summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdegames/konquest.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdegames/konquest.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdegames/konquest.po24
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegames/konquest.po b/tde-i18n-it/messages/tdegames/konquest.po
index 9fe98c9341d..fbd71968a1c 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdegames/konquest.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdegames/konquest.po
@@ -3,19 +3,21 @@
#
# Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2003, 2004, 2005.
# Riccardo Iaconelli <ruphy@fsfe.org>, 2006.
+# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konquest\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-11 16:19+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-19 12:10+0100\n"
-"Last-Translator: Riccardo Iaconelli <ruphy@fsfe.org>\n"
-"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-11 15:28+0000\n"
+"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n"
+"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdegames/konquest/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -91,7 +93,7 @@ msgid ""
"A ship leaving this turn will arrive on turn %4"
msgstr ""
"La distanza dal pianeta %1 al pianeta %2 è %3 anni luce.\n"
-"Una nave che parte in questo turno arriverà nel turno %4."
+"Una nave che parte in questo turno arriverà nel turno %4"
#: gameboard.cpp:322
msgid "Distance"
@@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "L'impero crollato di %1 è risorto a fatica."
#: gameboard.cpp:662
msgid "Reinforcements (%1 ships) have arrived for planet %2."
-msgstr "Sono arrivati rinforzi (%1 navi) per il pianeta %2"
+msgstr "Sono arrivati rinforzi (%1 navi) per il pianeta %2."
#: gameboard.cpp:706
msgid "Planet %2 has held against an attack from %1."
@@ -250,15 +252,15 @@ msgstr "Nome del pianeta: "
#: planet_info.cpp:98
msgid "Owner: "
-msgstr "Dominatore:"
+msgstr "Dominatore: "
#: planet_info.cpp:101
msgid "Ships: "
-msgstr "Navi:"
+msgstr "Navi: "
#: planet_info.cpp:104
msgid "Production: "
-msgstr "Produzione:"
+msgstr "Produzione: "
#: planet_info.cpp:107
msgid "Kill percent: "
@@ -331,7 +333,7 @@ msgstr "Nuova colonna"
#: newGameDlg_ui.ui:111
#, no-c-format
msgid "&Human player:"
-msgstr "Giocatore &umano"
+msgstr "Giocatore &umano:"
#: newGameDlg_ui.ui:162
#, no-c-format