summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdegraphics')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kdvi.po47
1 files changed, 13 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kdvi.po b/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kdvi.po
index 57162f0172e..7bcf86fc7dc 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kdvi.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdegraphics/kdvi.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdvi\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-26 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdevelop@kde.gr.jp>\n"
@@ -199,10 +199,6 @@ msgstr ""
"ンでテキストの上をクリックすると、エディタが TeX ソースファイルを開きます。</"
"qt>"
-#: dviRenderer.cpp:284
-msgid "Do not show this message again"
-msgstr ""
-
#: dviRenderer.cpp:286
msgid "Explain in more detail..."
msgstr "詳細な説明..."
@@ -561,10 +557,6 @@ msgstr "TeX 名"
msgid "Family"
msgstr "ファミリ"
-#: fontpool.cpp:192
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-
#: fontpool.cpp:193
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
@@ -673,11 +665,6 @@ msgstr "DVI ファイル"
msgid "Information on the currently loaded DVI-file."
msgstr "現在読み込まれている DVI ファイルの情報"
-#: infodialog.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Fonts"
-msgstr "Tex フォント"
-
#: infodialog.cpp:38
msgid "Information on currently loaded fonts."
msgstr "現在ロードされているフォントの情報"
@@ -1171,31 +1158,11 @@ msgstr ""
"ントヒント」情報を含んでいます。しかしながら、大部分の人はこの「改善」された"
"フォントを醜いと感じ、このオプションを無効にしています。"
-#: kdvi_part.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "DVI ファイル"
-
#: kdvi_part.rc:6
#, no-c-format
msgid "Export As"
msgstr "エクスポート"
-#: kdvi_part.rc:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "エディタ:"
-
-#: kdvi_part.rc:17
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
-
-#: kdvi_part.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
#: optionDialogFontsWidget_base.ui:28
#, no-c-format
msgid "Use font hinting for Type 1 fonts, if available"
@@ -1380,3 +1347,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"<p>...KDVI は DVI ファイルから PostScript ファイルや PDF ファイル、あるいはプ"
"レーンテキストファイルを作成できます。\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Tex フォント"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "DVI ファイル"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "エディタ:"