summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmview1394.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmview1394.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmview1394.po138
1 files changed, 0 insertions, 138 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmview1394.po
deleted file mode 100644
index 61ca7ac6c84..00000000000
--- a/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kcmview1394.po
+++ /dev/null
@@ -1,138 +0,0 @@
-# translation of kcmview1394.po to Japanese
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Toyohiro Asukai <toyohiro@ksmplus.com>, 2004.
-# Kurose Shushi <md81@bird.email.ne.jp>, 2004.
-# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-12 21:00+0900\n"
-"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
-"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 22
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 33
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 44
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "ローカル"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 55
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "IRM"
-msgstr "IRM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 66
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "CRM"
-msgstr "CRM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 77
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "ISO"
-msgstr "ISO"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 88
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "BM"
-msgstr "BM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 99
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "PM"
-msgstr "PM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 110
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Acc"
-msgstr "Acc"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 121
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Speed"
-msgstr "速度"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 132
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "ベンダー"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 178
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Generate 1394 Bus Reset"
-msgstr "1394 バスリセットを生成"
-
-#: view1394.cpp:65
-msgid ""
-"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 "
-"configuration."
-"<br>The meaning of the columns:"
-"<br><b>Name</b>: port or node name, the number can change with each bus reset"
-"<br><b>GUID</b>: the 64 bit GUID of the node"
-"<br><b>Local</b>: checked if the node is an IEEE 1394 port of your computer"
-"<br><b>IRM</b>: checked if the node is isochronous resource manager capable"
-"<br><b>CRM</b>: checked if the node is cycle master capable"
-"<br><b>ISO</b>: checked if the node supports isochronous transfers"
-"<br><b>BM</b>: checked if the node is bus manager capable"
-"<br><b>PM</b>: checked if the node is power management capable"
-"<br><b>Acc</b>: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to 100"
-"<br><b>Speed</b>: the speed of the node"
-"<br>"
-msgstr ""
-"ここで IEEE 1394 の設定に関する情報を見ることができます。"
-"<br>"
-"<br>カラムの意味:"
-"<br>[名前] ポートまたはノード名、数字はバスリセットとともに変化します"
-"<br>[GUID] ノードの 64 ビット GUID"
-"<br>[ローカル] ノードがコンピュータの IEEE 1394 ポートの場合、チェックされます"
-"<br>[IRM] ノードが等時性リソースマネージャ対応の場合、チェックされます "
-"<br>[CRM] ノードがサイクルマスター対応の場合、チェックされます "
-"<br>[ISO] ノードが等時性転送をサポートする場合、チェックされます"
-"<br>[BM] ノードがバスマネージャ対応の場合、チェックされます"
-"<br>[PM] ノードがパワーマネージメント対応の場合、チェックされます"
-"<br>[Acc] ノードのサイクルクロックの精度 (0 から 100 まで)"
-"<br>[速度] ノードの速度"
-"<br>"
-
-#: view1394.cpp:196
-msgid "Port %1:\"%2\""
-msgstr "ポート %1:\"%2\""
-
-#: view1394.cpp:209
-#, c-format
-msgid "Node %1"
-msgstr "ノード %1"
-
-#: view1394.cpp:212
-msgid "Not ready"
-msgstr "準備できてません"
-
-#: view1394.cpp:316
-msgid "Unknown"
-msgstr "不明"