summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_media.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_media.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_media.po51
1 files changed, 43 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_media.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_media.po
index 374fc5be22a..9c89d19d356 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_media.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_media.po
@@ -4,12 +4,13 @@
# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2007.
# Dario Panico <Dareus_Persarumrex@fastwebnet.it>, 2008.
# Leandro Nini <drfiemost@email.it>, 2021.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_media\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 22:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-02 08:31+0000\n"
-"Last-Translator: Leandro Nini <drfiemost@email.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-17 03:02+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/tdeio_media/it/>\n"
"Language: it\n"
@@ -17,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -266,9 +267,8 @@ msgstr "Funzione disponibile solo con HAL"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:472
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:509
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:742
-#, fuzzy
msgid "%1 Removable Device"
-msgstr "Disco rimovibile"
+msgstr "Disco rimovibile %1"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:517
msgid "Blank CD-ROM"
@@ -288,11 +288,11 @@ msgstr "CD Magneto-Ottico vuoto"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:553
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW"
-msgstr ""
+msgstr "Mount CD-RW Ranier vuoto"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:562
msgid "Blank Mount Ranier CD-RW-W"
-msgstr ""
+msgstr "Supporto per Ranier CD-RW-W vuoti"
#: mediamanager/tdehardwarebackend.cpp:571
msgid "Blank DVD-ROM"
@@ -610,7 +610,7 @@ msgstr "&Password:"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:16
#, no-c-format
msgid "PropertiesPageGUI"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina delle proprietà della GUI"
#: propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:27
#, no-c-format
@@ -921,12 +921,33 @@ msgstr "File system: iso9660"
#~ msgid "The TDE mediamanager is not running.\n"
#~ msgstr "Il gestore dei dispositivi di TDE non è in esecuzione.\n"
+#~ msgid "Try to mount an unknown medium."
+#~ msgstr "Provo a montare un supporto sconosciuto."
+
+#~ msgid "Try to unmount an unknown medium."
+#~ msgstr "Provo a smontare un supporto sconosciuto."
+
#~ msgid "Unknown unmount error."
#~ msgstr "Errore smontaggio sconosciuto."
+#~ msgid "Try to unlock an unknown medium."
+#~ msgstr "Provo a sbloccare un supporto sconosciuto."
+
+#~ msgid "Try to lock an unknown medium."
+#~ msgstr "Provo a bloccare un supporto sconosciuto."
+
#~ msgid "Unknown lock error."
#~ msgstr "Errore blocco sconosciuto."
+#~ msgid "Try to release holders from an unknown medium."
+#~ msgstr "Provo a liberare i detentori da un mezzo sconosciuto."
+
+#~ msgid "Try to safe remove an unknown medium."
+#~ msgstr "Provo a rimuovere in sicurezza un supporto sconosciuto."
+
+#~ msgid "Try to open an unknown medium."
+#~ msgstr "Provo ad aprire un supporto sconosciuto."
+
#~ msgid "%1 is not a mountable or encrypted media."
#~ msgstr "%1 non è un supporto montabile o cifrato."
@@ -948,6 +969,9 @@ msgstr "File system: iso9660"
#~ msgid "Safely remove (unmount and eject) given URL"
#~ msgstr "Rimuovi in sicurezza (smonta ed espelli) l'URL dato"
+#~ msgid "Open real medium folder"
+#~ msgstr "Apri la cartella reale del supporto"
+
#~ msgid "media:/URL to mount/unmount/unlock/lock/eject/remove"
#~ msgstr ""
#~ "media:/URL da montare/smontare/sbloccare/bloccare/espellere/rimuovere"
@@ -962,6 +986,17 @@ msgstr "File system: iso9660"
#~ "Deseleziona se non vuoi che vengano mostrati messaggi a comparsa quando "
#~ "viene inserito un dispositivo."
+#~ msgid "Enable device monitor notification popups"
+#~ msgstr "Abilita i popup di notifica del monitoraggio del dispositivo"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Deselect this if you do not want device monitoring popups to be generated "
+#~ "when devices are added, modified or removed."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deselezionare questa opzione se non si desidera che i popup di "
+#~ "monitoraggio dei dispositivi vengano generati quando i dispositivi "
+#~ "vengono aggiunti, modificati o rimossi."
+
#~ msgid ""
#~ "<p><b>%1</b> is an encrypted locked storage device.</p>\n"
#~ "<p>Please enter the password to unlock the storage device.</p>"