diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/katexmltools.po | 51 |
1 files changed, 37 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/katexmltools.po b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/katexmltools.po index 7eef5dbfa50..2a7429f592d 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/katexmltools.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdeaddons/katexmltools.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katexmltools\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-17 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -17,6 +17,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + #: plugin_katexmltools.cpp:152 msgid "&Insert Element..." msgstr "エレメントを挿入(&I)..." @@ -35,9 +47,11 @@ msgstr "XML フォーマットにメタ DTD を割り当て" #: plugin_katexmltools.cpp:467 msgid "" -"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta DTD " -"for this document type will now be loaded." -msgstr "現在のファイルはドキュメントタイプ \"%1\" と認識されています。このタイプのドキュメントのメタ DTD がロードされます。" +"The current file has been identified as a document of type \"%1\". The meta " +"DTD for this document type will now be loaded." +msgstr "" +"現在のファイルはドキュメントタイプ \"%1\" と認識されています。このタイプのド" +"キュメントのメタ DTD がロードされます。" #: plugin_katexmltools.cpp:470 msgid "Loading XML Meta DTD" @@ -59,32 +73,41 @@ msgstr "XML エレメントを挿入" msgid "" "Enter XML tag name and attributes (\"<\", \">\" and closing tag will be " "supplied):" -msgstr "XML タグ名とアトリビュートを入力 (<, >, および終了タグは自動的に補完されます):" +msgstr "" +"XML タグ名とアトリビュートを入力 (<, >, および終了タグは自動的に補完されま" +"す):" #: pseudo_dtd.cpp:48 msgid "" "The file '%1' could not be parsed. Please check that the file is well-formed " "XML." -msgstr "ファイル '%1' を解析できませんでした。ファイルが整形式の XML ファイルかどうか確認してください。" +msgstr "" +"ファイル '%1' を解析できませんでした。ファイルが整形式の XML ファイルかどうか" +"確認してください。" #: pseudo_dtd.cpp:56 msgid "" -"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is of " -"this type:\n" +"The file '%1' is not in the expected format. Please check that the file is " +"of this type:\n" "-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" -"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation for " -"more information." +"You can produce such files with dtdparse. See the Kate Plugin documentation " +"for more information." msgstr "" -"ファイル '%1' は期待されるフォーマットではありません。ファイルがこのタイプの XML ファイルとして正しいものかどうか確認してください:\n" +"ファイル '%1' は期待されるフォーマットではありません。ファイルがこのタイプの " +"XML ファイルとして正しいものかどうか確認してください:\n" "-//Norman Walsh//DTD DTDParse V2.0//EN\n" -"このタイプのファイルは dtdparse で作成できます。詳細は Kate プラグインのドキュメントを参照してください。" +"このタイプのファイルは dtdparse で作成できます。詳細は Kate プラグインのド" +"キュメントを参照してください。" #: pseudo_dtd.cpp:71 msgid "Analyzing meta DTD..." msgstr "メタ DTD を解析中..." -#. i18n: file ui.rc line 4 -#: rc.cpp:3 +#: pseudo_dtd.cpp:71 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: ui.rc:4 #, no-c-format msgid "&XML" msgstr "XML(&X)" |