summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ja
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ja')
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdevelop/tdevelop.po43957
1 files changed, 21679 insertions, 22278 deletions
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdevelop/tdevelop.po b/tde-i18n-ja/messages/tdevelop/tdevelop.po
index 6c34ada5fa4..00c1c43e161 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdevelop/tdevelop.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdevelop/tdevelop.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdevelop\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-01 02:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n"
@@ -18,13711 +18,10824 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 8
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "View Sessions"
-msgstr "ビューセッション"
-
-#. i18n: file ./parts/filelist/kdevfilelist.rc line 18
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:198
-#, no-c-format
-msgid "View Sessions Toolbar"
-msgstr "ビューセッションツールバー"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/kdevpart_astyle.rc line 12
-#: rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Astyle Toolbar"
-msgstr "ファイルツールバー"
-
-#. i18n: file ./parts/tools/kdevpart_tools.rc line 11
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:78 rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Tools Toolbar"
-msgstr "ツールツールバー"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/kdevpart_distpart.rc line 4
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:51 rc.cpp:87 rc.cpp:123 rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "&Project"
-msgstr "プロジェクト(&P)"
-
-#. i18n: file ./parts/classview/kdevclassview.rc line 14
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:147 rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Browser Toolbar"
-msgstr "ブラウザツールバー"
-
-#. i18n: file ./parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc line 4
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:168 rc.cpp:201 rc.cpp:270
-#, no-c-format
-msgid "&Debug"
-msgstr "デバッグ(&D)"
-
-#. i18n: file ./parts/scripting/kdevscripting.rc line 4
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "S&cripts"
-msgstr "スクリプト(&C)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 47
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130 rc.cpp:57 rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "&Layout"
-msgstr "レイアウト(&L)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 64
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937
-#: src/simplemainwindow.cpp:714 rc.cpp:63 rc.cpp:99 rc.cpp:135 rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "ウィンドウ(&W)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 73
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "File Toolbar"
-msgstr "ファイルツールバー"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 79
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Edit Toolbar"
-msgstr "編集ツールバー"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc line 101
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Layout Toolbar"
-msgstr "レイアウトツールバー"
-
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 68
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "Bu&ild"
-msgstr "ビルド(&I)"
-
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 143
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:186
-#, no-c-format
-msgid "Build Toolbar"
-msgstr "ビルドツールバー"
-
-#. i18n: file ./src/kdevassistantui.rc line 159
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "Extra Toolbar"
-msgstr "拡張ツールバー"
-
-#. i18n: file ./src/tdevelopui.rc line 182
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:204 rc.cpp:273
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Toolbar"
-msgstr "デバッガツールバー"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc line 4
-#: rc.cpp:213 rc.cpp:216 rc.cpp:228 rc.cpp:234 rc.cpp:276
-#, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "移動(&M)"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc line 4
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:249 rc.cpp:255 rc.cpp:279 rc.cpp:285
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr "カスタム(&U)"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 5
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:297 rc.cpp:303
-#, no-c-format
-msgid "&Version Control"
-msgstr "バージョンコントロール(&V)"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc line 8
-#: rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "&Subversion"
-msgstr "&Subversion"
-
-#. i18n: file ./vcs/perforce/kdevperforcepart.rc line 9
-#: rc.cpp:300
-#, no-c-format
-msgid "&Perforce"
-msgstr "&Perforce"
-
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc line 9
-#: rc.cpp:306
-#, no-c-format
-msgid "&CVS Service"
-msgstr "&CVS サービス"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 16
-#: rc.cpp:309
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UIChooser"
-msgstr "ユーザ"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 38
-#: rc.cpp:312
-#, no-c-format
-msgid "Use Tabs"
-msgstr "タブを使用"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 41
-#: rc.cpp:315
-#, no-c-format
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
-"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
-"means. Kate is one example of this."
-msgstr "タブバーがないのを好み、ドキュメント間を切り替えるのに他の方法を利用する人もいます。Kateがこの一例です。"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 52
-#: rc.cpp:318
-#, no-c-format
-msgid "Al&ways"
-msgstr "常に(&W)"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 63
-#: rc.cpp:321
-#, no-c-format
-msgid "Ne&ver"
-msgstr "しない(&V)"
-
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 76
-#: rc.cpp:324
-#, no-c-format
-msgid "Use Close on Hover"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
+"Taiki Komoda,Noboru Sinohara,Hideki Ikemoto,Shimada Hirofumi,Kurose Shushi"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 79
-#: rc.cpp:327
-#, no-c-format
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
-"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking on "
-"the tab icon."
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
+"kom@kde.gr.jp,shinobo@leo.bakkoame.ne.jp,ikemo@wakaba.jp,hirosoft@users."
+"sourceforge.net,md81@bird.email.ne.jp"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 101
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105 rc.cpp:333
-#, no-c-format
-msgid "&Yes"
-msgstr "はい(&Y)"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
+msgid "&Build Project"
+msgstr "プロジェクトをビルド(&B)"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 121
-#: rc.cpp:336
-#, no-c-format
-msgid "Toolview Tab Layout"
-msgstr "ツールビュータブのレイアウト"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
+msgid "Execute Program"
+msgstr "プログラムを実行"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 124
-#: rc.cpp:339
-#, no-c-format
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
msgid ""
-"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
-"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
-"typically want \"Icons\"."
+"Could not find ada compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
msgstr ""
+" ada コンパイラが見つかりませんでした。.\n"
+"コンパイラの設定が正しいか確認してください。"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 135
-#: rc.cpp:342
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:19
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406
#, no-c-format
-msgid "Icons"
-msgstr "アイコン"
+msgid "Ada Compiler"
+msgstr "Ada コンパイラ"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 143
-#: rc.cpp:345
-#, no-c-format
-msgid "Te&xt"
-msgstr "テキスト(&X)"
+#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics are:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"モジュール %1 のロード中にエラーが発生しました。\n"
+"診断は:\n"
+"%2"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 154
-#: rc.cpp:348
-#, no-c-format
-msgid "Text and icons"
-msgstr "テキストとアイコン"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
+msgid "Build project"
+msgstr "プロジェクトをビルド"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 164
-#: rc.cpp:351
-#, no-c-format
-msgid "Tabbed Browsing"
-msgstr "タブブラウジング"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
+msgid ""
+"<b>Build project</b><p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトをビルド</b><p>プロジェクトをビルドするために <b>ant dist</b> "
+"コマンドを実行します。"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 167
-#: rc.cpp:354
-#, no-c-format
-msgid "Some extra options for the document tabbar."
-msgstr "ドキュメントタブバーの拡張オプション"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
+msgid "Build &Target"
+msgstr "ターゲットをビルド(&T)"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 178
-#: rc.cpp:357
-#, no-c-format
-msgid "Open &new tab after current tab"
-msgstr "現在のタブの次に新規タブを開く(&N)"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
+msgid "Build target"
+msgstr "ターゲットをビルド"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 186
-#: rc.cpp:360
-#, no-c-format
-msgid "&Show icons on document tabs"
-msgstr "ドキュメントタブにアイコンを表示(&S)"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
+msgid ""
+"<b>Build target</b><p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the "
+"specified target."
+msgstr ""
+"<b>ターゲットをビルド</b><p>指定されたターゲットへ <b>ant target_name</b> コ"
+"マンドを実行します。"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 194
-#: rc.cpp:363
-#, no-c-format
-msgid "Show close &button in tab bar"
-msgstr "タブバーに閉じるボタンを表示(&B)"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
+msgid "Ant Options"
+msgstr "Ant オプション"
-#. i18n: file ./parts/uimode/uichooser.ui line 214
-#: rc.cpp:366
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
-msgstr "注意: KDevelop の再起動後に変更が有効になります。"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
+msgid "Classpath"
+msgstr "クラスパス"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:369
-#, no-c-format
-msgid "Snippet Settings"
-msgstr "Snippet の設定"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
+msgid "Remove %1 From Project"
+msgstr "プロジェクトから %1 を削除"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 27
-#: rc.cpp:372
-#, no-c-format
-msgid "Tooltips"
-msgstr "ツールチップ"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
+msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトからファイルを削除</b><p>現在のファイルをプロジェクトから削除"
+"します。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 38
-#: rc.cpp:375
-#, no-c-format
-msgid "Show snippet's text in &tooltip"
-msgstr "snippet のテキストをツールチップに表示(&T)"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
+msgid "Add %1 to Project"
+msgstr "プロジェクトに %1 を追加"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:378
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
-msgstr "ブックマークされた行から含まれるテキストをツールチップに表示させるべきかどうか決める"
+#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
+msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
+msgstr "<b>プロジェクトに追加</b><p>現在のファイルをプロジェクトに追加します。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 71
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105 rc.cpp:381
-#, no-c-format
-msgid "Variables"
-msgstr "変数"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
+msgid "You have to enter a file name."
+msgstr "ファイル名を入力する必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 82
-#: rc.cpp:384
-#, no-c-format
-msgid "Input Method for Variables"
-msgstr "変数の入力方法"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
+msgid "You have to enter the file name of an executable program."
+msgstr "実行プログラムのファイル名を入力する必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 93
-#: rc.cpp:387
-#, no-c-format
-msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
-msgstr "snippet 中のそれぞれの変数ごとに 1 つのダイアログ"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
+msgid "You have to enter an application name."
+msgstr "アプリケーション名を入力する必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 102
-#: rc.cpp:390
-#, no-c-format
-msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
-msgstr "snippet 中の各変数に対して入力ダイアログを表示します"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
+msgid "A file with this name exists already."
+msgstr "この名前のファイルは既に存在します。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 110
-#: rc.cpp:393
-#, no-c-format
-msgid "One dialog for all variables within a snippet"
-msgstr "snippet 中のすべての変数で 1 つのダイアログ"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
+msgid "Could not open file for writing."
+msgstr "書き込み用にファイルを開けませんでした。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 119
-#: rc.cpp:396
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
msgid ""
-"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
-"variables within a snippet"
-msgstr "snippet 中のすべての変数の値を入力できるダイアログを 1 つだけ表示します"
-
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 137
-#: rc.cpp:399
-#, no-c-format
-msgid "Delimiter:"
-msgstr "デリミタ:"
-
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 183
-#: rc.cpp:402
-#, no-c-format
-msgid "Automatically Open Groups"
-msgstr "自動的にグループを開く"
-
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 194
-#: rc.cpp:405
-#, no-c-format
-msgid "The group's language is the project's primary language"
-msgstr "グループの言語がプロジェクトの一次言語である場合"
+"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
+"and drop it here."
+msgstr ""
+"左のビューから既存の Makefile.am を含むディレクトリを一つまたは複数ドラッグ"
+"し、ここにドロップしてください。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 200
-#: rc.cpp:408
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, the "
-"group will be automatically opened.</qt>"
-msgstr "<qt>グループの言語がプロジェクトの一次言語と同じであれば、自動的にグループを開きます。</qt>"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
+msgid "%1 in %2"
+msgstr "%2 の %1"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 208
-#: rc.cpp:411
-#, no-c-format
-msgid "The group's language is supported by the project"
-msgstr "グループの言語がプロジェクトでサポートされている場合"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
+msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
+msgstr ""
+"左のビューからファイルを一つまたは複数ドラッグし、ここにドロップしてくださ"
+"い。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetsettingsbase.ui line 217
-#: rc.cpp:414
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
msgid ""
-"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will be "
-"opened automatically. "
-"<br>Even if the group's language is not the same as the project's primary "
-"language.</qt>"
+"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
+"Press Continue to import only the new files.\n"
+"Press Cancel to abort the complete import."
msgstr ""
-"<qt>グループの言語が現在のプロジェクトでサポートされていれば、プロジェクトの一次言語と異なっていても自動的にグループを開きます。</qt>"
+"以下のファイルは既にターゲットに含まれています!\n"
+"続行を押すと新規ファイルのみを読み込みます。\n"
+"キャンセルを押すと完全に読み込みを停止します。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:417
-#, no-c-format
-msgid "Add Snippet"
-msgstr "snippet を追加"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Continue"
+msgstr "続ける(&C)"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 52
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 rc.cpp:420 rc.cpp:2628
-#: rc.cpp:3018 rc.cpp:3880 rc.cpp:3910 rc.cpp:3974 rc.cpp:4028 rc.cpp:4106
-#: rc.cpp:5364 rc.cpp:6463 rc.cpp:7337 rc.cpp:7348 rc.cpp:7370 rc.cpp:7899
-#: rc.cpp:8209
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "追加(&A)"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
+#, c-format
+msgid "Importing... %p%"
+msgstr "インポート中... %p%"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 106
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36 rc.cpp:426 rc.cpp:1448
-#: rc.cpp:2433 rc.cpp:2538 rc.cpp:2688 rc.cpp:5517 rc.cpp:6363 rc.cpp:6444
-#: rc.cpp:7848
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "名前(&N):"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
+msgid ""
+"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
+"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
+"Press Copy to copy the files into the directory."
+msgstr ""
+"以下のファイルはサブプロジェクト中にありません。\n"
+"リンクを押すとシンボリックリンクを作ることによってファイルを加えます。\n"
+"コピーを押すとディレクトリにファイルをコピーします。"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:429
-#, no-c-format
-msgid "&Snippet:"
-msgstr "&Snippet:"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:347 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:387
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:190 languages/cpp/problemreporter.cpp:322
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:417 languages/php/phperrorview.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Warning"
+msgstr "警告"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 131
-#: rc.cpp:432
-#, no-c-format
-msgid "Group:"
-msgstr "グループ:"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Link (recommended)"
+msgstr "リンク (推奨)"
-#. i18n: file ./parts/snippet/snippetdlg.ui line 145
-#: rc.cpp:435
-#, no-c-format
-msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
-msgstr "ここをクリックすると snippet 中でどのように変数を利用するのかが分かります。"
+#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
+msgid "Copy (not recommended)"
+msgstr "コピー (非推奨)"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 16
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270 rc.cpp:438
-#, no-c-format
-msgid "File List"
-msgstr "ファイルリスト"
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
+msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
+msgstr "'/' などを入れずにファイル名を指定してください。"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:441
-#, no-c-format
-msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
+msgid "This file is already in the target."
+msgstr "このファイルは既にターゲットに含まれています。"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 33
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:447
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
+#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
msgid ""
-"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You can "
-"disable it then"
+"<b>A file with this name already exists.</b><br><br>Please use the \"Add "
+"existing file\" dialog."
msgstr ""
+"<b>この名前のファイルは既に存在します。</b><br><br>「既存のファイルを追加」ダ"
+"イアログを使用してください。"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 44
-#: rc.cpp:450
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:117
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:24
#, no-c-format
-msgid "Only save project files in a session"
-msgstr "セッションのプロジェクトファイルのみ保存"
+msgid "Application"
+msgstr "アプリケーション"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 50
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:456
-#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
-msgstr "プロジェクトに含まれていないファイルを無視する場合、これをチェックします"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
+msgid "Action"
+msgstr "アクション"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:459
-#, no-c-format
-msgid "Close all open files before opening a session"
-msgstr "セッションを開く前に開いているすべてのファイルを閉じる"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
+msgid "Device"
+msgstr "デバイス"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewconfigbase.ui line 67
-#: rc.cpp:462 rc.cpp:465
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the currently open files closed before opening a session"
-msgstr "セッションを開く前に現在開いているファイルを閉じる場合、これをチェックします"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
+msgid "File System"
+msgstr "ファイルシステム"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 16
-#: rc.cpp:468
-#, no-c-format
-msgid "Projectviews"
-msgstr "プロジェクトビュー"
+#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
+msgid "MIME Type"
+msgstr "MIME タイプ"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 35
-#: rc.cpp:471
-#, no-c-format
-msgid "Open this session after project load:"
-msgstr "プロジェクトをロードした後に開くセッション:"
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
+msgid "Add Prefix"
+msgstr "プレフィックスを追加"
-#. i18n: file ./parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:474
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:265
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:94
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:29
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:175
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:132 languages/ada/addclassdlg.ui:88
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:181
+#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:32 parts/snippet/snippetdlg.ui:106
+#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:41
#, no-c-format
-msgid "select a session"
-msgstr "セッションを選択"
+msgid "&Name:"
+msgstr "名前(&N):"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 16
-#: rc.cpp:477
-#, no-c-format
-msgid "Quick Open"
-msgstr "クイックオープン"
+#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
+msgid "&Path:"
+msgstr "パス(&P):"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 30
-#: rc.cpp:480
-#, no-c-format
-msgid "[NAME]"
-msgstr "[名前]"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Enter Value"
+msgstr "値を入力"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenbase.ui line 41
-#: rc.cpp:483
-#, no-c-format
-msgid "[ITEM LIST]"
-msgstr "[アイテムリスト]"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
+msgid "Property %1:"
+msgstr "プロパティ %1:"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 86
-#: rc.cpp:498 rc.cpp:2685
-#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "ファイル名:"
+#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
+msgid "You have to enter a service name."
+msgstr "サービス名を入力する必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui line 142
-#: rc.cpp:501
-#, no-c-format
-msgid "Function arguments list:"
-msgstr "関数引数リスト:"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
+msgid "You have to give the subproject a name."
+msgstr "サブプロジェクトに名前を付けなければなりません。"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 24
-#: rc.cpp:504
-#, no-c-format
-msgid "Code Tooltip"
-msgstr "コードのツールチップ"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
+msgid "A subproject with this name already exists."
+msgstr "この名前のサブプロジェクトは既に存在します。"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 27
-#: rc.cpp:507
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
msgid ""
-"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
-"containing the text in the area surrounding it. "
-"<p> How many surrounding lines to include is decided by the value in the "
-"context box."
+"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' "
+"first"
msgstr ""
-"もしチェックすれば、マウスがそれを囲むエリアにテキストを含んでいるブックマークの上にある時、ツールチップが示されます。"
-"<p> どれだけのまわりのラインを含むかはコンテキストボックスの中の値によって決定されます。"
-
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 38
-#: rc.cpp:510
-#, no-c-format
-msgid "Show code &tooltip"
-msgstr "コードのツールチップを表示(&T)"
-
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 63
-#: rc.cpp:513
-#, no-c-format
-msgid "&Lines of context:"
-msgstr "コンテキストの行数(&L):"
+"プロジェクトルートディレクトリに config.status がありません。先に "
+"'Configure' を実行してください。"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 115
-#: rc.cpp:516
-#, no-c-format
-msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
-msgstr "ブックマークパネルにブックマークされたコード行を表示"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
+msgid "A file named %1 already exists."
+msgstr "%1 という名前のファイルは既に存在します。"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 118
-#: rc.cpp:519
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
msgid ""
-"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
-"line in addition to the line number."
-"<p>This can be made optional depending on the start of the line, typically used "
-"for only showing lines containing a comment."
+"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
msgstr ""
-"ブックマークされた行の行番号だけでなくその内容をブックマークパネルに表示するかどうかを選択します。"
-"<p>行頭の文字列によって内容を表示するかどうかを決定させることもできます。これは主にコメントを含む行のみを表示させる場合に使用します。"
-
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 129
-#: rc.cpp:522
-#, no-c-format
-msgid "&Never"
-msgstr "しない(&N)"
+"サブディレクトリ %1 は既に存在します。サブプロジェクトとして追加しますか?"
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 151
-#: rc.cpp:525
-#, no-c-format
-msgid "&Only lines beginning with the following string:"
-msgstr "次の文字列から始まる行のみ(&O):"
-
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 189
-#: rc.cpp:528
-#, no-c-format
-msgid "&Always"
-msgstr "常に(&A)"
-
-#. i18n: file ./parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui line 192
-#: rc.cpp:531
-#, no-c-format
-msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
-msgstr "行番号に加えてブックマークされた行の内容を常に表示"
-
-#. i18n: file ./parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:534
-#, no-c-format
-msgid "Version control system to use for this project:"
-msgstr "このプロジェクトに使用するバージョン管理システム:"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:537
-#, no-c-format
-msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
-msgstr "VCS ビジュアルフィードバックの色"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:540
-#, no-c-format
-msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
-msgstr "バージョン管理のフィードバックに使用する色"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:543
-#, no-c-format
-msgid "&Updated:"
-msgstr "更新された(&U):"
-
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:546
-#, no-c-format
-msgid "&Modified:"
-msgstr "変更された(&M):"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Could not create subdirectory %1."
+msgstr "サブディレクトリ %1 を作成できません。"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:549
-#, no-c-format
-msgid "Co&nflict:"
-msgstr "コンフリクト(&N):"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
+#, c-format
+msgid "Could not access the subdirectory %1."
+msgstr "サブディレクトリ %1 にアクセスできません。"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:552
-#, no-c-format
-msgid "&Added:"
-msgstr "追加された(&A):"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
+#, c-format
+msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
+msgstr "サブディレクトリ %1 に Makefile.am を作成できませんでした。"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:555
-#, no-c-format
-msgid "&Sticky:"
-msgstr "スティッキー(&S):"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
+msgid "Program"
+msgstr "プログラム"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:558
-#, no-c-format
-msgid "&Needs checkout:"
-msgstr "チェックアウトが必要(&N):"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
+msgid "Library"
+msgstr "ライブラリ"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:561
-#, no-c-format
-msgid "&Needs patch:"
-msgstr "パッチが必要(&N):"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
+msgid "Libtool Library"
+msgstr "Libtool ライブラリ"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 179
-#: rc.cpp:564
-#, no-c-format
-msgid "Un&known:"
-msgstr "未知(&K):"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
+msgid "Script"
+msgstr "スクリプト"
-#. i18n: file ./parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui line 198
-#: rc.cpp:567
-#, no-c-format
-msgid "&Default:"
-msgstr "デフォルト(&D):"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
+msgid "Header"
+msgstr "ヘッダ"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46 rc.cpp:570
-#, no-c-format
-msgid "File Group View"
-msgstr "ファイルグループビュー"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
+msgid "Data File"
+msgstr "データファイル"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:573
-#, no-c-format
-msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
-msgstr "ファイルビューのグループと、それに一致するパターン(&G):"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:576 rc.cpp:2006
-#, no-c-format
-msgid "Group"
-msgstr "グループ"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
+msgid "You have to give the target a name"
+msgstr "ターゲット名を付ける必要があります"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:579
-#, no-c-format
-msgid "Pattern"
-msgstr "パターン"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
+msgid "Libraries must have a lib prefix."
+msgstr "ライブラリの名前は lib で始まる必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:582
-#, no-c-format
-msgid "&Add Group..."
-msgstr "グループを追加(&A)..."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
+msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
+msgstr "Libtool ライブラリの名前は lib で始まる必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:585
-#, no-c-format
-msgid "&Edit Group..."
-msgstr "グループを編集(&E)..."
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
+msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
+msgstr "Libtool ライブラリの拡張子は .la である必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:588
-#, no-c-format
-msgid "De&lete Group"
-msgstr "グループを削除(&L)"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
+msgid "A target with this name already exists."
+msgstr "この名前のターゲットは既に存在します。"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 153
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137 rc.cpp:591 rc.cpp:1372
-#: rc.cpp:1730 rc.cpp:2868 rc.cpp:2940 rc.cpp:2991 rc.cpp:6469 rc.cpp:8206
-#, no-c-format
-msgid "Move &Up"
-msgstr "上に移動(&U)"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
+msgid "Add Translation"
+msgstr "翻訳を追加"
-#. i18n: file ./parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui line 161
-#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141 rc.cpp:594 rc.cpp:1375
-#: rc.cpp:1733 rc.cpp:2871 rc.cpp:2943 rc.cpp:2994 rc.cpp:6472 rc.cpp:8203
-#, no-c-format
-msgid "Move &Down"
-msgstr "下に移動(&D)"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
+msgid "Language:"
+msgstr "言語:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 24
-#: rc.cpp:597
-#, no-c-format
-msgid "Customize"
-msgstr "カスタム化"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
+msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
+msgstr ""
+"あなたのソースコードは既にサポートされているすべての言語に翻訳されています。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 35
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82 rc.cpp:600 rc.cpp:3280
-#, no-c-format
-msgid "Class name:"
-msgstr "クラス名:"
+#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
+msgid "A translation file for the language %1 exists already."
+msgstr "言語 %1 の翻訳ファイルは既に存在します。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 48
-#: rc.cpp:603
-#, no-c-format
-msgid "Base class:"
-msgstr "基本クラス:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
+msgid "Options..."
+msgstr "オプション..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 66
-#: rc.cpp:606
-#, no-c-format
-msgid "Implementation file:"
-msgstr "実装ファイル:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Options</b><p>Target options dialog that provides settings for linker "
+"flags and lists of dependencies and external libraries that are used when "
+"compiling the target."
+msgstr ""
+"<b>オプション</b><p>リンカフラグ、依存リストと外部ライブラリの設定を用意する"
+"ターゲットオプションダイアログ。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 74
-#: rc.cpp:609
-#, no-c-format
-msgid "Header file:"
-msgstr "ヘッダファイル:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
+msgid "Create New File..."
+msgstr "新規ファイル作成..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 89
-#: rc.cpp:612
-#, no-c-format
-msgid "Classes:"
-msgstr "クラス:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
+msgid ""
+"<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently "
+"selected target."
+msgstr ""
+"<b>新規ファイルを作成</b><p>新しいファイルを作成し、現在選択されているター"
+"ゲットに追加します。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/filepropspagebase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 rc.cpp:615 rc.cpp:6191 rc.cpp:6209
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "説明:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
+msgid "Add Existing Files..."
+msgstr "既存のファイルを追加..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:618
-#, no-c-format
-msgid "Import Existing Project"
-msgstr "既存のプロジェクトをインポート"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b><p>Adds existing file to a currently selected "
+"target. Header files will not be included in SOURCES list of a target. They "
+"will be added to noinst_HEADERS instead."
+msgstr ""
+"<b>既存のファイルを追加</b><p>現在選択されているターゲットへ既存のファイルを"
+"追加します。ターゲット内の SOURCES リストへヘッダファイルを含めるべきではあり"
+"ません。代わりに noinst_HEADERS へ追加すべきです。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 27
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
-#: rc.cpp:621 rc.cpp:8028
-#, no-c-format
-msgid "&Directory:"
-msgstr "ディレクトリ(&D):"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
+msgid "Add Icon..."
+msgstr "アイコンを追加..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:624
-#, no-c-format
-msgid "Fetch &Module"
-msgstr "モジュールを取得(&M)"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
+msgstr "<b>アイコンを追加</b><p>アイコンを TDEICON ターゲットに追加します。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:627
-#, no-c-format
-msgid "&Fetch from:"
-msgstr "取得元(&F):"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
+msgid "Build Target"
+msgstr "ターゲットをビルド"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:630
-#, no-c-format
-msgid "Project &name:"
-msgstr "プロジェクト名(&N):"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
+msgid "Build Target..."
+msgstr "ターゲットをビルド..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 176
-#: rc.cpp:639
-#, no-c-format
-msgid "&Project type:"
-msgstr "プロジェクトタイプ(&P):"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
+msgid ""
+"<b>Build target</b><p>Constructs a series of make commands to build the "
+"selected target. Also builds dependent targets."
+msgstr ""
+"<b>ターゲットをビルド</b><p>選択されたターゲットをビルドする make コマンド系"
+"列を組み立てます。依存ターゲットも同時にビルドします。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:642
-#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "&Eメール:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
+msgid "Execute Target..."
+msgstr "ターゲットを実行..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 246
-#: rc.cpp:645 rc.cpp:652
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
msgid ""
-"If there exists a file AUTHOR in the\n"
-"directory, and it has email addresses\n"
-"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
-"will be the author, everything between \n"
-"<....> is the email address."
+"<b>Execute target</b><p>Executes the target and tries to build in case it is "
+"not built."
msgstr ""
+"<b>ターゲットを実行</b><p>ターゲットを実行し、ビルドされていない場合はビルド"
+"を試みます。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 291
-#: rc.cpp:659
-#, no-c-format
-msgid "&Author:"
-msgstr "作者(&A):"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
+msgid "Make Target Active"
+msgstr "ターゲットをアクティブにする"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/importdlgbase.ui line 305
-#: rc.cpp:662
-#, no-c-format
-msgid "Generate build system infrastructure"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+msgid ""
+"<b>Make target active</b><p>Marks the currently selected target as 'active'. "
+"New files and classes by default go to an active target. Using the <b>Build "
+"Active Target</b> menu command builds it."
+msgstr ""
+"<b>ターゲットをアクティブにする</b><p>現在選択されているターゲットを「アク"
+"ティブ」にします。新規ファイルとクラスはデフォルトでアクティブなターゲットに"
+"行きます。「アクティブターゲットをビルド」コマンドでビルドします。"
+
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:113
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:243
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:244
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1021
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1128
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1224
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1480
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1982
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:127
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:561
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:190
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "削除(&V)"
+
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+msgid ""
+"<b>Remove</b><p>Shows a list of targets dependent on the selected target or "
+"file and asks for removal. Also asks if the target or file should be removed "
+"from disk."
msgstr ""
+"<b>削除</b><p>選択されたターゲットまたはファイルに依存するターゲットのリスト"
+"を表示し、削除する前に確認を求めます。それらをディスクから削除するかどうかも"
+"尋ねます。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 16
-#: rc.cpp:665
-#, no-c-format
-msgid "Vcs Form"
-msgstr "Vcs フォーム"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
+msgid "Target Options for '%1'"
+msgstr "'%1' のターゲットオプション"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/vcs_form.ui line 40
-#: rc.cpp:668
-#, no-c-format
-msgid "&Version control system:"
-msgstr "バージョン管理システム(&V):"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
+msgid "Add New File to '%1'"
+msgstr "'%1' に新規ファイルを追加"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:671
-#, no-c-format
-msgid "Create New Project"
-msgstr "新規プロジェクトを作成"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
+msgid "Add Existing Files to '%1'"
+msgstr "'%1' に既存のファイルを追加"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 23
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
-#: src/kdevideextension.cpp:57 src/projectmanager.cpp:152 rc.cpp:674
-#: rc.cpp:4642
-#, no-c-format
-msgid "General"
-msgstr "一般"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
+msgid "Remove File From '%1'"
+msgstr "'%1' からファイルを削除"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:677
-#, no-c-format
-msgid "&All Projects"
-msgstr "すべてのプロジェクト(&A)"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
+msgid "Remove Target From '%1'"
+msgstr "'%1' からターゲットを削除"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 94
-#: rc.cpp:680
-#, no-c-format
-msgid "&Show all project templates"
-msgstr "すべてのプロジェクトテンプレートを表示(&S)"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Target: %1"
+msgstr "ターゲット: %1"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:683
-#, no-c-format
-msgid "&Favorites"
-msgstr "お気に入り(&F)"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
+#, c-format
+msgid "File: %1"
+msgstr "ファイル: %1"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:689
-#, no-c-format
-msgid "Application &name:"
-msgstr "アプリケーション名(&N):"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
+msgid "Subclassing Wizard..."
+msgstr "サブクラス化ウィジェット..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:692 rc.cpp:1366 rc.cpp:1400 rc.cpp:1451
-#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "場所(&L):"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
+msgid ""
+"<b>Subclass widget</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to "
+"create a subclass from the class defined in .ui file. There is also "
+"possibility to implement slots and functions defined in the base class."
