summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-it
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-it')
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdeutils/kedit.po51
1 files changed, 19 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-it/messages/tdeutils/kedit.po
index 8d7084d53c9..ab460c3127c 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdeutils/kedit.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdeutils/kedit.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kedit\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-25 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -194,13 +194,6 @@ msgstr "Stampa annullata."
msgid "Printing complete."
msgstr "Stampa completata."
-#: kedit.cpp:993
-#, fuzzy
-msgid "Malformed URL"
-msgstr ""
-"URL non valido\n"
-"%1"
-
#: kedit.cpp:1024 kedit.cpp:1077
msgid "You have specified a folder"
msgstr "Hai specificato una cartella."
@@ -266,11 +259,6 @@ msgstr "File o URL da aprire"
msgid "KEdit"
msgstr "KEdit"
-#: kedit.cpp:1327 kedit.kcfg:10
-#, no-c-format
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: kedit.cpp:1327
msgid "Editor Font"
msgstr "Tipo di carattere dell'editor"
@@ -291,10 +279,6 @@ msgstr "Controllo ortografico"
msgid "Spelling Checker"
msgstr "Correttore ortografico"
-#: kedit.cpp:1340
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: ktextfiledlg.cpp:65
msgid "Select Encoding..."
msgstr "Seleziona codifica..."
@@ -315,16 +299,6 @@ msgstr "Codifica predefinita"
msgid "Default encoding"
msgstr "Codifica predefinita"
-#: ktextfiledlg.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Open"
-msgstr "Apri file"
-
-#: ktextfiledlg.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Save As"
-msgstr "Salva file con nome"
-
#: color.ui:66
#, no-c-format
msgid "Use &custom colors"
@@ -370,11 +344,6 @@ msgstr "Colonna a cui andare a capo"
msgid "Make backup when saving a file"
msgstr "Crea copia di sicurezza quando salvi un file"
-#: keditui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "KEdit"
-
#: misc.ui:27
#, no-c-format
msgid "&Word wrap:"
@@ -404,3 +373,21 @@ msgstr "Alla colonna specificata"
#, no-c-format
msgid "Wrap &column:"
msgstr "&Colonna a cui andare a capo:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Malformed URL"
+#~ msgstr ""
+#~ "URL non valido\n"
+#~ "%1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Open"
+#~ msgstr "Apri file"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As"
+#~ msgstr "Salva file con nome"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "KEdit"