diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdeedu/kverbos.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeedu/kverbos.po | 123 |
1 files changed, 62 insertions, 61 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/kverbos.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/kverbos.po index 86b246980a0..ab9de8ba4bc 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/kverbos.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeedu/kverbos.po @@ -8,23 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kverbos\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-14 23:14+0900\n" "Last-Translator: KIMIZUKA Tomokazu <sgtom@pluto.dti.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: kverbosdoc.cpp:106 -msgid "" -"The current file has been modified.\n" -"Do you want to save it?" -msgstr "" -"現在のファイルは変更されています。\n" -"保存しますか?" - #: _translatorinfo.cpp:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" @@ -37,44 +30,6 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp,support@mc.neweb.ne.jp" -#: main.cpp:24 main.cpp:38 -msgid "KVerbos" -msgstr "KVerbos" - -#: main.cpp:28 -msgid "File to open" -msgstr "開くファイル" - -#: main.cpp:42 -msgid "svg icon" -msgstr "SVG アイコン" - -#: kerfassen.cpp:276 -msgid "" -"The current verb is not in the list yet.\n" -"Do you want to add it?" -msgstr "" -"現在の動詞はリストにはまだありません。\n" -"追加しますか?" - -#: kerfassen.cpp:277 -msgid "Do Not Add" -msgstr "追加しない" - -#: kerfassen.cpp:423 -msgid "" -"The current verb is already in the list.\n" -"Do you want to replace it?\n" -"If you do not want to change the list press 'Cancel'." -msgstr "" -"現在の動詞は既にリストにあります。\n" -"置き換えますか?\n" -"リストを変更したくないときは「キャンセル」を押してください。" - -#: kerfassen.cpp:424 -msgid "Do Not Replace" -msgstr "置き換えない" - #: kverbos.cpp:119 msgid "New &Window" msgstr "新規ウィンドウ(&W)" @@ -274,6 +229,57 @@ msgstr "あなたの名前を入力してください:" msgid "user: " msgstr "ユーザ: " +#: kerfassen.cpp:276 +msgid "" +"The current verb is not in the list yet.\n" +"Do you want to add it?" +msgstr "" +"現在の動詞はリストにはまだありません。\n" +"追加しますか?" + +#: kerfassen.cpp:277 +msgid "Do Not Add" +msgstr "追加しない" + +#: kerfassen.cpp:423 +msgid "" +"The current verb is already in the list.\n" +"Do you want to replace it?\n" +"If you do not want to change the list press 'Cancel'." +msgstr "" +"現在の動詞は既にリストにあります。\n" +"置き換えますか?\n" +"リストを変更したくないときは「キャンセル」を押してください。" + +#: kerfassen.cpp:424 +msgid "Do Not Replace" +msgstr "置き換えない" + +#: kverbosdoc.cpp:106 +msgid "" +"The current file has been modified.\n" +"Do you want to save it?" +msgstr "" +"現在のファイルは変更されています。\n" +"保存しますか?" + +#: kresult.cpp:37 +msgid "trained" +msgstr "練習済み" + +#: kresult.cpp:38 +#, c-format +msgid "correct in %" +msgstr "正解率 (%)" + +#: kresult.cpp:39 +msgid "date" +msgstr "日付" + +#: kresult.cpp:43 +msgid " verbs" +msgstr " 動詞" + #. i18n: file kverbosui.rc line 15 #: rc.cpp:12 #, no-c-format @@ -725,19 +731,14 @@ msgstr "資料を自動的に移動" msgid "The language selected by the user" msgstr "ユーザが選択した言語" -#: kresult.cpp:37 -msgid "trained" -msgstr "練習済み" - -#: kresult.cpp:38 -#, c-format -msgid "correct in %" -msgstr "正解率 (%)" +#: main.cpp:24 main.cpp:38 +msgid "KVerbos" +msgstr "KVerbos" -#: kresult.cpp:39 -msgid "date" -msgstr "日付" +#: main.cpp:28 +msgid "File to open" +msgstr "開くファイル" -#: kresult.cpp:43 -msgid " verbs" -msgstr " 動詞" +#: main.cpp:42 +msgid "svg icon" +msgstr "SVG アイコン" |