summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/kdevelop/kdevelop.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/kdevelop/kdevelop.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/kdevelop/kdevelop.po74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/kdevelop/kdevelop.po b/tde-i18n-it/messages/kdevelop/kdevelop.po
index ef763e7d1cb..51dfbff7748 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/kdevelop/kdevelop.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/kdevelop/kdevelop.po
@@ -1,5 +1,5 @@
-# translation of kdevelop.po to Italian
-# translation of kdevelop.po to
+# translation of tdevelop.po to Italian
+# translation of tdevelop.po to
#
# Matteo Merli <merlim@libero.it>, 2001.
# Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
@@ -10,11 +10,11 @@
# Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: kdevelop\n"
+"Project-Id-Version: tdevelop\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-01 01:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-18 00:52+0200\n"
"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"Language-Team: Italian <tde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Barra di navigazione"
msgid "Extra Toolbar"
msgstr "Barra strumenti aggiuntiva"
-#. i18n: file ./src/kdevelopui.rc line 187
+#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 187
#: rc.cpp:177 rc.cpp:216
#, no-c-format
msgid "View Sessions Toolbar"
@@ -2624,7 +2624,7 @@ msgstr ""
"Directory di inclusione per Qt3:\n"
"Solo l'elemento selezionato sarà usato"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
#: rc.cpp:1644
#, no-c-format
msgid ""
@@ -2634,29 +2634,29 @@ msgstr ""
"Directory di inclusione di KDE:\n"
"Saranno usati solo gli elementi selezionati"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
#: rc.cpp:1648
#, no-c-format
msgid "KDE Libs Headers"
msgstr "Include delle librerie di KDE"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
#: rc.cpp:1651
#, no-c-format
msgid "All KDE Headers"
msgstr "Tutti gli include di KDE"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
#: rc.cpp:1654
#, no-c-format
msgid ""
"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"kdelibs API or the entire KDE include structure"
+"tdelibs API or the entire KDE include structure"
msgstr ""
"Decidi se vuoi restringere il database di completamento del codice a solo le "
-"API di kdelibs base o all'intera struttura inclusa in KDE"
+"API di tdelibs base o all'intera struttura inclusa in KDE"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
+#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
#: rc.cpp:1660
#, no-c-format
msgid ""
@@ -4337,13 +4337,13 @@ msgid ""
"Adds subversion menus to project.\n"
"\n"
"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of kdevelop, you will not be able\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
"to perform any subversion operations."
msgstr ""
"Aggiungi i menu di subversion al progetto.\n"
"\n"
"NOTA: finché non importi il progetto\n"
-"da kdevelop, non potrai eseguire \n"
+"da tdevelop, non potrai eseguire \n"
"alcuna operazione di subversion."
#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
@@ -4632,10 +4632,10 @@ msgstr "Digita il nome della tua release qui (lascia vuoto per l'HEAD)"
#, no-c-format
msgid ""
"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
"Riempi i campi con il nome della release o del branch (per esempio <i>"
-"make_it_cool, kdevelop_alpha5, ...</i>)"
+"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
#: rc.cpp:2910
@@ -8734,8 +8734,8 @@ msgstr "Inst&alla automaticamente prima di eseguire"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
#: rc.cpp:5205
#, no-c-format
-msgid "Use &kdesu when installing"
-msgstr "Usa &kdesu quando installa"
+msgid "Use &tdesu when installing"
+msgstr "Usa &tdesu quando installa"
#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
#: rc.cpp:5208
@@ -17109,8 +17109,8 @@ msgid "Close this view"
msgstr "Chiudi questa vista"
#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:333 languages/ruby/debugger/stty.cpp:317
-msgid "kdevelop: Debug application console"
-msgstr "kdevelop: console per il Debug"
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: console per il Debug"
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
msgid ""
@@ -17120,13 +17120,13 @@ msgstr ""
"Non sembra essere una valida directory di inclusione Qt3.\n"
"Seleziona una directory differente."
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
msgid "Invalid Directory"
msgstr "Directory non valida"
-#: languages/cpp/pcsimporter/kdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
msgid ""
"This doesn't appear to be a valid KDE include directory.\n"
"Please select a different directory."
