summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_pop3.po37
1 files changed, 24 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_pop3.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
index e5e321133b3..bcdd968d5e0 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_pop3.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_pop3\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-10 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: pop3.cc:249
msgid "PASS <your password>"
msgstr "パスワード <あなたのパスワード>"
@@ -38,10 +50,8 @@ msgstr ""
" \"%1\""
#: pop3.cc:305
-msgid ""
-"Could not send to server.\n"
-msgstr ""
-"サーバに送信できませんでした。\n"
+msgid "Could not send to server.\n"
+msgstr "サーバに送信できませんでした。\n"
#: pop3.cc:360 pop3.cc:419 pop3.cc:616
msgid "No authentication details supplied."
@@ -49,8 +59,8 @@ msgstr "認証の詳細が提供されていません。"
#: pop3.cc:397
msgid ""
-"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it claims "
-"to support it, or the password may be wrong.\n"
+"Login via APOP failed. The server %1 may not support APOP, although it "
+"claims to support it, or the password may be wrong.\n"
"\n"
"%2"
msgstr ""
@@ -61,12 +71,13 @@ msgstr ""
#: pop3.cc:585
msgid ""
-"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password may "
-"be wrong.\n"
+"Login via SASL (%1) failed. The server may not support %2, or the password "
+"may be wrong.\n"
"\n"
"%3"
msgstr ""
-"SASL (%1) によるログインに失敗しました。サーバが %2 をサポートしていないか、パスワードが間違っているのかもしれません。\n"
+"SASL (%1) によるログインに失敗しました。サーバが %2 をサポートしていないか、"
+"パスワードが間違っているのかもしれません。\n"
"\n"
"%3"
@@ -124,10 +135,10 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"Your POP3 server claims to support TLS but negotiation was unsuccessful. You "
-"can disable TLS in KDE using the crypto settings module."
+"can disable TLS in TDE using the crypto settings module."
msgstr ""
-"お使いの POP3 サーバは TLS サポートを宣言していますが、ネゴシエーションに失敗しました。TDE の暗号設定モジュールで TLS "
-"を無効にすることができます。"
+"お使いの POP3 サーバは TLS サポートを宣言していますが、ネゴシエーションに失敗"
+"しました。TDE の暗号設定モジュールで TLS を無効にすることができます。"
#: pop3.cc:746
msgid ""