summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/kdepim/kabc2mutt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/kdepim/kabc2mutt.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/kdepim/kabc2mutt.po60
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/kdepim/kabc2mutt.po b/tde-i18n-ja/messages/kdepim/kabc2mutt.po
new file mode 100644
index 00000000000..f6b33724881
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ja/messages/kdepim/kabc2mutt.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of kabc2mutt.po to Japanese
+# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>, 2002.
+# Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>, 2004, 2005.
+# Toyohiro Asukai <toyohiro@ksmplus.com>, 2004.
+# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kabc2mutt\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-12 18:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 23:00+0900\n"
+"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: kabc2mutt.cpp:115
+msgid "preferred"
+msgstr "優先"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "kabc2mutt"
+msgstr "kabc2mutt"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "kabc - mutt converter"
+msgstr "kabc - mutt コンバータ"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Only show contacts where name or address matches <substring>"
+msgstr "名前またはアドレスが <substring> とマッチする連絡先のみ表示"
+
+#: main.cpp:36
+msgid ""
+"Default format is 'alias'. 'query' returns email<tab>name<tab>"
+", as needed by mutt's query_command"
+msgstr ""
+"標準のフォーマットは 'alias'\n"
+"'query' は mutt の query_command が必要とするため、Eメール<tab>名前</tab>を返す"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Default key format is 'JohDoe', this option turns it into 'jdoe'"
+msgstr ""
+"標準の鍵フォーマットは 'JoeDoe'\n"
+"このオプションはフォーマットを 'jdoe' に変更"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Make queries case insensitive"
+msgstr "大文字と小文字を区別しない"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Return all mail addresses, not just the preferred one"
+msgstr "優先するメールアドレスだけでなく、すべてのメールアドレスを返す"
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Searching KDE addressbook"
+msgstr "KDE アドレス帳を検索中"