+msgstr ""
+"<b>サブクラスウィジェット</b><p>「サブクラス化」ウィザードを実行します。.ui "
+"ファイルに定義されたクラスからサブクラスを作成することを可能にします。これら"
+"は、さらに基底クラスに定義されたスロットおよび機能をインプリメントすることが"
+"可能です。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:695
-#, no-c-format
-msgid "Final location:"
-msgstr "最終的な場所:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
+msgid "List of Subclasses..."
+msgstr "サブクラスのリスト..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 267
-#: rc.cpp:698
-#, no-c-format
-msgid "TextLabel4"
-msgstr "TextLabel4"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
+msgid ""
+"<b>List of subclasses</b><p>Shows subclasses list editor. There is "
+"possibility to add or remove subclasses from the list."
+msgstr ""
+"<b>サブクラスのリスト</b><p>サブクラスリストエディタを開きます。そこでサブク"
+"ラスの追加と削除を行います。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 321
-#: src/projectmanager.cpp:148 rc.cpp:701
-#, no-c-format
-msgid "Project Options"
-msgstr "プロジェクトオプション"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
+msgid "Edit ui-Subclass..."
+msgstr "ui-サブクラスを編集..."
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 340
-#: rc.cpp:704
-#, no-c-format
-msgid "General Options"
-msgstr "一般オプション"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
+msgid ""
+"<b>Edit ui-subclass</b><p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to "
+"implement missing in childclass slots and functions."
+msgstr ""
+"<b>ui-サブクラスを編集</b><p><b>サブクラス化</b>ウィザードを起動し、子クラス"
+"のスロットや関数で行方不明のものを実装するよう求めます。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 359
-#: rc.cpp:707 rc.cpp:6215
-#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "作者:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
+msgid "Open ui.h File"
+msgstr " ui.h ファイルを開く"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 370
-#: rc.cpp:710 rc.cpp:6218
-#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "Eメール:"
+#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
+msgid ""
+"<b>Open ui.h file</b><p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
+msgstr ""
+"<b> ui.h ファイルを開く</b><p>選択された .ui に関連付けられた .ui.h ファイル"
+"を開きます。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 381
-#: rc.cpp:713 rc.cpp:6221
-#, no-c-format
-msgid "Version:"
-msgstr "バージョン:"
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Edit Substitution"
+msgstr "置換を編集"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 444
-#: rc.cpp:716
-#, no-c-format
-msgid "0.1"
-msgstr "0.1"
+#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
+msgid "Substitution:"
+msgstr "置換:"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 452
-#: rc.cpp:719
-#, no-c-format
-msgid "License:"
-msgstr "ライセンス:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "Automake Manager"
+msgstr "Automake マネージャ"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 461
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 rc.cpp:722
-#, no-c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "カスタム"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
+msgid ""
+"<b>Automake manager</b><p>The project tree consists of two parts. The "
+"'overview' in the upper half shows the subprojects, each one having a "
+"Makefile.am. The 'details' view in the lower half shows the targets and "
+"files for the subproject selected in the overview."
+msgstr ""
+"<b>Automake マネージャ</b><p>プロジェクトツリーは 2 つの部分から成っていま"
+"す。上半分の「概要」部分は、Makefile.am を持つそれぞれのサブプロジェクトを表"
+"示します。下半分の「詳細」部分は、「概要」で選択されたサブプロジェクトのター"
+"ゲットとファイルを表示します。"
-#. i18n: file ./parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui line 501
-#: rc.cpp:725
-#, no-c-format
-msgid "Custom Options"
-msgstr "カスタムオプション"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
+msgid "Automake manager"
+msgstr "Automake マネージャ"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 24
-#: rc.cpp:728
-#, no-c-format
-msgid "Artistic Style Configuration"
-msgstr "芸術的なスタイルの設定"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
+msgid "Add Translation..."
+msgstr "翻訳を追加..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 47
-#: rc.cpp:731 rc.cpp:3024
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "一般(&G)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
+msgid "Add translation"
+msgstr "翻訳を追加"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 78
-#: rc.cpp:734
-#, no-c-format
-msgid "&Style"
-msgstr "スタイル(&S)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
+msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
+msgstr "<b>翻訳を追加</b><p>選択した言語の .po ファイルを作成します。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 89
-#: rc.cpp:737
-#, no-c-format
-msgid "&User defined"
-msgstr "ユーザ定義(&U)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
+msgid ""
+"<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトをビルド</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make</b> を実行"
+"します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプ"
+"ション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 98
-#: rc.cpp:740
-#, no-c-format
-msgid "Select options from other tabs."
-msgstr "他のタブでオプションを選択します。"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
+msgid "Build &Active Target"
+msgstr "アクティブターゲットをビルド(&A)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 106
-#: rc.cpp:743
-#, no-c-format
-msgid "&ANSI"
-msgstr "&ANSI"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
+msgid "Build active target"
+msgstr "アクティブなターゲットをビルド"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 118
-#: rc.cpp:746
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
msgid ""
-"ANSI style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"<b>Build active target</b><p>Constructs a series of make commands to build "
+"an active target. Also builds dependent targets.<br>Environment variables "
+"and make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make "
+"Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>アクティブターゲットをビルド</b><p>アクティブターゲットをビルドする make "
+"コマンドの系列を初期化します。依存するターゲットもビルドします。<br>環境変数"
+"と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定でき"
+"ます。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 126
-#: rc.cpp:755
-#, no-c-format
-msgid "&Kernighan && Ritchie"
-msgstr "カーニハン && リッチー(&K)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
+msgid "Compile &File"
+msgstr "ファイルをコンパイル(&F)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 138
-#: rc.cpp:758
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
+msgid "Compile file"
+msgstr "ファイルをコンパイル"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
msgid ""
-"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent Namespaces=false\n"
+"<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory "
+"where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment "
+"variables and make arguments can be specified in the project settings "
+"dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>ファイルをコンパイル</b><p>現在開いているファイルのあるディレクトリから "
+"<b>make filename.o</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト"
+"設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 146
-#: rc.cpp:767
-#, no-c-format
-msgid "Linu&x"
-msgstr "Linu&x"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
+msgid "Run Configure"
+msgstr "Configure を実行"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 158
-#: rc.cpp:770
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+msgid "Run configure"
+msgstr "Configure を実行"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
msgid ""
-"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
-"command-block brackets).\n"
-"Brackets Linux\n"
-"Use 8 spaces\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"<b>Run configure</b><p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and "
+"environment variables specified in the project settings dialog, <b>Configure "
+"Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>configure を実行</b><p><b>configure</b> コマンドをプロジェクト設定ダイアロ"
+"グの「Configure オプション」タブで指定したフラグ付きで実行します。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 166
-#: rc.cpp:779
-#, no-c-format
-msgid "G&NU"
-msgstr "G&NU"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
+msgid "Run automake && friends"
+msgstr "automake && 関連処理を実行"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 179
-#: rc.cpp:782
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
msgid ""
-"GNU style formatting/indenting.\n"
-"Brackets Break\n"
-"Use 2 spaces\n"
-"Indent Block=true\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Class=false\n"
-"Indent Switch=false\n"
-"Indent NameSpace=false"
+"<b>Run automake && friends</b><p>Executes<br><b>make -f Makefile.cvs</"
+"b><br><b>./configure</b><br>commands from the project directory."
msgstr ""
+"<b>automake && 関連処理を実行</b><p>プロジェクトディレクトリから<br><b>make -"
+"f Makefile.cvs</b><br><b>./configure</b><br>を実行します。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 187
-#: rc.cpp:792
-#, no-c-format
-msgid "&JAVA"
-msgstr "&JAVA"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "Update admin module"
+msgstr "インデックスを更新"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 198
-#: rc.cpp:795
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
msgid ""
-"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
-"Java Style\n"
-"Use 4 spaces\n"
-"Brackets Attach\n"
-"Indent Bracket=false\n"
-"Indent Switch=false"
+"<b>Update admin module</b><p>Recreates the project admin directory using the "
+"version present on the local system."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 206
-#: rc.cpp:803
-#, no-c-format
-msgid "Use Global &Options"
-msgstr "グローバルオプションを使用(&O)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
+msgid "Install"
+msgstr "インストール"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 213
-#: rc.cpp:806
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
msgid ""
-"Use the global defaults. See the menu:\n"
-"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
+"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>インストール</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make install</b> コマン"
+"ドを実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの"
+"「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 231
-#: rc.cpp:810
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Files to format"
-msgstr "読み込むファイル"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
+msgid "Install (as root user)"
+msgstr "root ユーザでインストール"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 259
-#: rc.cpp:813
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
+msgid "Install as root user"
+msgstr "root ユーザでインストール"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
msgid ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
+"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> command from the project directory "
+"with root privileges.<br>It is executed via tdesu command.<br>Environment "
+"variables and make arguments can be specified in the project settings "
+"dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"*.c *.h\n"
-"*.cpp *.hpp \n"
-"*.C *.H \n"
-"*.cxx *.hxx \n"
-"*.cc *.hh \n"
-"*.c++ *.h++\n"
-"*.inl *.tlh\n"
-"*.moc *.xpm\n"
-"*.diff *.patch\n"
-"*.java"
+"<b>インストール</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make install</b> を "
+"root 権限で実行します。<br>tdesu コマンドを経由します。<br>環境変数と make 引"
+"数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 268
-#: rc.cpp:825 rc.cpp:831
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
+msgid "&Clean Project"
+msgstr "プロジェクトをクリーンアップ(&C)"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
+msgid "Clean project"
+msgstr "プロジェクトをクリーンアップします"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
msgid ""
-"Set the extensions of files that the\n"
-"formatter will try to reformat. Use a\n"
-"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
-"Can use * on its own for any file."
+"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project "
+"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>プロジェクトをクリーンアップ</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make "
+"clean</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアロ"
+"グの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 286
-#: rc.cpp:837
-#, no-c-format
-msgid "Tab && Bra&ckets"
-msgstr "タブとカッコ(&C)"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 303
-#: rc.cpp:840
-#, no-c-format
-msgid "&Filling"
-msgstr "字埋め(&F)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
+msgid "&Distclean"
+msgstr "&DistClean を実行"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 317
-#: rc.cpp:843
-#, no-c-format
-msgid "Fill empt&y lines"
-msgstr "空行を埋める(&Y)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
+msgid "Distclean"
+msgstr "DistClean を実行"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 320
-#: rc.cpp:846
-#, no-c-format
-msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+msgid ""
+"<b>Distclean</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the project "
+"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>DistClean を実行</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make distclean</b> "
+"を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make "
+"オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 336
-#: rc.cpp:849
-#, no-c-format
-msgid "U&se tabs"
-msgstr "タブを使用(&S)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
+msgid "Make Messages && Merge"
+msgstr "メッセージの make && merge"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 356
-#: rc.cpp:852
-#, no-c-format
-msgid "Number of spaces to use per indent."
-msgstr "字下げごとに使用するスペースの数"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
+msgid "Make messages && merge"
+msgstr "メッセージの make && merge"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 367
-#: rc.cpp:855
-#, no-c-format
-msgid "Con&vert tabs"
-msgstr "タブを変換(&V)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+msgid ""
+"<b>Make messages && merge</b><p>Runs <b>make package-messages</b> command "
+"from the project directory.<br>Environment variables and make arguments can "
+"be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>メッセージの make && merge</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make "
+"package-messages</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設"
+"定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 370
-#: rc.cpp:858
-#, no-c-format
-msgid "Convert tabs to spaces."
-msgstr "タブをスペースに変換します。"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
+msgid "Build Configuration"
+msgstr "ビルドの設定"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 398
-#: rc.cpp:861
-#, no-c-format
-msgid "&Use spaces:"
-msgstr "スペースを使用(&U):"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
+msgid "Build configuration menu"
+msgstr "ビルドの設定メニュー"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 416
-#: rc.cpp:864
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
msgid ""
-"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
-"The number of spaces per tab is controled by the editor."
+"<b>Build configuration menu</b><p>Allows to switch between project build "
+"configurations.<br>Build configuration is a set of build and top source "
+"directory settings, configure flags and arguments, compiler flags, etc."
+"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>Configure "
+"Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>ビルド設定メニュー</b><p>プロジェクトビルド設定の切り替えをします。<br>ビ"
+"ルド設定はビルドおよびトップソースディレクトリの設定、configure のフラグと引"
+"数、コンパイラフラグなどを設定します。<br>ビルド設定は、プロジェクト設定ダイ"
+"アログの「Configure オプション」タブで変更できます。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 427
-#: rc.cpp:868
-#, no-c-format
-msgid "F&orce tabs"
-msgstr "タブを強制(&O)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
+msgid "Execute program"
+msgstr "プログラムを実行"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 430
-#: rc.cpp:871
-#, no-c-format
-msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
+msgid ""
+"<b>Execute program</b><p>Executes the currently active target or the main "
+"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>プログラムを実行</b><p>現在のアクティブターゲットまたはプロジェクト設定の"
+"「実行オプション」タブで指定されたメインプログラムを実行します。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 465
-#: rc.cpp:874
-#, no-c-format
-msgid "Brackets"
-msgstr "カッコ"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 487
-#: rc.cpp:877
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:16
#, no-c-format
-msgid "&No Change"
-msgstr "変更しない(&N)"
+msgid "Configure Options"
+msgstr "Configure オプション"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 493
-#: rc.cpp:880
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:16
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
+#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71
#, no-c-format
-msgid "The brackets will not be changed."
-msgstr "カッコは変更されません。"
+msgid "Run Options"
+msgstr "実行オプション"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 501
-#: rc.cpp:883
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:16
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:16
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:16
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276
#, no-c-format
-msgid "&Break"
-msgstr "ブレイク(&B)"
+msgid "Make Options"
+msgstr "Make オプション"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 507
-#: rc.cpp:886
-#, no-c-format
-msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
+msgid ""
+"No active target specified, running the application will\n"
+"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
+"on the right side or use the Main Program options under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 515
-#: rc.cpp:889
-#, no-c-format
-msgid "&Attach"
-msgstr "添付(&A)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "No active target specified"
+msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 519
-#: rc.cpp:892
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
msgid ""
-"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
-"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 527
-#: rc.cpp:896
-#, no-c-format
-msgid "Linu&x style"
-msgstr "Linux スタイル(&X)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
+#, fuzzy
+msgid "No active target found"
+msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 531
-#: rc.cpp:899
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
msgid ""
-"Break brackets from class/function declarations, \n"
-"but attach brackets to pre-block command statements."
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 544
-#: rc.cpp:903
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Brea&k closing headers"
-msgstr "特別なヘッダー(&H)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
+msgid "Active target is not a library"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 548
-#: rc.cpp:906
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
msgid ""
-"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
-"from their immediately preceding closing brackets."
+"The directory you selected is not the active directory.\n"
+"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
+"Manager.\n"
+"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
msgstr ""
+"選択されたディレクトリはアクティブディレクトリではありません。\n"
+"Automake マネージャで、現在作業しているターゲットを「アクティブ」する必要があ"
+"ります。\n"
+"ターゲットを右クリックして、「ターゲットをアクティブにする」を選択してくださ"
+"い。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 560
-#: rc.cpp:910
-#, no-c-format
-msgid "&Indentation"
-msgstr "字下げ(&I)"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 577
-#: rc.cpp:913
-#, no-c-format
-msgid "Contin&uation"
-msgstr "継続(&U)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
+msgid "No Active Target Found"
+msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 592
-#: rc.cpp:916 rc.cpp:923
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
msgid ""
-"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
-"relative to the previous line."
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory\n"
+"and no configure script for this project.\n"
+"Run automake & friends and configure first?"
msgstr ""
+"%1\n"
+"このディレクトリには Makefile がありません。\n"
+"このプロジェクトの configure スクリプトもありません。\n"
+"automake & 関連処理を実行してから configure しますか?"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 600
-#: rc.cpp:920
-#, no-c-format
-msgid "Maximum in statement:"
-msgstr "宣言での最大:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+msgid "Run Them"
+msgstr "実行する"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 612
-#: rc.cpp:927
-#, no-c-format
-msgid "Minimum in conditional:"
-msgstr "条件付きの最小:"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Do Not Run"
+msgstr "実行しない"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 616
-#: rc.cpp:930 rc.cpp:937
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
msgid ""
-"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
-"belonging to a conditional header."
+"%1\n"
+"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
msgstr ""
+"%1\n"
+"このディレクトリには Makefile がありません。先に 'configure' を実行しますか?"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:934
-#, no-c-format
-msgid "Twice current"
-msgstr "現在のものを 2 回"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid ""
+"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
+"Cannot build this project until this is resolved."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 650
-#: rc.cpp:941
-#, no-c-format
-msgid "Indented &Entities"
-msgstr "字下げされたエンティティ(&E)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
+msgid "Circular Dependency found"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 661
-#: rc.cpp:944
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Switches"
-msgstr "切り替え"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
+msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
+msgstr "プロジェクトに属するディレクトリのファイルのみコンパイルできます。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:947
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
msgid ""
-"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
-"headers are indented in relation to the switch block."
+"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
+"directory."
msgstr ""
+"このプロジェクトディレクトリには Makefile.cvs も autogen.sh スクリプトもあり"
+"ません。"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 673
-#: rc.cpp:951
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Case statements"
-msgstr "エレメントを作成"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
+msgstr "あなたのアプリケーションは既に実行されています。再スタートしますか?"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 677
-#: rc.cpp:954
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
-"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Application Already Running"
+msgstr "アプリケーションは既に実行中です"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 685
-#: rc.cpp:958
-#, no-c-format
-msgid "Cla&sses"
-msgstr "クラス(&S)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "&Restart Application"
+msgstr "アプリケーションを再起動(&R)"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 690
-#: rc.cpp:961
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
+msgid "Do &Nothing"
+msgstr "何もしない(&N)"
+
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
msgid ""
-"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
-"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
-"relation to the class block."
+"There is no active target.\n"
+"Unable to determine the main program"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:966
-#, no-c-format
-msgid "&Brackets"
-msgstr "カッコ(&B)"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:969
-#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
+#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
+msgid ""
+"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
+"Unable to determine the main program. If you want this\n"
+"to be the active target, set a main program under\n"
+"Project -> Project Options -> Run Options"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:972
-#, no-c-format
-msgid "&Namespaces"
-msgstr "名前空間(&N)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
+msgid "Data"
+msgstr "データ"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:975
-#, no-c-format
-msgid "Indent the contents of namespace blocks."
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
+msgid "Documentation data"
+msgstr "ドキュメントデータ"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 720
-#: rc.cpp:978
-#, no-c-format
-msgid "L&abels"
-msgstr "ラベル(&A)"
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
+#, fuzzy
+msgid "KDE Icon data"
+msgstr "TDE アイコンデータ"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 728
-#: rc.cpp:981
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
+msgid "%1 (%2 in %3)"
+msgstr "%1 (%3 の %2)"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
msgid ""
-"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
-"the current indentation level, rather than being\n"
-"flushed completely to the left (which is the default)."
+"<qt><b>Options</b><p>Shows subproject options dialog that provides settings "
+"for compiler, include paths, prefixes and build order.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>オプション</b><p>コンパイラ、インクルードパス、プレフィックス、その他"
+"ビルド設定を提供するサブプロジェクト設定ダイアログを表示します。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 736
-#: rc.cpp:986
-#, no-c-format
-msgid "Bloc&ks"
-msgstr "ブロック(&K)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
+msgid "Add new subproject..."
+msgstr "新しいサブプロジェクトを追加..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 739
-#: rc.cpp:989
-#, no-c-format
-msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
+msgid ""
+"<qt><b>Add new subproject</b><p>Creates a new subproject in currently "
+"selected subproject.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>新しいサブプロジェクトを追加</b><p>現在選択されているサブプロジェクト"
+"に新しいサブプロジェクトを作成します。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 750
-#: rc.cpp:992
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "#Prepr&ocessors"
-msgstr "プリプロセッサ"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
+msgid "Remove Subproject..."
+msgstr "サブプロジェクトを削除..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 753
-#: rc.cpp:995
-#, no-c-format
-msgid "Indent multi-line #define statements."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
+msgid ""
+"<qt><b>Remove subproject</b><p>Removes the subproject. Asks if the "
+"subproject should be also removed from disk. Only subprojects which do not "
+"hold other subprojects can be removed.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>サブプロジェクトを削除</b><p>サブプロジェクトを削除します。サブプロ"
+"ジェクトをディスクからも削除すべきか尋ねます。他のサブプロジェクトを有してい"
+"ないサブプロジェクトのみ削除することができます。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 765
-#: rc.cpp:998
-#, no-c-format
-msgid "For&matting"
-msgstr "フォーマット(&M)"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 782
-#: rc.cpp:1001
-#, no-c-format
-msgid "Blocks"
-msgstr "ブロック"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 793
-#: rc.cpp:1004
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Break blocks"
-msgstr "ブレークポイント(&B)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
+msgid "Add Existing Subprojects..."
+msgstr "既存のサブプロジェクトを追加..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 805
-#: rc.cpp:1007
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
msgid ""
-"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
+"<qt><b>Add existing subprojects</b><p>Imports existing subprojects "
+"containing Makefile.am.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>既存のサブプロジェクトを追加</b><p>Makefile.am を持つ既存のサブプロ"
+"ジェクトをインポートします。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 813
-#: rc.cpp:1019
-#, no-c-format
-msgid "Break bl&ocks all"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
+msgid "Add Target..."
+msgstr "ターゲットを追加..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 827
-#: rc.cpp:1022
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
msgid ""
-"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
-"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
-"\n"
-"Known problems:\n"
-"\n"
-"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
-"the following statements are all double spaced. \n"
-"Statements enclosed in a block are formatted \n"
-"correctly.\n"
-"\n"
-"2. Comments are broken from the block.\n"
+"<qt><b>Add target</b><p>Adds a new target to the currently selected "
+"subproject. Target can be a binary program, library, script, also a "
+"collection of data or header files.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>ターゲットを追加</b><p>現在選択されているサブプロジェクトに新規ター"
+"ゲットを追加します。ターゲットはバイナリプログラム、ライブラリ、スクリプト、"
+"そしてデータの集まりやヘッダファイルとすることができます。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 835
-#: rc.cpp:1036
-#, no-c-format
-msgid "Break i&f-else"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
+msgid "Add Service..."
+msgstr "サービスを追加..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 838
-#: rc.cpp:1039
-#, no-c-format
-msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
+msgid ""
+"<qt><b>Add service</b><p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>サービスを追加</b><p>サービスを記述する .desktop ファイルを作成しま"
+"す。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 854
-#: rc.cpp:1042
-#, no-c-format
-msgid "Padding"
-msgstr "パディング"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 865
-#: rc.cpp:1045
-#, no-c-format
-msgid "Add spa&ces inside parentheses"
-msgstr "カッコの内側にスペースを追加(&C)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
+msgid "Add Application..."
+msgstr "アプリケーションを追加..."
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 868
-#: rc.cpp:1048
-#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
+msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>アプリケーションを追加</b><p>アプリケーション .desktop ファイルを作成"
+"します。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 876
-#: rc.cpp:1051
-#, no-c-format
-msgid "A&dd spaces outside parentheses"
-msgstr "カッコの外側にスペースを追加(&D)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
+#: parts/doxygen/messages.cpp:61
+msgid "Build"
+msgstr "ビルド"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 879
-#: rc.cpp:1054
-#, no-c-format
-msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
+msgid ""
+"<qt><b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected "
+"subproject.<br> Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>ビルド</b><p>選択されたサブプロジェクトのディレクトリから <b>make</b> "
+"を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログ「Make オ"
+"プション」タブで指定できます。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 887
-#: rc.cpp:1057
-#, no-c-format
-msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
-msgstr "カッコの周りの不要なスペースを削除(&U)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
+msgid "Force Reedit"
+msgstr "強制的に再編集"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 890
-#: rc.cpp:1060
-#, no-c-format
-msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+msgid ""
+"<qt><b>Force Reedit</b><p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory "
+"of the selected subproject.<br>This recreates makefile (tip: and solves most "
+"of .moc related problems)<br>Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>強制的に再編集</b><p>選択されたサブプロジェクトのディレクトリから "
+"<b>make force-reedit</b> を実行します。<br>この操作は makefile を再生成しま"
+"す (ヒント: これはほとんどの .moc 関係の問題を解決します)。<br> 環境変数と "
+"make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できま"
+"す。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 898
-#: rc.cpp:1063
-#, no-c-format
-msgid "&Add spaces around operators"
-msgstr "演算子の周りにスペースを追加(&A)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
+msgid "Clean"
+msgstr "クリーンアップ"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 903
-#: rc.cpp:1066
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
msgid ""
-"Insert space padding around operators.\n"
-"Once padded, operators stay padded.\n"
-"There is no unpad operator option."
+"<qt><b>Clean</b><p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected "
+"subproject.<br> Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>クリーンアップ</b><p>選択したサブプロジェクトのディレクトリから "
+"<b>make clean</b> を実行します。<br>環境変数と make の引数は、プロジェクトの"
+"設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 919
-#: rc.cpp:1071
-#, no-c-format
-msgid "One Liners"
-msgstr "ワンライナー"
-
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 930
-#: rc.cpp:1074
-#, no-c-format
-msgid "&Keep one-line statements"
-msgstr "ステートメントは一行に保つ(&K)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+msgid ""
+"<qt><b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the directory of the "
+"selected subproject.<br> Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><b>インストール</b><p>選択したサブプロジェクトのディレクトリから <b>make "
+"install</b> を実行します。<br>環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダ"
+"イアログの「Make オプション」タブで指定できます。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 934
-#: rc.cpp:1077
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
msgid ""
-"Do not break lines containing multiple statements into\n"
-"multiple single-statement lines."
+"<qt><b>Install as root user</b><p>Runs <b>make install</b> command from the "
+"directory of the selected subproject with root privileges.<br> It is "
+"executed via tdesu command.<br> Environment variables and make arguments can "
+"be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>root ユーザでインストール</b><p>選択したサブプロジェクトのディレクトリ"
+"から <b>make install</b> を root 権限で実行します。<br>tdesu コマンドを経由し"
+"ます。<br>環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダイアログの「Make オプ"
+"ション」タブで指定できます。</qt>"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 942
-#: rc.cpp:1081
-#, no-c-format
-msgid "Keep o&ne-line blocks"
-msgstr "ブロックは一行に保つ(&N)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
+msgid "Expand Subtree"
+msgstr "サブツリーを展開"
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 945
-#: rc.cpp:1084
-#, no-c-format
-msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
+msgid "Collapse Subtree"
+msgstr "サブツリーを閉じる"
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
+msgid "Manage Custom Commands..."
+msgstr "カスタムコマンドを管理..."
+
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
+msgid ""
+"<qt><b>Manage custom commands</b><p>Allows to create, edit and delete custom "
+"build commands which appears in the subproject context menu.<br></qt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/astyle/astyleconfig.ui line 966
-#: rc.cpp:1087
-#, no-c-format
-msgid "Example"
-msgstr "例"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Subproject: %1"
+msgstr "サブプロジェクト: %1"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/tools/tools_part.cpp:51 rc.cpp:1090
-#, no-c-format
-msgid "External Tools"
-msgstr "外部ツール"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
+msgid "Add New Subproject to '%1'"
+msgstr "'%1' に新規サブプロジェクトを追加"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:1093
-#, no-c-format
-msgid "&Tools Menu"
-msgstr "ツールメニュー(&T)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
+msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
+msgstr "'%1' に既存のサブプロジェクトを追加"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:1096 rc.cpp:1105 rc.cpp:1114 rc.cpp:1466 rc.cpp:1679 rc.cpp:1880
-#: rc.cpp:2874 rc.cpp:2949 rc.cpp:2979 rc.cpp:6035 rc.cpp:6980
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "追加(&A)..."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
+msgid "Add New Target to '%1'"
+msgstr "'%1' に新規ターゲットを追加"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:1102
-#, no-c-format
-msgid "&File Context Menu"
-msgstr "ファイルのコンテキストメニュー(&F)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
+msgid "Add New Service to '%1'"
+msgstr "'%1' に新規サービスを追加"
-#. i18n: file ./parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui line 245
-#: rc.cpp:1111
-#, no-c-format
-msgid "&Directory Context Menu"
-msgstr "ディレクトリのコンテキストメニュー(&D)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
+msgid "Add New Application to '%1'"
+msgstr "'%1' に新規アプリケーションを追加"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 16
-#: rc.cpp:1120
-#, no-c-format
-msgid "Add Tool"
-msgstr "ツールを追加"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
+msgid "This item cannot be removed"
+msgstr "このアイテムは削除できません"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 27
-#: rc.cpp:1123 rc.cpp:1598
-#, no-c-format
-msgid "&Parameters:"
-msgstr "パラメータ(&P):"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
+msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
+msgstr "SUBDIRS にサブプロジェクト %1 がありません"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 38
-#: rc.cpp:1126
-#, no-c-format
-msgid "C&apture output"
-msgstr "キャプチャを出力(&A)"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
+#, c-format
+msgid "Remove Subproject %1"
+msgstr "サブプロジェクト %1 を削除"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 41
-#: rc.cpp:1129
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
-"application output view; otherwise, all output will be ignored."
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
+msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
msgstr ""
+"本当にサブプロジェクト %1 をすべてのターゲットとファイルと一緒に削除します"
+"か?"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 49
-#: rc.cpp:1132 rc.cpp:1601
-#, no-c-format
-msgid "&Executable:"
-msgstr "実行可能バイナリ(&E):"
+#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
+msgid "Manage Custom Commands"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 74
-#: rc.cpp:1135
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:22
#, no-c-format
-msgid "&Menu text:"
-msgstr "メニューテキスト(&M):"
+msgid "Automake Manager - Choose Target"
+msgstr "Automake マネージャ - ターゲットを選択"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 94
-#: rc.cpp:1138
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
msgid ""
-"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
-"<p>\n"
-"<b>%D</b> - The project directory"
-"<br>\n"
-"<b>%S</b> - The current filename"
-"<br>\n"
-"<b>%T</b> - The current selection"
-"<br>\n"
-"<b>%W</b> - The current word under the cursor"
-"<br>\n"
-"</p>\n"
-"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
-"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
-"executed.</p>"
+"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
+"The file will be created but will not be added to the target.\n"
+"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
msgstr ""
+"ファイル %1 は選択されたターゲットに既に存在します。\n"
+"ファイルは作成されますがターゲットには追加されません。\n"
+"ファイルの名前を変更し、Automake マネージャから「既存のファイルを追加」を選択"
+"してください。"
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 102
-#: rc.cpp:1150
-#, no-c-format
-msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
-msgstr "ツールメニューに表示するテキスト"
-
-#. i18n: file ./parts/tools/addtooldlg.ui line 159
-#: rc.cpp:1159
-#, no-c-format
-msgid "The path and name of the application to execute"
-msgstr "実行するアプリケーションのパスと名前"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
+msgid "Error While Adding Files"
+msgstr "ファイルを追加中にエラー"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 37
-#: rc.cpp:1162
-#, no-c-format
-msgid "Prepare for Release"
-msgstr "リリースの準備"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Re-run configure for %1 now?"
