diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdeedu/blinken.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeedu/blinken.po | 24 |
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/blinken.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/blinken.po index 73cd331d59a..ca40566c187 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/blinken.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/blinken.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: blinken\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-06 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdevelop@kde.gr.jp>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "KIMIZUKA Tomokazu" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -39,10 +39,10 @@ msgstr "サウンド無効" #: blinken.cpp:78 #, fuzzy msgid "" -"_: If the Steve font that is used by bliken by default to show status messages " -"does not support any of the characters of your language, please translate that " -"message to 1 and KDE standard font will be used to show the texts, if not " -"translate it to 0\n" +"_: If the Steve font that is used by bliken by default to show status " +"messages does not support any of the characters of your language, please " +"translate that message to 1 and KDE standard font will be used to show the " +"texts, if not translate it to 0\n" "0" msgstr "1" @@ -58,6 +58,10 @@ msgstr "再スタート" msgid "Sounds" msgstr "サウンド" +#: blinken.cpp:181 +msgid "Font" +msgstr "" + #: blinken.cpp:361 msgid "Enter Your Name" msgstr "あなたの名前を入力" @@ -186,14 +190,12 @@ msgstr "デザイン、グラフィクスおよびサウンド" msgid "GPL'ed his 'Steve' font so that we could use it" msgstr "Steve フォントを GPL ライセンスで配布" -#. i18n: file blinken.kcfg line 9 -#: rc.cpp:3 +#: blinken.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Play sounds" msgstr "サウンドを再生" -#. i18n: file blinken.kcfg line 13 -#: rc.cpp:6 +#: blinken.kcfg:13 #, no-c-format msgid "Use custom font for status text" msgstr "ステータス文字列にカスタムフォントを使う" |