diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdebase/privacy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdebase/privacy.po | 54 |
1 files changed, 34 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/privacy.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/privacy.po index 21f6b28e094..89e07028d5b 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/privacy.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/privacy.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: privacy\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-01 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -83,8 +84,8 @@ msgid "Saved Clipboard Contents" msgstr "クリップボードの内容" #: privacy.cpp:100 -msgid "Web History" -msgstr "ウェブ履歴" +msgid "Web and File Manager History" +msgstr "" #: privacy.cpp:102 msgid "Web Cache" @@ -107,75 +108,85 @@ msgid "Favorite Icons" msgstr "お気に入りアイコン" #: privacy.cpp:112 +msgid "KPDF Document Data" +msgstr "" + +#: privacy.cpp:114 msgid "" "Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed by " "pressing the button below" msgstr "実行するクリーンアップアクションにチェックを入れてください。「クリーンアップ」ボタンを押すと開始します。" -#: privacy.cpp:113 +#: privacy.cpp:115 msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above" msgstr "選択されたクリーンアップアクションを直ちに実行します" -#: privacy.cpp:115 +#: privacy.cpp:117 msgid "Clears all cached thumbnails" msgstr "キャッシュのサムネイルをすべて消去します" -#: privacy.cpp:116 +#: privacy.cpp:118 msgid "" "Clears the history of commands run through the Run Command tool on the desktop" msgstr "デスクトップの「コマンドを実行」ツールから実行されたコマンドの履歴を消去します" -#: privacy.cpp:117 +#: privacy.cpp:119 msgid "Clears all stored cookies set by websites" msgstr "ウェブサイトからセットされたクッキー消去します" -#: privacy.cpp:118 -msgid "Clears the history of visited websites" +#: privacy.cpp:120 +#, fuzzy +msgid "Clears the history of visited websites and file manager URLs" msgstr "ウェブサイトの訪問履歴を消去します" -#: privacy.cpp:119 +#: privacy.cpp:121 msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper" msgstr "Klipper に保存されたクリップボードの内容を消去します" -#: privacy.cpp:120 +#: privacy.cpp:122 msgid "Clears the temporary cache of websites visited" msgstr "訪問したウェブサイトの一時キャッシュを消去します" -#: privacy.cpp:121 +#: privacy.cpp:123 msgid "Clears values which were entered into forms on websites" msgstr "ウェブサイトのフォームに入力した値を消去します" -#: privacy.cpp:122 +#: privacy.cpp:124 msgid "" "Clears the list of recently used documents from the TDE applications menu" msgstr "最近使用したドキュメントのリストを TDE のアプリケーションメニューから消去します" -#: privacy.cpp:123 +#: privacy.cpp:125 msgid "Clears the entries from the list of recently started applications" msgstr "最近使用したアプリケーションのリストから項目を消去します" -#: privacy.cpp:124 +#: privacy.cpp:126 msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites" msgstr "訪問したウェブサイトのファビコンをキャッシュから消去します" -#: privacy.cpp:251 +#: privacy.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "Clears all KPDF document data files" +msgstr "キャッシュのサムネイルをすべて消去します" + +#: privacy.cpp:257 msgid "" "You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?" msgstr "場合によってはあなたにとって貴重なデータを削除しようとしています。本当によろしいですか?" -#: privacy.cpp:254 +#: privacy.cpp:260 msgid "Starting cleanup..." msgstr "クリーンアップ開始..." -#: privacy.cpp:263 +#: privacy.cpp:269 msgid "Clearing %1..." msgstr "%1を消去..." -#: privacy.cpp:298 +#: privacy.cpp:307 msgid "Clearing of %1 failed" msgstr "%1の消去に失敗しました" -#: privacy.cpp:305 +#: privacy.cpp:314 msgid "Clean up finished." msgstr "クリーンアップが完了しました。" @@ -350,3 +361,6 @@ msgstr "Eメールで" #, no-c-format msgid "And do not allow me to remove my contact information" msgstr "そして、私の連絡先情報を削除させない" + +#~ msgid "Web History" +#~ msgstr "ウェブ履歴" |