diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkicker.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkicker.po | 60 |
1 files changed, 33 insertions, 27 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkicker.po index 7df621cdbfe..f426e82f88f 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkicker.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkicker.po @@ -4,19 +4,21 @@ # Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2003. # Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004. # Andrea Celli <celli@iac.rm.cnr.it>, 2007. -# +# Leandro Nini <drfiemost@email.it>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkicker\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-08 20:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-24 11:48+0200\n" -"Last-Translator: Andrea Celli <celli@iac.rm.cnr.it>\n" -"Language-Team: <it@li.org>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-31 17:31+0000\n" +"Last-Translator: Leandro Nini <drfiemost@email.it>\n" +"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kcmkicker/it/>\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -498,7 +500,7 @@ msgstr "" #: advancedOptions.ui:304 #, no-c-format msgid "Blur the background when transparency is enabled" -msgstr "" +msgstr "Sfoca lo sfondo quando è abilitata la trasparenza" #: advancedOptions.ui:307 #, no-c-format @@ -506,6 +508,8 @@ msgid "" "When checked, the displayed semi-transparent background image will be " "blurred to reduce eyestrain." msgstr "" +"Quando selezionato, l'immagine di sfondo semitrasparente visualizzata verrà " +"sfocata per ridurre l'affaticamento degli occhi." #: advancedOptions.ui:317 #, no-c-format @@ -868,18 +872,18 @@ msgstr "" "il cursore del mouse passa sopra i pulsanti del pannello." #: lookandfeeltab.ui:52 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Enable icon activation effects" -msgstr "Abilita gli effetti delle icone al passaggio del mouse" +msgstr "Abilita gli effetti delle icone all'attivazione" #: lookandfeeltab.ui:55 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "When this option is selected an activation effect appears when panel buttons " "are left clicked." msgstr "" "Quando questa opzione è abilitata, viene attivato un effetto grafico quando " -"il cursore del mouse passa sopra i pulsanti del pannello." +"viene premuto il tasto sinistro sul pulsante." #: lookandfeeltab.ui:63 #, no-c-format @@ -965,7 +969,7 @@ msgstr "" #: lookandfeeltab.ui:235 #, no-c-format msgid "&Window list:" -msgstr "&Lista delle finestre" +msgstr "&Lista delle finestre:" #: lookandfeeltab.ui:270 lookandfeeltab.ui:295 #, no-c-format @@ -1071,9 +1075,9 @@ msgstr "" "altro ancora." #: menutab.ui:35 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "TDE menu style:" -msgstr "Menu &K:" +msgstr "Stile del menu TDE:" #: menutab.ui:44 #, no-c-format @@ -1163,23 +1167,23 @@ msgid "Edit &TDE Menu" msgstr "Modifica Menu &K" #: menutab.ui:174 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Start the editor for the TDE Menu. Here you can add, edit, remove and hide " "applications." msgstr "" -"Avvia l'editor del menu K. Con questo potrai aggiungere, modificare, " +"Avvia l'editor del menu TDE. Con questo potrai aggiungere, modificare, " "rimuovere o nascondere le applicazioni." #: menutab.ui:182 #, no-c-format msgid "Change menu icon" -msgstr "" +msgstr "Cambia l'icona del menu" #: menutab.ui:185 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Allows you to choose a different icon for the TDE menu." -msgstr "Scegli una piastrella per il menu K." +msgstr "Permette di scegliere una icona diversa per il menu TDE." #: menutab.ui:213 #, no-c-format @@ -1200,7 +1204,7 @@ msgstr "" #: menutab.ui:256 #, no-c-format msgid "Open menu on mouse hover" -msgstr "" +msgstr "Apri il menu al passaggio del mouse" #: menutab.ui:264 #, fuzzy, no-c-format @@ -1281,12 +1285,12 @@ msgstr "" #: menutab.ui:339 #, no-c-format msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Testo:" #: menutab.ui:363 #, no-c-format msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "Carattere:" #: menutab.ui:422 #, no-c-format @@ -1342,7 +1346,7 @@ msgstr "" #: menutab.ui:521 #, no-c-format msgid "Recent Documents Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu dei Documenti Recenti" #: menutab.ui:540 #, fuzzy, no-c-format @@ -1355,6 +1359,8 @@ msgid "" "This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast " "retrieval." msgstr "" +"Imposta il numero massimo di documenti a cui si è acceduto di recente " +"archiviati per recupero rapido." #: menutab.ui:592 #, no-c-format @@ -1413,14 +1419,14 @@ msgstr "" "sarà riempita con le applicazioni utilizzate più spesso." #: menutab.ui:688 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "TDE Menu Search" -msgstr "Menu K" +msgstr "Ricerca Menu TDE" #: menutab.ui:699 #, no-c-format msgid "Show search field in TDE Menu" -msgstr "" +msgstr "Mostra campo di ricerca nel Menu TDE" #: menutab.ui:705 #, fuzzy, no-c-format @@ -1434,7 +1440,7 @@ msgstr "" #: menutab.ui:723 #, no-c-format msgid "Search shortcut:" -msgstr "" +msgstr "Scorciatoia ricerca:" #: menutab.ui:726 menutab.ui:735 #, no-c-format |