduca; è stato scritto da <personname
-><firstname
->Javier</firstname
-><surname
->Campos</surname
-></personname
-></para
-><para
->Questa pagina di manuale è basata su quella scritta per Debian da <personname
-><firstname
->Ben</firstname
-><surname
->Burton</surname
-></personname
-> <email
->bab@debian.org</email
->.</para>
+<title>Autori</title>
+<para>&keduca; è stato scritto da <personname><firstname>Javier</firstname><surname>Campos</surname></personname></para><para>Questa pagina di manuale è basata su quella scritta per Debian da <personname><firstname>Ben</firstname><surname>Burton</surname></personname> <email>bab@debian.org</email>.</para>
</refsect1>
</refentry>