+msgstr "%1 の configure を再実行しますか?"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 79
-#: rc.cpp:1165
-#, no-c-format
-msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
-msgstr "<H2>プロジェクトのパッケージ化と公開</H2>"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
+msgid "Rerun"
+msgstr "再実行"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 135
-#: rc.cpp:1168
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source &Distribution"
-msgstr "ソース配布(&S)"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
+msgid ""
+"There was an error loading the module %1.\n"
+"The diagnostics is:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+"モジュール %1 の読み込みでエラーがありました。\n"
+"診断は:\n"
+"%2"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 151
-#: rc.cpp:1171
-#, no-c-format
-msgid "&Use custom options"
-msgstr "カスタムオプションを使用(&U)"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
+msgid "Short View"
+msgstr "短いビュー"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 154
-#: rc.cpp:1174
-#, no-c-format
-msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
-msgstr "デフォルト: %n-%v.tar.gz"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
+msgid "Home directory"
+msgstr "ホームディレクトリ"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 173
-#: rc.cpp:1177
-#, no-c-format
-msgid "Source Options"
-msgstr "ソースオプション"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
+msgid "Up one level"
+msgstr "一階層上へ"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 184
-#: rc.cpp:1180
-#, no-c-format
-msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
-msgstr "gzip の代わりに bzip2 を使用(&B)"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
+msgid "Previous directory"
+msgstr "前のディレクトリ"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 203
-#: rc.cpp:1183
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Archive name format: </b>"
-"<br> %n - File name "
-"<br> %v - File version "
-"<br> %d - Date of archive"
-msgstr "<b>アーカイブ名のフォーマット:</b><br>%n - ファイル名<br>%v - ファイルバージョン<br>%d - アーカイブの日付"
+#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
+msgid "Next directory"
+msgstr "次のディレクトリ"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 214
-#: rc.cpp:1186
-#, no-c-format
-msgid "%n-%v"
-msgstr "%n-%v"
+#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
+msgid "Or just use the buttons."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 217
-#: rc.cpp:1189
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the filename using the format options. "
-msgstr "リポジトリの名前を入力"
+#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+msgid ""
+"_: this is a list of items in the combobox\n"
+"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as root),"
+"Command,Command (as root)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 254
-#: rc.cpp:1192
-#, no-c-format
-msgid "&Add Files"
-msgstr "ファイルを追加(&A)"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+msgid ""
+"The file %1 is still used by the following targets:\n"
+"%2\n"
+"Remove it from all of them?"
+msgstr ""
+"ファイル %1 はまだ次のターゲットで使われています:\n"
+"%2\n"
+"それらすべてから取り除きますか?"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 270
-#: rc.cpp:1195
-#, no-c-format
-msgid "&Create Source Archive"
-msgstr "ソースアーカイブを作成(&C)"
+#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
+msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
+msgstr "本当に <b>%1</b> を削除しますか?"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 286
-#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1321
-#, no-c-format
-msgid "R&eset"
-msgstr "リセット(&E)"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+msgid ""
+"Do you really want to remove <b>%1</b><br>with <b>all files</b> that are "
+"attached to it<br>and <b>all dependencies</b>?"
+msgstr ""
+"本当に <b>%1</b> と<br>それに手をつけた<b>すべてのファイル</b>、<br>そして<b>"
+"すべての依存関係</b>を削除しますか?"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 296
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57 rc.cpp:1201
-#, no-c-format
-msgid "File &list:"
-msgstr "ファイルリスト(&L):"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
+msgid ""
+"_: no dependency\n"
+"<none>"
+msgstr "<none>"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 309
-#: rc.cpp:1204
-#, no-c-format
-msgid "Package &Information"
-msgstr "パッケージ情報(&I)"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
+#, c-format
+msgid "Removing Target... %p%"
+msgstr "ターゲットを削除中... %p%"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 349
-#: rc.cpp:1207
-#, no-c-format
-msgid "Ve&ndor:"
-msgstr "ベンダー(&N):"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Subproject Options for '%1'"
+msgstr "'%1' のサブプロジェクトオプション"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 381
-#: rc.cpp:1210
-#, no-c-format
-msgid "Application name"
-msgstr "アプリケーション名"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+msgid ""
+"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
+"with -I$(FOOBAR)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 402
-#: rc.cpp:1213
-#, no-c-format
-msgid "&Application name:"
-msgstr "アプリケーション名(&A):"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit Include Directory"
+msgstr "インクルードディレクトリを編集"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 413
-#: rc.cpp:1216
-#, no-c-format
-msgid "S&ummary:"
-msgstr "要約(&U):"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
+msgid "Edit include directory:"
+msgstr "インクルードディレクトリを編集:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 424
-#: rc.cpp:1219 rc.cpp:7884
-#, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "ライセンス(&L):"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
+msgid "Edit Prefix"
+msgstr "プレフィックスを編集"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 435
-#: rc.cpp:1222
-#, no-c-format
-msgid "R&elease:"
-msgstr "リリース(&E):"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
+msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
+msgstr "プロジェクト内のコンビニエンスライブラリにリンク (LDADD)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 446
-#: rc.cpp:1225
-#, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "バージョン(&V):"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
+msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
+msgstr "プロジェクト外のライブラリにリンク (LDADD)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 493
-#: rc.cpp:1228
-#, no-c-format
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
msgid ""
-"Version of the file package.\n"
-"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
-"changes project compiled version number"
+"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> or use a variable with "
+"$(FOOBAR)"
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 501
-#: rc.cpp:1233
-#, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "グループ(&G):"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 512
-#: rc.cpp:1236
-#, no-c-format
-msgid "Pac&kager:"
-msgstr "パッケージャ(&K):"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 538
-#: rc.cpp:1239
-#, no-c-format
-msgid "Advanced Package Op&tions"
-msgstr "詳細なパッケージオプション(&T)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+msgid "Shared Library (*.so)"
+msgstr "共有ライブラリ (*.so)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 549
-#: rc.cpp:1242
-#, no-c-format
-msgid "&Create development package"
-msgstr "開発パッケージを作成(&C)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
+msgid "Static Library (*.a)"
+msgstr "静的ライブラリ (*.a)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 557
-#: rc.cpp:1245
-#, no-c-format
-msgid "Create documentation package"
-msgstr "ドキュメントパッケージを作成"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit External Library"
+msgstr "追加ライブラリを編集"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 565
-#: rc.cpp:1248
-#, no-c-format
-msgid "Include application icon"
-msgstr "アプリケーションアイコンをインクルード"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
+msgid "Edit external library:"
+msgstr "追加ライブラリを編集:"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 573
-#: rc.cpp:1251
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
msgid ""
-"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports this "
-"target)</b>"
-msgstr "ターゲットのアーキテクチャ:<BR><b>(注意: このターゲットをサポートするコンパイラを持っている必要があります)</b>"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 579
-#: rc.cpp:1254
-#, no-c-format
-msgid "i386"
-msgstr "i386"
+"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
+"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
+"Blacklisted files/dirs"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 584
-#: rc.cpp:1257
-#, no-c-format
-msgid "i586"
-msgstr "i586"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Re-Populate Project"
+msgstr "プロジェクトをリビルド(&R)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 589
-#: rc.cpp:1260
-#, no-c-format
-msgid "i686"
-msgstr "i686"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
+msgid ""
+"<b>Re-Populate Project</b><p>Re-Populates the project, searching through the "
+"project directory and adding all files that match one of the wildcards set "
+"in the custom manager options of the project filelist."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 594
-#: rc.cpp:1263
-#, no-c-format
-msgid "AMD K6"
-msgstr "AMD K6"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
+msgid ""
+"<b>Build project</b><p>Runs <b>make</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトをビルド</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make</b> を実行"
+"します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプ"
+"ション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 599
-#: rc.cpp:1266
-#, no-c-format
-msgid "AMD K7"
-msgstr "AMD K7"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
+msgid "&Build Active Directory"
+msgstr "アクティブディレクトリをビルド(&B)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 604
-#: rc.cpp:1269
-#, no-c-format
-msgid "PPC"
-msgstr "PPC"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
+msgid "Build active directory"
+msgstr "アクティブディレクトリをビルド"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 609
-#: rc.cpp:1272
-#, no-c-format
-msgid "PPC G3"
-msgstr "PPC G3"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
+msgid ""
+"<b>Build active directory</b><p>Constructs a series of make commands to "
+"build the active directory. Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>アクティブディレクトリをビルド</b><p>アクティブディレクトリをビルドする "
+"make コマンドの系列を初期化します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設"
+"定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 614
-#: rc.cpp:1275
-#, no-c-format
-msgid "PPC Altevec"
-msgstr "PPC Altevec"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
+msgid ""
+"<b>Compile file</b><p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory "
+"where 'filename' is the name of currently opened file.<br>Environment "
+"variables and make arguments can be specified in the project settings "
+"dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>ファイルをコンパイル</b><p>現在開いているファイルのあるディレクトリから "
+"<b>make filename.o</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト"
+"設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 619
-#: rc.cpp:1278
-#, no-c-format
-msgid "Dec Alpha (AXP)"
-msgstr "Dec Alpha (AXP)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
+msgid "Install Active Directory"
+msgstr "アクティブディレクトリをインストール"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 624
-#: rc.cpp:1281
-#, no-c-format
-msgid "Sparc"
-msgstr "Sparc"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
+msgid "Install active directory"
+msgstr "アクティブディレクトリをインストール"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 669
-#: rc.cpp:1284
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
msgid ""
-"&Build Source \n"
-"Package"
+"<b>Install active directory</b><p>Runs <b>make install</b> command from the "
+"active directory.<br>Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
-"ソースパッケージを \n"
-"ビルド(&B)"
+"<b>アクティブディレクトリをインストール</b><p>アクティブディレクトリから "
+"<b>make install</b> コマンドを実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロ"
+"ジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 678
-#: rc.cpp:1288
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
msgid ""
-"Build Binar&y \n"
-"Package"
+"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project "
+"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
msgstr ""
-"バイナリパッケージを \n"
-"ビルド(&Y)"
+"<b>プロジェクトをクリーンアップ</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make "
+"clean</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアロ"
+"グの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 687
-#: rc.cpp:1292
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
msgid ""
-"E&xport \n"
-"Build Files"
+"<b>Execute program</b><p>Executes the main program specified in project "
+"settings, <b>Run Options</b> tab. If it is not specified then the active "
+"target is used to determine the application to run."
msgstr ""
-"ビルドしたファイルを\n"
-"エクスポート(&X)"
+"<b>プログラムを実行</b><p>プロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定され"
+"たメインプログラムを実行します。指定がない場合は、アクティブターゲットによっ"
+"て実行するアプリケーションを決定します。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 696
-#: rc.cpp:1296
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
msgid ""
-"I&mport \n"
-"Build Files"
+"<b>Build target</b><p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory "
+"(targetname is the name of the target selected).<br>Environment variables "
+"and make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Build "
+"Options</b> tab."
msgstr ""
-"ビルドしたファイルを\n"
-"インポート(&M)"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 732
-#: rc.cpp:1300 rc.cpp:1652 rc.cpp:6369
-#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "説明(&D):"
-
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 777
-#: rc.cpp:1303
-#, no-c-format
-msgid "C&hangelog:"
-msgstr "変更履歴(&H):"
+"<b>ターゲットをビルド</b><p>プロジェクトのディレクトリから <b>make "
+"targetname</b> を実行します (ターゲット名は選択されているターゲット)。<br>環"
+"境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで"
+"指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 807
-#: rc.cpp:1306
-#, no-c-format
-msgid "Pr&oject Publishing"
-msgstr "プロジェクトの公開(&O)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
+msgid "Make &Environment"
+msgstr "Mak&e 環境"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 826
-#: rc.cpp:1309
-#, no-c-format
-msgid "Local Options"
-msgstr "ローカルオプション"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
+msgid "Make environment"
+msgstr "Make 環境"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 848
-#: rc.cpp:1312
-#, no-c-format
-msgid "Ge&nerate HTML information page"
-msgstr "HTML の情報ページを生成(&N)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
+msgid ""
+"<b>Make Environment</b><p> Choose the set of environment variables to be "
+"passed on to make.<br>Environment variables can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b> Make 環境</b><p> make に渡す環境変数を選択します。<br>環境変数は、プロ"
+"ジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 856
-#: rc.cpp:1315
-#, no-c-format
-msgid "&User information generated by RPM"
-msgstr "RPM によって生成されたユーザ情報(&U)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
+msgid "Custom Manager"
+msgstr "カスタムマネージャ"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 911
-#: rc.cpp:1318
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1610
#, no-c-format
-msgid "&Generate"
-msgstr "生成(&G)"
+msgid "Build Options"
+msgstr "ビルドオプション"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 939
-#: rc.cpp:1324
-#, no-c-format
-msgid "Re&mote Options"
-msgstr "リモートオプション(&M)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
+msgid "&Build"
+msgstr "ビルド(&B)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 980
-#: rc.cpp:1327
-#, no-c-format
-msgid "File su&bmission list:"
-msgstr "提出ファイルのリスト(&B):"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
+msgid "&Other"
+msgstr "その他(&O)"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1016
-#: rc.cpp:1330
-#, no-c-format
-msgid "+"
-msgstr "+"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
+msgid "Ma&ke"
+msgstr "Ma&ke"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1032
-#: rc.cpp:1333
-#, no-c-format
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
+msgid "Make Active Directory"
+msgstr "アクティブディレクトリにする"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1053
-#: rc.cpp:1336
-#, no-c-format
-msgid "Upload to &custom FTP site"
-msgstr "ユーザ指定の FTP サイトにアップロード(&C)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
+msgid ""
+"<b>Make active directory</b><p>Chooses this directory as the destination for "
+"new files created using wizards like the <i>New Class</i> wizard."
+msgstr ""
+"<b>アクティブディレクトリにする</b><p>このディレクトリを「新しいクラス」など"
+"のウィザードで作成された新しいファイルの行き先にします。"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1061
-#: rc.cpp:1339
-#, no-c-format
-msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
-msgstr "ftp.kde.org にファイルをアップロード(&K)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
+msgid "Remove from blacklist"
+msgstr "ブラックリストから削除"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1086
-#: rc.cpp:1342
-#, no-c-format
-msgid "Sub&mit"
-msgstr "提出(&M)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
+msgid ""
+"<b>Remove from blacklist</b><p>Removes the given file or directory from the "
+"blacklist if it is already in it.<br>The blacklist contains files and "
+"directories that should be ignored even if they match a project filetype "
+"pattern"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1094
-#: rc.cpp:1345
-#, no-c-format
-msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
+msgid "Add to blacklist"
+msgstr "ブラックリストに追加"
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1102
-#: rc.cpp:1348
-#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "リセット"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
+msgid ""
+"<b>Add to blacklist</b><p>Adds the given file or directory to the blacklist."
+"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even "
+"if they match a project filetype pattern"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/distpart/distpart_ui.ui line 1110
-#: rc.cpp:1351
-#, no-c-format
-msgid "Upload to &apps.kde.com"
-msgstr "apps.kde.com にアップロード(&A)"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
+msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
+msgstr "選択したファイル/ディレクトリをプロジェクトに追加"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 41
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720 rc.cpp:1354
-#, no-c-format
-msgid "Project API Documentation"
-msgstr "プロジェクト API ドキュメント"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b><p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in "
+"the project. Note that the files should be manually added to the "
+"corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトに追加</b><p>選択したファイルまたはディレクトリをプロジェクト"
+"のファイルリストに追加します。追加したファイルは、対応する makefile または "
+"build.xml に手動で追加する必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:1357
-#, no-c-format
-msgid "Ca&talog location:"
-msgstr "カタログの場所(&T):"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
+msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
+msgstr "選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトに追加"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:1360
-#, no-c-format
-msgid "C&ollection type:"
-msgstr "コレクションのタイプ(&O):"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Add to project</b><p>Recursively adds selected dir(s) to the list of "
+"files in the project. Note that the files should be manually added to the "
+"corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトに追加</b><p>選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトのファ"
+"イルリストに追加します。追加したファイルは、対応する makefile または build."
+"xml に手動で追加する必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui line 103
-#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721 rc.cpp:1363
-#, no-c-format
-msgid "Project User Manual"
-msgstr "プロジェクトのユーザマニュアル"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
+msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
+msgstr "選択したファイル/ディレクトリをプロジェクトから削除"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1369
-#, no-c-format
-msgid "Find Documentation Options"
-msgstr "ドキュメント検索のオプション"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove from project</b><p>Removes selected file/dir(s) from the list of "
+"files in the project. Note that the files should be manually excluded from "
+"the corresponding makefile or build.xml."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトから削除</b><p>選択したファイルまたはディレクトリをプロジェク"
+"トのファイルリストから削除します。削除したファイルは、対応する makefile また"
+"は build.xml から手動で削除する必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 109
-#: rc.cpp:1378
-#, no-c-format
-msgid "Go to first match"
-msgstr "最初にマッチしたものへ移動"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
+msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
+msgstr "選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトから削除"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui line 182
-#: rc.cpp:1387
-#, no-c-format
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
+#, fuzzy
msgid ""
-"You can enable and disable search\n"
-"sources and change their priority here."
+"<b>Remove from project</b><p>Recursively removes selected dir(s) from the "
+"list of files in the project. Note that the files should be manually "
+"excluded from the corresponding makefile or build.xml."
msgstr ""
-"検索ソースの有効/無効の切り替えと\n"
-"それらの優先順位を変更できます。"
-
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 19
-#: rc.cpp:1391 rc.cpp:1406
-#, no-c-format
-msgid "Documentation Catalog Properties"
-msgstr "ドキュメントカタログのプロパティ"
+"<b>プロジェクトから削除</b><p>選択したファイルをプロジェクトのファイルリスト"
+"から削除します。削除したファイルは、対応する makefile または build.xml から手"
+"動で削除する必要があります。"
-#. i18n: file ./parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui line 141
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26 rc.cpp:1403 rc.cpp:1415
-#, no-c-format
-msgid "&Title:"
-msgstr "タイトル(&T):"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
+msgid ""
+"This project does not contain any files yet.\n"
+"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+msgstr ""
+"このプロジェクトにはファイルがありません.\n"
+"プロジェクトディレクトリ下の C/C++/Java ファイルをプロジェクトに追加します"
+"か?"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:1409
-#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "タイプ:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+#, fuzzy
+msgid "Populate"
+msgstr "テンプレート"
-#. i18n: file ./parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:1412
-#, no-c-format
-msgid "Locatio&n:"
-msgstr "場所(&N):"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
+msgid "Do Not Populate"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1424
-#, no-c-format
-msgid "Choose Topic"
-msgstr "トピックを選択"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
+msgid "Object Files"
+msgstr "オブジェクトファイル"
-#. i18n: file ./parts/documentation/selecttopicbase.ui line 94
-#: rc.cpp:1433
-#, no-c-format
-msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
-msgstr "<b>%1</b> のトピックを選択:"
+#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
+msgid "Other Files"
+msgstr "その他のファイル"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 25
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248 rc.cpp:1436
-#, no-c-format
-msgid "Find Documentation"
-msgstr "ドキュメントを検索"
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
+msgid "Add newly created files to project"
+msgstr "新しく作成したファイルをプロジェクトに追加"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 36
-#: rc.cpp:1439
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:566
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28
#, no-c-format
-msgid "Search term:"
-msgstr "検索語:"
+msgid "Path"
+msgstr "パス"
-#. i18n: file ./parts/documentation/find_documentationbase.ui line 44
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
-#: parts/documentation/docutils.cpp:90 parts/doxygen/messages.cpp:276
-#: rc.cpp:1442
-#, no-c-format
-msgid "Search"
-msgstr "検索"
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
+msgid "Add Environment Variable"
+msgstr "環境変数を追加"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
-#: parts/documentation/docutils.cpp:79 rc.cpp:1460
-#, no-c-format
-msgid "Documentation"
-msgstr "ドキュメント"
+#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
+msgid "&Value:"
+msgstr "値(&V):"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1463
-#, no-c-format
-msgid "&Documentation Collections"
-msgstr "ドキュメント コレクション(&D)"
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
+msgid "Copy File(s)"
+msgstr "ファイルをコピー"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:1469 rc.cpp:2000 rc.cpp:2877 rc.cpp:2952 rc.cpp:2982
-#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "編集(&E)..."
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
+msgid "Create Symbolic Link(s)"
+msgstr "シンボリックリンクを作成"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:1475
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Rescan"
-msgstr "再スタート(&R)"
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
+#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
+msgid "Add Relative Path(s)"
+msgstr "相対パスを追加"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:1478
-#, no-c-format
-msgid "Full Text &Search"
-msgstr "全文検索(&S)"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
+msgid ""
+"<b>Build project</b><p>Runs the compiler on a main source file of the "
+"project. The compiler and the main source file can be set in project "
+"settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトをビルド</b><p>プロジェクトのメインソースファイルからコンパイ"
+"ラを実行します。コンパイラとメインソースファイルの設定は、プロジェクト設定の "
+"<b>Pascal コンパイラ</b> タブから指定することができます。"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:1481
-#, no-c-format
-msgid "htse&arch executable:"
-msgstr "htse&arch 実行ファイル:"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
+msgid ""
+"<b>Execute program</b><p>Executes the main program specified in project "
+"settings, <b>Run options</b> tab. If nothing is set, the binary file with "
+"the same name as the main source file name is executed."
+msgstr ""
+"<b>プログラムを実行</b><p>プロジェクト設定の「実行オプション」タブで設定され"
+"たメインプログラムを実行します。何も指定されてない場合は、メインソースファイ"
+"ル名と同じ名前のバイナリを実行します。"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:1484
-#, no-c-format
-msgid "htdi&g executable:"
-msgstr "htdi&g 実行ファイル:"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
+msgid ""
+"Could not find pascal compiler.\n"
+"Check if your compiler settings are correct."
+msgstr ""
+"パスカルコンパイラが見つかりません。\n"
+"コンパイラ設定が正しいか確認してください。"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 234
-#: rc.cpp:1487
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:19
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
+#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434
#, no-c-format
-msgid "Database di&rectory:"
-msgstr "データベースディレクトリ(&R):"
+msgid "Pascal Compiler"
+msgstr "Pascal コンパイラ"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 245
-#: rc.cpp:1490
-#, no-c-format
-msgid "ht&merge executable:"
-msgstr "ht&merge 実行ファイル:"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
+msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:1493
-#, no-c-format
-msgid "O&ther"
-msgstr "その他(&T)"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
+msgid ""
+"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
+"<br>Do you want to abort the scope creation?"
+msgstr ""
+"必要なすべての情報が与えられていないため、スコープを作成できません。<br>ス"
+"コープの作成を中止しますか?"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 288
-#: rc.cpp:1496
-#, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu Items"
-msgstr "エディタのコンテキストメニュー項目"
+#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
+msgid "Missing information"
+msgstr "情報が足りません"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 299
-#: rc.cpp:1499
-#, no-c-format
-msgid "&Find in documentation"
-msgstr "ドキュメント内を検索(&F)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Save the current subproject's configuration?"
+msgstr "現在のサブプロジェクトの設定を保存しますか?"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 307
-#: rc.cpp:1502
-#, no-c-format
-msgid "&Look in documentation index"
-msgstr "ドキュメントのインデックスを検索(&L)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
+msgid "Save Configuration?"
+msgstr "設定を保存しますか?"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 315
-#: rc.cpp:1505
-#, no-c-format
-msgid "S&earch in documentation"
-msgstr "ドキュメント内を検索(&E)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
+msgid "Add include directory:"
+msgstr "インクルードディレクトリを追加:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 323
-#: rc.cpp:1508
-#, no-c-format
-msgid "Goto &infopage"
-msgstr "info ページへ移動(&I)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
+msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 331
-#: rc.cpp:1511
-#, no-c-format
-msgid "Goto &manpage"
-msgstr "man ページへ移動(&M)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
+msgid "Add library directory:"
+msgstr "ライブラリディレクトリを追加:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:1514
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
-msgstr "ドキュメントの参照に KDevelop アシスタントを使用(&A)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
+msgid "Change include directory:"
+msgstr "インクルードディレクトリを変更:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 349
-#: rc.cpp:1517
-#, no-c-format
-msgid "Fonts && Sizes"
-msgstr "フォントとサイズ"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
+msgid "Change Library:"
+msgstr "ライブラリを変更:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 368
-#: rc.cpp:1520
-#, no-c-format
-msgid "Sta&ndard font:"
-msgstr "標準フォント(&N):"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
+msgid "Change library directory:"
+msgstr "ライブラリディレクトリを変更:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 397
-#: rc.cpp:1523
-#, no-c-format
-msgid "Fi&xed font:"
-msgstr "固定幅フォント(&X):"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
+msgid "Add target:"
+msgstr "ターゲットを追加:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 416
-#: rc.cpp:1526
-#, no-c-format
-msgid "&Zoom factor:"
-msgstr "ズーム率(&Z):"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
+msgid "Change target:"
+msgstr "ターゲットを変更:"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 425
-#: rc.cpp:1529
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:555
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:69
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:146
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:28
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1901
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:303
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:86
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:436
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:516
#, no-c-format
-msgid "20"
-msgstr "20"
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 430
-#: rc.cpp:1532
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:117
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:362
+#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:47
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:39
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1923
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
+#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:257
#, no-c-format
-msgid "40"
-msgstr "40"
+msgid "Value"
+msgstr "値"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 435
-#: rc.cpp:1535
-#, no-c-format
-msgid "60"
-msgstr "60"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
+msgid "Sources"
+msgstr "ソース"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 440
-#: rc.cpp:1538
-#, no-c-format
-msgid "80"
-msgstr "80"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
+msgid "Headers"
+msgstr "ヘッダ"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 445
-#: rc.cpp:1541
-#, no-c-format
-msgid "90"
-msgstr "90"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
+msgid "Forms"
+msgstr "フォーム"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 450
-#: rc.cpp:1544
-#, no-c-format
-msgid "95"
-msgstr "95"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
+msgid "Corba IDLs"
+msgstr "Corba IDLs"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 455
-#: rc.cpp:1547
-#, no-c-format
-msgid "100"
-msgstr "100"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
+msgid "Lexsources"
+msgstr "Lexソース"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 460
-#: rc.cpp:1550
-#, no-c-format
-msgid "105"
-msgstr "105"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
+msgid "Yaccsources"
+msgstr "Yaccソース"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 465
-#: rc.cpp:1553
-#, no-c-format
-msgid "110"
-msgstr "110"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
+msgid "Images"
+msgstr "イメージ"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 470
-#: rc.cpp:1556
-#, no-c-format
-msgid "120"
-msgstr "120"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
+msgid "Resources"
+msgstr "リソース"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 475
-#: rc.cpp:1559
-#, no-c-format
-msgid "140"
-msgstr "140"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
+msgid "Distfiles"
+msgstr "ディストリファイル"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 480
-#: rc.cpp:1562
-#, no-c-format
-msgid "160"
-msgstr "160"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
+msgid "Translations"
+msgstr "翻訳"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 485
-#: rc.cpp:1565
-#, no-c-format
-msgid "180"
-msgstr "180"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
+msgid "Installs"
+msgstr "インストール"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 490
-#: rc.cpp:1568
-#, no-c-format
-msgid "200"
-msgstr "200"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
+msgid "Install object"
+msgstr "オブジェクトインストール"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 495
-#: rc.cpp:1571
-#, no-c-format
-msgid "250"
-msgstr "250"
+#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
+msgid "Source Files"
+msgstr "ソースファイル"
-#. i18n: file ./parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui line 500
-#: rc.cpp:1574
-#, no-c-format
-msgid "300"
-msgstr "300"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not parse project file: %1"
+msgstr "プロジェクトファイルを解析できませんでした: %1"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 24
-#: rc.cpp:1577
-#, no-c-format
-msgid "PartExplorer"
-msgstr "パートエクスプローラ"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Could not parse project file"
+msgstr "プロジェクトファイルを解析できませんでした"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1580
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for more "
-"information about TDE services and TDETrader"
-msgstr ""
-"これは TDETrader の TDE フロントエンドです。TDE サービスと TDETrader に関する更なる情報を得るには、TDE "
-"ドキュメントを検索してください。"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not write project file: %1"
+msgstr "プロジェクトファイルを書き込めませんでした: %1"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 46
-#: rc.cpp:1583
-#, no-c-format
-msgid "TDE service &type:"
-msgstr "TDE サービスタイプ(&T):"
+#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Could not write project file"
+msgstr "プロジェクトファイルを書き込めませんでした"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 79
-#: rc.cpp:1586
-#, no-c-format
-msgid "&Additional constraints:"
-msgstr "追加の制約(&A):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "TQMake Manager"
+msgstr "QMake マネージャ"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:1589
-#, fuzzy, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such as "
-"<i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
+"<b>TQMake manager</b><p>The TQMake manager project tree consists of two "
+"parts. The 'overview' in the upper half shows the subprojects, each one "
+"having a .pro file. The 'details' view in the lower half shows the list of "
+"files for the active subproject selected in the overview."
msgstr ""
-"<b>制約</b>あなたのクエリーを<i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>のように追加の制約を書き区別する。"
+"<b>QMake マネージャ</b><p>QMake マネージャプロジェクトツリーは 2 つの部分から"
+"成っています。上半分の「概要」部分は、.pro ファイルを持つそれぞれのサブプロ"
+"ジェクトを表示します。下半分の「詳細」部分は、「概要」で選択されたアクティブ"
+"なサブプロジェクトのファイルの一覧を表示します。"
-#. i18n: file ./parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui line 120
-#: rc.cpp:1592
-#, no-c-format
-msgid "&Results"
-msgstr "結果(&R)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "TQMake manager"
+msgstr "QMake マネージャ"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 24
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:45
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51 rc.cpp:1595 rc.cpp:2487
-#, no-c-format
-msgid "Application"
-msgstr "アプリケーション"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
+msgid "&Rebuild Project"
+msgstr "プロジェクトをリビルド(&R)"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 87
-#: rc.cpp:1604 rc.cpp:1622
-#, no-c-format
-msgid "Valgrind"
-msgstr "Valgrind"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
+msgid "Rebuild project"
+msgstr "プロジェクトをリビルド"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 98
-#: rc.cpp:1607
-#, no-c-format
-msgid "Memory &leak check"
-msgstr "メモリリークチェック(&L)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+msgid ""
+"<b>Rebuild project</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from "
+"the project directory.<br>Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトをリビルド</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make clean</"
+"b> の後 <b>make</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設"
+"定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 137
-#: rc.cpp:1610
-#, no-c-format
-msgid "&Show still reachable blocks"
-msgstr "到達可能なブロックを表示(&S)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
+msgid "&Install Project"
+msgstr "プロジェクトをインストール(&I)"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 147
-#: rc.cpp:1613 rc.cpp:1631
-#, no-c-format
-msgid "&Trace children"
-msgstr "子をトレース(&T)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
+msgid "Install project"
+msgstr "プロジェクトをインストール"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 166
-#: rc.cpp:1616 rc.cpp:1625
-#, no-c-format
-msgid "Additional p&arameters:"
-msgstr "追加パラメータ(&A):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+msgid ""
+"<b>Install project</b><p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトをインストール</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make "
+"install</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイア"
+"ログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 187
-#: rc.cpp:1619 rc.cpp:1628 rc.cpp:2526
-#, no-c-format
-msgid "E&xecutable:"
-msgstr "実行可能バイナリ(&X):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
+msgid "&Dist-Clean Project"
+msgstr "プロジェクトに対して distclean を実行(&D)"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 284
-#: rc.cpp:1634
-#, no-c-format
-msgid "KCachegrind"
-msgstr "KCachegrind"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
+msgid "Dist-Clean project"
+msgstr "プロジェクトに対して distclean を実行"
-#. i18n: file ./parts/valgrind/dialog_widget.ui line 300
-#: rc.cpp:1637
-#, no-c-format
-msgid "Exe&cutable:"
-msgstr "実行ファイル(&C):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the "
+"project directory.<br>Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトに対して distclean を実行</b><p>プロジェクトディレクトリから "
+"<b>make distclean</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト"
+"設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1640
-#, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "コードテンプレートを追加"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
+msgid "Execute Main Program"
+msgstr "メインプログラムを実行"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 85
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:105 rc.cpp:1649
-#, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "テンプレート(&T):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
+msgid "Execute main program"
+msgstr "メインプログラムを実行"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:1655
-#, no-c-format
-msgid "&Suffixes:"
-msgstr "拡張子(&S):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Execute program</b><p>Executes the currently selected subproject if it is "
+"an application or the program specified in project settings, <b>Run Options</"
+"b> tab."
