diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdeartwork')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/klock.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/kxsconfig.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po | 219 |
5 files changed, 149 insertions, 137 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/klock.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/klock.po index 980abb1c7b4..0e34e0bd10d 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/klock.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/klock.po @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klock\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -74,13 +75,14 @@ msgid "Mode:" msgstr "モード:" #: kdesavers/Euphoria.cpp:1040 +#, fuzzy msgid "" "<h3>Euphoria 1.0</h3>\n" "<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "<br>\n" "<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" "\n" -"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>" +"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" msgstr "" "<h3>幸福 (Euphoria) 1.0</h3>\n" "<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -118,13 +120,14 @@ msgid "Setup Flux Screen Saver" msgstr "流れ (Flux) スクリーンセーバーの設定" #: kdesavers/Flux.cpp:921 +#, fuzzy msgid "" "<h3>Flux 1.0</h3>\n" "<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "<br>\n" "<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" "\n" -"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>" +"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" msgstr "" "<h3>流れ (Flux) 1.0</h3>\n" "<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -162,13 +165,14 @@ msgid "Setup Solar Wind" msgstr "太陽風の設定" #: kdesavers/SolarWinds.cpp:733 +#, fuzzy msgid "" "<h3>Solar Winds 1.0</h3>\n" "<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" "<br>\n" "<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" "\n" -"<p>Ported to TDE by Karl Robillard</p>" +"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" msgstr "" "<h3>太陽風 (Solor Winds) 1.0</h3>\n" "<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" @@ -372,8 +376,8 @@ msgstr "" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "<br>\n" "\n" -"<p>TDEConfig のコードと KScreenSaver「設定...」の改善: Nick Betcher <nbetcher@usinternet.com> " -"2001</p>" +"<p>TDEConfig のコードと KScreenSaver「設定...」の改善: Nick Betcher " +"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" #: kdesavers/gravity.cpp:40 msgid "Particle Gravity Screen Saver" @@ -394,8 +398,8 @@ msgstr "" "Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" "<br>\n" "\n" -"<p>TDEConfig のコードと KScreenSaver「設定...」の改善: Nick Betcher <nbetcher@usinternet.com> " -"2001</p>" +"<p>TDEConfig のコードと KScreenSaver「設定...」の改善: Nick Betcher " +"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" #: kdesavers/kclock.cpp:54 msgid "Clock" @@ -609,8 +613,9 @@ msgstr "" "有効な値は %1 から %2 まで" #: kdesavers/pendulum.cpp:788 +#, fuzzy msgid "" -"<h3>KPendulum Screen Saver for TDE</h3>" +"<h3>KPendulum Screen Saver for KDE</h3>" "<p>Simulation of a two-part pendulum</p>" "<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" "<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" @@ -665,8 +670,9 @@ msgstr "" "有効な値は %1 から %2 まで" #: kdesavers/rotation.cpp:782 +#, fuzzy msgid "" -"<h3>KRotation Screen Saver for TDE</h3>" +"<h3>KRotation Screen Saver for KDE</h3>" "<p>Simulation of a force free rotating asymmetric body</p>" "<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" "<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/kxsconfig.po index 13d162a7235..e7fd3abf9a6 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/kxsconfig.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/kxsconfig.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kxsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-03 21:19-0700\n" "Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki@okushi.com>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po index c2f0c53805f..a8579e0cd49 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po @@ -6,31 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdepartsaver\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 3.0.8\n" -#: tdepartsaver.cpp:62 -msgid "KPart Screen Saver" -msgstr "KPart スクリーンセーバー" - -#: tdepartsaver.cpp:124 -msgid "The screen saver is not configured yet." -msgstr "このスクリーンセーバーはまだ設定が済んでいません。" - -#: tdepartsaver.cpp:258 -msgid "All of