@@ -19790,14 +19790,14 @@ msgid ""
"you have to add KDevelop's installation path to the environment variable "
"KDEDIRS and run kbuildsycoca. Restart KDevelop afterwards.\n"
"Example for BASH users:\n"
-"export KDEDIRS=/path/to/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/path/to/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
msgstr ""
"Impossibile trovare i plugin, KDevelop non funzionerà correttamente.\n"
"Assicurati che KDevelop sia installato nella tua cartella di KDE altrimenti "
"aggiungi il percorso di installazione di KDevelop alla variabile d'ambiente "
"KDEDIRS ed esegui kbuildsycoca. Quindi riavvia KDevelop.\n"
"Esempio per utenti BASH:\n"
-"export KDEDIRS=/percorso/di/kdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
+"export KDEDIRS=/percorso/di/tdevelop:$KDEDIRS && kbuildsycoca"
#: src/simplemainwindow.cpp:105
msgid "Could Not Find Plugins"
@@ -20010,10 +20010,10 @@ msgstr ""
#: src/projectmanager.cpp:133
msgid ""
-"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
-"*.kdevelop|file progetto KDevelop 3\n"
+"*.tdevelop|file progetto KDevelop 3\n"
"*.kdevprj|file progetto KDevelop"
#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
@@ -20095,8 +20095,8 @@ msgid "Invalid URL."
msgstr "URL non valida."
#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed."
-msgstr "Non hai 'kdevprj2kdevelop' installato."
+msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
+msgstr "Non hai 'kdevprj2tdevelop' installato."
#: src/splashscreen.cpp:77
#, c-format
@@ -20785,7 +20785,7 @@ msgid ""
"was unknown protocol kdevsvn+*, try to restart KDE"
msgstr ""
"Se hai appena installato una nuova versione di KDevelop e se il messaggio "
-"d'errore è \"Protocollo kdesvn+* sconosciuto\" prova a riavviare KDE"
+"d'errore è \"Protocollo tdesvn+* sconosciuto\" prova a riavviare KDE"
#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
msgid ""
@@ -26286,7 +26286,7 @@ msgstr "Eliminare sottodirectory?"
msgid ""
"Couldn't delete subproject.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when runfrom a shell."
+"the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
"Impossibile cancellare il sottoprogetto.\n"
"Questo è un errore interno, segnala il bug su bugs.kde.org e includi l'output "
@@ -26889,7 +26889,7 @@ msgstr "Non eseguire"
msgid ""
"Couldn't delete Function Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Impossibile cancellare il \"Contesto della Funzione\".\n"
"Questo è un errore interno, segnala un bug a bugs.kde.org e includi l'output di "
@@ -26903,7 +26903,7 @@ msgstr "Funzione \"Cancellazione del contesto \" non riuscita"
msgid ""
"Couldn't delete Include Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Impossibile cancellare \"Includi contesto\".\n"
"Si è verificato un errore interno, segnala un bug su bugs.kde.org e includi "
@@ -26917,7 +26917,7 @@ msgstr "Non riuscita \"cancellazione del contesto incluso\""
msgid ""
"Couldn't delete Scope.\n"
"This is an internal error, please write a bugreport to bugs.kde.org and include "
-"the output of kdevelop when run from a shell."
+"the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
"Impossibile cancellare il contesto.\n"
"È un errore interno, segnala il bug su bugs.kde.org e includi l'output di "
@@ -27127,14 +27127,14 @@ msgid ""
"<b>Install</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
"privileges."
-"<br>It is executed via kdesu command."
+"<br>It is executed via tdesu command."
"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
"<b>Installa</b>"
"<p>Esegue il comando <b>make install</b> dalla cartella del progetto con i "
"privilegi di root."
-"<br>L'esecuzione avviene con il comando kdesu."
+"<br>L'esecuzione avviene con il comando tdesu."
"<br>Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati "
"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta <b>"
"Opzioni di make</b>."
@@ -28111,14 +28111,14 @@ msgid ""
"<qt><b>Install as root user</b>"
"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via kdesu command."
+"<br> It is executed via tdesu command."
"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
"<qt><b>Installa da utente amministratore</b>"
"<p>Esegue il comando <b>make install</b> dalla cartella del sottoprogetto "
"selezionato con i privilegi di amministratore."
-"<br>È eseguito tramite il comando kdesu."
+"<br>È eseguito tramite il comando tdesu."
"<br>Le variabili d'ambiente e gli argomenti di make possono essere specificati "
"dalla finestra delle impostazioni del progetto, dall'etichetta <b>"
"Opzioni di make</b>.</qt>"