+msgstr ""
+"<b>プログラムを実行</b><p>現在選択されているサブプロジェクト (アプリケーショ"
+"ンの場合) またはプロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定されたプログラ"
+"ムを実行します。"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1658
-#, no-c-format
-msgid "Code Templates"
-msgstr "コードテンプレート"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
+msgid "&Build Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをビルド(&B)"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:1661
-#, no-c-format
-msgid "Co&de:"
-msgstr "コード(&D):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
+msgid "Build subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをビルド"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 43
-#: rc.cpp:1664
-#, no-c-format
-msgid "&Enable automatic word completion"
-msgstr "自動的な単語補完を有効にする(&E)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Build subproject</b><p>Runs <b>make</b> from the current subproject "
+"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</"
+"b> 'overview' window.<br>Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクトをビルド</b><p>現在のサブプロジェクトディレクトリから "
+"<b>make</b> を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネージャ」の「概"
+"要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。<br>環境変数と make 引数は、"
+"プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 65
-#: rc.cpp:1670 rc.cpp:3316
-#, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "テンプレート"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
+msgid "&Rebuild Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをリビルド(&R)"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 76
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63 src/languageselectwidget.cpp:83
-#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1727 rc.cpp:1751 rc.cpp:6291
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "説明"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
+msgid "Rebuild subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをリビルド"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1676
-#, no-c-format
-msgid "Suffixes"
-msgstr "拡張子"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Rebuild subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from "
+"the current subproject directory. Current subproject is a subproject "
+"selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment "
+"variables and make arguments can be specified in the project settings "
+"dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクトをリビルド</b><p>現在のだ部プロジェクトディレクトリから "
+"<b>make clean</b> の後 <b>make</b> を実行します。現在のサブプロジェクトは"
+"「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
+"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タ"
+"ブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:1682
-#, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "テンプレート(&T):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
+msgid "&Install Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをインストール(&I)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1685
-#, no-c-format
-msgid "File Template"
-msgstr "ファイルテンプレート"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
+msgid "Install subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをトインストール"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 41
-#: rc.cpp:1688 rc.cpp:4169
-#, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "テンプレート名(&N):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Install subproject</b><p>Runs <b>make install</b> from the current "
+"subproject directory. The current subproject is the subproject selected in "
+"the <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and "
+"make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make "
+"Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクトをインストール</b><p>現在のサブプロジェクトディレクトリか"
+"ら <b>make install</b> を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネー"
+"ジャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。<br>環境変数と "
+"make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できま"
+"す。"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui line 78
-#: rc.cpp:1691 rc.cpp:1787
-#, no-c-format
-msgid "Set template content from &file:"
-msgstr "テンプレートの内容をファイルから設定(&F):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
+msgid "&Clean Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをクリーンアップ(&C)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1700
-#, no-c-format
-msgid "New File Wizard Options"
-msgstr "新規ファイルウィザードのオプション"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
+msgid "Clean subproject"
+msgstr "サブプロジェクトをクリーンアップします"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:1703
-#, no-c-format
-msgid "Pro&ject Types"
-msgstr "プロジェクトタイプ(&J)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Clean subproject</b><p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject "
+"directory. The current subproject is the subproject selected in the "
+"<b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and make "
+"arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make Options</"
+"b> tab."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクトをクリーンアップ</b><p>現在のサブプロジェクトディレクトリ"
+"から <b>make clean</b> を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネー"
+"ジャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。<br>環境変数と "
+"make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できま"
+"す。"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:1706
-#, no-c-format
-msgid "Re&move Type"
-msgstr "タイプを削除(&M)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
+msgid "&Dist-Clean Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトに対して distclean を実行(&D)"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:1709
-#, no-c-format
-msgid "Edit T&ype..."
-msgstr "タイプを編集(&Y)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
+msgid "Dist-Clean subproject"
+msgstr "サブプロジェクトに対して distclean を実行"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1712
-#, no-c-format
-msgid "New &Subtype..."
-msgstr "新しいサブタイプ(&S)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean subproject</b><p>Runs <b>make distclean</b> from the current "
+"subproject directory. The current subproject is the subproject selected in "
+"the <b>TQMake manager</b> 'overview' window.<br>Environment variables and "
+"make arguments can be specified in the project settings dialog, <b>Make "
+"Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクトに対して distclean を実行</b><p>現在のサブプロジェクトディ"
+"レクトリから <b>make distclean</b> を実行します。現在のサブプロジェクトは"
+"「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
+"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タ"
+"ブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1715
-#, no-c-format
-msgid "&New Type..."
-msgstr "新しいタイプ(&N)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
+msgid "Execute Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトを実行"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 75
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59 rc.cpp:1718 rc.cpp:1742
-#, no-c-format
-msgid "Type Extension"
-msgstr "タイプの拡張子"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
+msgid "Execute subproject"
+msgstr "サブプロジェクトを実行"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 86
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60 rc.cpp:1721 rc.cpp:1745
-#, no-c-format
-msgid "Type Name"
-msgstr "タイプ名"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
+msgid ""
+"<b>Execute subproject</b><p>Executes the target program for the currently "
+"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject "
+"is 'application'. The type of the subproject can be defined in <b>Subproject "
+"Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクトを実行</b><p>現在選択されているサブプロジェクトのターゲッ"
+"トプログラムを実行します。このアクションは、サブプロジェクトのタイプが「アプ"
+"リケーション」の場合のみ有効です。サブプロジェクトのタイプは「サブプロジェク"
+"ト設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキストメニューから"
+"開きます) 。"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 97
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62 rc.cpp:1724 rc.cpp:1748
-#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "アイコン"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
+msgid "Loading Project..."
+msgstr "プロジェクトをロード中..."
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:1736
-#, no-c-format
-msgid "Ed&it Template"
-msgstr "テンプレートを編集(&I)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQt3 directory"
+msgstr "Qt3 ディレクトリを選択"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:1739
-#, no-c-format
-msgid "Used &Global Types"
-msgstr "使用済みグローバルタイプ(&G)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
+msgid ""
+"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
+"directory containing tqt.h."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 301
-#: rc.cpp:1754
-#, no-c-format
-msgid "Copy to Pro&ject Types"
-msgstr "プロジェクトタイプにコピー(&J)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
+msgid ""
+"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
+"work properly without one.\n"
+"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake "
+"binary in it and for TQt3 project also contains an include directory with "
+"tqt.h in it.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 311
-#: rc.cpp:1757
-#, no-c-format
-msgid "Proje&ct Templates"
-msgstr "プロジェクトテンプレート(&C)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQt directory given"
+msgstr "間違った Qt ディレクトリが指定されました"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:1760
-#, no-c-format
-msgid "Template Name"
-msgstr "テンプレート名"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
+msgid ""
+"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:1763
-#, no-c-format
-msgid "C&hange Content..."
-msgstr "内容を変更(&H)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "No TQt directory given"
+msgstr "Qt ディレクトリが指定されていません"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 355
-#: rc.cpp:1766
-#, no-c-format
-msgid "&New Template..."
-msgstr "新規テンプレート(&N)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Choose TQMake executable"
+msgstr "QMake 実行ファイルを選択"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 371
-#: rc.cpp:1769
-#, no-c-format
-msgid "Re&move Template"
-msgstr "テンプレートを削除(&M)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+msgid ""
+"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from "
+"the project files."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui line 396
-#: rc.cpp:1772
-#, no-c-format
-msgid "&Edit Template"
-msgstr "テンプレートを編集(&E)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+msgid ""
+"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
+"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
+"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1775
-#, no-c-format
-msgid "File Type"
-msgstr "ファイルタイプ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid "Wrong TQMake binary given"
+msgstr "QMake バイナリが指定されていません"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 44
-#: rc.cpp:1778
-#, no-c-format
-msgid "Type &extension:"
-msgstr "タイプの拡張子(&E):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
+msgid ""
+"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
+"without one.\n"
+"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 76
-#: rc.cpp:1781
-#, no-c-format
-msgid "Type &name:"
-msgstr "タイプ名(&N):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "No TQMake binary given"
+msgstr "QMake バイナリが指定されていません"
-#. i18n: file ./parts/filecreate/fctypeeditbase.ui line 108
-#: rc.cpp:1784
-#, no-c-format
-msgid "Type &description:"
-msgstr "タイプの詳細(&D):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
+msgid "Add subproject"
+msgstr "サブプロジェクトを追加"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:1796
-#, no-c-format
-msgid "Add tags file"
-msgstr "タグファイルを追加"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
+msgid ""
+"<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> "
+"subproject to a currently selected subproject. This action is allowed only "
+"if a type of the subproject is 'subdirectories'. The type of the subproject "
+"can be defined in <b>Subproject Settings</b> dialog (open it from the "
+"subproject context menu)."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクトを追加</b><p>現在選択されているサブプロジェクトに「新し"
+"い」または「既存の」サブプロジェクトを追加します。このアクションはサブプロ"
+"ジェクトのタイプが「サブディレクトリ」の場合のみ有効です。サブプロジェクトの"
+"タイプは「サブプロジェクトの設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクト"
+"のコンテキストメニューから開きます)。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 27
-#: rc.cpp:1799 rc.cpp:1895 rc.cpp:3724 rc.cpp:7688
-#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "名前:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
+msgid "Create scope"
+msgstr "スコープを作成"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:1802
-#, no-c-format
-msgid "Tags file:"
-msgstr "タグファイル:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file in case the "
+"subproject is selected or creates nested scope in case the scope is selected."
+msgstr ""
+"<b>スコープを作成</b><p>サブプロジェクトか、範囲が選択されており、スコープの"
+"範囲を作る場合、プロジェクトファイルの中で QMake スコープを作成します。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui line 78
-#: rc.cpp:1805 rc.cpp:3295 rc.cpp:3814 rc.cpp:6194 rc.cpp:8230
-#, no-c-format
-msgid "O&K"
-msgstr "&OK"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Execute main program</b><p>Executes the main program specified in project "
+"settings, <b>Run Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>メインプログラムを実行</b><p>プロジェクトの設定の「実行オプション」タブで"
+"指定したプログラムを起動します。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1811 rc.cpp:4660
-#, no-c-format
-msgid "Ge&neral"
-msgstr "一般(&N)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
+msgid "Subproject settings"
+msgstr "サブプロジェクトの設定"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 47
-#: rc.cpp:1814
-#, no-c-format
-msgid "Editor Context Menu"
-msgstr "エディタのコンテキストメニュー"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> "
+"dialog for the currently selected subproject. It provides settings for:"
+"<br>subproject type and configuration,<br>include and library paths,"
+"<br>lists of dependencies and external libraries,<br>build order,"
+"<br>intermediate files locations,<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクト設定</b><p>現在選択されているサブプロジェクトの「QMake サ"
+"ブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。以下のオプションを設定できます。"
+"<br>サブプロジェクトタイプと設定<br>インクルードとライブラリのパス<br>依存関"
+"係のリストと外部ライブラリ<br>ビルドオーダー<br>中間ファイルの場所<br>コンパ"
+"イラオプション"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:1817
-#, no-c-format
-msgid "Show \"&Go To Declaration\""
-msgstr "「宣言に移動」を表示(&G)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
+msgid "Create new file"
+msgstr "新しいファイルを作成"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:1820
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
+"<b>Create new file</b><p>Creates a new file and adds it to a currently "
+"selected group."
msgstr ""
+"<b>新しいファイルを作成</b><p>新しいファイルを作成して選択されているグループ"
+"に追加します。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1823
-#, no-c-format
-msgid "Show \"Go To &Definition\""
-msgstr "「定義に移動」を表示(&D)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
+msgid "Add existing files"
+msgstr "既存のファイルを追加"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:1826
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
msgid ""
-"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
-"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
-"result view."
+"<b>Add existing files</b><p>Adds existing files to a currently selected "
+"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, "
+"create symbolic links or add them with the relative path."
msgstr ""
+"<b>既存のファイルを追加</b><p>現在選択されているグループに既存のファイルを追"
+"加します。現在のサブプロジェクトにファイルをコピー、シンボリックリンクを作"
+"成、相対パスで追加、のいずれかの方法で追加します。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:1829
-#, no-c-format
-msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
-msgstr "「CTags 参照」を表示(&A)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
+msgid "Remove file"
+msgstr "ファイルを削除"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:1832
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
msgid ""
-"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in the "
-"context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
+"<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. Does not remove file "
+"from disk."
msgstr ""
+"<b>ファイルを削除</b><p>現在のグループからファイルを削除します。ディスクから"
+"ファイルは削除されません。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:1838
-#, no-c-format
-msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
+msgid "Exclude file"
+msgstr "ファイルを除外"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:1841
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go to "
-"the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> "
-"shortcut can be used to step between the matches."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
+msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:1844
-#, no-c-format
-msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
-msgstr "タグファイルの生成にカスタム引数を使用(&U)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Add Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトを追加"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:1847
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
+msgid "Please enter a name for the subproject: "
+msgstr "サブプロジェクトの名前を入力してください: "
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
msgid ""
-"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
-"arguments string can be used."
+"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
+"folder?"
msgstr ""
+"サブディレクトリの作成に失敗しました。プロジェクトフォルダに書き込み許可はあ"
+"りますか?"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1850
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
msgid ""
-"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
-"custom tags file filename here, do that below instead."
+"Could not create subproject. This means that either the project you wanted "
+"to add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-"
+"project."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 158
-#: rc.cpp:1853
-#, no-c-format
-msgid "Paths"
-msgstr "パス"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
+msgid "Subproject creation failed"
+msgstr "サブプロジェクトの作成に失敗"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:1856 rc.cpp:1862
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+#, fuzzy
+msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
+msgstr "サブプロジェクトのディレクトリをディスクから削除しますか?"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
+msgid "Delete subdir?"
+msgstr "サブディレクトリを削除しますか?"
+
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
msgid ""
-"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> "
-"will be executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>"
-"exuberant-ctags</i>."
+"Could not delete subproject.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
+"org and include the output of tdevelop when runfrom a shell."
msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 172
-#: rc.cpp:1859
-#, no-c-format
-msgid "Path to ctags binary:"
-msgstr "ctags バイナリへのパス:"
-
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:1865
-#, no-c-format
-msgid "Mana&ge tag files"
-msgstr "タグファイルの管理(&G)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
+msgid "Subproject Deletion failed"
+msgstr "サブプロジェクトの削除に失敗"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 228
-#: rc.cpp:1868
-#, no-c-format
-msgid "Path to project tag file:"
-msgstr "プロジェクトタグファイルへのパス:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
+#, c-format
+msgid "Subproject %1"
+msgstr "サブプロジェクト %1"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 236
-#: rc.cpp:1871
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
msgid ""
-"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be called "
-"<i>tags</i> and reside in the root of the project."
+"<b>Build</b><p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
+"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
+"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
msgstr ""
+"<b>ビルド</b><p>選択されたサブプロジェクトのディレクトリから <b>make</b> を実"
+"行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプ"
+"ション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:1874
-#, no-c-format
-msgid "Other tag files:"
-msgstr "その他のタグファイル:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
+msgid ""
+"<b>Install</b><p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject "
+"directory.<br>Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>インストール</b><p>選択されたサブプロジェクトのディレクトリから <b>make "
+"install</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイア"
+"ログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:1877
-#, no-c-format
-msgid "&Create..."
-msgstr "作成(&C)..."
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
+msgid ""
+"<b>Clean project</b><p>Runs <b>make clean</b> command from the project "
+"directory.<br> Environment variables and make arguments can be specified in "
+"the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトをクリーンアップ</b><p>プロジェクトディレクトリから <b>make "
+"clean</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアロ"
+"グの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:1883
-#, no-c-format
-msgid "Remo&ve"
-msgstr "削除(&V)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
+msgid "Dist-Clean"
+msgstr "Dist-Clean"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 303
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1794
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:190
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:172
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:169 rc.cpp:1886 rc.cpp:2226 rc.cpp:2373
-#: rc.cpp:2403 rc.cpp:2970 rc.cpp:3703 rc.cpp:6288 rc.cpp:6336 rc.cpp:6351
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
+msgid ""
+"<b>Dist-Clean project</b><p>Runs <b>make distclean</b> command from the "
+"project directory.<br> Environment variables and make arguments can be "
+"specified in the project settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクトに対して dist-clean を実行</b><p>プロジェクトディレクトリから "
+"<b>make distclean</b> を実行します。<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト"
+"設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui line 314
-#: rc.cpp:1889
-#, no-c-format
-msgid "Tags file"
-msgstr "タグファイル"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
+msgid "Rebuild"
+msgstr "リビルド"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 16
-#: rc.cpp:1892
-#, no-c-format
-msgid "Create new tags file"
-msgstr "新しいタグファイルを作成"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "Run qmake"
+msgstr "qmake を実行"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 40
-#: rc.cpp:1898
-#, no-c-format
-msgid "Target tags file path:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
+msgid ""
+"<b>Run qmake</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. "
+"This creates or regenerates Makefile."
msgstr ""
+"<b>qmake を実行</b><p>選択されたサブプロジェクトディレクトリから <b>qmake</"
+"b> を実行します。qmake は Makefile を作成または再作成します。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 53
-#: rc.cpp:1901
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory to tag:"
-msgstr "ディレクトリ:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
+msgid "Run qmake recursively"
+msgstr "qmake を再帰的に実行"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 91
-#: rc.cpp:1904
-#, no-c-format
-msgid "&Create"
-msgstr "作成(&C)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Run qmake recursively</b><p>Runs <b>qmake</b> from the selected "
+"subproject directory and recurses into all subproject directories. This "
+"creates or regenerates Makefile."
+msgstr ""
+"<b>qmake を再帰的に実行</b><p>選択されたサブプロジェクトディレクトリから再帰"
+"的に<b>qmake</b> を実行します。qmake は Makefile を作成または再作成します。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui line 99
-#: rc.cpp:1907 rc.cpp:8233 rc.cpp:8441
-#, no-c-format
-msgid "C&ancel"
-msgstr "キャンセル(&A)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
+msgid "Add Subproject..."
+msgstr "サブプロジェクトを追加..."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:1910
-#, no-c-format
-msgid "Tag"
-msgstr "タグ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
+msgid ""
+"<b>Remove subproject</b><p>Removes currently selected subproject. Does not "
+"delete any file from disk. Deleted subproject can be later added by calling "
+"'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクトを削除</b><p>現在選択されているサブプロジェクトを削除しま"
+"す。ディスクからはファイルを削除しません。削除されたサブプロジェクトは「サブ"
+"プロジェクトを追加」を実行することによって後で追加できます。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 39
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117 rc.cpp:1913 rc.cpp:4582
-#: rc.cpp:5228 rc.cpp:6709 rc.cpp:6769 rc.cpp:8170
-#, no-c-format
-msgid "Type"
-msgstr "タイプ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
+msgid "Create Scope..."
+msgstr "スコープを作成..."
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:1919
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#, fuzzy
msgid ""
-"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place in "
-"the code."
+"<b>Create scope</b><p>Creates TQMake scope in the project file of the "
+"currently selected subproject."
msgstr ""
+"<b>スコープを作成</b><p>現在選択されているサブプロジェクトのプロジェクトファ"
+"イルに QMake スコープを作成します。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 85
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
-#: rc.cpp:1922
-#, no-c-format
-msgid "Lookup:"
-msgstr "参照:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
+msgid "Subproject Settings"
+msgstr "サブプロジェクトの設定"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:1925
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#, fuzzy
msgid ""
-"Type the identifier you want to lookup. "
-"<p> The identifier will populate and display a reducing list as you type."
-msgstr "検索したい識別子を入力してください。<p>識別子は入力するにつれて数が減るリストを表示します。"
+"<b>Subproject settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> "
+"dialog. It provides settings for:<br>subproject type and configuration,"
+"<br>include and library paths,<br>lists of dependencies and external "
+"libraries,<br>build order,<br>intermediate files locations,<br>compiler "
+"options."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクト設定</b><p>「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開き"
+"ます。以下のオプションを設定できます。<br>サブプロジェクトタイプと設定<br>イ"
+"ンクルードとライブラリのパス<br>依存関係のリストと外部ライブラリ<br>ビルド"
+"オーダー<br>中間ファイルの場所<br>コンパイラオプション"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 101
-#: rc.cpp:1928
-#, no-c-format
-msgid "Hits:"
-msgstr "ヒット:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Create Scope</b><p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
+msgstr ""
+"<b>スコープを作成</b><p>現在選択されているスコープに QMake スコープを作成しま"
+"す。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:1931
-#, no-c-format
-msgid "Date:"
-msgstr "日付:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
+msgid "Remove Scope"
+msgstr "スコープを削除"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:1934
-#, no-c-format
-msgid "Regenerate"
-msgstr "再生成"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
+msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
+msgstr "<b>スコープを削除</b><p>選択したスコープを削除します。"
-#. i18n: file ./parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:1937
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
+#, fuzzy
msgid ""
-"Press to regenerate CTags database."
-"<p>This will take some time on a large project."
+"<b>Add subproject</b><p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> "
+"subproject to the currently selected scope. This action is allowed only if "
+"the type of the subproject is 'subdirectories'. The type of the subproject "
+"can be defined in the <b>Subproject Settings</b> dialog (open it from the "
+"subproject context menu)."
msgstr ""
+"<b>サブプロジェクトを追加</b><p>現在選択されているスコープに「新しい」または"
+"「既存の」サブプロジェクトを追加します。このアクションはサブプロジェクトのタ"
+"イプが「サブディレクトリ」の場合のみ有効です。サブプロジェクトのタイプは「サ"
+"ブプロジェクトの設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキス"
+"トメニューから開きます)。"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:1940
-#, no-c-format
-msgid "Test Regular Expression"
-msgstr "正規表現のテスト"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:1943
-#, no-c-format
-msgid "&Regular expression:"
-msgstr "正規表現(&R):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
+msgid "Disable Subproject..."
+msgstr "サブプロジェクトを無効にする..."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:1946
-#, no-c-format
-msgid "&Test string:"
-msgstr "テスト文字列(&T):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Disable subproject</b><p>Disables the currently selected subproject when "
+"this scope is active. Does not delete the directory from disk. The deleted "
+"subproject can be later added by using the 'Add Subproject' action."
+msgstr ""
+"<b>サブプロジェクトを無効にする</b><p>このスコープがアクティブなときは現在選"
+"択されているサブプロジェクトを無効にします。ディスクからはディレクトリを削除"
+"しません。削除されたサブプロジェクトは「サブプロジェクトを追加」を実行するこ"
+"とによって後で追加できます。"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 52
-#: rc.cpp:1949
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:85
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061
#, no-c-format
-msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
-msgstr "正規表現に対してマッチする文字を入力"
+msgid "Scope Settings"
+msgstr "スコープの設定"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:1952
-#, no-c-format
-msgid "&Insert Quoted"
-msgstr "Quotedを挿入(&I)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Scope settings</b><p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. "
+"It provides settings for:<br>subproject type and configuration,<br>include "
+"and library paths,<br>lists of dependencies and external libraries,<br>build "
+"order,<br>intermediate files locations,<br>compiler options."
+msgstr ""
+"<b>スコープの設定</b><p>「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。"
+"以下のオプションを設定できます。<br>サブプロジェクトタイプと設定<br>インク"
+"ルードとライブラリのパス<br>依存関係のリストと外部ライブラリ<br>ビルドオー"
+"ダー<br>中間ファイルの場所<br>コンパイラオプション"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 93
-#: rc.cpp:1955
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
msgid ""
-"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
-"Escapes any special characters like backslash."
-msgstr "現在開いているソースコードファイルへ正規表現を追加します。 いくつかの制御文字はバックスラッシュを先に追加してください。"
+"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject "
+"that has subdirs."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:1961
-#, no-c-format
-msgid "Closes the dialog"
-msgstr "ダイアログを閉じる"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+msgid "File adding aborted"
+msgstr "ファイルの追加が中止されました"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 134
-#: rc.cpp:1964
-#, no-c-format
-msgid ""
-"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>"
-", which matches all strings beginning with \"KD\""
-msgstr "正規表現を入力、例えば <tt>KD.*</tt> は \"KD\" から始まるすべての文字にマッチ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
+msgid "All Files"
+msgstr "すべてのファイル"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 150
-#: rc.cpp:1967
-#, no-c-format
-msgid "Regular Expression T&ype"
-msgstr "正規表現のタイプ(&Y)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
+msgid "Insert New Filepattern"
+msgstr "新規ファイルパターンの挿入"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:1970
-#, no-c-format
-msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
-msgstr "基本 POSIX 構文(&B) (grep で使われているもの)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
+msgid ""
+"Please enter a filepattern relative the current subproject (example docs/*."
+"html):"
+msgstr "現在のサブプロジェクトに相対なファイルパターンを入力 (例 docs/*.html):"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:1973 rc.cpp:1979
-#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
-msgstr "この文法の説明は grep の man ページにあります"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
+msgid "Insert New Install Object"
+msgstr "新規インストールオブジェクトの挿入"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 175
-#: rc.cpp:1976
-#, no-c-format
-msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
-msgstr "拡張 POSIX 構文(&X) (egrep で使われているもの)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
+msgid "Please enter a name for the new object:"
+msgstr "新規オブジェクトの名前を入力してください:"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 186
-#: rc.cpp:1982
-#, no-c-format
-msgid "&QRegExp syntax"
-msgstr "&QRegExp 構文"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
+msgid "Add Install Object..."
+msgstr "インストールオブジェクトを追加..."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:1985
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
+#, fuzzy
msgid ""
-"A description of this syntax can be found in the documentation of the QRegExp "
-"class"
-msgstr "このシンタックスの定義は QRegExp クラスのドキュメントにあります"
+"<b>Add install object</b><p>Creates TQMake install object. It is possible to "
+"define a list of files to install and installation locations for each "
+"object. Warning! Install objects without path specified will not be saved to "
+"a project file."
+msgstr ""
+"<b>インストールオブジェクトを追加</b><p> QMake インストールオブジェクトを作成"
+"します。インストールするべきファイルおよび各オブジェクトの設置位置のリストを"
+"定義することが可能です。 警告! 指定されたパスのないオブジェクトをインストール"
+"すると、プロジェクトファイルに保存されません。"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:1988
-#, no-c-format
-msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
-msgstr "QRegExp 構文(最小) (&M)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
+msgid "Install Path..."
+msgstr "インストールパス..."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 200
-#: rc.cpp:1991
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
msgid ""
-"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal documentation "
-"for more details."
-msgstr "non-greedy な QRegExp のマッチ。詳細は PQRegExp::setMinimal のドキュメントをお読みください。"
-
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 208
-#: rc.cpp:1994
-#, no-c-format
-msgid "&KRegExp syntax"
-msgstr "&KRegExp 構文"
+"<b>Install path</b><p>Allows to choose the installation path for the current "
+"install object."
+msgstr ""
+"<b>インストールパス</b><p>現在のインストールオブジェクトのインストールパスを"
+"選択します。"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:1997
-#, no-c-format
-msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
-msgstr "この構文の詳細は TDE API ドキュメントにあります。"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
+msgid "Add Pattern of Files to Install..."
+msgstr "インストールするファイルのパターンを追加..."
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 240
-#: rc.cpp:2003
-#, no-c-format
-msgid "Matched subgroups:"
-msgstr "マッチしたサブグループ:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
+msgid ""
+"<b>Add pattern of files to install</b><p>Defines the pattern to match files "
+"which will be installed. It is possible to use wildcards and relative paths "
+"like <i>docs/*</i>."
+msgstr ""
+"<b>インストールするファイルのパターンを追加</b><p>インストールされるファイル"
+"にマッチするパターンを定義します。ワイルドカードを使用し、<i>docs/*</i> のよ"
+"うな相対パスを使うことが可能です。"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 257
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1796
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2923
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:223
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:146
-#: lib/widgets/propeditor/propertyeditor.cpp:173
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:118 rc.cpp:2009 rc.cpp:2217
-#: rc.cpp:2229 rc.cpp:2451 rc.cpp:3189 rc.cpp:3709
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "値"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
+msgid "Remove Install Object"
+msgstr "インストールオブジェクトを削除"
-#. i18n: file ./parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:2012
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
+#, fuzzy
msgid ""
-"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
-"groups are matched."
-msgstr "どのグループが一致したか示します。どのようにグループが一致するかは対応するドキュメントを参照してください。"
-
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:2015
-#, no-c-format
-msgid "Output Filter Settings"
-msgstr "出力フィルタの設定"
+"<b>Remove install object</b><p>Removes the install object the current group."
+msgstr ""
+"<b>すべてのブレークポイントを削除</b><p>プロジェクトのすべてのブレークポイン"
+"トを削除します。"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:2024
-#, no-c-format
-msgid "Filter"
-msgstr "フィルタ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
+msgid ""
+"<b>Create new file</b><p>Creates a new translation file and adds it to a "
+"currently selected TRANSLATIONS group."
+msgstr ""
+"<b>新しいファイルを作成</b><p>新しい翻訳ファイルを作成し、現在選択されている "
+"TRANSLATIONS グループへ追加します。"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 111
-#: rc.cpp:2027
-#, no-c-format
-msgid "Only show lines matching:"
-msgstr "次にマッチする行のみ表示:"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
+msgid ""
+"<b>Add existing files</b><p>Adds existing translation (*.ts) files to a "
+"currently selected TRANSLATIONS group. It is possible to copy files to a "
+"current subproject directory, create symbolic links or add them with the "
+"relative path."
