diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po | 94 |
1 files changed, 0 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po deleted file mode 100644 index ea5fcda9578..00000000000 --- a/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmlaunch.po +++ /dev/null @@ -1,94 +0,0 @@ -# translation of kcmlaunch.po to Japanese -# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Seiji Hoshiba <hoshiyan@mint.ocn.ne.jp>, 2004. -# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2006 -# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmlaunch\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-07 22:00+0900\n" -"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" -"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kcmlaunch.cpp:45 -msgid "" -"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback " -"here." -msgstr "<h1>起動フィードバック</h1>ここではアプリケーションが起動中であることを通知する方法を設定します。" - -#: kcmlaunch.cpp:49 -msgid "Bus&y Cursor" -msgstr "ビジーカーソル(&Y)" - -#: kcmlaunch.cpp:51 -msgid "" -"<h1>Busy Cursor</h1>\n" -"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n" -"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n" -"from the combobox.\n" -"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" -"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n" -"given in the section 'Startup indication timeout'" -msgstr "" -"<h1>ビジーカーソル</h1>\n" -"アプリケーションが起動中であることを通知する方法として、KDE " -"はビジーカーソルを提供しています。ビジーカーソルを有効にするには、コンボボックスからお好みの視覚的フィードバックを一つ選んでください。ただし、アプリケーションに" -"よっては、この起動通知に対応していないものもあります。その場合、起動フィードバックのタイムアウトで指定した時間が経過すると、カーソルの点滅は止まります。" - -#: kcmlaunch.cpp:69 -msgid "No Busy Cursor" -msgstr "ビジーカーソルを使わない" - -#: kcmlaunch.cpp:70 -msgid "Passive Busy Cursor" -msgstr "動きのないビジーカーソル" - -#: kcmlaunch.cpp:71 -msgid "Blinking Cursor" -msgstr "点滅するビジーカーソル" - -#: kcmlaunch.cpp:72 -msgid "Bouncing Cursor" -msgstr "はずむビジーカーソル" - -# ACCELERATOR changed by translator -#: kcmlaunch.cpp:79 -msgid "&Startup indication timeout:" -msgstr "起動フィードバックのタイムアウト(&M):" - -#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120 -msgid " sec" -msgstr " 秒 " - -#: kcmlaunch.cpp:90 -msgid "Taskbar &Notification" -msgstr "タスクバーによる通知(&N)" - -#: kcmlaunch.cpp:91 -msgid "" -"<H1>Taskbar Notification</H1>\n" -"You can enable a second method of startup notification which is\n" -"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n" -"symbolizing that your started application is loading.\n" -"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n" -"notification. In this case, the button disappears after the time\n" -"given in the section 'Startup indication timeout'" -msgstr "" -"<H1>タスクバーによる通知</H1>\n" -"アプリケーションが起動中であることを通知するもう一つの方法として、タスクバーを利用することができます。こちらは、アプリケーションを起動すると、タスクバーに回転す" -"る砂時計のボタンが現れます。ただし、アプリケーションによっては、この起動通知に対応していないものもあります。その場合、起動フィードバックのタイムアウトで指定した" -"時間が経過すると、ボタンは消えます。" - -#: kcmlaunch.cpp:109 -msgid "Enable &taskbar notification" -msgstr "タスクバーによる通知を有効にする(&T)" - -#: kcmlaunch.cpp:116 -msgid "Start&up indication timeout:" -msgstr "起動フィードバックのタイムアウト(&U):" |