diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/kdebase/kscreensaver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/kdebase/kscreensaver.po | 72 |
1 files changed, 72 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kscreensaver.po b/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kscreensaver.po new file mode 100644 index 00000000000..d2ad7ed9c7a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ja/messages/kdebase/kscreensaver.po @@ -0,0 +1,72 @@ +# translation of kscreensaver.po to Japanese +# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Ryuichi Kakuda <ryuk@user.script.nu>, 2004. +# Kurose Shushi <md81@bird.email.ne.jp>, 2004. +# Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>, 2005. +# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kscreensaver\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-26 02:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-02 22:00+0900\n" +"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: blankscrn.cpp:27 +msgid "KBlankScreen" +msgstr "KBlankScreen" + +#: blankscrn.cpp:45 +msgid "Setup Blank Screen Saver" +msgstr "ブランクスクリーンセーバーの設定" + +#: blankscrn.cpp:53 +msgid "Color:" +msgstr "色:" + +#: random.cpp:41 +msgid "" +"Usage: %1 [-setup] [args]\n" +"Starts a random screen saver.\n" +"Any arguments (except -setup) are passed on to the screen saver." +msgstr "" +"使い方: %1 [-setup] [引数]\n" +"ランダムスクリーンセーバーを開始します。\n" +"(-setup 以外の) すべてのオプションはスクリーンセーバーに渡されます。" + +#: random.cpp:48 +msgid "Start a random KDE screen saver" +msgstr "ランダム KDE スクリーンセーバーを開始" + +#: random.cpp:54 +msgid "Setup screen saver" +msgstr "スクリーンセーバーの設定" + +#: random.cpp:55 +msgid "Run in the specified XWindow" +msgstr "指定した X ウィンドウで実行" + +#: random.cpp:56 +msgid "Run in the root XWindow" +msgstr "ルート X ウィンドウで実行" + +#: random.cpp:66 +msgid "Random screen saver" +msgstr "ランダムスクリーンセーバー" + +#: random.cpp:215 +msgid "Setup Random Screen Saver" +msgstr "ランダムスクリーンセーバーの設定" + +#: random.cpp:222 +msgid "Use OpenGL screen savers" +msgstr "OpenGL スクリーンセーバーを使用する" + +#: random.cpp:225 +msgid "Use screen savers that manipulate the screen" +msgstr "画面を操作するスクリーンセーバーを使用する" |