diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po index ea1db7741ee..28ff7c2d084 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcontrol.po @@ -3,19 +3,21 @@ # Andrea RIZZI <rizzi@kde.org>, 2004, 2005. # Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>, 2006. # translation of kcontrol.po to +# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcontrol\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-14 18:34+0100\n" -"Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>\n" -"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-11 04:01+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" +"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kcontrol/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -56,7 +58,6 @@ msgid "Get system and desktop environment information" msgstr "Recupera le informazioni di sistema e dell'ambiente desktop" #: aboutwidget.cpp:57 -#, fuzzy msgid "" "Welcome to the Trinity Info Center, a central place to find information " "about your computer system." @@ -130,7 +131,7 @@ msgid "" "p><p>To read the full manual click <a href=\"%1\">here</a>.</p>" msgstr "" "<p> Utilizza il \"Che cos'รจ?\" (Shift+F1) per avere aiuto su un'opzione " -"specifica.</p><p> Per leggere l'intero manuale fa clic <a href=\"%1\">qui</" +"specifica.</p><p> Per leggere l'intero manuale fa clic <a href=\"%1\">qui</" "a>.</p>" #: helpwidget.cpp:54 @@ -164,7 +165,6 @@ msgid "Current Maintainer" msgstr "Responsabile attuale" #: main.cpp:116 -#, fuzzy msgid "Previous Maintainer" msgstr "Responsabile attuale" |