diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages/tdeutils/kcharselect.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeutils/kcharselect.po | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/kcharselect.po new file mode 100644 index 00000000000..23a8a99772b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -0,0 +1,76 @@ +# translation of kcharselect.po to Japanese +# Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Noboru Sinohara <shinobo@leo.bekkoame.ne.jp>, 2002. +# Fumiaki Okushi <fumiaki@okushi.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcharselect\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-21 01:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-11 17:00+0900\n" +"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" +"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kcharselectdia.cc:73 kcharselectdia.cc:82 +msgid "&To Clipboard" +msgstr "クリップボードへ(&T)" + +#: kcharselectdia.cc:85 +msgid "To Clipboard &UTF-8" +msgstr "&UTF-8 でクリップボードへ" + +#: kcharselectdia.cc:87 +msgid "To Clipboard &HTML" +msgstr "&HTML でクリップボードへ" + +#: kcharselectdia.cc:90 +msgid "&From Clipboard" +msgstr "クリップボードから(&F)" + +#: kcharselectdia.cc:92 +msgid "From Clipboard UTF-8" +msgstr "UTF-8 でクリップボードから" + +#: kcharselectdia.cc:95 +msgid "From Clipboard HTML" +msgstr "HTML でクリップボードから" + +#: kcharselectdia.cc:98 +msgid "&Flip" +msgstr "順序を逆に(&F)" + +#: kcharselectdia.cc:100 +msgid "&Alignment" +msgstr "配置(&A)" + +#: main.cc:16 +msgid "KDE character selection utility" +msgstr "KDE 文字選択ユーティリティー" + +#: main.cc:21 +msgid "KCharSelect" +msgstr "KCharSelect" + +#: main.cc:25 main.cc:27 +msgid "GUI cleanup and fixes" +msgstr "GUI の整理と修正" + +#: main.cc:29 +msgid "XMLUI conversion" +msgstr "XMLUI 変換" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Noboru Sinohara" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp" |