diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdepim/kdgantt.po | 103 |
1 files changed, 60 insertions, 43 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kdgantt.po b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kdgantt.po index f7e5d1e955d..000bbbb9f15 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kdgantt.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kdgantt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdgantt\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-28 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -19,6 +19,23 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:727 +#, fuzzy +msgid "Zoom" +msgstr "ズーム (%1)" + #: KDGanttViewSubwidgets.cpp:728 #, c-format msgid "Zoom to 100%" @@ -132,6 +149,10 @@ msgstr "大きいグリッドを表示" msgid "Show No Grid" msgstr "グリッドを表示しない" +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:762 +msgid "Print" +msgstr "" + #: KDGanttViewSubwidgets.cpp:793 msgid "Zoom (Fit)" msgstr "ズーム (自動)" @@ -199,6 +220,10 @@ msgstr "子供として" msgid "After" msgstr "後で" +#: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3210 +msgid "Paste" +msgstr "" + #: KDGanttViewSubwidgets.cpp:3211 msgid "Cut Item" msgstr "アイテムを切り取り" @@ -218,128 +243,120 @@ msgstr "新規サマリ" msgid "New Task" msgstr "新規タスク" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 16 -#: rc.cpp:3 +#: itemAttributeDialog.ui:16 #, no-c-format msgid "Edit Item Attributes" msgstr "アイテムの属性を編集" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 47 -#: rc.cpp:6 +#: itemAttributeDialog.ui:47 #, no-c-format msgid "Item name:" msgstr "アイテム名:" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 93 -#: rc.cpp:9 +#: itemAttributeDialog.ui:93 #, no-c-format msgid "ShapeType:" msgstr "図形のタイプ:" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 101 -#: rc.cpp:12 +#: itemAttributeDialog.ui:101 #, no-c-format msgid "Highlight color:" msgstr "強調表示の色:" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 114 -#: rc.cpp:15 +#: itemAttributeDialog.ui:114 #, no-c-format msgid "Lead" msgstr "先頭" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 122 -#: rc.cpp:18 +#: itemAttributeDialog.ui:122 #, no-c-format msgid "ShapeColor:" msgstr "図形の色:" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 136 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:45 rc.cpp:84 +#: itemAttributeDialog.ui:136 itemAttributeDialog.ui:198 +#: itemAttributeDialog.ui:313 #, no-c-format msgid "TriangleDown" msgstr "下三角" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 141 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:48 rc.cpp:87 +#: itemAttributeDialog.ui:141 itemAttributeDialog.ui:203 +#: itemAttributeDialog.ui:318 #, no-c-format msgid "TriangleUp" msgstr "上三角" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 146 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:90 +#: itemAttributeDialog.ui:146 itemAttributeDialog.ui:208 +#: itemAttributeDialog.ui:323 #, no-c-format msgid "Diamond" msgstr "ひし形" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 151 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:54 rc.cpp:93 +#: itemAttributeDialog.ui:151 itemAttributeDialog.ui:213 +#: itemAttributeDialog.ui:328 #, no-c-format msgid "Square" msgstr "四角" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 156 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:57 rc.cpp:96 +#: itemAttributeDialog.ui:156 itemAttributeDialog.ui:218 +#: itemAttributeDialog.ui:333 #, no-c-format msgid "Circle" msgstr "円" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 176 -#: rc.cpp:36 +#: itemAttributeDialog.ui:176 #, no-c-format msgid "Start" msgstr "開始" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 192 -#: rc.cpp:42 +#: itemAttributeDialog.ui:184 itemAttributeDialog.ui:259 +#: itemAttributeDialog.ui:267 itemAttributeDialog.ui:275 +#: itemAttributeDialog.ui:291 itemAttributeDialog.ui:307 +#: itemAttributeDialog.ui:474 +#, no-c-format +msgid "Change" +msgstr "" + +#: itemAttributeDialog.ui:192 #, no-c-format msgid "Middle" msgstr "中間" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 230 -#: rc.cpp:60 +#: itemAttributeDialog.ui:230 #, no-c-format msgid "End" msgstr "終了" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 251 -#: rc.cpp:63 +#: itemAttributeDialog.ui:251 #, no-c-format msgid "Actual End" msgstr "実際の終了" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 299 -#: rc.cpp:78 +#: itemAttributeDialog.ui:299 #, no-c-format msgid "Date:" msgstr "日付:" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 371 -#: rc.cpp:99 +#: itemAttributeDialog.ui:371 #, no-c-format msgid "Time:" msgstr "時間:" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 426 -#: rc.cpp:102 +#: itemAttributeDialog.ui:426 #, no-c-format msgid "Displayed text:" msgstr "表示テキスト:" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 463 -#: rc.cpp:105 +#: itemAttributeDialog.ui:463 #, no-c-format msgid "Text color:" msgstr "テキスト色:" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 500 -#: rc.cpp:111 +#: itemAttributeDialog.ui:500 #, no-c-format msgid "Priority:" msgstr "優先度:" -#. i18n: file itemAttributeDialog.ui line 533 -#: rc.cpp:114 +#: itemAttributeDialog.ui:533 #, no-c-format msgid "Display subitems as group" msgstr "サブアイテムをグループとして表示" |