+msgstr ""
+"<b>既存のファイルを追加</b><p>現在選択されている TRANSLATIONS グループへ既存"
+"の翻訳 (*.ts) ファイルを追加します。現在のサブプロジェクトディレクトリにファ"
+"イルをコピー、シンボリックリンクを作成、相対パスで追加、のいずれかの方法で追"
+"加します。"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 127
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 rc.cpp:2030 rc.cpp:2042
-#, no-c-format
-msgid "C&ase sensitive"
-msgstr "大文字小文字を区別する(&A)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
+msgid "Update Translation Files"
+msgstr "翻訳ファイルを更新"
-#. i18n: file ./parts/outputviews/filterdlg.ui line 135
-#: rc.cpp:2033
-#, no-c-format
-msgid "Re&gular expression"
-msgstr "正規表現(&G)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
+msgid ""
+"<b>Update Translation Files</b><p>Runs <b>lupdate</b> command from the "
+"current subproject directory. It collects translatable messages and saves "
+"them into translation files."
+msgstr ""
+"<b>翻訳ファイルを更新</b><p>現在のサブプロジェクトディレクトリから "
+"<b>lupdate</b> を実行します。翻訳メッセージを集め翻訳ファイルへ保存します。"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 30
-#: rc.cpp:2036
-#, no-c-format
-msgid "Project Wide String Replacement"
-msgstr "プロジェクト全体での文字列の置換"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
+msgid "Release Binary Translations"
+msgstr "バイナリ翻訳をリリース"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 80
-#: rc.cpp:2045
-#, no-c-format
-msgid "All s&ubstrings"
-msgstr "すべての部分文字列(&U)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
+msgid ""
+"<b>Release Binary Translations</b><p>Runs <b>lrelease</b> command from the "
+"current subproject directory. It creates binary translation files that are "
+"ready to be loaded at program execution."
+msgstr ""
+"<b>バイナリ翻訳をリリース</b><p>現在のサブプロジェクトディレクトリから "
+"<b>lrelease</b> を実行します。これは実行プログラムのロード時に読み込まれるバ"
+"イナリ翻訳ファイルを作成します。"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 91
-#: rc.cpp:2048
-#, no-c-format
-msgid "Whole words onl&y"
-msgstr "単語に完全一致(&Y)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Choose Install Path"
+msgstr "インストールパスを選択"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 107
-#: rc.cpp:2051
-#, no-c-format
-msgid "Regular e&xpression:"
-msgstr "正規表現(&X):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
+msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
+msgstr "パスを入力 (例 /usr/local/share/... ):"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 110
-#: rc.cpp:2054
-#, no-c-format
-msgid "Use regexp to specify target"
-msgstr "ターゲットの指定に正規表現を使用する"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
+msgid "Add Pattern of Files to Install"
+msgstr "インストールするファイルのパターンを追加"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 121
-#: rc.cpp:2057
-#, no-c-format
-msgid "E&dit"
-msgstr "編集(&D)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
+msgid ""
+"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
+msgstr "現在のサブプロジェクトに相対なパターンを入力 (例 docs/*.html):"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 124
-#: rc.cpp:2060
-#, no-c-format
-msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
-msgstr "正規表現エディタを開きます。インストールされている時のみ有効です。"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
+msgid "Add Install Object"
+msgstr "インストールオブジェクトを追加"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 139
-#: rc.cpp:2063
-#, no-c-format
-msgid "Enter the regexp here"
-msgstr "ここに正規表現を入力してください。"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
+msgid "Enter a name for the new object:"
+msgstr "新規オブジェクトの名前を入力してください:"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 149
-#: rc.cpp:2066
-#, no-c-format
-msgid "Target Files in Project"
-msgstr "対象とするプロジェクト内のファイル"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
+#, c-format
+msgid "Pattern: %1"
+msgstr "パターン: %1"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 160
-#: rc.cpp:2069
-#, no-c-format
-msgid "A&ll files"
-msgstr "すべてのファイル(&L)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+msgid "Remove File"
+msgstr "ファイルを削除"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 166
-#: rc.cpp:2072
-#, no-c-format
-msgid "All files in the project will be considered."
-msgstr "プロジェクト内のすべてのファイルを考慮します。"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Remove file</b><p>Removes file from a current group. For sources, this "
+"also removes the subclassing information."
+msgstr ""
+"<b>ファイルを削除</b><p>現在のグループからファイルを削除します。ディスクから"
+"ファイルは削除されません。"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 174
-#: rc.cpp:2075
-#, no-c-format
-msgid "&Open files only"
-msgstr "開いているファイルのみ(&O)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
+msgid "Exclude File"
+msgstr "ファイルを除外"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 177
-#: rc.cpp:2078
-#, no-c-format
-msgid "Only open project files will be considered."
-msgstr "開いているプロジェクトファイルのみ考慮します。"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
+msgid ""
+"<b>Exclude File</b><p>Excludes the file from this Scope. Does not touch "
+"subclassing information"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 185
-#: rc.cpp:2081
-#, no-c-format
-msgid "Files under &path:"
-msgstr "以下のパスにあるファイル(&P):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
+msgid "Edit Pattern"
+msgstr "パターンを編集"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 188
-#: rc.cpp:2084
-#, no-c-format
-msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
-msgstr "このディレクトリとそのサブディレクトリにあるプロジェクトファイルのみ考慮します。"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
+msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
+msgstr "<b>パターンを編集</b><p>インストールファイルのパターンを編集します。"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 219
-#: rc.cpp:2087
-#, no-c-format
-msgid "Expression is invalid."
-msgstr "式が不正です。"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
+msgid "Remove Pattern"
+msgstr "パターンを削除"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 244
-#: rc.cpp:2090
-#, no-c-format
-msgid "Fi&nd"
-msgstr "検索(&N)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
+msgid ""
+"<b>Remove pattern</b><p>Removes install files pattern from the current "
+"install object."
+msgstr ""
+"<b>パターンを削除</b><p>現在のインストールオブジェクトから、インストールだい"
+"るのパターンを削除します。"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 250
-#: rc.cpp:2093
-#, no-c-format
-msgid "Start looking for possible replacement targets."
-msgstr "置き換え可能なターゲットの検索を始めます。"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
+msgid "Build File"
+msgstr "ファイルをビルド"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 268
-#: rc.cpp:2099
-#, no-c-format
-msgid "Strings"
-msgstr "文字列"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+#, fuzzy
+msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
+msgstr ""
+"<b>ツリーを再読み込み</b><p>プロジェクトのファイルツリーを再読み込みします."
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 279
-#: rc.cpp:2102
-#, no-c-format
-msgid "&Text to find:"
-msgstr "検索する文字列(&T):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+msgid ""
+"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
+"disk?"
+msgstr ""
+"本当にファイル <strong>%1</strong> をこのプロジェクトとディスクから削除します"
+"か?"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 290
-#: rc.cpp:2105
-#, no-c-format
-msgid "Target string"
-msgstr "ターゲット文字"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please specify the executable name in the project options dialog or select "
+"an application subproject in the TQMake Manager."
+msgstr ""
+"プロジェクト設定ダイアログで実行ファイル名を指定するか、QMake マネージャでア"
+"プリケーションのサブプロジェクトを選択してください。"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 298
-#: rc.cpp:2108
-#, no-c-format
-msgid "&Replacement text:"
-msgstr "置換文字列(&R):"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
+msgid "No Executable Found"
+msgstr "実行ファイルが見つかりません"
-#. i18n: file ./parts/replace/replacedlg.ui line 309
-#: rc.cpp:2111
-#, no-c-format
-msgid "The replacement string"
-msgstr "置き換えする文字"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
+msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
+msgstr ""
+"このディレクトリには Makefile がありません。先に qmake を実行しますか?"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 16
-#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57 rc.cpp:2114
-#, no-c-format
-msgid "Scripting"
-msgstr "スクリプティング"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+msgid ""
+"Could not delete Function Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
+"org and include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2117
-#, no-c-format
-msgid "Search Custom Directories for Scripts"
-msgstr "スクリプトを検索するカスタムディレクトリ"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+msgid "Function Scope Deletion failed"
+msgstr "関数スコープの削除に失敗"
-#. i18n: file ./parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2120
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
msgid ""
-"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
-"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
-"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
-"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
-"ones."
+"Could not delete Include Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
+"org and include the output of tdevelop when run from a shell."
msgstr ""
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 24
-#: rc.cpp:2123
-#, no-c-format
-msgid "&Embedded Editor"
-msgstr "組み込みエディタ(&E)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+msgid "Include Scope Deletion failed"
+msgstr "インクルードスコープの削除に失敗"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 41
-#: rc.cpp:2126
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
msgid ""
-"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
-"already open files."
-msgstr "注意: エディタの変更は既に開かれているファイルには反映されません。"
+"Could not delete Scope.\n"
+"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop."
+"org and include the output of tdevelop when run from a shell."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 51
-#: rc.cpp:2130
-#, no-c-format
-msgid "On External Changes"
-msgstr "外部から変更されたとき"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
+msgid "Scope Deletion failed"
+msgstr "スコープの削除に失敗"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 57
-#: rc.cpp:2133
-#, no-c-format
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
msgid ""
-"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
-"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
-"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
-"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has changed "
-"and offer the user to reload the file</p>\n"
-"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory are "
-"reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
+"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
+"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when "
+"you change something in the TQMake Manager).\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 68
-#: rc.cpp:2139
-#, no-c-format
-msgid "&Do nothing"
-msgstr "何もしない(&D)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+msgid "Project File Changed"
+msgstr "プロジェクトファイルは変更されています"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 82
-#: rc.cpp:2142
-#, no-c-format
-msgid "&Alert the user"
-msgstr "ユーザに警告(&A)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:351 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:35
+#: src/partcontroller.cpp:1009 src/partcontroller.cpp:1502
+#: src/simplemainwindow.cpp:627
+#, fuzzy
+msgid "Reload"
+msgstr "ツリーを再読み込み"
-#. i18n: file ./editors/editor-chooser/editchooser.ui line 90
-#: rc.cpp:2145
-#, no-c-format
-msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
-msgstr "安全なら自動的にファイルを再読み込みし、そうでなければユーザに警告する(&I)"
+#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "Do Not Reload"
+msgstr "再読み込みしない"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:2148
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:41
#, no-c-format
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "グラフィックフィルタ"
+msgid "New File"
+msgstr "新規ファイル"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:2151
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:247
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:157
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:183
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:117
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46
#, no-c-format
-msgid "Normal mode"
-msgstr "標準モード"
+msgid "&File name:"
+msgstr "ファイル名(&F):"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2154
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:173
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46
#, no-c-format
-msgid "TV mode"
-msgstr "TV モード"
+msgid "&Use file template"
+msgstr "ファイルテンプレートを使用(&U)"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:2157
-#, no-c-format
-msgid "2xSaI"
-msgstr "2xSaI"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
+msgid "A file with this name already exists."
+msgstr "この名前のファイルは既に存在します。"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:2160
-#, no-c-format
-msgid "Super 2xSal"
-msgstr "スーパー 2xSaI"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
+msgid "A file template for this extension does not exist."
+msgstr "この拡張子に対するファイルテンプレートは存在しません。"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 82
-#: rc.cpp:2163
-#, no-c-format
-msgid "Super Eagle"
-msgstr "スーパーイーグル"
+#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
+msgid "Could not create the new file."
+msgstr "新規ファイルを作成できません。"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:2166
-#, no-c-format
-msgid "GBA binary:"
-msgstr "GBA バイナリ:"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
+msgid "New File..."
+msgstr "新しいファイル..."
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:2169
-#, no-c-format
-msgid "Additional parameters:"
-msgstr "追加パラメータ:"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
+msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
+msgstr "<b>新しいファイル</b><p>新しいファイルを作成します。"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:2172
-#, no-c-format
-msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
-msgstr "VisualBoy Advance (エミュレータ):"
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
+msgid "Create a new file"
+msgstr "新規ファイルを作成"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 135
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
-#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54 rc.cpp:2175 rc.cpp:2919
-#: rc.cpp:2925 rc.cpp:2931 rc.cpp:3069 rc.cpp:3072 rc.cpp:3132 rc.cpp:3150
-#: rc.cpp:3165 rc.cpp:3832 rc.cpp:3980 rc.cpp:4293 rc.cpp:4308 rc.cpp:4612
-#: rc.cpp:4618 rc.cpp:5433 rc.cpp:5490 rc.cpp:5574 rc.cpp:5673 rc.cpp:5811
-#: rc.cpp:5883 rc.cpp:6691 rc.cpp:7866 rc.cpp:8034 rc.cpp:8128 rc.cpp:8137
-#: rc.cpp:8143
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Rescan Project"
+msgstr "プロジェクトをクリーンアップ(&C)"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:2178
+#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:16
+#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75
#, no-c-format
-msgid "Scaling"
-msgstr "スケール"
+msgid "Script Project Options"
+msgstr "スクリプトプロジェクトのオプション"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:2181
-#, no-c-format
-msgid "1x"
-msgstr "1x"
+#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
+msgid "Editor"
+msgstr "エディタ"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:2184
-#, no-c-format
-msgid "2x"
-msgstr "2x"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "ツールバーを削除"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:2187
-#, no-c-format
-msgid "3x"
-msgstr "3x"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "ツールバー '%1' を削除"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:2190
-#, no-c-format
-msgid "4x"
-msgstr "4x"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "セパレータを削除"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 203
-#: rc.cpp:2193
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:153
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:290
#, no-c-format
-msgid "Full screen"
-msgstr "フルスクリーン"
+msgid "Delete Item"
+msgstr "アイテムを削除"
-#. i18n: file ./embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:2196
-#, no-c-format
-msgid "Start in external terminal"
-msgstr "外部ターミナルで開始"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "セパレータを挿入"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:75 rc.cpp:2199
-#, no-c-format
-msgid "Script Project Options"
-msgstr "スクリプトプロジェクトのオプション"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr "ツールバー '%2' からアクション '%1' を削除"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2202
-#, no-c-format
-msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
-msgstr "次のパターンを持つファイルをプロジェクトに含める(&I):"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "セパレータをツールバー '%1' に追加"
-#. i18n: file ./buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui line 90
-#: rc.cpp:2205
-#, no-c-format
-msgid "&Exclude the following patterns:"
-msgstr "次のパターンを除く(&E):"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "アクション '%1' をツールバー '%2' に追加"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2208
-#, no-c-format
-msgid "Environment"
-msgstr "環境"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "アクションの挿入/移動"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2211
-#, no-c-format
-msgid "Current Environment"
-msgstr "現在の環境"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
+msgid ""
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
+msgstr ""
+"アクション '%1' は既にこのツールバーに追加されています。\n"
+"同じアクションが一つのツールバーに重複して登場することはできません。"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui line 36
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:69 rc.cpp:2214 rc.cpp:4001
-#, no-c-format
-msgid "Variable"
-msgstr "変数"
+#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "ウィジェット '%1' をツールバー '%2' に追加"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2223
-#, no-c-format
-msgid "Environment Variables"
-msgstr "環境変数"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
+msgid "Actions"
+msgstr "アクション"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 111
-#: rc.cpp:2238
-#, no-c-format
-msgid "A&dd / Copy"
-msgstr "追加 / コピー(&D)"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
+msgid "New &Action"
+msgstr "新規アクション(&A)"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui line 136
-#: rc.cpp:2241
-#, no-c-format
-msgid "E&nvironment"
-msgstr "環境(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "新規アクショングループ(&G)"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:233
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:200
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:403
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:273
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:71 rc.cpp:2244
-#, no-c-format
-msgid "Run Options"
-msgstr "実行オプション"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "新規ドロップダウンアクショングループ(&D)"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2247
-#, no-c-format
-msgid "Main Program"
-msgstr "メインプログラム"
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "アクションに接続(&C)..."
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 52
-#: rc.cpp:2250
-#, no-c-format
-msgid "Note: These options override target specific settings."
-msgstr "注意: これらのオプションはターゲットごとの設定より優先されます。"
+#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "アクションを削除"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 58
-#: rc.cpp:2253
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "'name' プロパティを設定"
+
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
msgid ""
-"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options are "
-"per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>"
-", respectively."
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
msgstr ""
+"ウィジェットの名前は一意でなければなりません。\n"
+"'%1' は既にフォーム '%2' で使用されているので、\n"
+"名前は '%3' に戻されます。"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:2256
-#, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
-msgstr "実行時にメインプログラムに渡すコマンドライン引数"
-
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 74
-#: rc.cpp:2259
-#, no-c-format
-msgid "Run Arg&uments:"
-msgstr "実行時の引数(&U):"
+#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
+msgid ""
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
+msgstr ""
+"ウィジェットの名前を空にすることはできません。\n"
+"名前は '%1' に戻されます。"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:2262
-#, no-c-format
-msgid "Executa&ble:"
-msgstr "実行ファイル(&B):"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209
+msgid "Add Signal/Slot Connection"
+msgstr "シグナル/スロット接続を追加"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2265
-#, no-c-format
-msgid "Full path to the executable"
-msgstr "実行ファイルへのフルパス"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221
+msgid "Remove Signal/Slot Connection"
+msgstr "シグナル/スロット接続を削除"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:2268
-#, no-c-format
-msgid "Debug Ar&guments:"
-msgstr "デバッグ時の引数(&G):"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228
+msgid "Add Signal/Slot Connections"
+msgstr "シグナル/スロット接続を追加"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:2271
-#, no-c-format
-msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
-msgstr "デバッグ時にメインプログラムに渡すコマンドライン引数"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231
+msgid "Remove Signal/Slot Connections"
+msgstr "シグナル/スロット接続を削除"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:2274
-#, no-c-format
-msgid "Working &Directory:"
-msgstr "作業ディレクトリ(&D):"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237
+msgid "Edit Signal/Slot Connections"
+msgstr "シグナル/スロット接続を編集"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:2277
-#, no-c-format
-msgid "Sets the current working directory for the launched process"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
+msgid "Sender"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:2283
-#, no-c-format
-msgid "Automaticall&y compile before execution"
-msgstr "実行前に自動的にコンパイルする(&Y)"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
+msgid "Signal"
+msgstr "シグナル"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:2286
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
-"starting its execution"
-msgstr "もしプログラムがソースコードより古い場合、その実行ファイルを実行する前にコンパイルします"
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
+msgid "Receiver"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:2289
+#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:706
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:75
#, no-c-format
-msgid "&Automatically install before execution"
-msgstr "実行前に自動的にインストールする(&A)"
+msgid "Slot"
+msgstr "スロット"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:2292
-#, no-c-format
-msgid "Use &tdesu when installing"
-msgstr "インストール時に tdesu を使用(&K)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
+msgid "Adding Custom Widget"
+msgstr "カスタムウィジェットの追加"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:2295
-#, no-c-format
-msgid "Start in e&xternal terminal"
-msgstr "外部ターミナルで開始(&X)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
+"another widget with this name."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 199
-#: rc.cpp:2298
-#, no-c-format
-msgid "Start the main program in an external terminal"
-msgstr "外部ターミナルでメインプログラムを開始"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
+msgid "Removing Custom Widget"
+msgstr "カスタムウィジェットの削除"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2301 rc.cpp:2313 rc.cpp:3120 rc.cpp:3889 rc.cpp:3919
-#, no-c-format
-msgid "Environment &Variables"
-msgstr "環境変数(&V)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
+msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
+msgstr "カスタムウィジェット '%1' は使用中です。削除できません。"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:234
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:276 rc.cpp:2304 rc.cpp:3850
-#: rc.cpp:3892
-#, no-c-format
-msgid "Make Options"
-msgstr "Make オプション"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
+msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
+msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|ヘッダファイル"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:2307
-#, no-c-format
-msgid "&Abort on first error"
-msgstr "最初のエラーで中止(&A)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
+msgid "Renaming Custom Widget"
+msgstr "カスタムウィジェットの名前変更"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2310
-#, no-c-format
-msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
-msgstr "コマンドを実際に実行せずに表示(&Y)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
+msgid ""
+"Custom widget names must be unique.\n"
+"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
+"this widget with this name."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 51
-#: rc.cpp:2316
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:780
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:450
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:152
#, no-c-format
-msgid "&Name of make executable:"
-msgstr "make 実行ファイルの名前(&N):"
+msgid "protected"
+msgstr "protected"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:2319
-#, no-c-format
-msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
-msgstr "同時に実行するジョブの数(&B):"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+msgid ""
+"*.cw|Custom-Widget Description\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2322
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:157
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022
#, no-c-format
-msgid "Run more than one &job at a time"
-msgstr "一度に二つ以上のジョブを実行(&J)"
+msgid "Connection"
+msgstr "接続"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui line 145
-#: rc.cpp:2325
-#, no-c-format
-msgid "Make priority:"
-msgstr "make の優先度:"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:90
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:295
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:402
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:446
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:519
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:53
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:60
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:68
+#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:64 vcs/subversion/svn_co.ui:153
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "はい(&Y)"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2328
-#, no-c-format
-msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
-msgstr "[サブプロジェクトを削除]"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:92
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:404
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:448
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:521
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:53
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:60
+#: lib/widgets/propeditor/pyesnobutton.cpp:68 parts/uimode/uichooser.ui:90
+#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:75 vcs/subversion/svn_co.ui:164
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "No"
+msgstr "番号"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 42
-#: rc.cpp:2331
-#, no-c-format
-msgid "&Information"
-msgstr "情報(&I)"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
+msgid "Add/Remove functions of '%1'"
+msgstr "'%1' の関数を追加/削除"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2334 rc.cpp:2721 rc.cpp:2808
-#, no-c-format
-msgid "[REMOVE QUESTION]"
-msgstr "[削除の確認]"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
+msgid "Remove Function"
+msgstr "関数を削除"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 61
-#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2724 rc.cpp:2811
-#, no-c-format
-msgid "Also &remove it from disk"
-msgstr "ディスクからも削除する(&R)"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
+msgid "Add Function"
+msgstr "関数を追加"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:2340
-#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
-msgstr "<b>注意:</b> この操作は元に戻すことができません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
+msgid "Change Function Attributes"
+msgstr "関数の属性を変更"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2349
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:41
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216
#, no-c-format
-msgid "Related Subclasses"
-msgstr "関係サブクラス"
+msgid "Edit Functions"
+msgstr "関数を編集"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2352
-#, no-c-format
-msgid "&Add Relation"
-msgstr "関係を追加(&A)"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
+msgid ""
+"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
+"Remove these functions?"
+msgstr ""
+"文法的に正しくない関数が定義されました。\n"
+"それらの関数を削除しますか?"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2355
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+#: parts/uimode/uichooser.ui:101
#, no-c-format
-msgid "&Remove Relation"
-msgstr "関係を削除(&R)"
+msgid "&Yes"
+msgstr "はい(&Y)"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:2358
-#, no-c-format
-msgid "Related subclass &location:"
-msgstr "関係のあるサブクラスの位置(&L):"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
+msgid "&No"
+msgstr "いいえ(&N)"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2391
-#, no-c-format
-msgid "Viewer"
-msgstr "ビューア"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:194
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:217
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:703 src/simplemainwindow.cpp:626
+#, fuzzy
+msgid "Save"
+msgstr "すべて保存"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2400
-#, no-c-format
-msgid "Parse Tree"
-msgstr "パーサーツリー"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
+msgid "The file %1 could not be saved"
+msgstr "ファイル %1 を保存できませんでした"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 80
-#: rc.cpp:2376 rc.cpp:2406
-#, no-c-format
-msgid "Value 1"
-msgstr "値 1"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
+msgid "Failed to save file '%1'."
+msgstr "ファイル %1 の保存に失敗しました。"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 91
-#: rc.cpp:2379 rc.cpp:2409
-#, no-c-format
-msgid "Value 2"
-msgstr "値 2"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "'%1' を保存しました。"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 111
-#: rc.cpp:2382 rc.cpp:2415
-#, no-c-format
-msgid "Source to Be Written Back"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
+#, fuzzy
+msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
+msgstr "*.ui|Qt ユーザインターフェースファイル"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 149
-#: rc.cpp:2385 rc.cpp:2394
-#, no-c-format
-msgid "Add All From Directory"
-msgstr "ディレクトリのすべてを追加"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|すべてのファイル"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui line 163
-#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2397
-#, no-c-format
-msgid "Choose File to Add..."
-msgstr "追加するファイルを選択..."
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "フォーム '%1' に名前を付けて保存"
-#. i18n: file ./buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui line 179
-#: rc.cpp:2412
-#, no-c-format
-msgid "Value 3"
-msgstr "値 3"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
+msgid "File Already Exists"
+msgstr "ファイルは既に存在します"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2418
-#, no-c-format
-msgid "Add New Service"
-msgstr "新規サービスを追加"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "ファイルは既に存在します。上書きしますか?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2421
-#, no-c-format
-msgid "&Service File"
-msgstr "サービスファイル(&S)"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#, c-format
+msgid "Edit %1"
+msgstr "%1 を編集"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:2424 rc.cpp:2529
-#, no-c-format
-msgid "&Icon:"
-msgstr "アイコン(&I):"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
+msgid "Save Form"
+msgstr "フォームを保存"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 139
-#: rc.cpp:2427
-#, no-c-format
-msgid "&Library:"
-msgstr "ライブラリ(&L):"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
+msgid "Save changes to form '%1'?"
+msgstr "フォーム '%1' への変更を保存しますか?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 157
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:38
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:46 rc.cpp:2430 rc.cpp:2535
-#: rc.cpp:7736 rc.cpp:8031
-#, no-c-format
-msgid "&File name:"
-msgstr "ファイル名(&F):"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:485
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:71
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:271
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:165
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:465
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:177
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:290
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:63
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:247
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:828
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:615
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:124
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:149
+#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:78
+#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:91
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:35
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:36
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:88
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:93
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:139
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:58
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:598
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:471
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1940
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:355
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:137
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:688
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:114
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:123
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:375
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:597
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:127
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:948
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:551
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:238
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:295
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:248
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:148
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:196
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:247 languages/ada/addclassdlg.ui:356
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:276
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:332
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:66
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:984
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:151
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:194
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:194
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:79
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:66 parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:72
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:153
+#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:86
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:153
+#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:107
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:81
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:165
+#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:78
+#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:152
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:236 parts/outputviews/filterdlg.ui:78
+#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:105
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:48
+#: parts/replace/replacedlg.ui:258 parts/snippet/snippet_widget.cpp:722
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:838 parts/snippet/snippetdlg.ui:60
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:149 src/mimewarningdialog.ui:220
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:145 vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:133
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:219 vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui:61
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:206
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:131 vcs/subversion/svn_co.ui:303
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr "キャンセル(&A)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 193
-#: rc.cpp:2436 rc.cpp:2541 rc.cpp:4850 rc.cpp:8846
-#, no-c-format
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "コメント(&M):"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
+msgid "Using ui.h File"
+msgstr " ui.h ファイルを使用"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 209
-#: rc.cpp:2439
-#, no-c-format
-msgid "Service &Types"
-msgstr "サービスタイプ(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
+msgid ""
+"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
+"Do you want to use it or create a new one?"
+msgstr ""
+"このフォームのための \"ui.h\" は既に存在します。\n"
+"それを使いますか?それとも新しく作成しますか?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 289
-#: rc.cpp:2442 rc.cpp:2547 rc.cpp:6327 rc.cpp:6330
-#, no-c-format
-msgid "<-"
-msgstr "<-"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Use Existing"
+msgstr "既存のものを使用"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 297
-#: rc.cpp:2445 rc.cpp:2550 rc.cpp:6342 rc.cpp:6345
-#, no-c-format
-msgid "->"
-msgstr "->"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
+msgid "Create New"
+msgstr "新しいものを作成"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 351
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116 rc.cpp:2448 rc.cpp:3186
-#: rc.cpp:4579
-#, no-c-format
-msgid "Property"
-msgstr "プロパティ"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:444
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:39
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:114
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:86
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:97 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:60
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:294
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:65
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "キャンセル(&A)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui line 406
-#: rc.cpp:2454 rc.cpp:3183
-#, no-c-format
-msgid "&Properties:"
-msgstr "プロパティ(&P):"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
+msgid "Creating ui.h file"
+msgstr "ui.h ファイルを作成"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:2463
-#, no-c-format
-msgid "Add New Subproject"
-msgstr "新規サブプロジェクトを追加"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
+msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
+msgstr "新しい \"ui.h\" ファイルを作成しますか?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 47
-#: rc.cpp:2466
-#, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "サブプロジェクト"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer"
+msgstr "Qt デザイナー"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2469
-#, no-c-format
-msgid "Subproject &name:"
-msgstr "サブプロジェクト名(&N):"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
+"Do you want to reload it?"
