summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/kdepim/kres_blogging.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/kdepim/kres_blogging.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/kdepim/kres_blogging.po190
1 files changed, 0 insertions, 190 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/kdepim/kres_blogging.po b/tde-i18n-it/messages/kdepim/kres_blogging.po
deleted file mode 100644
index 07b5b06f270..00000000000
--- a/tde-i18n-it/messages/kdepim/kres_blogging.po
+++ /dev/null
@@ -1,190 +0,0 @@
-# translation of kres_blogging.po to italian
-# alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kres_blogging\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-02 01:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-05 21:53GMT+1\n"
-"Last-Translator: alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>\n"
-"Language-Team: italian <tde-i18n-it-admin@master.kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35
-msgid ""
-"Currently, the blogging resource is only read-only. You will not be able to add "
-"journals to this resource or upload any changes to the server."
-msgstr ""
-"Al momento, la risorsa per i blog è in sola lettura. Non sarà possibile "
-"aggiungere delle registrazioni a questa risorsa o caricare i cambiamenti sul "
-"server."
-
-#: kcal_resourcebloggingconfig.cpp:35
-msgid "Read-Only"
-msgstr "Sola lettura"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 44
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Service:"
-msgstr "Servizio:"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 50
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalizzati"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 55
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Blogger.com"
-msgstr "Blogger.com"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 72
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Impostazioni server"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 91
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 99
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Username:"
-msgstr "Nome utente:"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 112
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Password:"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 120
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "http://www.kdedevelopers.com/xmlrpc.php"
-msgstr "http://www.kdedevelopers.com/xmlrpc.php"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 147
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Server API:"
-msgstr "API Server:"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 153
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Blogger API"
-msgstr "API Blogger"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 158
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Drupal API"
-msgstr "API Drupal"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 163
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "metaWeblog API"
-msgstr "API metaWeblog"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 168
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "Moveable Type API"
-msgstr "API Moveable Type"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 185
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Templates"
-msgstr "Modelli"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 204
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "</TITLE>"
-msgstr "</TITLE>"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 212
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Title tags:"
-msgstr "Tags del titolo:"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 228
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "<TITLE>"
-msgstr "<TITLE>"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 247
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "<CATEGORY>"
-msgstr "<CATEGORY>"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 263
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Category tags:"
-msgstr "Tags categoria:"
-
-#. i18n: file resourcebloggingsettings.ui line 279
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "</CATEGORY>"
-msgstr "</CATEGORY>"
-
-#: xmlrpcjob.cpp:173
-#, c-format
-msgid ""
-"Unknown type of XML markup received. Markup: \n"
-" %1"
-msgstr ""
-"Ricevuto un marcatore XML sconosciuto: \n"
-" %1"
-
-#~ msgid "User:"
-#~ msgstr "Arveriad :"
-
-#~ msgid "svrMgrView"
-#~ msgstr "svrMgrView"
-
-#~ msgid "Unable to interpret posting returned by the server"
-#~ msgstr "Serveri tagastatud postituse tõlgendamine ebaõnnestus"
-
-#~ msgid "Received invalid XML markup: %1 at %2:%3"
-#~ msgstr "S'han rebut marques XML no vàlides:%1 a %2:%3"
-
-#~ msgid "Unknown type of XML markup received"
-#~ msgstr "S'ha rebut un tipus de marca XML desconeguda"
-
-#~ msgid "Received blog #%1"
-#~ msgstr "Saadi veebilogi #%1"
-
-#~ msgid "Connection established"
-#~ msgstr "Ühendus loodud"
-
-#~ msgid "Downloading list of blogs"
-#~ msgstr "Veebilogide nimekirja allalaadimine"
-
-#~ msgid "Downloading list of posts in the blog(s)"
-#~ msgstr "Veebilogide postituste nimekirja allalaadimine"
-
-#~ msgid "URL: %1"
-#~ msgstr "URL: %1"
-
-#~ msgid "Username: %1"
-#~ msgstr "Kasutajanimi: %1"