summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kio_groupwise.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdepim/kio_groupwise.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdepim/kio_groupwise.po59
1 files changed, 59 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kio_groupwise.po b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kio_groupwise.po
new file mode 100644
index 00000000000..23d6ed6ea84
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kio_groupwise.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+# translation of kio_groupwise.po to Japanese
+# Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>, 2004.
+# Shinichi Tsunoda <tsuno@ngy.1st.ne.jp>, 2005.
+# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_groupwise\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-12 02:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-06 23:00+0900\n"
+"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+
+#: groupwise.cpp:119
+msgid ""
+"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
+msgstr ""
+"認識できないパスです。認識できるパスは \"/freebusy/\" \"/calendar/\" と \"/addressbook/\" です。"
+
+#: groupwise.cpp:164
+msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
+msgstr "無効なファイル名です。ファイル名の末尾は \".ifb\" でなければなりません。"
+
+#: groupwise.cpp:188
+msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
+msgstr "動静情報を読むには、ユーザ名とパスワードが必要です。"
+
+#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
+msgid "Unable to login: "
+msgstr "ログインできません: "
+
+#: groupwise.cpp:206
+msgid "Unable to read free/busy data: "
+msgstr "動静データを読めません: "
+
+#: groupwise.cpp:252
+msgid "Unable to read calendar data: "
+msgstr "カレンダーデータを読めません: "
+
+#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
+msgid "No addressbook IDs given."
+msgstr "アドレス帳 ID が指定されていません。"
+
+#: groupwise.cpp:313
+msgid "Unable to read addressbook data: "
+msgstr "アドレス帳データを読めません: "
+
+#: groupwise.cpp:422
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"GroupWise サーバとの通信中にエラーが発生しました:\n"
+"%1"