summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po120
1 files changed, 52 insertions, 68 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po b/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
index 8fccf894b11..1a6be1cc64b 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdemultimedia/kcmcddb.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmcddb\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-14 11:47+0100\n"
"Last-Translator: Giuseppe Ravasio <gravasio@kng.it>\n"
"Language-Team: <it@li.org>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: cddbconfigwidget.cpp:49
msgid "Cache Locations"
msgstr "Indirizzi della cache"
@@ -37,206 +49,178 @@ msgstr "Seleziona un mirror"
msgid "Select one of these mirrors"
msgstr "Seleziona uno di questi mirror"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 148
-#: cddbconfigwidget.cpp:93 rc.cpp:42 rc.cpp:78
+#: cddbconfigwidget.cpp:93 cddbconfigwidgetbase.ui:148
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:382
#, no-c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 143
-#: cddbconfigwidget.cpp:95 rc.cpp:39
+#: cddbconfigwidget.cpp:95 cddbconfigwidgetbase.ui:143
#, no-c-format
msgid "CDDB"
msgstr "CDDB"
-#: kcmcddb.cpp:66
+#: kcmcddb.cpp:67
msgid ""
"CDDB is used to get information like artist, title and song-names in CD's"
msgstr ""
"CDDB è utilizzato per prelevare informazioni come artista, titolo e nomi "
"canzoni nel CD"
-#: kcmcddb.cpp:93
+#: kcmcddb.cpp:94
msgid ""
-"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details you "
-"have entered are incomplete. Please review your email settings and try again."
+"freedb has been set to use HTTP for submissions because the email details "
+"you have entered are incomplete. Please review your email settings and try "
+"again."
msgstr ""
"Freedb è stato configurato per usare HTTP per gli invii perché i dettagli "
"relativi alla posta elettronica sono incompleti. Per piacere, controlla le "
"impostazioni e riprova."
-#: kcmcddb.cpp:96
+#: kcmcddb.cpp:97
msgid "Incorrect Email Settings"
msgstr "Impostazioni Email errate"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 17
-#: rc.cpp:3
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:17
#, no-c-format
msgid "CDDB Settings"
msgstr "Impostazioni CDDB"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:6
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "&Lookup"
msgstr "&Ricerca"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 54
-#: rc.cpp:9
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:54
#, no-c-format
msgid "Mode"
msgstr "Modalità"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:12
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "&Cache only"
msgstr "Solo &cache"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:15
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:74
#, no-c-format
msgid "Only check in the local cache for CD information."
msgstr "Cerca solo nella cache locale per le informazioni sul CD."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:18
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "Cache &and remote"
msgstr "C&ache e remoto"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:21
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:85
#, no-c-format
msgid ""
-"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote CDDB "
-"server."
+"Check for locally cached CD information before trying to look up at remote "
+"CDDB server."
msgstr ""
"Controlla se esistono informazioni memorizzate nella cache locale prima di "
"lanciare una ricerca remota sul server CDDB."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:24
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:93
#, no-c-format
msgid "&Remote only"
msgstr "Solo &remota"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:27
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:96
#, no-c-format
msgid "Only try to look up at remote CDDB server."
msgstr "Prova a cercare solo sul server CDDB remoto."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:30
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:106
#, no-c-format
msgid "CDDB Server"
msgstr "Server CDDB"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:33
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:123
#, no-c-format
msgid "CDD&B server:"
msgstr "Server CDD&B:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:36
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:134
#, no-c-format
msgid "&Transport:"
msgstr "&Trasporto:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 155
-#: rc.cpp:45
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:155
#, no-c-format
msgid "Type of lookup which should be tried at the CDDB server."
msgstr "Tipo di ricerca da provare ad effettuare sul server CDDB."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:48
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:163
#, no-c-format
msgid "Show &Mirror List"
msgstr "&Mostra l'elenco dei mirror"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:51
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:185
#, no-c-format
msgid "Port to connect to on CDDB server."
msgstr "Porta di connessione del server CDDB."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:54
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:193
#, no-c-format
msgid "&Port:"
msgstr "&Porta:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:57
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:215
#, no-c-format
msgid "freedb.freedb.org"
msgstr "freedb.freedb.org"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 218
-#: rc.cpp:60
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:218
#, no-c-format
msgid "Name of CDDB server which will be used to look up CD information."
msgstr "Il nome del server CDDB da usare per ottenere informazioni sul CD."
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:63
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:260
#, no-c-format
msgid "&Submit"
msgstr "&Invio"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 276
-#: rc.cpp:66
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:276
#, no-c-format
msgid "Email address:"
msgstr "Indirizzo di posta elettronica:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:69
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:301
#, no-c-format
msgid "Submit Method"
msgstr "Metodo di invio"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:72
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:346
#, no-c-format
msgid "Server:"
msgstr "Server:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 354
-#: rc.cpp:75
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:354
#, no-c-format
msgid "SMTP (Email)"
msgstr "SMTP (Email)"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 398
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:90
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:398 cddbconfigwidgetbase.ui:446
#, no-c-format
msgid "Port:"
msgstr "Porta:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 414
-#: rc.cpp:84
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:414
#, no-c-format
msgid "Reply-To:"
msgstr "Rispondi a:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 430
-#: rc.cpp:87
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "SMTP server:"
msgstr "Server SMTP:"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 459
-#: rc.cpp:93
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:459
#, no-c-format
msgid "Server needs authentication"
msgstr "Il server richiede l'autenticazione"
-#. i18n: file cddbconfigwidgetbase.ui line 472
-#: rc.cpp:96
+#: cddbconfigwidgetbase.ui:472
#, no-c-format
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:"