summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkclock.po89
1 files changed, 45 insertions, 44 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkclock.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkclock.po
index bc5dd1d94c0..f42df6a65c8 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkclock.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kcmkclock.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkclock\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-14 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Noboru Sinohara, Fumiaki Okushi,Shinichi Tsunoda"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp, fumiaki@okushi.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp"
+
#: dtime.cpp:72
msgid "Set date and time &automatically:"
msgstr "自動的に日付と時刻を設定(&A):"
@@ -29,21 +41,20 @@ msgstr "ここでシステムの日付を変更します。"
#: dtime.cpp:147
msgid ""
-"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or seconds "
-"field to change the relevant value, either using the up and down buttons to the "
-"right or by entering a new value."
+"Here you can change the system time. Click into the hours, minutes or "
+"seconds field to change the relevant value, either using the up and down "
+"buttons to the right or by entering a new value."
msgstr ""
-"ここでシステムの時刻を変更します。時、分、秒フィールドをクリックし、各フィールドの右端の上下のボタンを使うか、直接入力して値を変更してください。"
+"ここでシステムの時刻を変更します。時、分、秒フィールドをクリックし、各フィー"
+"ルドの右端の上下のボタンを使うか、直接入力して値を変更してください。"
#: dtime.cpp:246
msgid ""
-"Public Time Server "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"Public Time Server (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
msgstr ""
-"公共のタイムサーバ "
-"(pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,north-america.pool.ntp.org,"
-"oceania.pool.ntp.org"
+"公共のタイムサーバ (pool.ntp.org),asia.pool.ntp.org,europe.pool.ntp.org,"
+"north-america.pool.ntp.org,oceania.pool.ntp.org"
#: dtime.cpp:331
msgid "Can not set date."
@@ -51,30 +62,16 @@ msgstr "日付を設定できません。"
#: dtime.cpp:361 main.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date and "
-"time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the whole "
-"system, you can only change these settings when you start the Control Center as "
-"root. If you do not have the root password, but feel the system time should be "
-"corrected, please contact your system administrator."
+"<h1>Date & Time</h1> This control module can be used to set the system date "
+"and time. As these settings do not only affect you as a user, but rather the "
+"whole system, you can only change these settings when you start the Control "
+"Center as root. If you do not have the root password, but feel the system "
+"time should be corrected, please contact your system administrator."
msgstr ""
-"<h1>日付と時刻</h1>このコントロールモジュールでは、システムの日付と時刻を設定します。これらの設定はシステム全体に影響を及ぼすため、コントロールセンター"
-"を root で起動したときにのみ変更できます。システムの日付と時刻が狂っていて、あなたに root 権限がない場合は、システム管理者に連絡してください。"
-
-#: tzone.cpp:52
-msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
-msgstr "タイムゾーンを変更するには、下のリストから地域を選択してください"
-
-#: tzone.cpp:74
-msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
-msgstr "現在のタイムゾーン: %1 (%2)"
-
-#: tzone.cpp:180
-msgid "Error setting new timezone."
-msgstr "新しいタイムゾーンへの切り替え時にエラーが発生しました。"
-
-#: tzone.cpp:181
-msgid "Timezone Error"
-msgstr "タイムゾーンエラー"
+"<h1>日付と時刻</h1>このコントロールモジュールでは、システムの日付と時刻を設定"
+"します。これらの設定はシステム全体に影響を及ぼすため、コントロールセンターを "
+"root で起動したときにのみ変更できます。システムの日付と時刻が狂っていて、あな"
+"たに root 権限がない場合は、システム管理者に連絡してください。"
#: main.cpp:46
msgid "kcmclock"
@@ -96,14 +93,18 @@ msgstr "現在のメンテナ"
msgid "Added NTP support"
msgstr "NTP サポートの追加"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Noboru Sinohara, Fumiaki Okushi,Shinichi Tsunoda"
+#: tzone.cpp:52
+msgid "To change the timezone, select your area from the list below"
+msgstr "タイムゾーンを変更するには、下のリストから地域を選択してください"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "shinobo@leo.bekkoame.ne.jp, fumiaki@okushi.com,tsuno@ngy.1st.ne.jp"
+#: tzone.cpp:74
+msgid "Current local timezone: %1 (%2)"
+msgstr "現在のタイムゾーン: %1 (%2)"
+
+#: tzone.cpp:180
+msgid "Error setting new timezone."
+msgstr "新しいタイムゾーンへの切り替え時にエラーが発生しました。"
+
+#: tzone.cpp:181
+msgid "Timezone Error"
+msgstr "タイムゾーンエラー"