+msgstr ""
+"ファイル '%1' は Qt デザイナーの外で変更されています。\n"
+"それを再読み込みしますか?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2478
-#, no-c-format
-msgid "Add New Application .desktop File"
-msgstr "新しいアプリケーション .desktop ファイルを追加"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
+msgid "Invalid Filename"
+msgstr "不正なファイル名"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2481
-#, no-c-format
-msgid "&Application File"
-msgstr "アプリケーションファイル(&A)"
+#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
+msgid ""
+"The project already contains a form with a\n"
+"filename of '%1'. Please choose a new filename."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:2484
-#, no-c-format
-msgid "Start in t&erminal"
-msgstr "ターミナルで起動(&E)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "水平方向(&H)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:2490
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:660
#, no-c-format
-msgid "Games"
-msgstr "ゲーム"
+msgid "&Vertical"
+msgstr "垂直方向(&V)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:2493
-#, no-c-format
-msgid "Development"
-msgstr "開発"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>A %1 (custom widget)</b> <p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the "
+"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add "
+"properties as well as signals and slots to integrate custom widgets into "
+"<i>TQt Designer</i>, and provide a pixmap which will be used to represent "
+"the widget on the form.</p>"
+msgstr ""
+"<b>%1 (カスタムウィジェット)</b> <p>「ツール|カスタム」メニューの中の「カスタ"
+"ムウィジェットを編集...」をクリックして、カスタムウィジェットを追加・変更をし"
+"ます。カスタムウィジェットを Qt デザイナーに統合するためにプロパティやシグナ"
+"ル、スロットを追加し、フィーム上でウィジェットを表示するためのピックスマップ"
+"を指定することができます。</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 132
-#: rc.cpp:2496 rc.cpp:8595
-#, no-c-format
-msgid "Editors"
-msgstr "エディタ"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "%1 (カスタムウィジェット)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:2499
-#, no-c-format
-msgid "Graphics"
-msgstr "グラフィック"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "ウィジェットの親を設定"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 142
-#: rc.cpp:2502
-#, no-c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "インターネット"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
+#, c-format
+msgid "Insert %1"
+msgstr "%1 を挿入"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 147
-#: rc.cpp:2505
-#, no-c-format
-msgid "Multimedia"
-msgstr "マルチメディア"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
+msgid "Set buddy for '%1' to..."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:2508
-#, no-c-format
-msgid "Office"
-msgstr "オフィス"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "'%1' に接続..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 157
-#: rc.cpp:2511 rc.cpp:4829 rc.cpp:7277
-#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "設定"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "タブ順序を変更"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:2514
-#, no-c-format
-msgid "System"
-msgstr "システム"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
+msgid "%1/%2"
+msgstr "%1/%2"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 167
-#: rc.cpp:2517
-#, no-c-format
-msgid "Toys"
-msgstr "アクセサリ"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "'%1' を '%2' に接続"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2520
-#, no-c-format
-msgid "Utilities"
-msgstr "ユーティリティ"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
+msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 177
-#: rc.cpp:2523
-#, no-c-format
-msgid "WordProcessing"
-msgstr "ワープロ"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
+msgid "Set buddy '%1' to ..."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 229
-#: rc.cpp:2532
-#, no-c-format
-msgid "&Section:"
-msgstr "セクション(&S):"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "ウィジェットを挿入"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui line 316
-#: rc.cpp:2544
-#, no-c-format
-msgid "Mime &Types"
-msgstr "MIME タイプ(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+msgid ""
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
+msgstr ""
+"レイアウトコンテナウィジェット '%1' にウィジェットを挿入しようとしました。\n"
+"この操作はできません。ウィジェットを挿入するには、'%1' のレイアウトをまず最初"
+"に分解しなければなりません。\n"
+"レイアウトを分解しますか?それとも操作をキャンセルしますか?"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 22
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:62 rc.cpp:2559
-#, no-c-format
-msgid "Automake Manager - Choose Target"
-msgstr "Automake マネージャ - ターゲットを選択"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "レイアウトを破棄(&B)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 59
-#: rc.cpp:2562
-#, no-c-format
-msgid "Add new files to m&y active target"
-msgstr "新規ファイルをアクティブなターゲットに追加(&Y)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1013
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1156
+#, fuzzy
+msgid "Move"
+msgstr "移動(&M)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 70
-#: rc.cpp:2565
-#, no-c-format
-msgid "Choose &another target"
-msgstr "違うターゲットを選択(&A)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
+#, c-format
+msgid "Set Buddy for %1"
+msgstr "%1 のBuddy を設定"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2568
-#, no-c-format
-msgid "Choose &Target"
-msgstr "ターゲットを選択(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "サイズヒントを使用"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 114
-#: rc.cpp:2571 rc.cpp:2658 rc.cpp:2715 rc.cpp:2754 rc.cpp:2826
-#, no-c-format
-msgid "Target:"
-msgstr "ターゲット:"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1495
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1068
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:163
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:240
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr " <Delete>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:2574 rc.cpp:2760
-#, no-c-format
-msgid "[TARGET]"
-msgstr "[ターゲット]"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "サイズ調整"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:2577
-#, no-c-format
-msgid "&New Files"
-msgstr "新規ファイル(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr "タブ順序を変更するにはウィジェットをクリック..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:2580
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</b> "
-"be added to the project.</qt>"
-msgstr "<qt>注意: キャンセルすると、ファイルは作成されますが、プロジェクトには追加されません。</qt>"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui line 172
-#: rc.cpp:2583
-#, no-c-format
-msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
-msgstr "再確認せずに、常にアクティブターゲットを使用(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
+msgid "Drag a line to set a buddy..."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2586
-#, no-c-format
-msgid "Add New Target"
-msgstr "新規ターゲットを追加"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "フォームをクリックすると %1 を挿入します..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 30
-#: rc.cpp:2589
-#, no-c-format
-msgid "&Target"
-msgstr "ターゲット(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following custom widgets are used in '%1',\n"
+"but are not known to TQt Designer:\n"
+msgstr "Qt デザイナーに知られているすべてのカスタムウィジェットのリスト"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 45
-#: rc.cpp:2592
-#, no-c-format
-msgid "&Primary:"
-msgstr "プライマリ(&P):"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
+msgid ""
+"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
+"the generated code will not compile.\n"
+"Do you want to save this form now?"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 68
-#: rc.cpp:2595
-#, no-c-format
-msgid "Pre&fix:"
-msgstr "プレフィックス(&F):"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
+msgid "Lower"
+msgstr "背面に"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 91
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
-#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56 rc.cpp:2598
-#, no-c-format
-msgid "File &name:"
-msgstr "ファイル名(&N):"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "アクセラレータをチェック"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 127
-#: rc.cpp:2601
-#, no-c-format
-msgid "[CANONICALIZED NAME]"
-msgstr "[正規化名]"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
+msgid ""
+"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
+"Accelerator '%1' is used %n times."
+msgstr "アクセラレータ '%1' が %n 回使用されています。"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:2604
-#, no-c-format
-msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
-msgstr "リンカフラグ (&LDFLAGS)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
+msgid "&Select"
+msgstr "選択(&S)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:2607
-#, no-c-format
-msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "共有ライブラリを使わない (-all-static)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "2 回以上使用されているアクセラレータはありません。"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:2610
-#, no-c-format
-msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "ライブラリにバージョンナンバーを割り当てない (-avoid-version)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
+msgid "Raise"
+msgstr "前面に"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:2613
-#, no-c-format
-msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "動的読み込み可能なライブラリを作成 (-module)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Horizontally"
+msgstr "水平に配置"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 205
-#: rc.cpp:2616
-#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
-msgstr "ライブラリは外部シンボルに依存しない (-no-undefined)"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Vertically"
+msgstr "垂直に配置"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2619
-#, no-c-format
-msgid "Ot&her:"
-msgstr "その他(&H):"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)"
+msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 44
-#: rc.cpp:2634
-#, no-c-format
-msgid "Menu Text"
-msgstr "メニューテキスト"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Vertically (in splitter)"
+msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 52
-#: rc.cpp:2637
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "コマンド"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "グリッドに合わせて配置"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui line 60
-#: rc.cpp:2640
-#, no-c-format
-msgid "Command Type"
-msgstr "コマンドタイプ"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Children Horizontally"
+msgstr "子を水平に配置"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 36
-#: rc.cpp:2643
-#, no-c-format
-msgid "Add New Created File to Target"
-msgstr "ターゲットに新規作成したファイルを追加"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Children Vertically"
+msgstr "子を垂直に配置"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2646 rc.cpp:2703 rc.cpp:2748 rc.cpp:2817
-#, no-c-format
-msgid "Subproject Information"
-msgstr "サブプロジェクト情報"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "子をグリッドに合わせて配置"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 75
-#: rc.cpp:2649 rc.cpp:2706
-#, no-c-format
-msgid "[TARGET DIRECTORY]"
-msgstr "[ターゲットディレクトリ]"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
+msgid "Break Layout"
+msgstr "レイアウトを破棄"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 83
-#: rc.cpp:2652 rc.cpp:2709 rc.cpp:2820
-#, no-c-format
-msgid "[TARGET NAME]"
-msgstr "[ターゲット名]"
+#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "接続を編集..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:2655 rc.cpp:2712 rc.cpp:2751 rc.cpp:2823
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:162 parts/classview/classtreebase.cpp:51
#, no-c-format
-msgid "Directory:"
-msgstr "ディレクトリ:"
+msgid "Class"
+msgstr "クラス"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:2661
-#, no-c-format
-msgid "File Information"
-msgstr "ファイル情報"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
+msgid "Database"
+msgstr "データベース"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 173
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:46 rc.cpp:2664
-#, no-c-format
-msgid "&Use file template"
-msgstr "ファイルテンプレートを使用(&U)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
+#, c-format
+msgid "Add Page to %1"
+msgstr "%1 にページを追加"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui line 202
-#: rc.cpp:2667
-#, no-c-format
-msgid "New file &name (with extension):"
-msgstr "新規ファイル名(拡張子付き) (&N):"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
+msgid "Delete Page %1 of %2"
+msgstr "%2 の %1 ページを削除"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2676
-#, no-c-format
-msgid "Add New Icon"
-msgstr "新規アイコンを追加"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
+msgid "Class Variables"
+msgstr "クラス変数"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:2679 rc.cpp:5325
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:455
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:157
#, no-c-format
-msgid "&Type:"
-msgstr "タイプ(&T):"
+msgid "private"
+msgstr "プライベート"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:2682
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:775
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:445
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:147
#, no-c-format
-msgid "&Size:"
-msgstr "サイズ(&S):"
+msgid "public"
+msgstr "public"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addicondlgbase.ui line 178
-#: rc.cpp:2697
-#, no-c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "未知"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
+msgid "Functions"
+msgstr "関数"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2700
-#, no-c-format
-msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
-msgstr "[サブプロジェクト] からターゲットを削除"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
+msgid "Slots"
+msgstr "スロット"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 116
-#: rc.cpp:2718
-#, no-c-format
-msgid "&Target Information"
-msgstr "ターゲット情報(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
+msgid "Edit..."
+msgstr "編集..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 149
-#: rc.cpp:2727
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
-"Makefile.am afterwards."
-msgstr "<b>注意:</b> この操作は元に戻すことができません。後で Makefile.am を確認してください。"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
+msgid "New..."
+msgstr "新規..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:2730
-#, no-c-format
-msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
-msgstr "他のサブプロジェクトへの依存(&D)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1059
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:27
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:174
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:149
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:538
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Properties"
+msgstr "プロパティ(&P)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:2739
-#, no-c-format
-msgid "ImportExistingDlgBase"
-msgstr "ImportExistingDlgBase"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
+msgid "Goto Implementation"
+msgstr "実装に移動"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:2757
-#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY]"
-msgstr "[ディレクトリ]"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
+msgid "Remove Variable"
+msgstr "変数を削除"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 260
-#: rc.cpp:2763
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:41
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122
#, no-c-format
-msgid "A&dd All"
-msgstr "すべて追加(&D)"
+msgid "Edit Variables"
+msgstr "変数を編集"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:2766
-#, no-c-format
-msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
-msgstr "シンボリックリンク作成でインポート (推奨)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
+msgid "This variable has already been declared."
+msgstr "この変数は既に宣言されています。"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 271
-#: rc.cpp:2769
-#, no-c-format
-msgid "&Add Selected"
-msgstr "選択されたものを追加(&A)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
+msgid "Add Variable"
+msgstr "変数を追加"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 274
-#: rc.cpp:2772
-#, no-c-format
-msgid "Import by copying (not recommended)"
-msgstr "コピーでインポート (非推奨)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
+msgid "Objects"
+msgstr "オブジェクト"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:2775
-#, no-c-format
-msgid "&Source Directory"
-msgstr "ソースディレクトリ(&S)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
+msgid ""
+"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
+msgstr "現在のフォームのすべてのウィジェットとオブジェクトを階層的に示すリスト"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 364
-#: rc.cpp:2778
-#, no-c-format
-msgid "R&emove All"
-msgstr "すべて削除(&E)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
+msgid "Members"
+msgstr "メンバ"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 367
-#: rc.cpp:2781
-#, no-c-format
-msgid "Removes all added files."
-msgstr "すべての追加したファイルを削除します。"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
+msgid "List of all members of the current form"
+msgstr "現在のフォームのすべてのメンバのリスト"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 375
-#: rc.cpp:2784
-#, no-c-format
-msgid "&Remove Selected"
-msgstr "選択したものを削除(&R)"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
+msgid "Class Declarations"
+msgstr "クラス宣言"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 378
-#: rc.cpp:2787
-#, no-c-format
-msgid "Removes the selected files."
-msgstr "選択したファイルを削除します。"
+#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
+msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
+msgstr "現在のソースファイルのすべてのクラスとその宣言のリスト"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui line 417
-#: rc.cpp:2790
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:143
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:36
#, no-c-format
-msgid "Add &Following"
-msgstr "次を追加(&F)"
+msgid "New Item"
+msgstr "新規アイテム"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2796
-#, no-c-format
-msgid "Remove File From This Target"
-msgstr "このターゲットからファイルを削除"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
+msgid "Edit the Items of '%1'"
+msgstr "'%1' のアイテムを編集"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:2805
-#, no-c-format
-msgid "&File Information"
-msgstr "ファイル情報(&F)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
+msgid "Save Al&l"
+msgstr "すべて保存(&L)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 120
-#: rc.cpp:2814
-#, no-c-format
-msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
-msgstr "<b>注意:</b> このファイルを復活することはできません。"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
+msgid "Create &Template..."
+msgstr "テンプレートを作成(&T)..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui line 215
-#: rc.cpp:2829
-#, no-c-format
-msgid "[DIRECTORY NAME]"
-msgstr "[ディレクトリ名]"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:85
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:112
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:163
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:91
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:97
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:439
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete"
+msgstr "行を削除(&D)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2832
-#, no-c-format
-msgid "Target Options"
-msgstr "ターゲットオプション"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
+msgid "Chec&k Accelerators"
+msgstr "アクセラレータをチェック(&K)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:2835
-#, no-c-format
-msgid "Fl&ags"
-msgstr "フラグ(&A)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
+msgid "S&lots..."
+msgstr "スロット(&L)..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 49
-#: rc.cpp:2838 rc.cpp:3087
-#, no-c-format
-msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
-msgstr "リンカフラグ (&LDFLAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
+msgid "Co&nnections..."
+msgstr "接続(&N)..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:2841
-#, no-c-format
-msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
-msgstr "共有ライブラリを使わない (-all-static) (&D)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
+msgid "&Form Settings..."
+msgstr "フォーム設定(&F)..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 79
-#: rc.cpp:2844
-#, no-c-format
-msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
-msgstr "ライブラリにバージョンナンバーを割り当てない (-avoid-version) (&A)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "&Add File..."
+msgstr "ファイルを追加(&A)..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:2847
-#, no-c-format
-msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
-msgstr "動的読み込み可能なライブラリを作成 (-module) (&B)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
+msgid "&Image Collection..."
+msgstr "画像コレクション(&I)..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:2850
-#, no-c-format
-msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
-msgstr "ライブラリは外部シンボルに依存しない (-no-undefined) (&U)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
+msgid "&Database Connections..."
+msgstr "データベース接続(&D)..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 118
-#: rc.cpp:2853
-#, no-c-format
-msgid "O&ther:"
-msgstr "その他(&T):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
+msgid "&Designer Project Settings..."
+msgstr "デザイナープロジェクトの設定(&D)..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:2856
-#, no-c-format
-msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
-msgstr "明示的な依存 (DEPENDENCIES) (&X):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
+msgid "&Pointer"
+msgstr "ポインタ(&P)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 228
-#: rc.cpp:2859
-#, no-c-format
-msgid "Li&braries"
-msgstr "ライブラリ(&B)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
+msgid "&Connect Signal/Slots"
+msgstr "シグナル/スロットに接続(&C)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 243
-#: rc.cpp:2862
-#, no-c-format
-msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
-msgstr "プロジェクト内のコンビニエンスライブラリにリンク (LIBADD) (&K):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
+msgid "Tab &Order"
+msgstr "タブ順序(&O)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 294
-#: rc.cpp:2865
-#, no-c-format
-msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
-msgstr "プロジェクト外のライブラリにリンク (LIBADD) (&T):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Set &Buddy"
+msgstr "Buddy を設定(&B)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 439
-#: rc.cpp:2883
-#, no-c-format
-msgid "Mo&ve Up"
-msgstr "上に移動(&V)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
+msgid "Configure Toolbox..."
+msgstr "ツールボックスを設定..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 447
-#: rc.cpp:2886 rc.cpp:2961
-#, no-c-format
-msgid "Move Dow&n"
-msgstr "下に移動(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
+msgid "Edit &Custom Widgets..."
+msgstr "カスタムウィジェットを編集(&C)..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 476
-#: rc.cpp:2889
-#, no-c-format
-msgid "Ar&guments"
-msgstr "引数(&G)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
+msgid "Adjust &Size"
+msgstr "サイズ調整(&S)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 487
-#: rc.cpp:2892
-#, no-c-format
-msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
-msgstr "プログラムの引数 (実行可能なターゲットのみで有効)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
+msgid "Lay Out &Horizontally"
+msgstr "水平に配置(&H)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 507
-#: rc.cpp:2895
-#, no-c-format
-msgid "&Run arguments:"
-msgstr "実行時の引数(&R):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
+msgid "Lay Out &Vertically"
+msgstr "垂直に配置(&V)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 523
-#: rc.cpp:2898 rc.cpp:3373 rc.cpp:7764
-#, no-c-format
-msgid "Working Directory:"
-msgstr "作業ディレクトリ:"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
+msgid "Lay Out in &Grid"
+msgstr "グリッドに合わせて配置(&G)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui line 535
-#: rc.cpp:2901
-#, no-c-format
-msgid "&Debug arguments:"
-msgstr "デバッグ時の引数(&D):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)"
+msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)(&P)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:2910
-#, no-c-format
-msgid "Subproject Options"
-msgstr "サブプロジェクトのオプション"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)"
+msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)(&L)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 31
-#: rc.cpp:2913
-#, no-c-format
-msgid "Co&mpiler"
-msgstr "コンパイラ(&M)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
+msgid "Add Spacer"
+msgstr "スペーサーを追加"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:2916
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
-msgstr "C コンパイラのコンパイラフラグ (CFLA&GS) :"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview &Form"
+msgstr "フォームをプレビュー(&F)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 129
-#: rc.cpp:2922
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
-msgstr "C++ コンパイラのコンパイラフラグ (C&XXFLAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
+msgid "Ne&xt Form"
+msgstr "次のフォーム(&X)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 204
-#: rc.cpp:2928
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
-msgstr "Fortran コンパイラのコンパイラフラグ (&FFLAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
+msgid "Pre&vious Form"
+msgstr "前のフォーム(&V)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:2934
-#, no-c-format
-msgid "&Includes"
-msgstr "インクルード(&I)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
+msgid "Configure &KDevDesigner..."
+msgstr "KDevDesigner を設定(&K)..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 296
-#: rc.cpp:2937
-#, no-c-format
-msgid "Automatically &generate metasources"
-msgstr "メタソースを自動的に生成(&G)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
+msgid "KDevDesignerPart"
+msgstr "KDevDesignerPart"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 379
-#: rc.cpp:2946
-#, no-c-format
-msgid "Directories in&side project:"
-msgstr "プロジェクト内のディレクトリ(&S):"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
+msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
+msgstr "'%1' のアイテムとカラムを編集"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 471
-#: rc.cpp:2958
-#, no-c-format
-msgid "Move U&p"
-msgstr "上に移動(&P)"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
+msgid "New Column"
+msgstr "新しい列"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:2964
-#, no-c-format
-msgid "Directories ou&tside project:"
-msgstr "プロジェクト外のディレクトリ(&T):"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
+msgid "Item"
+msgstr "アイテム"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 546
-#: rc.cpp:2967
-#, no-c-format
-msgid "&Prefixes"
-msgstr "プレフィックス(&P)"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
+msgid "Subitem"
+msgstr "サブアイテム"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 566
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:28 rc.cpp:2973
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:68
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631
#, no-c-format
-msgid "Path"
-msgstr "パス"
+msgid "&Items"
+msgstr "アイテム(&I)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 594
-#: rc.cpp:2976
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom prefixes:"
-msgstr "カスタムプレフィックス(&U):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
+msgstr "Qt ユーザインターフェースファイル (*.ui)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 678
-#: rc.cpp:2988
-#, no-c-format
-msgid "&Build Order"
-msgstr "ビルドの順番(&B)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
+msgid ""
+"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial "
+"evaluations, use the help menu to register with Trolltech."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui line 775
-#: rc.cpp:2997
-#, no-c-format
-msgid "O&rder in which sub projects are built:"
-msgstr "サブプロジェクトをビルドする順番(&R):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
+msgid "Layout"
+msgstr "レイアウト"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 16
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:232 rc.cpp:3006
-#, no-c-format
-msgid "Configure Options"
-msgstr "Configure オプション"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
+msgid "Property Editor/Signal Handlers"
+msgstr "プロパティエディタ/シグナルハンドラ"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3009
-#, no-c-format
-msgid "&Configuration:"
-msgstr "設定(&C):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
+msgid ""
+"<b>The Property Editor</b><p>You can change the appearance and behavior of "
+"the selected widget in the property editor.</p><p>You can set properties for "
+"components and forms at design time and see the immediately see the effects "
+"of the changes. Each property has its own editor which (depending on the "
+"property) can be used to enter new values, open a special dialog, or to "
+"select values from a predefined list. Click <b>F1</b> to get detailed help "
+"for the selected property.</p><p>You can resize the columns of the editor by "
+"dragging the separators in the list's header.</p><p><b>Signal Handlers</b></"
+"p><p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the "
+"signals emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can "
+"also be made using the connection tool.)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:3012
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Different build profiles"
-msgstr "保存されたファイルとの差分"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
+msgid "Output Window"
+msgstr "出力ウィンドウ"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 71
-#: rc.cpp:3015
-#, no-c-format
-msgid "profiles"
-msgstr "プロファイル"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
+msgid "Object Explorer"
+msgstr "オブジェクトエクスプローラ"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:3027 rc.cpp:3030
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
-msgstr "configure に渡すオプション。例: --prefix=<install dir>"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
+msgid ""
+"<b>The Object Explorer</b><p>The Object Explorer provides an overview of the "
+"relationships between the widgets in a form. You can use the clipboard "
+"functions using a context menu for each item in the view. It is also useful "
+"for selecting widgets in forms that have complex layouts.</p><p>The columns "
+"can be resized by dragging the separator in the list's header.</p><p>The "
+"second tab shows all the form's slots, class variables, includes, etc.</p>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 163
-#: rc.cpp:3033
-#, no-c-format
-msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
-msgstr "ビルドディレクトリ (設定ごとに異なる必要があります) (&B):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
+msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
+msgstr "ここに切り替えたいバッファをタイプし始めてください。(ALT+B)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:3036
-#, no-c-format
-msgid "Top source &directory:"
-msgstr "ソースのトップディレクトリ(&D):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
+msgid "Project Overview"
+msgstr "プロジェクトの概要"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 214
-#: rc.cpp:3039 rc.cpp:3054
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
msgid ""
-"The build process will place the object\n"
-"files and binary in this directory. \n"
-"\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)\n"
-"\n"
-"The build process also checks here for \n"
-"a Makefile and a configure script.\n"
-"\n"
-"If you have imported a project and you were \n"
-"building in the project directory, you \n"
-"probably want this to be blank."
+"<b>The Project Overview Window</b><p>The Project Overview Window displays "
+"all the current project, including forms and source files.</p><p>Use the "
+"search field to rapidly switch between files.</p>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3081
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Where to start looking for the src files.\n"
-"If the name does not have a leading /\n"
-"then it is relative to the project directory.\n"
-"(in the General page)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
+msgid "Action Editor"
+msgstr "アクションエディタ"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:3090 rc.cpp:3094 rc.cpp:3098
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
msgid ""
-"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
-"nonstandard directory <lib dir>"
+"<b>The Action Editor</b><p>The Action Editor is used to add actions and "
+"action groups to a form, and to connect actions to slots. Actions and action "
+"groups can be dragged into menus and into toolbars, and may feature keyboard "
+"shortcuts and tooltips. If actions have pixmaps these are displayed on "
+"toolbar buttons and besides their names in menus.</p>"
msgstr ""
-"リンカフラグ, 例 -L<lib dir> もし非標準なディレクトリに\n"
-"ライブラリがある場合 <lib dir>"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 374
-#: rc.cpp:3102 rc.cpp:3106 rc.cpp:3113
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472
+msgid "Toolbox"
+msgstr "ツールボックス"
+
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281
msgid ""
-"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
-"headers in a nonstandard directory <include dir>"
+"<b>The Form Window</b><p>Use the various tools to add widgets or to change "
+"the layout and behavior of the components in the form. Select one or "
+"multiple widgets to move them or lay them out. If a single widget is chosen "
+"it can be resized using the resize handles.</p><p>Changes in the <b>Property "
+"Editor</b> are visible at design time, and you can preview the form in "
+"different styles.</p><p>You can change the grid resolution, or turn the grid "
+"off in the <b>Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu.<p>You can have "
+"several forms open, and all open forms are listed in the <b>Form List</b>."
msgstr ""
-"C/C++ プリプロセッサのフラグ、例えば、もし標準でないディレクトリ<include dir> にヘッダがあるときは、-I<include dir>"
-
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 403
-#: rc.cpp:3110
-#, no-c-format
-msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
-msgstr "C/C++ プリプロセッサのフラグ (C&PPFLAGS):"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 418
-#: rc.cpp:3117
-#, no-c-format
-msgid "Configure argu&ments:"
-msgstr "Configure の引数(&M):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "New Project"
+msgstr "新規プロジェクト"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 452
-#: rc.cpp:3123
-#, no-c-format
-msgid "C"
-msgstr "C"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
+msgid "Cannot create an invalid project."
+msgstr "無効なプロジェクトは作成できません。"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 463
-#: rc.cpp:3126
-#, no-c-format
-msgid "C com&piler:"
-msgstr "C コンパイラ(&P):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1448
+#, fuzzy
+msgid "&Undo"
+msgstr "元に戻す(&U): %1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:3129
-#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
-msgstr "コンパイラフラグ (CF&LAGS):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1450
+#, fuzzy
+msgid "&Redo"
+msgstr "やり直す(&R): %1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 551
-#: rc.cpp:3135
-#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CC):"
-msgstr "コンパイラコマンド (CC) (&M):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "元に戻す(&U): %1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:3138
-#, no-c-format
-msgid "C++"
-msgstr "C++"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
+msgid "&Undo: Not Available"
+msgstr "元に戻す: ありません(&U)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:3141
-#, no-c-format
-msgid "C++ com&piler:"
-msgstr "C++ コンパイラ(&P):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "やり直す(&R): %1"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 630
-#: rc.cpp:3144
-#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
-msgstr "コンパイラコマンド (CXX) (&M):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
+msgid "&Redo: Not Available"
+msgstr "やり直す: ありません(&R)"
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 663
-#: rc.cpp:3147
-#, no-c-format
-msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
-msgstr "コンパイラフラグ (CXXFLAGS) (&X):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
+msgid "Choose Pixmap..."
+msgstr "ピックスマップを選択..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 720
-#: rc.cpp:3153
-#, no-c-format
-msgid "F&ortran"
-msgstr "F&ortran"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "テキストを編集..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 731
-#: rc.cpp:3156
-#, no-c-format
-msgid "Fortra&n compiler:"
-msgstr "Fortran コンパイラ(&N):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
+msgid "Edit Title..."
+msgstr "タイトルを編集..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 764
-#: rc.cpp:3159
-#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand (F77):"
-msgstr "コンパイラコマンド (F77) (&M):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
+msgid "Edit Page Title..."
+msgstr "ページタイトルを編集..."
-#. i18n: file ./buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui line 797
-#: rc.cpp:3162
-#, no-c-format
-msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
-msgstr "コンパイラフラグ (FFLAGS) (&L):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
+msgid "Delete Page"
+msgstr "ページを削除"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 22
-#: rc.cpp:3168
-#, no-c-format
-msgid "Quiet"
-msgstr "少ない"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
+msgid "Add Page"
+msgstr "ページを追加"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 27
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38 rc.cpp:3171
-#, no-c-format
-msgid "Verbose"
-msgstr "冗長"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
+msgid "Previous Page"
+msgstr "前のページ"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 32
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410 rc.cpp:3174
-#: rc.cpp:3385
-#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "デバッグ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
+msgid "Next Page"
+msgstr "次のページ"
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 78
-#: rc.cpp:3177
-#, no-c-format
-msgid "&Build file:"
-msgstr "ビルドファイル(&B):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
+msgid "Rename Current Page..."
+msgstr "現在のページの名前を変更..."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/antoptionswidget.ui line 89
-#: rc.cpp:3180
-#, no-c-format
-msgid "&Verbosity:"
-msgstr "冗長度(&V):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
+msgid "Edit Pages..."
+msgstr "ページを編集..."
-#. i18n: file ./buildtools/ant/classpathwidget.ui line 24
-#: rc.cpp:3192
-#, no-c-format
-msgid "Class&path"
-msgstr "クラスパス(&P)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
+msgid "Add Menu Item"
+msgstr "メニューアイテムを追加"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3195
-#, no-c-format
-msgid "QMake Manager Options"
-msgstr "QMake マネージャのオプション"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
+msgid "Add Toolbar"
+msgstr "ツールバーを追加"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 29
-#: rc.cpp:3198
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:202
#, no-c-format
-msgid ""
-"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
-"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
-"the Make Options page.\n"
-"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3203
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "QMake Project File:"
-msgstr "プロジェクトファイル(&P):"
+msgid "Text"
+msgstr "テキスト"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3206
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the top level qmake project file, from which the project manager will "
-"be populated.\n"
-"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
-"directory."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
+msgid "New text"
+msgstr "新規テキスト"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 70
-#: rc.cpp:3210
-#, no-c-format
-msgid "Behaviour on Subproject Change"
-msgstr "サブプロジェクト変更時の挙動"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
+msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
+msgstr "'%1' の 'wordwrap' を設定"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 81
-#: rc.cpp:3213
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following settings determine what the project configuration dialog should "
-"do when another subproject is selected while the dialog is still open."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
+msgid "Set the 'text' of '%1'"
+msgstr "'%1' の 'テキスト' を設定"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 92
-#: rc.cpp:3216
-#, no-c-format
-msgid "&Always Save"
-msgstr "常に保存(&A)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
+#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
+msgid "Title"
+msgstr "タイトル"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:3219
-#, no-c-format
-msgid "Always save the configuration when changing the project."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
+msgid "New title"
+msgstr "新規タイトル"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:3222
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
+msgid "Set the 'title' of '%2'"
+msgstr "'%2' の 'タイトル' を設定"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:3225
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
-msgstr "保存しない(&N) (注意: 設定の変更が失われる可能性があります)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "Page Title"
+msgstr "ページタイトル"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:3228
-#, no-c-format
-msgid "Never save the configuration when changing the project."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
+msgid "New page title"
+msgstr "新しいページタイトル"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 112
-#: rc.cpp:3231
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
+msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
+msgstr "'%2' の 'pageTitle' を設定"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3234
-#, no-c-format
-msgid "As&k"
-msgstr "尋ねる(&K)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
+msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
+msgstr "'%2' の 'pixmap' を設定"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 126
-#: rc.cpp:3237
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
+msgid "Raise next page of '%2'"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 129
-#: rc.cpp:3240
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
-"subproject."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
+msgid "Raise previous page of '%2'"
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 147
-#: rc.cpp:3243
-#, no-c-format
-msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
+msgid "Rename Page %1 to %2"
+msgstr "ページ名を %1 から %2 に変更"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 153
-#: rc.cpp:3246
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This replaces the relative paths of added files with existing custom variables "
-"if the value assigned to it is the same as the path."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "%2 の %1 ページの名前を変更します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 161
-#: rc.cpp:3249
-#, no-c-format
-msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
+msgid "Add Toolbar to '%1'"
+msgstr "ツールバーを '%1' に追加"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:3252
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
-"changing this setting)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
+msgid "Add Menu to '%1'"
+msgstr "メニューを '%1' に追加"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 178
-#: rc.cpp:3255
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Do not use the QMake Default Options\n"
-"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
+msgid "Save Project Settings"
+msgstr "プロジェクトの設定を保存"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui line 186
-#: rc.cpp:3259
-#, no-c-format
-msgid "Show parse error in message box"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
+msgid "Save changes to '%1'?"
