diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po | 69 |
1 files changed, 37 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po index 2a3395f700f..d9946f1fb2c 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-01 02:38+0100\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Language-Team: italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -13,14 +13,26 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2beta2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andrea Rizzi" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "rizzi@kde.org" + #: kcmhtmlsearch.cpp:43 msgid "ht://dig" msgstr "ht://dig" #: kcmhtmlsearch.cpp:50 msgid "" -"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You " -"can get ht://dig at the" +"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. " +"You can get ht://dig at the" msgstr "" "La funzione di ricerca del testo completo fa uso del motore di ricerca HTML " "ht://dig. Puoi trovare ht://dig al" @@ -54,7 +66,8 @@ msgstr "ht&search" msgid "" "Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch" msgstr "" -"Inserisci qui il percorso del programma htsearch, ad es. usr/local/bin/htsearch" +"Inserisci qui il percorso del programma htsearch, ad es. usr/local/bin/" +"htsearch" #: kcmhtmlsearch.cpp:93 msgid "ht&merge" @@ -72,9 +85,10 @@ msgstr "Intervallo di visibilità " #: kcmhtmlsearch.cpp:106 msgid "" -"Here you can select which parts of the documentation should be included in the " -"fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the installed " -"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these." +"Here you can select which parts of the documentation should be included in " +"the fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the " +"installed man pages, and the installed info pages. You can select any number " +"of these." msgstr "" "Qui puoi selezionare quali parti della documentazione devono essere incluse " "nell'indice della ricerca a testo completo. Le opzioni disponibili sono le " @@ -99,21 +113,24 @@ msgstr "Percorsi di ricerca aggiuntivi" #: kcmhtmlsearch.cpp:127 msgid "" -"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, " -"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional " -"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>" -"Delete</em> button." +"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a " +"path, click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where " +"additional documentation should be searched. You can remove folders by " +"clicking on the <em>Delete</em> button." msgstr "" "Qui puoi inserire percorsi di ricerca aggiuntivi per la documentazione. Per " -"aggiungere un percorso fa clic sul pulsante <em>Aggiungi...</em> " -"e seleziona la cartella in cui deve essere cercata la documentazione " -"aggiuntiva. Puoi rimuovere le cartella facendo clic sul pulsante <em>" -"Elimina</em>." +"aggiungere un percorso fa clic sul pulsante <em>Aggiungi...</em> e seleziona " +"la cartella in cui deve essere cercata la documentazione aggiuntiva. Puoi " +"rimuovere le cartella facendo clic sul pulsante <em>Elimina</em>." #: kcmhtmlsearch.cpp:132 msgid "Add..." msgstr "Aggiungi..." +#: kcmhtmlsearch.cpp:135 +msgid "Delete" +msgstr "" + #: kcmhtmlsearch.cpp:142 msgid "Language Settings" msgstr "Impostazioni lingua" @@ -137,26 +154,14 @@ msgstr "" #: kcmhtmlsearch.cpp:203 msgid "" -"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig " -"engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as well " -"as other system documentation like man and info pages." +"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://" +"dig engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as " +"well as other system documentation like man and info pages." msgstr "" "<h1>Indice della guida</h1> Questo modulo di configurazione ti permette di " "configurare il motore ht://dig che può essere utilizzato per le ricerche di " -"testi nella documentazione di TDE e nella documentazione di altri sistemi come " -"le pagine di man e le pagine info." - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Andrea Rizzi" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "rizzi@kde.org" +"testi nella documentazione di TDE e nella documentazione di altri sistemi " +"come le pagine di man e le pagine info." #~ msgid "without name" #~ msgstr "senza nome" |