your files are unsupported" -msgstr "あなたのファイルはサポートされていません" - -#: tdepartsaver.cpp:341 -msgid "Select Media Files" -msgstr "メディアファイルを選択" - #. i18n: file configwidget.ui line 17 #: rc.cpp:3 #, no-c-format @@ -90,3 +75,19 @@ msgstr "次のメディアをランダムに選ぶ" #, no-c-format msgid "seconds" msgstr "秒" + +#: tdepartsaver.cpp:62 +msgid "KPart Screen Saver" +msgstr "KPart スクリーンセーバー" + +#: tdepartsaver.cpp:124 +msgid "The screen saver is not configured yet." +msgstr "このスクリーンセーバーはまだ設定が済んでいません。" + +#: tdepartsaver.cpp:258 +msgid "All of your files are unsupported" +msgstr "あなたのファイルはサポートされていません" + +#: tdepartsaver.cpp:341 +msgid "Select Media Files" +msgstr "メディアファイルを選択" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po index 978407b53f6..e16ebd2aa32 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -4,10 +4,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdestyle_phase_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-26 09:42+0900\n" "Last-Translator: Shinya TAKEBAYASHI <makoto@kanon-net.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po index 4b016d98801..65709e65e6a 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeartwork/twin_art_clients.po @@ -17,23 +17,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-29 22:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdevelop@kde.gr.jp>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: cde/cdeclient.cpp:299 -msgid "<center><b>CDE preview</b></center>" -msgstr "<center><b>CDE プレビュー</b></center>" - -#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 -#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 -msgid "Menu" -msgstr "メニュー" +#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 +msgid "Keep above others" +msgstr "常に他より上に" #: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 #: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 @@ -41,53 +37,6 @@ msgstr "メニュー" msgid "Minimize" msgstr "最小化" -#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 -#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 -#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Maximize" -msgstr "最大化" - -#: cde/config/config.cpp:31 -msgid "Text &Alignment" -msgstr "テキストの配置(&A)" - -#: cde/config/config.cpp:33 -msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." -msgstr "これらのボタンを使ってタイトルバーのテキストの配置を決定します。" - -#: cde/config/config.cpp:35 -msgid "Centered" -msgstr "中央揃え" - -#: cde/config/config.cpp:39 -msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -msgstr "ウィンドウの枠をタイトルバーの色で描画する(&T)" - -#: cde/config/config.cpp:40 -msgid "" -"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " -"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." -msgstr "選択すると、ウィンドウの装飾枠をタイトルバーの色で描画します。選択しない場合、通常の枠の色で描画されます。" - -#: cde/config/config.cpp:48 -msgid "" -"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" -"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" -"and close buttons from the titlebar." -msgstr "" -"ヒント: 上の「ボタン」タブをクリックしてタイトルバーからヘルプと\n" -"閉じるボタンを削除すると、オリジナルの Motif(tm) ウィンドウマネージャ\n" -"のようになります。" - -#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 -#: system/systemclient.cpp:659 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "すべてのデスクトップに配置しない" - #: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 #: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 #: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 @@ -95,50 +44,38 @@ msgstr "すべてのデスクトップに配置しない" msgid "On all desktops" msgstr "すべてのデスクトップに配置する" -#: glow/glowclient.cpp:718 -msgid "<b><center>Glow preview</center></b>" -msgstr "<b><center>Glow プレビュー</center></b>" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 -msgid "Theme" -msgstr "テーマ" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 -msgid "Button Size" -msgstr "ボタンサイズ" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 -msgid "Button Glow Colors" -msgstr "ボタンの強調色" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 -msgid "Titlebar gradient:" -msgstr "タイトルバーのグラデーション:" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 -msgid "Show resize handle" -msgstr "リサイズハンドルを表示" - -#: kde1/kde1client.cpp:257 -msgid "<center><b>TDE 1 preview</b></center>" -msgstr "<center><b>TDE 1 プレビュー</b></center>" - -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "Not On All Desktops" +#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 +#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 +#: system/systemclient.cpp:659 +msgid "Not on all