+msgstr "'%1' への変更を保存しますか?"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3262
-#, no-c-format
-msgid "New Widget"
-msgstr "新規ウィジェット"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
+msgid "Add Connection"
+msgstr "接続を追加"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 43
-#: rc.cpp:3268
-#, no-c-format
-msgid "Widget Properties"
-msgstr "ウィジェットのプロパティ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
+msgid "Edit %1..."
+msgstr "%1 を編集..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 54
-#: rc.cpp:3271
-#, no-c-format
-msgid "Subclassing"
-msgstr "サブクラス化"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
+msgid "Insert a %1 (custom widget)"
+msgstr "%1 を挿入 (カスタムウィジェット)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:3274
-#, no-c-format
-msgid "Caption:"
-msgstr "キャプション:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>%1 (custom widget)</b><p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the "
+"<b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets. You can add "
+"properties as well as signals and slots to integrate them into TQt Designer, "
+"and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the form."
+"</p>"
+msgstr ""
+"<b>%1 (カスタムウィジェット)</b> <p>「ツール|カスタム」メニューの中の「カスタ"
+"ムウィジェットを編集...」をクリックして、カスタムウィジェットを追加・変更をし"
+"ます。カスタムウィジェットを Qt デザイナーに統合するためにプロパティやシグナ"
+"ル、スロットを追加し、フィーム上でウィジェットを表示するためのピックスマップ"
+"を指定することができます。</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 86
-#: rc.cpp:3277
-#, no-c-format
-msgid "Subclass name:"
-msgstr "サブクラス名:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
+msgid "Restoring Last Session"
+msgstr "前回のセッションを復元"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui line 143
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:63
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:89
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:740
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:767
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:776 rc.cpp:3283 rc.cpp:8224
-#, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "新規アイテム"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
+msgid ""
+"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n"
+"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n"
+"load these files?"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3289
-#, no-c-format
-msgid "Select Subprojects to disable"
-msgstr "無効にするサブプロジェクトを選択"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2908
+#, fuzzy
+msgid "Help"
+msgstr "コードヘルプ"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:3292 rc.cpp:3757
-#, no-c-format
-msgid "Subprojects"
-msgstr "サブプロジェクト"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
+msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
+msgstr "今のところこのダイアログについて利用可能なヘルプはありません。"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 25
-#: rc.cpp:3301
-#, no-c-format
-msgid "QMake Subproject Configuration"
-msgstr "QMake サブプロジェクトの設定"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
+msgid "Edit Source"
+msgstr "ソースを編集"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 90
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101 rc.cpp:3313
-#, no-c-format
-msgid "Basics"
-msgstr "基本"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
+msgid ""
+"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
+"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:3319
-#, no-c-format
-msgid "Librar&y"
-msgstr "ライブラリ(&Y)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
+msgid "Open File"
+msgstr "ファイルを開く"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 115
-#: rc.cpp:3322
-#, no-c-format
-msgid "Create a library"
-msgstr "ライブラリを作成"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
+msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
+msgstr "ファイル '%1' を開けません。ファイルが存在しません。"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 123
-#: rc.cpp:3325
-#, no-c-format
-msgid "&Subdirectories"
-msgstr "サブディレクトリ(&S)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
+msgid "Open Project"
+msgstr "プロジェクトを開く"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 126
-#: rc.cpp:3328
-#, no-c-format
-msgid "This project holds subdirectories"
-msgstr "このプロジェクトはサブディレクトリを有しています"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
+msgid "Signal Handlers"
+msgstr "シグナルハンドラ"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 137
-#: rc.cpp:3331
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:37
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:44
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3733
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:476
+#: languages/ada/kdevadasupport.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.rc:4
+#: parts/documentation/kdevpart_documentation.rc:5
+#: parts/tools/kdevpart_tools.rc:5 src/kdevassistantui.rc:74
+#: src/tdevelopui.rc:85 vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:4
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ordered"
-msgstr "整列済み(&E)"
+msgid "&Tools"
+msgstr "ツール"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:3334
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:47
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:55
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3734
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:409
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:130
#, no-c-format
-msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
-msgstr ".pro ファイルに記述されている順にサブプロジェクトをビルド"
+msgid "&Layout"
+msgstr "レイアウト(&L)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:3337
-#, no-c-format
-msgid "A&pplication"
-msgstr "アプリケーション(&P)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
+msgid "&Preview"
+msgstr "プレビュー(&P)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 171
-#: rc.cpp:3340
-#, no-c-format
-msgid "Create an application"
-msgstr "アプリケーションを作成"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "Undo"
+msgstr "元に戻す(&U): %1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 181
-#: rc.cpp:3343
-#, no-c-format
-msgid "Target"
-msgstr "ターゲット"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
+msgid "Undoes the last action"
+msgstr "最後のアクションを取り消します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 192
-#: rc.cpp:3346
-#, no-c-format
-msgid "Path:"
-msgstr "パス:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Redo"
+msgstr "やり直す(&R): %1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:3349
-#, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "出力ファイル:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
+msgid "Redoes the last undone operation"
+msgstr "最後に取り消された操作をやり直します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 226
-#: rc.cpp:3352
-#, no-c-format
-msgid "Target Installation"
-msgstr "ターゲットのインストール"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
+#, fuzzy
+msgid "Cut"
+msgstr "切り取り(&T)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:3355
-#, no-c-format
-msgid "I&nstall"
-msgstr "インストールする(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
+msgid "Cu&t"
+msgstr "切り取り(&T)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 250
-#: rc.cpp:3358
-#, no-c-format
-msgid "Installation path:"
-msgstr "インストールパス:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140
+msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
+msgstr "選択したウィジェットを切り取ってクリップボードに出力"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 263
-#: rc.cpp:3361
-#, no-c-format
-msgid "Makefile"
-msgstr "Makefile"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Copy"
+msgstr "すべてコピー"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 284
-#: rc.cpp:3364
-#, no-c-format
-msgid "Arguments"
-msgstr "引数"
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:199
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:145
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Copy"
+msgstr "追加 / コピー(&D)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 295
-#: rc.cpp:3367
-#, no-c-format
-msgid "Run arguments:"
-msgstr "実行時の引数:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146
+msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
+msgstr "選択したウィジェットをクリップボードにコピー"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 313
-#: rc.cpp:3370
-#, no-c-format
-msgid "Debug Arguments:"
-msgstr "デバッグ時の引数:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:151
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:831
+#, fuzzy
+msgid "Paste"
+msgstr "貼り付けメニュー"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 366
-#: rc.cpp:3379
-#, no-c-format
-msgid "Build Mode"
-msgstr "ビルドモード"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:151
+#, fuzzy
+msgid "&Paste"
+msgstr "貼り付けメニュー"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 372
-#: rc.cpp:3382 rc.cpp:3394
-#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in release mode"
-msgstr "プロジェクトをリリースモードでビルドするように設定"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152
+msgid "Pastes the clipboard's contents"
+msgstr "クリップボードの中身を貼り付けます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 394
-#: rc.cpp:3388
-#, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug mode"
-msgstr "プロジェクトをデバッグモードでビルドするように設定"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158
+msgid "Deletes the selected widgets"
+msgstr "選択したウィジェットを削除します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 402
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409 rc.cpp:3391
-#, no-c-format
-msgid "Release"
-msgstr "リリース"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "すべて選択(&A)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:3397
-#, no-c-format
-msgid "Debug && Release"
-msgstr "デバッグとリリース"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
+msgid "Select &All"
+msgstr "すべて選択(&A)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 422
-#: rc.cpp:3400
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
-msgstr "プロジェクトをリリースモードでビルドするように設定"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168
+msgid "Selects all widgets"
+msgstr "すべてのウィジェットを選択します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 440
-#: rc.cpp:3403
-#, no-c-format
-msgid "Enable warnings"
-msgstr "警告を有効にする"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "前面に移動"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 443
-#: rc.cpp:3406
-#, no-c-format
-msgid "Show compiler warnings"
-msgstr "コンパイラの警告を表示"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
+msgid "Bring to &Front"
+msgstr "前面に移動(&F)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 454
-#: rc.cpp:3409
-#, no-c-format
-msgid "Build All"
-msgstr "すべてビルド"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175
+msgid "Raises the selected widgets"
+msgstr "選択したウィジェットを前へ移動します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 457
-#: rc.cpp:3412
-#, no-c-format
-msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
+msgid "Send to Back"
+msgstr "背面に移動"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 469
-#: rc.cpp:3415
-#, no-c-format
-msgid "Requirements"
-msgstr "要件"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
+msgid "Send to &Back"
+msgstr "背面に移動(&B)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 480
-#: rc.cpp:3418 rc.cpp:3481
-#, no-c-format
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181
+msgid "Lowers the selected widgets"
+msgstr "選択したウィジェットを後へ移動します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 483
-#: rc.cpp:3421
-#, no-c-format
-msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
-msgstr "OpenGL (または Mesa) のヘッダ/ライブラリが必要"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
+msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
+msgstr "フォームに使われたショートカットキーが一意かチェックします"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 491
-#: rc.cpp:3424
-#, no-c-format
-msgid "STL"
-msgstr "STL"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
+msgid "Opens a dialog for editing slots"
+msgstr "スロットを編集するためのダイアログを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 499
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96 rc.cpp:3427
-#, no-c-format
-msgid "Thread"
-msgstr "スレッド"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199
+msgid "Connections"
+msgstr "接続"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 502
-#: rc.cpp:3430
-#, no-c-format
-msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
-msgstr "マルチスレッドのアプリケーションやライブラリのためのサポートに必要"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
+msgid "Opens a dialog for editing connections"
+msgstr "接続を編集するためのダイアログを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 510
-#: rc.cpp:3433
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:178
#, no-c-format
-msgid "Qt"
-msgstr "Qt"
+msgid "Source"
+msgstr "ソース"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 513
-#: rc.cpp:3436
-#, no-c-format
-msgid "Requires the Qt header files/library"
-msgstr "Qt のヘッダファイル/ライブラリが必要"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207
+msgid "&Source..."
+msgstr "ソース(&S)..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 521
-#: rc.cpp:3439
-#, no-c-format
-msgid "X11"
-msgstr "X11"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208
+msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
+msgstr "フォームのソースコードを編集するためのダイアログを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 524
-#: rc.cpp:3442 rc.cpp:3532
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213
#, no-c-format
-msgid "Support required for X11 application or library"
-msgstr "X11 アプリケーションまたはライブラリのために必須のサポート"
+msgid "Form Settings"
+msgstr "フォームの設定"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 532
-#: rc.cpp:3445
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Precompiled headers"
-msgstr "特別なヘッダー(&H)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
+msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
+msgstr "フォーム設定を変更するためのダイアログを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 540
-#: rc.cpp:3448
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:41
#, no-c-format
-msgid "RTTI"
-msgstr "RTTI"
+msgid "Preferences"
+msgstr "設定"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:3451
-#, no-c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221
+msgid "Preferences..."
+msgstr "設定..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 556
-#: rc.cpp:3454
-#, no-c-format
-msgid "Custom Configuration"
-msgstr "カスタム設定"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222
+msgid "Opens a dialog to change preferences"
+msgstr "設定を変更するためにダイアログを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 564
-#: rc.cpp:3457
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:95
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:10
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:18
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:244 src/kdevassistantui.rc:27
+#: src/tdevelopui.rc:27
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Exceptions "
-msgstr "例外 "
+msgid "&Edit"
+msgstr "編集(&E)..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 580
-#: rc.cpp:3460
-#, no-c-format
-msgid "Console"
-msgstr "コンソール"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271
+msgid "Find"
+msgstr "検索"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 586
-#: rc.cpp:3463
-#, no-c-format
-msgid "Check to build a win32 console app"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "&Find..."
+msgstr "検索(&F)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 599
-#: rc.cpp:3466
-#, no-c-format
-msgid "Qt4 Libraries"
-msgstr "Qt4 ライブラリ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277
+msgid "Find Incremental"
+msgstr "インクリメンタル検索"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:3469
-#, no-c-format
-msgid "Gui"
-msgstr "GUI"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
+msgid "Find &Incremental"
+msgstr "インクリメンタル検索(&I)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 621
-#: parts/doxygen/messages.cpp:202 rc.cpp:3472
-#, no-c-format
-msgid "XML"
-msgstr "XML"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:283
+#: parts/replace/replace_part.cpp:40 parts/replace/replace_part.cpp:52
+#: parts/replace/replace_widget.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr "置換(&R)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 629
-#: rc.cpp:3475
-#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "ネットワーク"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid "&Replace..."
+msgstr "置換(&R)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 637
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137 rc.cpp:3478
+#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:46
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289
#, no-c-format
-msgid "Core"
-msgstr ""
+msgid "Goto Line"
+msgstr "行に飛ぶ"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 656
-#: rc.cpp:3484
-#, no-c-format
-msgid "QtUiTools"
-msgstr "QtUiTools"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
+msgid "&Goto Line..."
+msgstr "行に移動(&G)..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 664
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59 rc.cpp:3487
-#, no-c-format
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
+msgid "Incremental search (Alt+I)"
+msgstr "インクリメンタル検索 (Alt+I)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 672
-#: rc.cpp:3490
-#, no-c-format
-msgid "SVG"
-msgstr "SVG"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
+msgid "&Search"
+msgstr "検索(&S)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 680
-#: rc.cpp:3493
-#, no-c-format
-msgid "QtTest"
-msgstr "QtTest"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
+msgid "Adjusts the size of the selected widget"
+msgstr "選択したウィジィトのサイズを調整"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 688
-#: rc.cpp:3496
-#, no-c-format
-msgid "Qt3 Support"
-msgstr "Qt3 サポート"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
+msgstr "選択したウィジェットを水平に並べます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 696
-#: rc.cpp:3499
-#, no-c-format
-msgid "QDBus (Qt4.2)"
-msgstr "QDBus (Qt4.2)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
+msgid "Lays out the selected widgets vertically"
+msgstr "選択したウィジェットを垂直に並べます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 704
-#: rc.cpp:3502
-#, no-c-format
-msgid "QtAssistant"
-msgstr "QtAssistant"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
+msgid "Lay Out in a &Grid"
+msgstr "グリッドに合わせて配置(&G)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 712
-#: rc.cpp:3505
-#, no-c-format
-msgid "QtScript (Qt4.3)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
+msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
+msgstr "選択したウィジェットをグリッドに合わせて並べます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 720
-#: rc.cpp:3508
-#, no-c-format
-msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)"
+msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 728
-#: rc.cpp:3511
-#, no-c-format
-msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
+msgstr "選択したウィジェットをスプリッタの中で水平方向に配置します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 736
-#: rc.cpp:3514
-#, no-c-format
-msgid "Phonon (Qt4.4)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)"
+msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 744
-#: rc.cpp:3517
-#, no-c-format
-msgid "QtHelp (Qt4.4)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
+msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
+msgstr "選択したウィジェットをスプリッタの中で垂直方向に配置します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 754
-#: rc.cpp:3520
-#, no-c-format
-msgid "Library Options"
-msgstr "ライブラリのオプション"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
+msgid "Breaks the selected layout"
+msgstr "選択したレイアウトを破棄"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 776
-#: rc.cpp:3523
-#, no-c-format
-msgid "Build as static library"
-msgstr "静的ライブラリとしてビルド"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
+#, c-format
+msgid "Add %1"
+msgstr "%1 を追加"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 790
-#: rc.cpp:3526 rc.cpp:7905
-#, no-c-format
-msgid "Plugin"
-msgstr "プラグイン"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
+#, c-format
+msgid "Insert a %1"
+msgstr "%1 を挿入"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 801
-#: rc.cpp:3529
-#, no-c-format
-msgid "Make libtool archive"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
+msgid ""
+"<b>A %1</b><p>%2</p><p>Click to insert a single %3,or double click to keep "
+"the tool selected."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 839
-#: rc.cpp:3535
-#, no-c-format
-msgid "Build as shared library"
-msgstr "共有ライブラリとしてビルド"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 850
-#: rc.cpp:3538
-#, no-c-format
-msgid "Designer Plugin"
-msgstr "デザイナープラグイン"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:3541
-#, no-c-format
-msgid "Library version:"
-msgstr "ライブラリのバージョン:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 910
-#: rc.cpp:3544
-#, no-c-format
-msgid "Includes"
-msgstr "インクルード"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 932
-#: rc.cpp:3547 rc.cpp:3568 rc.cpp:3589 rc.cpp:3607 rc.cpp:3616 rc.cpp:3628
-#: rc.cpp:3646 rc.cpp:3655 rc.cpp:3718
-#, no-c-format
-msgid "Move Up"
-msgstr "上に移動"
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 940
-#: rc.cpp:3550 rc.cpp:3571 rc.cpp:3592 rc.cpp:3610 rc.cpp:3619 rc.cpp:3631
-#: rc.cpp:3649 rc.cpp:3658 rc.cpp:3721
-#, no-c-format
-msgid "Move Down"
-msgstr "下に移動"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
+#, c-format
+msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1"
+msgstr "<b>レイアウトツールバー</b>%1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 965
-#: rc.cpp:3553
-#, no-c-format
-msgid "Directories Outside Project"
-msgstr "プロジェクト外のディレクトリ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
+msgid "Pointer"
+msgstr "ポインタ"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 984
-#: rc.cpp:3556
-#, no-c-format
-msgid "Directories Inside Project"
-msgstr "プロジェクト内のディレクトリ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
+msgid "Selects the pointer tool"
+msgstr "ポインタツールを選択"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1013
-#: rc.cpp:3559 rc.cpp:3580 rc.cpp:3598 rc.cpp:3637
-#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "追加..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
+msgid "Connect Signal/Slots"
+msgstr "シグナル/スロットを接続"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1074
-#: rc.cpp:3574
-#, no-c-format
-msgid "Libraries"
-msgstr "ライブラリ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
+msgid "Selects the connection tool"
+msgstr "接続ツールを選択します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1091
-#: rc.cpp:3577
-#, no-c-format
-msgid "External Library Dirs"
-msgstr "外部ライブラリのディレクトリ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
+msgid "Tab Order"
+msgstr "タブ順序"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1187
-#: rc.cpp:3595
-#, no-c-format
-msgid "External Libraries"
-msgstr "外部ライブラリ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
+msgid "Selects the tab order tool"
+msgstr "タブ順序ツールを選択します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1283
-#: rc.cpp:3613
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
-msgstr "プロジェクト内のコンビニエンスライブラリにリンク"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
+msgid "Set Buddy"
+msgstr "Buddy を設定"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1351
-#: rc.cpp:3622
-#, no-c-format
-msgid "Dependencies"
-msgstr "依存"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
+msgid "Sets a buddy to a label"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1368
-#: rc.cpp:3625
-#, no-c-format
-msgid "Targets in Project"
-msgstr "プロジェクトのターゲット"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
+#, c-format
+msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1"
+msgstr "<b>ツールツールバー</b>%1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1443
-#: rc.cpp:3634
-#, no-c-format
-msgid "Miscellaneous Targets"
-msgstr "その他のターゲット"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
+msgid "Tools"
+msgstr "ツール"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1539
-#: rc.cpp:3652
-#, no-c-format
-msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
-msgstr "サブプロジェクトをビルドする順序"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
+msgid "Custom Widgets"
+msgstr "カスタムウィジェット"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1610
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:203 rc.cpp:3661
-#, no-c-format
-msgid "Build Options"
-msgstr "ビルドオプション"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
+msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
+msgstr "カスタムウィジェットを追加・変更するためのダイアログを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1629
-#: rc.cpp:3664
-#, no-c-format
-msgid "Compiler Options"
-msgstr "コンパイラオプション"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
+msgid "<b>The %1</b>%2"
+msgstr "<b>%1</b>%2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1656
-#: rc.cpp:3667
-#, no-c-format
-msgid "Debug flags:"
-msgstr "デバッグフラグ:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
+#, c-format
+msgid ""
+" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple %1."
+msgstr ""
+"ボタンをクリックするとウィジェットを一つだけ挿入し、ダブルクリックすると複数"
+"の %1 を挿入します。"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1667
-#: rc.cpp:3670
-#, no-c-format
-msgid "Release flags:"
-msgstr "リリースフラグ:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
+msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2"
+msgstr "<b>%1 ウィジェット</b>%2"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1678
-#: rc.cpp:3673
-#, no-c-format
-msgid "Defines:"
-msgstr "定義:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
+msgid ""
+" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
+msgstr ""
+"ボタンをクリックすると %1 ウィジェットを一つだけ挿入し、ダブルクリックすると"
+"複数のウィジェットを挿入します。"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1717
-#: rc.cpp:3676
-#, no-c-format
-msgid "Intermediate File Directories"
-msgstr "中間ファイルのディレクトリ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
+msgid "<b>A %1</b>"
+msgstr "<b>%1</b>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1736
-#: rc.cpp:3679
-#, no-c-format
-msgid "MOC files:"
-msgstr "MOC ファイル:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
+msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>"
+msgstr ""
+"<p>このツールの上でダブルクリックすると選択された状態のままになります。</p>"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1747
-#: rc.cpp:3682
-#, no-c-format
-msgid "UI files:"
-msgstr "UI ファイル:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579
+msgid ""
+"<b>The Custom Widgets toolbar</b>%1<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b>in "
+"the <b>Tools|Custom</b> menu to add and change custom widgets</p>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1758
-#: rc.cpp:3685
-#, no-c-format
-msgid "Object files:"
-msgstr "オブジェクトファイル:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584
+msgid ""
+" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1772
-#: rc.cpp:3688
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:586
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:575 parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:461
#, no-c-format
-msgid "RCC files:"
-msgstr "RCC ファイル:"
+msgid "Custom"
+msgstr "カスタム"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1817
-#: rc.cpp:3691
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
#, no-c-format
-msgid "Corba"
-msgstr "Corba"
+msgid "Configure Toolbox"
+msgstr "ツールボックスを設定"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1831
-#: rc.cpp:3694
-#, no-c-format
-msgid "Compiler options:"
-msgstr "コンパイラのオプション:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606
+msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1852
-#: rc.cpp:3697
-#, no-c-format
-msgid "IDL compiler:"
-msgstr "IDL コンパイラ:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620
+#, c-format
+msgid "<b>The File toolbar</b>%1"
+msgstr "<b>ファイルツールバー</b>%1"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1884
-#: rc.cpp:3700
-#, no-c-format
-msgid "Custom Variables"
-msgstr "カスタム変数"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:621
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:88 languages/cpp/problemreporter.cpp:222
+#: languages/java/problemreporter.cpp:92
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:120
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:82 languages/php/phperrorview.cpp:183
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:50 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:86
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "File"
+msgstr "ファイル(&F):"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1912
-#: rc.cpp:3706 rc.cpp:3727
-#, no-c-format
-msgid "Operator"
-msgstr "演算子"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:4
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:4
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:623
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:4
+#: lib/widgets/kdevhtml_partui.rc:5 src/kdevassistantui.rc:4
+#: src/tdevelopui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr "ファイル(&F):"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 1974
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1974
#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:629
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644 rc.cpp:3712
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:644
#, no-c-format
msgid "New"
msgstr "新規"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2082
-#: rc.cpp:3730
-#, no-c-format
-msgid "+="
-msgstr "+="
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2087
-#: rc.cpp:3733
-#, no-c-format
-msgid "-="
-msgstr "-="
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2092
-#: rc.cpp:3736
-#, no-c-format
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2097
-#: rc.cpp:3739
-#, no-c-format
-msgid "*="
-msgstr "*="
-
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2102
-#: rc.cpp:3742
-#, no-c-format
-msgid "~="
-msgstr "~="
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630
+msgid "New dialog or file"
+msgstr "新規ダイアログまたはファイル"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui line 2163
-#: rc.cpp:3745
-#, no-c-format
-msgid "Value:"
-msgstr "値:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645
+msgid "&New..."
+msgstr "新規(&N)..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3748
-#, no-c-format
-msgid "Select Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトを選択"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634
+msgid "Creates a new project, form or source file."
+msgstr "新しいプロジェクト、フォームまたはソースファイルを作成します。"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3760
-#, no-c-format
-msgid "Create Scope"
-msgstr "スコープを作成"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647
+msgid "Creates a new dialog or file"
+msgstr "新規ダイアログまたはファイルを作成"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3763
-#, no-c-format
-msgid "Scopetype:"
-msgstr "スコープのタイプ:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651
+msgid "New Dialog"
+msgstr "新規ダイアログ"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3766
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Simple Scope"
-msgstr "スコープを削除"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652
+msgid "&Dialog..."
+msgstr "ダイアログ(&D)..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3769
-#, no-c-format
-msgid "Function Scope"
-msgstr "関数スコープ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655
+msgid "Creates a new dialog."
+msgstr "新規ダイアログを作成."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:3772
-#, no-c-format
-msgid "Include File"
-msgstr "インクルードファイル"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660
+msgid "&File..."
+msgstr "ファイル(&F)..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 58
-#: rc.cpp:3775
-#, no-c-format
-msgid "Choose between the different types of new scopes"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663
+msgid "Creates a new file."
+msgstr "新規ファイルを作成"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 85
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1061 rc.cpp:3778
-#, no-c-format
-msgid "Scope Settings"
-msgstr "スコープの設定"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:674
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1234
+#, fuzzy
+msgid "Open"
+msgstr "OpenGL"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 111
-#: rc.cpp:3781
-#, no-c-format
-msgid "Specify the new scope name"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:675
+#, fuzzy
+msgid "&Open..."
+msgstr "アプリケーションで開く..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 119
-#: rc.cpp:3784
-#, no-c-format
-msgid "Scopename:"
-msgstr "スコープ名:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678
+msgid "Opens an existing project, form or source file "
+msgstr "既存のプロジェクト、フォーム、ソースファイルを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 148
-#: rc.cpp:3787
-#, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "関数:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:690
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:778
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914 src/simplemainwindow.cpp:619
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:40
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "閉じる(&L)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:3790
-#, no-c-format
-msgid "Specify the function name"
-msgstr "関数の名前を指定"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:92
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:142
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:124
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:143
+#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:127
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:104
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:691
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:779
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:178 lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:37
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Close"
+msgstr "閉じる(&L)"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 162
-#: rc.cpp:3793
-#, no-c-format
-msgid "Arguments:"
-msgstr "引数:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692
+msgid "Closes the current project or document"
+msgstr "現在のプロジェクトまたはドキュメントを閉じます"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 168
-#: rc.cpp:3796
-#, no-c-format
-msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
-msgstr "関数の引数をコンマで区切って指定"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:704
+#, fuzzy
+msgid "&Save"
+msgstr "名前を付けて保存(&S)..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 197
-#: rc.cpp:3799
-#, no-c-format
-msgid "*.pri"
-msgstr "*.pri"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707
+msgid "Saves the current project or document"
+msgstr "現在のプロジェクトまたはドキュメントを保存します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 203
-#: rc.cpp:3802
-#, no-c-format
-msgid "Choose the .pri file to include"
-msgstr "インクルードする .pri ファイルを選択"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:716
+#, fuzzy
+msgid "Save As"
+msgstr "すべて保存"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 211
-#: rc.cpp:3805
-#, no-c-format
-msgid "Include File:"
-msgstr "インクルードファイル:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717
+msgid "Save &As..."
+msgstr "名前を付けて保存(&A)..."
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 222
-#: rc.cpp:3808
-#, no-c-format
-msgid "&use !include instead of include"
-msgstr "include の代わりに !include を使用(&U)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718
+msgid "Saves the current form with a new filename"
+msgstr "現在のフォームに新しい名前を付けて保存します"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 225
-#: rc.cpp:3811
-#, no-c-format
-msgid "Use !include instead of include for the function scope"
-msgstr "関数スコープに include ではなく !include を使用"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727
+msgid "Save All"
+msgstr "すべて保存"
-#. i18n: file ./buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui line 277
-#: rc.cpp:3817 rc.cpp:8245
-#, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
-msgstr "キャンセル(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728
+msgid "Sa&ve All"
+msgstr "すべて保存(&V)"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:375
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:406 rc.cpp:3820
-#, no-c-format
-msgid "Ada Compiler"
-msgstr "Ada コンパイラ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729
+msgid "Saves all open documents"
+msgstr "開いているすべてのドキュメントを保存します"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 64
-#: rc.cpp:3823
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:41
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
#, no-c-format
-msgid "Configuration:"
-msgstr "設定:"
+msgid "Create Template"
+msgstr "テンプレートを作成"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 170
-#: rc.cpp:3835
-#, no-c-format
-msgid "Compiler &options:"
-msgstr "コンパイラオプション(&O):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
+msgid "Creates a new template"
+msgstr "新規テンプレートを作成"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 189
-#: rc.cpp:3838
-#, no-c-format
-msgid "Ada &compiler:"
-msgstr "Ada コンパイラ(&C):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754
+msgid "Recently Opened Files "
+msgstr "最近開いたファイル"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:3841 rc.cpp:3989
-#, no-c-format
-msgid "Compiler co&mmand:"
-msgstr "コンパイラコマンド(&M):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755
+msgid "Recently Opened Projects"
+msgstr "最近開いたプロジェクト"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 304
-#: rc.cpp:3844 rc.cpp:3995
-#, no-c-format
-msgid "Main &source file:"
-msgstr "メインソースファイル(&S):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773
+msgid "Exit"
+msgstr "終了"
-#. i18n: file ./buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:3847
-#, no-c-format
-msgid "Load Default Compiler Options"
-msgstr "デフォルトのコンパイラオプションを読み込む"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:774
+msgid "E&xit"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3853
-#, no-c-format
-msgid "A&bort on first error"
-msgstr "最初のエラーで中止(&B)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775
+msgid ""
+"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or "
+"project settings"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3856
-#, no-c-format
-msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
-msgstr "コマンドを実際に実行せずに表示(&S)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788
+msgid "Pr&oject"
+msgstr "プロジェクト(&O)"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3859
-#, no-c-format
-msgid "A&dditional make options:"
-msgstr "make の追加オプション(&D):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792
+msgid "Active Project"
+msgstr "アクティブなプロジェクト"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 77
-#: rc.cpp:3862
-#, no-c-format
-msgid "Name of make e&xecutable:"
-msgstr "make 実行ファイルの名前(&X):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
+msgid "<No Project>"
+msgstr "<プロジェクトなし>"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 88
-#: rc.cpp:3865
-#, no-c-format
-msgid "Default make &target:"
-msgstr "デフォルトの make ターゲット(&T):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
+msgid "Add File"
+msgstr "ファイルを追加"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:3868
-#, no-c-format
-msgid "Run multiple jobs"
-msgstr "複数のジョブを実行"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
+msgid "Adds a file to the current project"
+msgstr "現在のプロジェクトにファイルを追加"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 120
-#: rc.cpp:3871
-#, no-c-format
-msgid "Number of simultaneous &jobs:"
-msgstr "同時に実行するジョブの数(&J):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818
+msgid "Image Collection..."
