summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook47
1 files changed, 8 insertions, 39 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook b/tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook
index 304a8adb73d..3e325bbbc03 100644
--- a/tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook
+++ b/tde-i18n-ja/docs/tdebase/faq/about.docbook
@@ -5,63 +5,32 @@
-->
<chapter id="about">
-<title
->この<acronym
->FAQ</acronym
->について</title>
+<title>この<acronym>FAQ</acronym>について</title>
<qandaset>
<qandaentry>
<question>
-<para
->この<acronym
->FAQ</acronym
->?について何か手伝いができますか?</para>
+<para>この<acronym>FAQ</acronym>?について何か手伝いができますか?</para>
</question>
<answer>
-<para
->まず、あなたが見つけた全ての誤りを私たちに知らせてください。また、あなたからのどんな指摘も歓迎します。望まくしは、あなたが分かりにくいと思う点、そしてもしできれば、あなたが理解し易いと思うことを私たちに教えてください。私たちのメールアドレスは<email
->kde-faq@kde.org</email
->です。 </para>
-<para
->次に、このFAQにはまだ盛り込まれていない<acronym
->FAQ</acronym
->の解決法を送ってください。私たちは出来るだけ早くそれを取り込むようにします。 </para>
+<para>まず、あなたが見つけた全ての誤りを私たちに知らせてください。また、あなたからのどんな指摘も歓迎します。望まくしは、あなたが分かりにくいと思う点、そしてもしできれば、あなたが理解し易いと思うことを私たちに教えてください。私たちのメールアドレスは<email>kde-faq@kde.org</email>です。 </para>
+<para>次に、このFAQにはまだ盛り込まれていない<acronym>FAQ</acronym>の解決法を送ってください。私たちは出来るだけ早くそれを取り込むようにします。 </para>
-<para
->最後ではあるけれども重要な点として、是非、この<acronym
->FAQ</acronym
->.をフル活用してください。様々な&kde;のメーリングリストやニュースグループに質問をする前に、この<acronym
->FAQ</acronym
->.をよく読んでください。</para
->
+<para>最後ではあるけれども重要な点として、是非、この<acronym>FAQ</acronym>.をフル活用してください。様々な&kde;のメーリングリストやニュースグループに質問をする前に、この<acronym>FAQ</acronym>.をよく読んでください。</para>
-<note
-><para
-> <acronym
->FAQ</acronym
->のメンテナになりたいと思われているあなた。詳細については、<xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/>をご覧ください。 </para
-></note>
+<note><para> <acronym>FAQ</acronym>のメンテナになりたいと思われているあなた。詳細については、<xref linkend="FAQ-maintainer-HOWTO"/>をご覧ください。 </para></note>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question id="FAQ-maintainer-HOWTO">
-<para
->どうすれば、<acronym
->FAQ</acronym
->のメンテナになれますか?</para>
+<para>どうすれば、<acronym>FAQ</acronym>のメンテナになれますか?</para>
</question>
<answer>
-<para
-><acronym
->FAQ</acronym
->のメンテナになることは簡単です。私たちは新しい血を受け入れることを望んでいます:-)。<email
->kde-faq@kde.org</email
->にメールを送って下さい。 </para>
+<para><acronym>FAQ</acronym>のメンテナになることは簡単です。私たちは新しい血を受け入れることを望んでいます:-)。<email>kde-faq@kde.org</email>にメールを送って下さい。 </para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>