summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po32
1 files changed, 25 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
index 7e3f0dea2aa..a882dee1b57 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmktalkd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-21 13:21+0200\n"
"Last-Translator: Alessandro Astarita <aleast@capri.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@mail.kde.org>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45
msgid "&Activate answering machine"
msgstr "&Attiva la segreteria"
@@ -38,7 +50,8 @@ msgstr "&Prima riga del messaggio:"
#, c-format
msgid "Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname"
msgstr ""
-"Usa il primo %s per il nome del chiamante, e il secondo %s per il nome di host"
+"Usa il primo %s per il nome del chiamante, e il secondo %s per il nome di "
+"host"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:74
msgid "&Receive a mail even if no message left"
@@ -84,7 +97,8 @@ msgstr "&Metodo di inoltro:"
msgid ""
"FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n"
"FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n"
-"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n"
+"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct "
+"connection.\n"
"\n"
"Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n"
"can access both networks). Otherwise choose FWR.\n"
@@ -176,9 +190,11 @@ msgstr "Identificazione del chiamante"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66
msgid ""
-"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)"
+"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his "
+"call)"
msgstr ""
-"Nome del chiamante, se non esiste in questo sistema (prendiamo la sua chiamata)"
+"Nome del chiamante, se non esiste in questo sistema (prendiamo la sua "
+"chiamata)"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:71
msgid "Dialog box for incoming talk requests"
@@ -220,5 +236,7 @@ msgstr "Ignora"
#~ msgid "Message left in the answering machine, by %s@%s"
#~ msgstr "Messaggio lasciato nella segreteria, da %s@%s"
-#~ msgid "This type of URL is currently unsupported by the TDE System Sound Module"
-#~ msgstr "Questo tipo di URL non è supportato dal modulo di sistema sonoro di TDE"
+#~ msgid ""
+#~ "This type of URL is currently unsupported by the TDE System Sound Module"
+#~ msgstr ""
+#~ "Questo tipo di URL non è supportato dal modulo di sistema sonoro di TDE"