summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdebase/konqueror.po189
1 files changed, 57 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/konqueror.po
index 4c4b46cb79e..59c16afad5f 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-22 01:32+0200\n"
"Last-Translator: Giovanni Venturi <jumpyj@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -634,12 +634,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "&Mostra i segnalibri di Netscape in Konqueror"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Elimina collegamento"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"
@@ -781,10 +775,6 @@ msgstr "*.html|Elenco di segnalibri HTML"
msgid "Cut Items"
msgstr "Taglia elementi"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Crea una nuova cartella di segnalibri"
@@ -895,10 +885,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "I miei segnalibri"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "Non è stata trovata alcuna favicon"
@@ -932,10 +918,6 @@ msgstr "Importa %1"
msgid "As New Folder"
msgstr "Come nuova cartella"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.xbel|File dei segnalibri di Galeon (*.xbel)"
@@ -1020,11 +1002,6 @@ msgstr "Indirizzo"
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-#, fuzzy
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Segnalibro"
-
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
msgstr "Cartella vuota"
@@ -1092,10 +1069,6 @@ msgstr ""
"preferisci continuare il lavoro nella stessa?\n"
"Nota che le viste duplicate sono di sola lettura."
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "Eseguine un'altra"
@@ -1161,11 +1134,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "Cerc&a:"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Configura barra laterale"
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "&Azzera"
@@ -1569,12 +1537,6 @@ msgstr "Sposta i file selezionati da %1 a:"
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Modifica il tipo di file..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietà segnalibro"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "&Nuova finestra"
@@ -1736,11 +1698,6 @@ msgstr "&Configura profili vista..."
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Carica profilo della &vista"
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "&Ricarica le schede"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "&Ricarica tutte le schede"
@@ -1801,11 +1758,6 @@ msgstr ""
"Pulisci la barra degli indirizzi<p>Pulisce dal contenuto attuale la barra "
"degli indirizzi."
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-#, fuzzy
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Segnalibro"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Salva segnalibro per questo indirizzo"
@@ -2064,11 +2016,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Aggiungo una nuova estensione web \"%1\" alla barra laterale?"
#: konq_mainwindow.cc:5438
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Indirizzo"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr "Non aggiungere"
@@ -2370,15 +2317,6 @@ msgstr "Devi tirar fuori il file dal cestino prima di poterlo utilizzare."
msgid "Select Remote Charset"
msgstr "Seleziona insieme di caratteri remoto"
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Reload"
-msgstr "&Ricarica le schede"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr "Immissione necessaria:"
@@ -2496,11 +2434,6 @@ msgstr "Imposta URL..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "Imposta icona..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "&Elimina voce"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Configura pannello di navigazione"
@@ -2555,10 +2488,6 @@ msgstr "Eliminazione segnalibro"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Proprietà segnalibro"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Aggiungi segnalibro"
@@ -2579,10 +2508,6 @@ msgstr "&Elimina voce"
msgid "C&lear History"
msgstr "Ripuli&sci la cronologia"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "Per &nome"
@@ -2607,10 +2532,6 @@ msgstr "Vuoi veramente ripulire tutta la cronologia?"
msgid "Clear History?"
msgstr "Ripulisco la cronologia?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2705,16 +2626,6 @@ msgstr "Apri &collegamento"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr "Imposta ricaricamento &automatico"
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2722,16 +2633,6 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Modalità di visuali&zzazione"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
msgid "&Icon Size"
@@ -2763,12 +2664,6 @@ msgstr "Dimensione icone"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr "Barra strumenti vista multicolonna"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "Nome file"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2781,20 +2676,6 @@ msgstr "&Cartella"
msgid "&Bookmark"
msgstr "&Segnalibro"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Impostazioni"
-
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Barra degli indirizzi"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -2805,23 +2686,11 @@ msgstr "&Importa"
msgid "&Export"
msgstr "&Esporta"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Strumenti"
-
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "&Indirizzo"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
@@ -3073,6 +2942,62 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "Ripulisci la cronologia"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Elimina collegamento"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Segnalibro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Configura barra laterale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Proprietà segnalibro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "&Ricarica le schede"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Segnalibro"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Indirizzo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "&Ricarica le schede"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "&Elimina voce"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Modalità di visuali&zzazione"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "Nome file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Impostazioni"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Barra degli indirizzi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Strumenti"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://www.konqueror.org"