summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/kdepim/kabc_slox.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/kdepim/kabc_slox.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/kdepim/kabc_slox.po216
1 files changed, 0 insertions, 216 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/kdepim/kabc_slox.po b/tde-i18n-it/messages/kdepim/kabc_slox.po
deleted file mode 100644
index 9c9c0c0c475..00000000000
--- a/tde-i18n-it/messages/kdepim/kabc_slox.po
+++ /dev/null
@@ -1,216 +0,0 @@
-# translation of kabc_slox.po to italian
-# alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2004, 2005.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kabc_slox\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-05-17 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-07 09:56GMT+1\n"
-"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
-"Language-Team: italian <tde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "alessandro pasotti"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ale.pas@tiscalinet.it"
-
-#: kabcresourceslox.cpp:214
-msgid "Downloading contacts"
-msgstr "Scaricamento contatti"
-
-#: kabcresourceslox.cpp:523
-msgid "Uploading contacts"
-msgstr "Caricamento contatti"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:47
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:53 kcalresourcesloxconfig.cpp:56
-msgid "User:"
-msgstr "Utente:"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:59 kcalresourcesloxconfig.cpp:62
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 19
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:66 kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:12
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Only load data since last sync"
-msgstr "Carica solo i dati dall'ultima sincronizzazione"
-
-#: kabcresourcesloxconfig.cpp:70
-msgid "Select Folder..."
-msgstr "Seleziona cartella..."
-
-#: kcalresourceslox.cpp:178
-msgid "Non-http protocol: '%1'"
-msgstr "Protocollo non -http: \"%1\""
-
-#: kcalresourceslox.cpp:233
-msgid "Downloading events"
-msgstr "Scaricamento eventi"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:278
-msgid "Downloading to-dos"
-msgstr "Sto scaricando le cose da fare"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:387
-msgid "Uploading incidence"
-msgstr "Invio evento"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1226
-msgid "Added"
-msgstr "Aggiunto"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1227
-msgid "Changed"
-msgstr "Modificato"
-
-#: kcalresourceslox.cpp:1228
-msgid "Deleted"
-msgstr "Eliminato"
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:49
-msgid "Download from:"
-msgstr "Scarica da:"
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:73
-msgid "Calendar Folder..."
-msgstr "Cartella calendario..."
-
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:77
-msgid "Task Folder..."
-msgstr "Cartella attività..."
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 10
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Base Url"
-msgstr "URL base"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 13
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "User Name"
-msgstr "Nome utente"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 16
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Password"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 23
-#: rc.cpp:15 sloxfolderdialog.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid "Folder ID"
-msgstr "ID cartella"
-
-#. i18n: file kresources_kabc_slox.kcfg line 27
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Last Sync"
-msgstr "Ultima sincronizzazione"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 19
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Last Event Sync"
-msgstr "Ultima sincronizzazione evento"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 22
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Last To-do Sync"
-msgstr "Ultima sincronizzazione cosa da fare"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 29
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Calendar Folder"
-msgstr "Cartella calendario"
-
-#. i18n: file kresources_kcal_slox.kcfg line 33
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Task Folder"
-msgstr "Cartella attività"
-
-#: sloxfolder.cpp:45
-msgid "Global Addressbook"
-msgstr "Rubrica indirizzi generale"
-
-#: sloxfolder.cpp:47
-msgid "Internal Addressbook"
-msgstr "Rubrica indirizzi interna"
-
-#: sloxfolderdialog.cpp:29
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Seleziona cartella"
-
-#: sloxfolderdialog.cpp:36
-msgid "Folder"
-msgstr "Cartella"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:161
-msgid "Private Folder"
-msgstr "Cartella privata"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:163
-msgid "Public Folder"
-msgstr "Cartella pubblica"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:165
-msgid "Shared Folder"
-msgstr "Cartella condivisa"
-
-#: sloxfoldermanager.cpp:167
-msgid "System Folder"
-msgstr "Cartella di sistema"
-
-#~ msgid "Confirm Save"
-#~ msgstr "Conferma salvataggio"
-
-#~ msgid "You have requested to save the following objects to '%1':"
-#~ msgstr "Hai richiesto il salvataggio degli oggetti seguenti in \"%1\":"
-
-#~ msgid "Operation"
-#~ msgstr "Operazione"
-
-#~ msgid "Type"
-#~ msgstr "Tipo"
-
-#~ msgid "Summary"
-#~ msgstr "Sommario"
-
-#~ msgid "UID"
-#~ msgstr "UID"
-
-#~ msgid "Upload URL:"
-#~ msgstr "Carica sull'URL:"
-
-#~ msgid "Never"
-#~ msgstr "Mai"
-
-#~ msgid "On startup"
-#~ msgstr "All'avvio"
-
-#~ msgid "Once a day"
-#~ msgstr "Una volta al giorno"
-
-#~ msgid "Always"
-#~ msgstr "Sempre"