desktops" msgstr "すべてのデスクトップに配置しない" -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "On All Desktops" -msgstr "すべてのデスクトップに配置する" +#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 +msgid "Keep below others" +msgstr "常に他より下に" -#: kde1/kde1client.cpp:606 -msgid "<center><b>TDE 1 decoration</b></center>" -msgstr "<center><b>TDE 1 装飾</b></center>" +#: riscos/Manager.cpp:714 +msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>" +msgstr "<center><b>RiscOS プレビュー</b></center>" + +#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 +#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 +#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 +#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 +#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 +#: system/systemclient.cpp:630 +msgid "Maximize" +msgstr "最大化" #: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>" msgstr "<center><b>IceWM プレビュー</b></center>" +#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 +#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 +msgid "Menu" +msgstr "メニュー" + #: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 msgid "Rollup" msgstr "ロールアップ" @@ -202,6 +139,34 @@ msgstr "" msgid "Infadel #2 (default)" msgstr "Infadel #2 (デフォルト)" +#: glow/glowclient.cpp:718 +msgid "<b><center>Glow preview</center></b>" +msgstr "<b><center>Glow プレビュー</center></b>" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 +msgid "Theme" +msgstr "テーマ" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 +msgid "Button Size" +msgstr "ボタンサイズ" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 +msgid "Button Glow Colors" +msgstr "ボタンの強調色" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 +msgid "Titlebar gradient:" +msgstr "タイトルバーのグラデーション:" + +#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 +msgid "Show resize handle" +msgstr "リサイズハンドルを表示" + +#: system/systemclient.cpp:307 +msgid "<center><b>System++ preview</b></center>" +msgstr "<center><b>System++ プレビュー</b></center>" + #: kstep/nextclient.cpp:415 msgid "<center><b>KStep preview</b></center>" msgstr "<center><b>KStep プレビュー</b></center>" @@ -222,26 +187,64 @@ msgstr "シェード解除" msgid "Do not keep above others" msgstr "他より上にしない" -#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 -msgid "Keep above others" -msgstr "常に他より上に" - #: kstep/nextclient.cpp:852 msgid "Do not keep below others" msgstr "他より下にしない" -#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 -msgid "Keep below others" -msgstr "常に他より下に" - -#: riscos/Manager.cpp:714 -msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>" -msgstr "<center><b>RiscOS プレビュー</b></center>" - -#: system/systemclient.cpp:307 -msgid "<center><b>System++ preview</b></center>" -msgstr "<center><b>System++ プレビュー</b></center>" - #: openlook/OpenLook.cpp:362 msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>" msgstr "<center><b>OpenLook プレビュー</b></center>" + +#: cde/config/config.cpp:31 +msgid "Text &Alignment" +msgstr "テキストの配置(&A)" + +#: cde/config/config.cpp:33 +msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." +msgstr "これらのボタンを使ってタイトルバーのテキストの配置を決定します。" + +#: cde/config/config.cpp:35 +msgid "Centered" +msgstr "中央揃え" + +#: cde/config/config.cpp:39 +msgid "Draw window frames using &titlebar colors" +msgstr "ウィンドウの枠をタイトルバーの色で描画する(&T)" + +#: cde/config/config.cpp:40 +msgid "" +"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " +"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." +msgstr "選択すると、ウィンドウの装飾枠をタイトルバーの色で描画します。選択しない場合、通常の枠の色で描画されます。" + +#: cde/config/config.cpp:48 +msgid "" +"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" +"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" +"and close buttons from the titlebar." +msgstr "" +"ヒント: 上の「ボタン」タブをクリックしてタイトルバーからヘルプと\n" +"閉じるボタンを削除すると、オリジナルの Motif(tm) ウィンドウマネージャ\n" +"のようになります。" + +#: cde/cdeclient.cpp:299 +msgid "<center><b>CDE preview</b></center>" +msgstr "<center><b>CDE プレビュー</b></center>" + +#: kde1/kde1client.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>" +msgstr "<center><b>TDE 1 プレビュー</b></center>" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "Not On All Desktops" +msgstr "すべてのデスクトップに配置しない" + +#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 +msgid "On All Desktops" +msgstr "すべてのデスクトップに配置する" + +#: kde1/kde1client.cpp:606 +#, fuzzy +msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>" +msgstr "<center><b>TDE 1 装飾</b></center>" |