summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po94
1 files changed, 0 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po
deleted file mode 100644
index ea5fcda9578..00000000000
--- a/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po
+++ /dev/null
@@ -1,94 +0,0 @@
-# translation of kcmlaunch.po to Japanese
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Seiji Hoshiba <hoshiyan@mint.ocn.ne.jp>, 2004.
-# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2006
-# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmlaunch\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-07 22:00+0900\n"
-"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kcmlaunch.cpp:45
-msgid ""
-"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback "
-"here."
-msgstr "<h1>起動フィードバック</h1>ここではアプリケーションが起動中であることを通知する方法を設定します。"
-
-#: kcmlaunch.cpp:49
-msgid "Bus&y Cursor"
-msgstr "ビジーカーソル(&Y)"
-
-#: kcmlaunch.cpp:51
-msgid ""
-"<h1>Busy Cursor</h1>\n"
-"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n"
-"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n"
-"from the combobox.\n"
-"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
-"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n"
-"given in the section 'Startup indication timeout'"
-msgstr ""
-"<h1>ビジーカーソル</h1>\n"
-"アプリケーションが起動中であることを通知する方法として、KDE "
-"はビジーカーソルを提供しています。ビジーカーソルを有効にするには、コンボボックスからお好みの視覚的フィードバックを一つ選んでください。ただし、アプリケーションに"
-"よっては、この起動通知に対応していないものもあります。その場合、起動フィードバックのタイムアウトで指定した時間が経過すると、カーソルの点滅は止まります。"
-
-#: kcmlaunch.cpp:69
-msgid "No Busy Cursor"
-msgstr "ビジーカーソルを使わない"
-
-#: kcmlaunch.cpp:70
-msgid "Passive Busy Cursor"
-msgstr "動きのないビジーカーソル"
-
-#: kcmlaunch.cpp:71
-msgid "Blinking Cursor"
-msgstr "点滅するビジーカーソル"
-
-#: kcmlaunch.cpp:72
-msgid "Bouncing Cursor"
-msgstr "はずむビジーカーソル"
-
-# ACCELERATOR changed by translator
-#: kcmlaunch.cpp:79
-msgid "&Startup indication timeout:"
-msgstr "起動フィードバックのタイムアウト(&M):"
-
-#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120
-msgid " sec"
-msgstr " 秒 "
-
-#: kcmlaunch.cpp:90
-msgid "Taskbar &Notification"
-msgstr "タスクバーによる通知(&N)"
-
-#: kcmlaunch.cpp:91
-msgid ""
-"<H1>Taskbar Notification</H1>\n"
-"You can enable a second method of startup notification which is\n"
-"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n"
-"symbolizing that your started application is loading.\n"
-"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
-"notification. In this case, the button disappears after the time\n"
-"given in the section 'Startup indication timeout'"
-msgstr ""
-"<H1>タスクバーによる通知</H1>\n"
-"アプリケーションが起動中であることを通知するもう一つの方法として、タスクバーを利用することができます。こちらは、アプリケーションを起動すると、タスクバーに回転す"
-"る砂時計のボタンが現れます。ただし、アプリケーションによっては、この起動通知に対応していないものもあります。その場合、起動フィードバックのタイムアウトで指定した"
-"時間が経過すると、ボタンは消えます。"
-
-#: kcmlaunch.cpp:109
-msgid "Enable &taskbar notification"
-msgstr "タスクバーによる通知を有効にする(&T)"
-
-#: kcmlaunch.cpp:116
-msgid "Start&up indication timeout:"
-msgstr "起動フィードバックのタイムアウト(&U):"