diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkeys.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kdesktop.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/knetattach.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po | 46 |
4 files changed, 114 insertions, 73 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkeys.po index 8555e0cafa4..07ffe503439 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-13 18:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-23 07:29+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" msgid "&Save Scheme..." msgstr "&Salva lo schema di tasti..." -#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170 +#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:171 msgid "" "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "impostazioni predefinite di configurazione a 3 modificatori, questa opzione " "dovrebbe essere deselezionata." -#: main.cpp:54 +#: main.cpp:55 msgid "" "<h1>Keyboard Shortcuts</h1> Using shortcuts you can configure certain " "actions to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. " @@ -185,15 +185,15 @@ msgstr "" "associazioni usate tipicamente nelle applicazioni, come \"Copia\" o \"Incolla" "\"." -#: main.cpp:77 +#: main.cpp:78 msgid "Shortcut Schemes" msgstr "Schemi scorciatoie" -#: main.cpp:81 +#: main.cpp:82 msgid "Command Shortcuts" msgstr "Scorciatoie comandi" -#: main.cpp:86 +#: main.cpp:87 msgid "Modifier Keys" msgstr "Tasti modificatori" @@ -215,7 +215,7 @@ msgid "" "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 +#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:339 msgid "Win" msgstr "Win" @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "" "Puoi attivare questa opzione solo se la tua tastiera di X ha i tasti \"Super" "\" o \"Meta\" configurati correttamente." -#: shortcuts.cpp:96 +#: shortcuts.cpp:97 msgid "" "<h1>Key Bindings</h1> Using key bindings you can configure certain actions " "to be triggered when you press a key or a combination of keys, e.g. Ctrl+C " @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" "applicazioni\" troverai le associazioni usate tipicamente nelle " "applicazioni, come \"Copia\" o \"Incolla\"." -#: shortcuts.cpp:157 +#: shortcuts.cpp:158 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -310,41 +310,41 @@ msgstr "" "puoi eliminare gli schemi standard di sistema: \"Schema corrente\" e " "\"Standard TDE\"." -#: shortcuts.cpp:163 +#: shortcuts.cpp:164 msgid "New scheme" msgstr "Nuovo schema" -#: shortcuts.cpp:168 +#: shortcuts.cpp:169 msgid "&Save..." msgstr "&Salva..." -#: shortcuts.cpp:195 +#: shortcuts.cpp:196 msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" msgstr "" "Usa il tasto Win come modificatore (deseleziona per associare il tasto Win " "al menu)" -#: shortcuts.cpp:201 +#: shortcuts.cpp:202 msgid "&Global Shortcuts" msgstr "&Scorciatoie globali" -#: shortcuts.cpp:206 +#: shortcuts.cpp:207 msgid "Shortcut Se&quences" msgstr "Se&quenze scorciatoia" -#: shortcuts.cpp:211 +#: shortcuts.cpp:212 msgid "App&lication Shortcuts" msgstr "Scorciatoie delle app&licazioni" -#: shortcuts.cpp:272 +#: shortcuts.cpp:273 msgid "User-Defined Scheme" msgstr "Schema definito dall'utente" -#: shortcuts.cpp:273 +#: shortcuts.cpp:274 msgid "Current Scheme" msgstr "Schema corrente" -#: shortcuts.cpp:316 +#: shortcuts.cpp:317 msgid "" "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " "this one." @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" "Le modifiche che hai fatto andranno perdute se carichi un altro schema prima " "di salvare questo." -#: shortcuts.cpp:336 +#: shortcuts.cpp:337 msgid "" "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" @@ -360,15 +360,15 @@ msgstr "" "Questo schema richiede il pulsante modificatore \"%1\" che non è disponibile " "sul tuo layout di tastiera. Vuoi vederlo comunque?" -#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398 +#: shortcuts.cpp:366 shortcuts.cpp:399 msgid "Save Key Scheme" msgstr "Salva lo schema di tasti" -#: shortcuts.cpp:366 +#: shortcuts.cpp:367 msgid "Enter a name for the key scheme:" msgstr "Immetti un nome per lo schema di tasti:" -#: shortcuts.cpp:396 +#: shortcuts.cpp:397 msgid "" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "do you want to overwrite it?\n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgstr "" "Esiste già uno schema di tasti con nome \"%1\";\n" "vuoi sovrascriverlo?