diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kolourpaint.po | 103 |
1 files changed, 36 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kolourpaint.po index 6b67f40eb70..de6b3c374f3 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kolourpaint.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdegraphics/kolourpaint.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kolourpaint\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-21 17:00+0200\n" "Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n" "Language-Team: italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -65,21 +65,11 @@ msgstr "Supporto per i metodi di inserimento" msgid "&Undo: %1" msgstr "&Annulla: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "&Annulla: %1" - #: kpcommandhistory.cpp:639 #, c-format msgid "&Redo: %1" msgstr "&Rifai: %1" -#: kpcommandhistory.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Rosso" - #: kpcommandhistory.cpp:787 msgid "%1: %2" msgstr "%1: %2" @@ -93,16 +83,6 @@ msgstr "" "%n altro elemento\n" "%n altri elementi" -#: kpcommandhistory.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Undo" -msgstr "&Annulla: %1" - -#: kpcommandhistory.cpp:829 -#, fuzzy -msgid "Redo" -msgstr "&Rifai: %1" - #: kpdocument.cpp:255 msgid "Could not open \"%1\"." msgstr "Impossibile aprire \"%1\"." @@ -231,10 +211,6 @@ msgstr "Sovrascrivi" msgid "Could not save image - failed to upload." msgstr "Impossibile salvare l'immagine - upload non riuscito." -#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875 -msgid "Untitled" -msgstr "" - #: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80 msgid "Save Preview" msgstr "Anteprima del salvataggio" @@ -465,11 +441,6 @@ msgstr "Impossibile effettuare la scansione" msgid "Save Image As" msgstr "Salva immagine come" -#: kpmainwindow_file.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Es&porta..." - #: kpmainwindow_file.cpp:897 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -481,11 +452,6 @@ msgstr "" "salvataggio.\n" "Sei sicuro di voler continuare?" -#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "Ri&carica" - #: kpmainwindow_file.cpp:907 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" @@ -658,20 +624,10 @@ msgstr "%1%" msgid "Font Family" msgstr "Famiglia di caratteri" -#: kpmainwindow_text.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Testo: dimensione carattere" - #: kpmainwindow_text.cpp:57 msgid "Bold" msgstr "Grassetto" -#: kpmainwindow_text.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Text: corsivo" - #: kpmainwindow_text.cpp:63 msgid "Underline" msgstr "Sottolineato" @@ -719,10 +675,6 @@ msgstr "Ridimensiono l'immagine?" msgid "R&esize Image" msgstr "Ridim&ensiona immagine" -#: kpmainwindow_view.cpp:80 -msgid "&Zoom" -msgstr "" - #: kpmainwindow_view.cpp:93 msgid "Show &Grid" msgstr "Mostra &griglia" @@ -1063,11 +1015,6 @@ msgstr "Pennello" msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes" msgstr "Disegna usando pennelli di varie forme e dimensioni" -#: tools/kptoolclear.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "Pu&lisci" - #: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167 msgid "Color Picker" msgstr "Selettore di colore" @@ -1297,10 +1244,6 @@ msgstr "%1 x %2" msgid "Preview" msgstr "Anteprima" -#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577 msgid "Rectangle" msgstr "Rettangolo" @@ -1923,11 +1866,6 @@ msgstr "Riempi con colore di primo piano" msgid "Opaque" msgstr "Opaco" -#: kolourpaintui.rc:36 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: kolourpaintui.rc:104 #, no-c-format msgid "Text Toolbar" @@ -1938,10 +1876,41 @@ msgstr "Barra degli strumenti di testo" msgid "Selection Tool RMB Menu" msgstr "Menu del tasto destro dello strumento di selezione" -#: kolourpaintui.rc:116 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "&Annulla: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Rosso" + +#, fuzzy +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "&Annulla: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Redo" +#~ msgstr "&Rifai: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Es&porta..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "Ri&carica" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Testo: dimensione carattere" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Text: corsivo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Pu&lisci" #~ msgid "" #~ "Support / Feedback:\n" |