diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po | 14 |
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po index 0cd013d2782..07f9e61a3a1 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kmail.po @@ -276,15 +276,15 @@ msgstr "Memo&rizza password POP" #: accountdialog.cpp:628 accountdialog.cpp:962 kmtransport.cpp:459 msgid "" "Check this option to have KMail store the password.\n" -"If KWallet is available the password will be stored there which is considered " +"If TDEWallet is available the password will be stored there which is considered " "safe.\n" -"However, if KWallet is not available, the password will be stored in KMail's " +"However, if TDEWallet is not available, the password will be stored in KMail's " "configuration file. The password is stored in an obfuscated format, but should " "not be considered secure from decryption efforts if access to the configuration " "file is obtained." msgstr "" "Seleziona questa opzione per fare in modo che KMail memorizzi la password.\n" -"Se KWallet è disponibile la password sarà conservata in modo sicuro.\n" +"Se TDEWallet è disponibile la password sarà conservata in modo sicuro.\n" "Se non fosse disponibile la password verrà memorizzata in un file di " "configurazione di KMail in maniera offuscata. Ciò, però, non è considerato " "sicuro in caso di accesso al file di configurazione." @@ -9663,14 +9663,14 @@ msgstr "Senza nome" #: kmtransport.cpp:141 networkaccount.cpp:220 msgid "" -"KWallet is not available. It is strongly recommended to use KWallet for " +"TDEWallet is not available. It is strongly recommended to use TDEWallet for " "managing your passwords.\n" "However, KMail can store the password in its configuration file instead. The " "password is stored in an obfuscated format, but should not be considered secure " "from decryption efforts if access to the configuration file is obtained.\n" "Do you want to store the password for account '%1' in the configuration file?" msgstr "" -"KWallet non è disponibile. Si raccomanda caldamente di usarlo per gestire le " +"TDEWallet non è disponibile. Si raccomanda caldamente di usarlo per gestire le " "tue password.\n" "Però, KMail può anche salvare le password nel file della configurazione. La " "password è memorizzata in un formato offuscato, ma non dovrebbe essere " @@ -9679,8 +9679,8 @@ msgstr "" "Vuoi memorizzare la password per l'account '%1' nel file di configurazione?" #: kmtransport.cpp:149 networkaccount.cpp:228 -msgid "KWallet Not Available" -msgstr "KWallet non disponibile" +msgid "TDEWallet Not Available" +msgstr "TDEWallet non disponibile" #: kmtransport.cpp:150 networkaccount.cpp:229 msgid "Store Password" |