\n" -#: shortcuts.cpp:399 +#: shortcuts.cpp:400 msgid "Overwrite" msgstr "Sovrascrivi" @@ -916,6 +916,23 @@ msgstr "Arresta il computer senza conferma" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Riavvia il computer senza conferma" +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:62 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:65 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:68 +#, fuzzy +msgid "Hibernate" +msgstr "Alternativa" + +#: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:71 +msgid "Hybrid Suspend" +msgstr "" + #: ../../klipper/klipperbindings.cpp:28 msgid "Clipboard" msgstr "Appunti" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdesktop.po index 044412d8545..e943075a827 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdesktop.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdesktop.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdesktop\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-14 03:03+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -143,6 +143,22 @@ msgstr "Arresta il computer senza conferma" msgid "Reboot without Confirmation" msgstr "Riavvia il computer senza conferma" +#: kdesktopbindings.cpp:62 +msgid "Freeze" +msgstr "" + +#: kdesktopbindings.cpp:65 +msgid "Suspend" +msgstr "" + +#: kdesktopbindings.cpp:68 +msgid "Hibernate" +msgstr "" + +#: kdesktopbindings.cpp:71 +msgid "Hybrid Suspend" +msgstr "" + #: kdiconview.cpp:443 msgid "&Rename" msgstr "&Rinomina" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/knetattach.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/knetattach.po index 430e0725964..a9045a8ade1 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/knetattach.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/knetattach.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetattach\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 20:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-04 21:40+0100\n" "Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "finex@finex.org" -#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:282 +#: knetattach.ui.h:18 knetattach.ui.h:289 msgid "Save && C&onnect" msgstr "Salva e c&onnetti" @@ -74,13 +74,13 @@ msgstr "" "l'indirizzo del server, una porta e il percorso della cartella da " "utilizzare. Poi premi il pulsante <b>Salva e connetti</b>." -#: knetattach.ui.h:161 +#: knetattach.ui.h:168 msgid "Unable to connect to server. Please check your settings and try again." msgstr "" "Impossibile connettersi al server. Controlla le impostazioni e prova di " "nuovo." -#: knetattach.ui.h:284 +#: knetattach.ui.h:291 msgid "C&onnect" msgstr "C&onnetti" @@ -108,30 +108,35 @@ msgstr "Aggiungi cartella di rete" #: knetattach.ui:59 #, no-c-format -msgid "&Recent connection:" -msgstr "Connessioni &recenti:" - -#: knetattach.ui:67 -#, no-c-format msgid "&WebFolder (webdav)" msgstr "Cartella &web (webdav)" -#: knetattach.ui:78 -#, no-c-format -msgid "&Secure shell (ssh)" -msgstr "&Secure shell (ssh)" - -#: knetattach.ui:111 +#: knetattach.ui:70 #, no-c-format msgid "FT&P" msgstr "FT&P" -#: knetattach.ui:119 +#: knetattach.ui:78 #, no-c-format msgid "&Microsoft® Windows® network drive" msgstr "Unità di rete &Microsoft® Windows®" -#: knetattach.ui:146 +#: knetattach.ui:86 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Secure shell (via SFTP)" +msgstr "&Secure shell (ssh)" + +#: knetattach.ui:97 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Secure shell (via FISH)" +msgstr "&Secure shell (ssh)" + +#: knetattach.ui:108 +#, no-c-format +msgid "&Recent connection:" +msgstr "Connessioni &recenti:" + +#: knetattach.ui:157 #, no-c-format msgid "" "Select the type of network folder you wish to connect to and press the Next " @@ -140,12 +145,12 @@ msgstr "" "Seleziona il tipo di cartella che vuoi connettere e premi il pulsante " "Successivo." -#: knetattach.ui:176 +#: knetattach.ui:187 #, no-c-format msgid "Network Folder Information" msgstr "Informazioni sulla cartella di rete" -#: knetattach.ui:187 +#: knetattach.ui:198 #, no-c-format msgid "" "Enter a name for this <i>%1</i> as well as the server address, port and " @@ -154,37 +159,40 @@ msgstr "" "Immetti un nome per questo <i>%1</i> e l'indirizzo del server, la porta e la " "cartella da utilizzare e premi il pulsante Successivo." -#: knetattach.ui:215 +#: knetattach.ui:226 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "&Nome:" -#: knetattach.ui:255 +#: knetattach.ui:266 #, no-c-format msgid "&User:" msgstr "&Utente:" -#: knetattach.ui:266 +#: knetattach.ui:277 #, no-c-format msgid "Se&rver:" msgstr "Se&rver:" -#: knetattach.ui:277 +#: knetattach.ui:288 #, no-c-format msgid "&Port:" msgstr "&Porta:" -#: knetattach.ui:314 +#: knetattach.ui:325 #, no-c-format msgid "&Folder:" msgstr "&Cartella:" -#: knetattach.ui:342 +#: knetattach.ui:353 #, no-c-format msgid "Cr&eate an icon for this remote folder" msgstr "Cr&ea un'icona per questa cartella remota" -#: knetattach.ui:353 +#: knetattach.ui:364 #, no-c-format msgid "&Use encryption" msgstr "&Utilizza cifratura" + +#~ msgid "&Secure shell (ssh)" +#~ msgstr "&Secure shell (ssh)" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po index d89ec015989..25bb43d3fec 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/ksmserver.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-01 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-30 18:18+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -72,99 +72,99 @@ msgstr "Il gestore di sessione di TDE" msgid "Maintainer" msgstr "Responsabile" -#: shutdown.cpp:277 +#: shutdown.cpp:245 msgid "Notifying applications of logout request..." msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni in corso..." -#: shutdown.cpp:513 shutdown.cpp:544 +#: shutdown.cpp:543 shutdown.cpp:574 msgid "Skip Notification (%1)" msgstr "Salta la notifica (%1)" -#: shutdown.cpp:515 +#: shutdown.cpp:545 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "Notifica la richiesta di logout alle restanti applicazioni (%1/%2)..." -#: shutdown.cpp:518 +#: shutdown.cpp:548 msgid "Notifying remaining applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "" "Notifica la richiesta di logout alle restanti applicazioni (%1/%2, %3)..." -#: shutdown.cpp:525 +#: shutdown.cpp:555 msgid "Ignore and Resume Logout" msgstr "Ignora e riprendi il logout" # sta richiedendo intervento # -#: shutdown.cpp:533 +#: shutdown.cpp:563 msgid "An application is requesting attention, logout paused..." msgstr "Un'applicazione richiede attenzione, logout interrotto..." # sta richiedendo attenzione/intervento -#: shutdown.cpp:536 +#: shutdown.cpp:566 msgid "%3 is requesting attention, logout paused..." msgstr "%3 richiede attenzione, logout interrotto..." -#: shutdown.cpp:546 +#: shutdown.cpp:576 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2)..." msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni (%1/%2)..." -#: shutdown.cpp:549 +#: shutdown.cpp:579 msgid "Notifying applications of logout request (%1/%2, %3)..." msgstr "Notifica la richiesta di logout alle applicazioni (%1/%2, %3)..." -#: shutdown.cpp:639 +#: shutdown.cpp:669 msgid "Logout canceled by '%1'" msgstr "Logout annullato da '%1'" -#: shutdown.cpp:645 +#: shutdown.cpp:675 msgid "Logout canceled by user" msgstr "Logout annullato dall'utente" -#: shutdown.cpp:704 +#: shutdown.cpp:734 msgid "Forcing interacting application termination" msgstr "Spegnimento forzato delle applicazioni interattive in corso" -#: shutdown.cpp:754 +#: shutdown.cpp:784 msgid "Notifying remaining applications of logout request..." msgstr "" "Notifica la richiesta di logout alle restante applicazioni, in corso..." -#: shutdown.cpp:784 +#: shutdown.cpp:814 msgid "Synchronizing remote folders" msgstr "Sincronizzazione delle cartelle remote" -#: shutdown.cpp:790 shutdowndlg.cpp:1245 +#: shutdown.cpp:820 shutdowndlg.cpp:1245 msgid "Saving your settings..." msgstr "Salvataggio delle impostazioni..." -#: shutdown.cpp:840 shutdown.cpp:914 +#: shutdown.cpp:870 shutdown.cpp:944 msgid "Closing applications (%1/%2)..." msgstr "Chiusura applicazioni in corso (%1/%2)..." -#: shutdown.cpp:843 shutdown.cpp:917 +#: shutdown.cpp:873 shutdown.cpp:947 msgid "Closing applications (%1/%2, %3)..." msgstr "Chiusura applicazioni in corso (%1/%2, %3)..." -#: shutdown.cpp:925 +#: shutdown.cpp:955 msgid "Terminating services..." msgstr "Spegnimento dei servizi in corso..." -#: shutdowndlg.cpp:738 +#: shutdowndlg.cpp:739 msgid "End Session for \"%1\"" msgstr "Fine della sessione per \"%1\"" -#: shutdowndlg.cpp:763 +#: shutdowndlg.cpp:764 msgid "Log out" msgstr "&Esci" -#: shutdowndlg.cpp:765 shutdowndlg.cpp:794 +#: shutdowndlg.cpp:766 shutdowndlg.cpp:795 msgid "" "<qt><p>Log out of the current session to login as a different user.</p></qt>" msgstr "" "<qt><p>Esci dalla sessione corrente per entrare con un utente diverso</p></" "qt>" -#: shutdowndlg.cpp:793 +#: shutdowndlg.cpp:794 msgid "&Log out" msgstr "&Esci" |