+msgstr "画像コレクション..."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 180
-#: rc.cpp:3874
-#, no-c-format
-msgid "Make &priority:"
-msgstr "make の優先度(&P):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
+msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
+msgstr ""
+"現在のプロジェクトの画像コレクションを編集するためのダイアログを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 248
-#: rc.cpp:3877 rc.cpp:3907
-#, no-c-format
-msgid "E&nvironment:"
-msgstr "環境(&N):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828
+msgid "Database Connections..."
+msgstr "データベース接続..."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 286
-#: rc.cpp:3883
-#, no-c-format
-msgid "Co&py"
-msgstr "コピー(&P)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
+msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
+msgstr ""
+"現在のプロジェクトのデータベース接続を編集するためのダイアログを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:3886 rc.cpp:3916
-#, no-c-format
-msgid "Re&move"
-msgstr "削除(&M)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839
+msgid "Project Settings..."
+msgstr "プロジェクトの設定..."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3895
-#, no-c-format
-msgid "Add&itional options:"
-msgstr "追加オプション(&I):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840
+msgid "&Project Settings..."
+msgstr "プロジェクトの設定(&P)..."
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:3898
-#, no-c-format
-msgid "Name of build &script"
-msgstr "ビルドスクリプトの名前(&S)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841
+msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
+msgstr "プロジェクトの設定を変更するためのダイアログを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:3901
-#, no-c-format
-msgid "Default &target:"
-msgstr "デフォルトのターゲット(&T):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
+msgid "Preview Form"
+msgstr "フォームをプレビュー"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3904
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run with priority:"
-msgstr "リポジトリと同期"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
+msgid "Opens a preview"
+msgstr "プレビューを開く"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3922
-#, no-c-format
-msgid "Custom Manager Options"
-msgstr "カスタムマネージャのオプション"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874
+msgid ""
+"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default "
+"style on most UNIX systems."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 35
-#: rc.cpp:3925
-#, no-c-format
-msgid "Filetypes used in Project"
-msgstr "プロジェクトで使用するファイルタイプ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876
+msgid "The preview will use the Windows look and feel."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3928
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878
msgid ""
-"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell wildcards"
+"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the "
+"Macintosh GUI style."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui line 45
-#: rc.cpp:3931
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880
msgid ""
-"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename or "
-"a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
-"This will be used when adding/removing files in directories and re-populating "
-"the project"
+"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions "
+"of the Common Desktop Environment."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:3935
-#, no-c-format
-msgid "Files to add to the Project:"
-msgstr "プロジェクトに追加するファイル:"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3938
-#, no-c-format
-msgid "Select the files to add to the project"
-msgstr "プロジェクトに追加するファイルを選択"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui line 41
-#: rc.cpp:3941
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882
msgid ""
-"Select the files and directories that should be added to the list of project "
-"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
+"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default "
+"style on SGI systems."
msgstr ""
-"プロジェクトファイルのリストに追加するファイルとディレクトリを選択します。これ以外のすべてのファイルおよびディレクトリはブラックリストに追加されます。"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:3944
-#, no-c-format
-msgid "Custom Build Options"
-msgstr "カスタムビルドオプション"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:3947
-#, no-c-format
-msgid "Build Tool"
-msgstr "ビルドツール"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 38
-#: rc.cpp:3950
-#, no-c-format
-msgid "&Make"
-msgstr "&Make"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 49
-#: rc.cpp:3953
-#, no-c-format
-msgid "A&nt"
-msgstr "A&nt"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:3956
-#, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "その他"
-
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 63
-#: rc.cpp:3959
-#, no-c-format
-msgid "other custom build tool, e.g. script"
-msgstr "スクリプトなどのカスタムビルドツール"
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 66
-#: rc.cpp:3962
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884
msgid ""
-"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you use "
-"one of them (or have your own scripts), select this option."
+"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP "
+"toolkit (GTK) on Linux."
msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui line 93
-#: rc.cpp:3965
-#, no-c-format
-msgid "Run &the build tool in the following directory:"
-msgstr "次のディレクトリでビルドツールを実行(&T):"
-
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 19
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:434 rc.cpp:3968
-#, no-c-format
-msgid "Pascal Compiler"
-msgstr "Pascal コンパイラ"
-
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:3971
-#, no-c-format
-msgid "Con&figuration:"
-msgstr "設定(&F):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886
+msgid "Preview Form in %1 Style"
+msgstr "フォームを %1 スタイルでプレビュー"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 155
-#: rc.cpp:3983
-#, no-c-format
-msgid "Compiler op&tions:"
-msgstr "コンパイラオプション(&T):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887
+msgid "... in %1 Style"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 174
-#: rc.cpp:3986
-#, no-c-format
-msgid "&Pascal compiler:"
-msgstr "&Pascal コンパイラ:"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888
+msgid "Opens a preview in %1 style"
+msgstr "%1 スタイルでプレビューを開きます"
-#. i18n: file ./buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui line 301
-#: rc.cpp:3992
-#, no-c-format
-msgid "Load &Default Compiler Options"
-msgstr "デフォルトのコンパイラオプションを読み込む(&D)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889
+msgid ""
+"<b>Open a preview in %1 style.</b><p>Use the preview to test the design and "
+"signal-slot connections of the current form. %2</p>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1201
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:103
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:122 rc.cpp:3998
-#, no-c-format
-msgid "Edit Variables"
-msgstr "変数を編集"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
+msgid "Tile"
+msgstr "タイル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 67
-#: rc.cpp:4004 rc.cpp:4459 rc.cpp:5225 rc.cpp:6652 rc.cpp:6703 rc.cpp:6760
-#: rc.cpp:8161
-#, no-c-format
-msgid "Access"
-msgstr "アクセス"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
+msgid "&Tile"
+msgstr "タイル(&T)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 105
-#: rc.cpp:4010
-#, no-c-format
-msgid "Variable Properties"
-msgstr "変数のプロパティ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906
+msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
+msgstr "すべて見えるようにウィンドウをタイル状に並べます"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 122
-#: rc.cpp:4013
-#, no-c-format
-msgid "Acc&ess:"
-msgstr "アクセス(&E):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
+msgid "Cascade"
+msgstr "カスケード"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4016
-#, no-c-format
-msgid "&Variable:"
-msgstr "変数(&V):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
+msgid "&Cascade"
+msgstr "カスケード(&C)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 147
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:762
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:843
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:852 rc.cpp:4019 rc.cpp:4477
-#: rc.cpp:5310
-#, no-c-format
-msgid "public"
-msgstr "public"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910
+msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
+msgstr "すべてのタイトルバーが見えるようにウィンドウをカスケードします"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 152
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:560
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:760
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:841
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:850 rc.cpp:4022 rc.cpp:4480
-#: rc.cpp:5313
-#, no-c-format
-msgid "protected"
-msgstr "protected"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914
+msgid "Cl&ose"
+msgstr "閉じる(&O)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/variabledialog.ui line 157
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:758
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:839
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:848 rc.cpp:4025 rc.cpp:5316
-#, no-c-format
-msgid "private"
-msgstr "プライベート"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915
+msgid "Closes the active window"
+msgstr "アクティブなウィンドウを閉じます"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4037
-#, no-c-format
-msgid "Font Properties"
-msgstr "フォントのプロパティ"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
+msgid "Close All"
+msgstr "すべて閉じる"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 73
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278 rc.cpp:4040
-#, no-c-format
-msgid "default"
-msgstr "デフォルト"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919
+msgid "Close Al&l"
+msgstr "すべて閉じる(&L)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 85
-#: rc.cpp:4043
-#, no-c-format
-msgid "&Font:"
-msgstr "フォント(&F):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920
+msgid "Closes all form windows"
+msgstr "すべてのフォームウィンドウを閉じます"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 96
-#: rc.cpp:4046
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Rel. &size:"
-msgstr "リサイズ(&e)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
+msgid "Next"
+msgstr "次"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 124
-#: rc.cpp:4049
-#, no-c-format
-msgid "C&olor:"
-msgstr "色(&O):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
+msgid "Ne&xt"
+msgstr "次(&X)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 133
-#: rc.cpp:4052
-#, no-c-format
-msgid "0"
-msgstr "0"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925
+msgid "Activates the next window"
+msgstr "次のウィンドウをアクティブに"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 138
-#: rc.cpp:4055
-#, no-c-format
-msgid "-4"
-msgstr "-4"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
+msgid "Previous"
+msgstr "前"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 143
-#: rc.cpp:4058
-#, no-c-format
-msgid "-3"
-msgstr "-3"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
+msgid "Pre&vious"
+msgstr "前(&V)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 148
-#: rc.cpp:4061
-#, no-c-format
-msgid "-2"
-msgstr "-2"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930
+msgid "Activates the previous window"
+msgstr "前のウィンドウをアクティブにします"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 153
-#: rc.cpp:4064
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:64
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:72
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:937 src/kdevassistantui.rc:106
+#: src/simplemainwindow.cpp:714 src/tdevelopui.rc:118
#, no-c-format
-msgid "-1"
-msgstr "-1"
+msgid "&Window"
+msgstr "ウィンドウ(&W)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:4067
-#, no-c-format
-msgid "+1"
-msgstr "+1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953
+#, fuzzy
+msgid "Vie&ws"
+msgstr "表示(&W)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 163
-#: rc.cpp:4070
-#, no-c-format
-msgid "+2"
-msgstr "+2"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954
+msgid "Tool&bars"
+msgstr "ツールバー(&B)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 168
-#: rc.cpp:4073
-#, no-c-format
-msgid "+3"
-msgstr "+3"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:982
+#: parts/documentation/contentsview.cpp:43
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:53
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:216
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Contents"
+msgstr "接続"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui line 173
-#: rc.cpp:4076
-#, no-c-format
-msgid "+4"
-msgstr "+4"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:982
+#, fuzzy
+msgid "&Contents"
+msgstr "接続"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 41
-#: rc.cpp:4085
-#, no-c-format
-msgid "Qt Designer"
-msgstr "Qt デザイナー"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983
+msgid "Opens the online help"
+msgstr "オンラインヘルプを開く"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 80
-#: rc.cpp:4088
-#, no-c-format
-msgid "Version 3.2"
-msgstr "バージョン 3.2"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
+msgid "Manual"
+msgstr "ユーザマニュアル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 93
-#: rc.cpp:4091
-#, no-c-format
-msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
-msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
+msgid "&Manual"
+msgstr "マニュアル(&M)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/about.ui line 114
-#: rc.cpp:4094
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you under "
-"the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the file "
-"LICENSE that came with this software distribution.</p>"
-"<p></p>"
-"<p>Qt Free Edition users: This program is licensed to you under the terms of "
-"the GNU General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL "
-"that came with this software distribution.</p>"
-"<p>The program is provided AS IS with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE "
-"WARRANTY OF DESIGN, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988
+#, fuzzy
+msgid "Opens the TQt Designer manual"
+msgstr "Qt デザイナーのマニュアルを開きます"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 56
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775 rc.cpp:4103 rc.cpp:6977
-#: rc.cpp:8221
-#, no-c-format
-msgid "Column 1"
-msgstr "列 1"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:992
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "About"
+msgstr "Qt について"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listeditor.ui line 96
-#: rc.cpp:4112
-#, no-c-format
-msgid "Re&name"
-msgstr "名前変更(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:992
+#, fuzzy
+msgid "&About"
+msgstr "Qt について"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 41
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:36
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:659 rc.cpp:4118
-#, no-c-format
-msgid "New File"
-msgstr "新規ファイル"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993
+#, fuzzy
+msgid "Displays information about TQt Designer"
+msgstr "Qt デザイナーに関する情報を表示します"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 47
-#: rc.cpp:4121
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>New Form</b>"
-"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
-"-button to create it.</p>"
-msgstr "<b>新規フォーム</b><p>新規フォームのテンプレートを選択してから「OK」ボタンをクリックして作成してください。</p>"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid "About TQt"
+msgstr "Qt について"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 115
-#: rc.cpp:4130
-#, no-c-format
-msgid "Create a new form using the selected template."
-msgstr "選択したテンプレートを使用して新規フォームを作成"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
+#, fuzzy
+msgid "About &TQt"
+msgstr "Qt について(&Q)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 129
-#: rc.cpp:4136
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog without creating a new form."
-msgstr "新規フォームを作成せずにダイアログを閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998
+#, fuzzy
+msgid "Displays information about the TQt Toolkit"
+msgstr "Qt ツールキットについての情報を表示します"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 151
-#: rc.cpp:4139
-#, no-c-format
-msgid "Displays a list of the available templates."
-msgstr "利用可能なテンプレートのリストを表示"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
+#, fuzzy
+msgid "Register TQt"
+msgstr "Qt を登録"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/newform.ui line 159
-#: rc.cpp:4142
-#, no-c-format
-msgid "&Insert into:"
-msgstr "挿入(&I):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
+#, fuzzy
+msgid "&Register TQt..."
+msgstr "Qt を登録(&R)..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 41
-#: rc.cpp:4145
-#, no-c-format
-msgid "Choose Pixmap"
-msgstr "ピックスマップを選択"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
+msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:4148
-#, no-c-format
-msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
-msgstr "ピックスマップを読み込むための引数を入力(&E):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006
+msgid "Register with Trolltech"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 349
-#: rc.cpp:4151
-#, no-c-format
-msgid "QPixmap("
-msgstr "QPixmap("
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011
+msgid "What's This?"
+msgstr "これは何?"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui line 865
-#: rc.cpp:4154
-#, no-c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012
+msgid "\"What's This?\" context sensitive help"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:739
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472 rc.cpp:4166
-#, no-c-format
-msgid "Create Template"
-msgstr "テンプレートを作成"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:114
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:96
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:553
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:432
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:296
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:78
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:629
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1024
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:139
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:78
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:330
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:552
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:906
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:506
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:193
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:200
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:89
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:188 languages/ada/addclassdlg.ui:326
+#: parts/fileselector/kdevpart_fileselector.rc:4 src/kdevassistantui.rc:121
+#: src/tdevelopui.rc:133
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 72
-#: rc.cpp:4172
-#, no-c-format
-msgid "Name of the new template"
-msgstr "新規テンプレートの名前"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041
+msgid "Create a new project, form or source file..."
+msgstr "新規プロジェクト、フォーム、ソースファイルを作成..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 75
-#: rc.cpp:4175
-#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the new template"
-msgstr "新規テンプレートの名前を入力"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
+msgid "Name of File"
+msgstr "ファイル名"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 83
-#: rc.cpp:4178
-#, no-c-format
-msgid "Class of the new template"
-msgstr "新規テンプレートのクラス"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
+msgid "Enter the name of the new source file:"
+msgstr "新規ソースファイルの名前を入力:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 86
-#: rc.cpp:4181
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
-msgstr "テンプレートの基底クラスとして使用されるクラス名を入力"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
+msgid "Selected project '%1'"
+msgstr "選択されたプロジェクト '%1'"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 125
-#: rc.cpp:4184 rc.cpp:6778 rc.cpp:8182
-#, no-c-format
-msgid "C&reate"
-msgstr "作成(&R)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
+msgid "Open a file..."
+msgstr "ファイルを開く..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 131
-#: rc.cpp:4187
-#, no-c-format
-msgid "Creates the new template"
-msgstr "新規テンプレートを作成"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211
+msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
+msgstr "*.ui *.pro|デザイナーファイル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 142
-#: rc.cpp:4193
-#, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog"
-msgstr "ダイアログを閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
+#, fuzzy
+msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
+msgstr "*.pro|QMAKE プロジェクトファイル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/createtemplate.ui line 152
-#: rc.cpp:4196
-#, no-c-format
-msgid "&Baseclass for template:"
-msgstr "テンプレートの基底クラス(&B):"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:105
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1238
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:125
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:160
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add"
+msgstr "追加(&A)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4199
-#, no-c-format
-msgid "Edit Actions"
-msgstr "アクションを編集"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
+msgid "No import filter is available to import '%1'"
+msgstr "'%1' をインポートするためのインポートフィルタがありません"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 83
-#: rc.cpp:4202
-#, no-c-format
-msgid "Create new Action"
-msgstr "新規アクションを作成"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279
+msgid "Importing '%1' using import filter ..."
+msgstr "'%1' をインポートフィルタを使ってインポート..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 100
-#: rc.cpp:4205
-#, no-c-format
-msgid "Delete current Action"
-msgstr "現在のアクションを削除"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283
+msgid "Nothing to load in '%1'"
+msgstr "'%1' には読み込むものがありません"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/actioneditor.ui line 117
-#: rc.cpp:4208
-#, no-c-format
-msgid "Connect current Action"
-msgstr "現在のアクションを接続"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322
+msgid "Reading file '%1'..."
+msgstr "ファイル '%1' を読み込み中..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4211
-#, no-c-format
-msgid "View & Edit Connections"
-msgstr "接続を見る/編集する"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341
+msgid "Loaded file '%1'"
+msgstr "ファイル '%1' を読み込みました"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 58
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81 rc.cpp:4214
-#, no-c-format
-msgid "&New"
-msgstr "新規(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343
+msgid "Failed to load file '%1'"
+msgstr "ファイル '%1' の読み込みに失敗"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 74
-#: rc.cpp:4217
-#, no-c-format
-msgid "&Connections:"
-msgstr "接続(&C):"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
+msgid "Load File"
+msgstr "ファイルを読み込む"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui line 129
-#: rc.cpp:4229
-#, no-c-format
-msgid "&Edit Slots..."
-msgstr "スロットを編集(&E)..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
+msgid "Could not load file '%1'."
+msgstr "ファイル '%1' を読み込めませんでした。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4232
-#, no-c-format
-msgid "Edit Custom Widgets"
-msgstr "カスタムウィジェットを編集"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392
+msgid "Project '%1' saved."
+msgstr "プロジェクト '%1' を保存しました。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 47
-#: rc.cpp:4235
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Custom Widgets</b>"
-"<p>Add or delete custom widgets from <i>Qt Designer</i>"
-"'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398
+msgid "Enter a filename..."
+msgstr "ファイル名を入力..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 64
-#: rc.cpp:4238
-#, no-c-format
-msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
-msgstr "Qt デザイナーに知られているすべてのカスタムウィジェットのリスト"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494
+msgid "NewTemplate"
+msgstr "NewTemplate"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 72
-#: rc.cpp:4241
-#, no-c-format
-msgid "&New Widget"
-msgstr "新規ウィジェット(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
+msgid "Could not create the template."
+msgstr "テンプレートを作成できませんでした。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 75
-#: rc.cpp:4244
-#, no-c-format
-msgid "Add new custom widget."
-msgstr "新規カスタムウィジェットを追加"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568
+msgid "Paste Error"
+msgstr "貼り付けエラー"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 78
-#: rc.cpp:4247
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569
msgid ""
-"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b>"
-"<p>New custom widgets have a default name and header file, which must both be "
-"changed to appropriate values.</p>"
+"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
+"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
+"of the container you want to paste into and select this container\n"
+"and then paste again."
msgstr ""
+"ウィジェットを貼り付けることができません。デザイナーは\n"
+"レイアウトを含まないコンテナを見つけられませんでした。\n"
+"まず貼り付け先のコンテナのレイアウトを破棄し、その後、\n"
+"もう一度このコンテナを選択して貼り付けてください。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 86
-#: rc.cpp:4250
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Widget"
-msgstr "ウィジェットを削除(&D)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 89
-#: rc.cpp:4253
-#, no-c-format
-msgid "Delete custom widget"
-msgstr "カスタムウィジェットを削除"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730
+msgid "Edit the current form's slots..."
+msgstr "現在のフォームのスロットを編集..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 92
-#: rc.cpp:4256
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the selected custom widget.</b>"
-"<p>You can only delete widgets that are not used in any open form.</p>"
-msgstr "<b>選択したカスタムウィジェットを削除します。</b><p>開いているフォームで使用されていないもののみ削除できます。</p>"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741
+msgid "Edit the current form's connections..."
+msgstr "現在のフォームの接続を編集..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 148
-#: rc.cpp:4265
-#, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog."
-msgstr "ダイアログを閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
+msgid "Edit the current form's settings..."
+msgstr "現在のフォームの設定を編集..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 175
-#: rc.cpp:4268
-#, no-c-format
-msgid "&Load Descriptions..."
-msgstr "詳細を読み込み(&L)..."
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870
+msgid "Edit preferences..."
+msgstr "設定を編集..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 178
-#: rc.cpp:4271
-#, no-c-format
-msgid "Loads widget description file"
-msgstr "ウィジェットの詳細ファイルを読み込みます"
+#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038
+msgid "Edit custom widgets..."
+msgstr "カスタムウィジェットを編集..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 182
-#: rc.cpp:4274
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Load Descriptions</b>"
-"<p>Loads a file which contains descriptions of custom widgets, so that these "
-"custom widgets can be used in the Qt Designer.</p>\n"
-"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom widgets, "
-"you should consider using the tqtcreatecw tool which is in "
-"$QTDIR/tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create "
-"custom widget description files for your custom widgets without the need to "
-"type in all the information manually. For more information about the README "
-"file in the tqtcreatecw directory</p>"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
+msgid "new menu"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 190
-#: rc.cpp:4278
-#, no-c-format
-msgid "&Save Descriptions..."
-msgstr "詳細を保存(&S)..."
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "new separator"
+msgstr "宣言子"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 193
-#: rc.cpp:4281
-#, no-c-format
-msgid "Saves widget description file"
-msgstr "ウィジェットの詳細ファイルを保存します"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
+msgid "Add Menu"
+msgstr "追加メニュー"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 196
-#: rc.cpp:4284
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Save Descriptions</b>"
-"<p>Saves all the descriptions of the shown custom widgets to a file which can "
-"then be used to import the custom widgets elsewhere."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
+msgid "separator"
+msgstr "セパレータ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 204
-#: rc.cpp:4287
-#, no-c-format
-msgid "Change the properties of the selected custom widget."
-msgstr "選択したカスタムウィジェットのプロパティを変更します。"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
+msgid "Cut Menu"
+msgstr "切り取りメニュー"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 211
-#: rc.cpp:4290
-#, no-c-format
-msgid "De&finition"
-msgstr "定義(&F)"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
+msgid "Paste Menu"
+msgstr "貼り付けメニュー"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 259
-#: rc.cpp:4296 rc.cpp:5436 rc.cpp:5493 rc.cpp:5577 rc.cpp:5676 rc.cpp:5814
-#: rc.cpp:5886
-#, no-c-format
-msgid "Select a Pixmap"
-msgstr "ピックスマップを選択"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
+msgid "Delete Menu"
+msgstr "削除メニュー"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 262
-#: rc.cpp:4299
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a pixmap file.</b>"
-"<p>The pixmap will be used to represent the widget in forms.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
+msgid "Item Dragged"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 286
-#: rc.cpp:4302
-#, no-c-format
-msgid "Enter filename"
-msgstr "ファイル名を入力"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
+msgid "Move Menu Left"
+msgstr "メニューを左に移動"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 289
-#: rc.cpp:4305
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b>"
-"<p>The header file will be included by forms using the widget.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
+msgid "Move Menu Right"
+msgstr "メニューを右に移動"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 306
-#: rc.cpp:4311
-#, no-c-format
-msgid "Choose headerfile"
-msgstr "ヘッダファイルを選択"
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
+#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
+msgid "Rename Menu"
+msgstr "メニューの名前を変更"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 309
-#: rc.cpp:4314
-#, no-c-format
-msgid "Look for the header file using a file dialog."
-msgstr "ファイルダイアログを使ってヘッダファイルを探します。"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
+msgid "&Styles"
+msgstr "スタイル(&S)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 315
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139 rc.cpp:4317 rc.cpp:6487
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:90
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:101
#, no-c-format
-msgid "Global"
-msgstr "グローバル"
+msgid "Basics"
+msgstr "基本"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 320
-#: rc.cpp:4320 rc.cpp:6490
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "ローカル"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:103
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1885
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1905
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1969
+#, fuzzy
+msgid "Italic"
+msgstr " Italic"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 327
-#: rc.cpp:4323
-#, no-c-format
-msgid "Select access"
-msgstr "アクセスを選択"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
+msgid "Bold"
+msgstr "ボールド"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 330
-#: rc.cpp:4326
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change how the include file will be included.</b>"
-"<p>Global include files will be included using &lt;&gt;-brackets, while local "
-"files will included using quotation marks.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
+msgid "Underline"
+msgstr "下線"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 340
-#: rc.cpp:4329
-#, no-c-format
-msgid "Change classname"
-msgstr "クラス名を変更"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
+msgid "Typewriter"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 343
-#: rc.cpp:4332
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b>"
-"<p>A class of that name must be defined in the header file.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
+msgid "Break"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 351
-#: rc.cpp:4335
-#, no-c-format
-msgid "Heade&rfile:"
-msgstr "ヘッダファイル(&R):"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
+msgid "Paragraph"
+msgstr "段落"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 362
-#: rc.cpp:4338
-#, no-c-format
-msgid "Cl&ass:"
-msgstr "クラス(&A):"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
+msgid "Align left"
+msgstr "左揃え"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 373
-#: rc.cpp:4341 rc.cpp:5445 rc.cpp:5478
-#, no-c-format
-msgid "Pixmap:"
-msgstr "ピックスマップ:"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
+msgid "Align center"
+msgstr "中央揃え"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 381
-#: rc.cpp:4344
-#, no-c-format
-msgid "Si&ze hint:"
-msgstr "サイズヒント(&Z):"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
+msgid "Align right"
+msgstr "右揃え"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 392
-#: rc.cpp:4347
-#, no-c-format
-msgid "Size p&olicy:"
-msgstr "サイズポリシー(&O):"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
+msgid "Blockquote"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 401
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147 rc.cpp:4350
-#: rc.cpp:4386
-#, no-c-format
-msgid "Fixed"
-msgstr "固定"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
+msgid "&Font"
+msgstr "フォント(&F)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 406
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148 rc.cpp:4353
-#: rc.cpp:4389
-#, no-c-format
-msgid "Minimum"
-msgstr "最小"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:979
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:179
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Font"
+msgstr "フォント(&F)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 411
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149 rc.cpp:4356
-#: rc.cpp:4392
-#, no-c-format
-msgid "Maximum"
-msgstr "最大"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
+msgid "Fontsize +1"
+msgstr "フォントサイズ +1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 416
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150 rc.cpp:4359
-#: rc.cpp:4395
-#, no-c-format
-msgid "Preferred"
-msgstr "優先"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
+msgid "Fontsize -1"
+msgstr "フォントサイズ -1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 421
-#: rc.cpp:4362 rc.cpp:4398
-#, no-c-format
-msgid "MinimumExpanding"
-msgstr "最小限の拡大"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
+msgid "Headline 1"
+msgstr "ヘッダ 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 426
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151 rc.cpp:4365
-#: rc.cpp:4401
-#, no-c-format
-msgid "Expanding"
-msgstr "拡大"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
+msgid "Headline 2"
+msgstr "ヘッダ 2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 433
-#: rc.cpp:4368
-#, no-c-format
-msgid "Vertical Sizepolicy"
-msgstr "垂直方向のサイズポリシー"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
+msgid "Headline 3"
+msgstr "ヘッダ 3"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 436
-#: rc.cpp:4371
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the Vertical size policy"
-msgstr "垂直方向のサイズポリシーを選択します"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
+msgid "O&ptions"
+msgstr "オプション(&P)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 453
-#: rc.cpp:4374
-#, no-c-format
-msgid "Size hint width"
-msgstr "サイズヒント幅"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
+msgid "Word Wrapping"
+msgstr "ワードラップ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 456
-#: rc.cpp:4377 rc.cpp:4383
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Set the size hint for the selected widget.</b>"
-"<p>The size hint provides the recommended size for the widget. Enter a sizehint "
-"of -1/-1 if no size is recommended.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
+msgid "Set the Text of '%1'"
+msgstr "'%1' のテキストを設定"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 473
-#: rc.cpp:4380
-#, no-c-format
-msgid "Size hint height"
-msgstr "サイズヒント高さ"
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
+msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
+msgstr "'%2' の 'wordWrap' を設定"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 514
-#: rc.cpp:4404
-#, no-c-format
-msgid "Horizontal Sizepolicy"
-msgstr "水平方向のサイズポリシー"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
+msgid "Load Template"
+msgstr "テンプレートを読み込む"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 517
-#: rc.cpp:4407
-#, no-c-format
-msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
-msgstr "ウィジェットの水平方向のサイズポリシーを選択します"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
+msgid "Could not load form description from template '%1'"
+msgstr "テンプレート '%1' からフォームの詳細を読み込めませんでした"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 542
-#: rc.cpp:4410
-#, no-c-format
-msgid "Con&tainer widget"
-msgstr "コンテナウィジェット(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
+msgid "%1 Project"
+msgstr "%1 プロジェクト"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 545
-#: rc.cpp:4413
-#, no-c-format
-msgid "Container Widget"
-msgstr "コンテナウィジェット"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
+msgid "Dialog"
+msgstr "ダイアログ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 549
-#: rc.cpp:4416
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
-"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
-"this checkbox.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
+msgid "Wizard"
+msgstr "ウィザード"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 559
-#: rc.cpp:4420
-#, no-c-format
-msgid "Si&gnals"
-msgstr "シグナル(&G)"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
+msgid "Widget"
+msgstr "ウィジェット"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 576
-#: rc.cpp:4423
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
-msgstr "選択されたウィジェットが送ることのできるすべてのシグナルのリスト"
+#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
+msgid "Main Window"
+msgstr "メインウィンドウ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 615
-#: rc.cpp:4426
-#, no-c-format
-msgid "N&ew Signal"
-msgstr "新規シグナル(&E)"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
+msgid "Warnings/Errors"
+msgstr "警告/エラー"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 621
-#: rc.cpp:4429
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1046
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:106
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:83
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:50
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:218
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:139
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:104
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:230
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:39
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:117
#, no-c-format
-msgid "Add new signal"
-msgstr "新規シグナルを追加"
+msgid "Type"
+msgstr "タイプ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 624
-#: rc.cpp:4432
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
+msgid "Message"
+msgstr "メッセージ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 632
-#: rc.cpp:4435
-#, no-c-format
-msgid "Dele&te Signal"
-msgstr "シグナルを削除(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
+#: languages/java/problemreporter.cpp:93
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
+msgid "Line"
+msgstr "行"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 638
-#: rc.cpp:4438
-#, no-c-format
-msgid "Delete signal"
-msgstr "シグナルを削除"
+#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
+msgid "Location"
+msgstr "場所"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 641
-#: rc.cpp:4441
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Delete the signal.</b>"
-"<p>All connections using this signal will also be deleted.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
+msgid "Choose Image"
+msgstr "画像を選択"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 665
-#: rc.cpp:4444
-#, no-c-format
-msgid "S&ignal:"
-msgstr "シグナル(&I):"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
+msgid "new item"
+msgstr "新規アイテム"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 676
-#: rc.cpp:4447
-#, no-c-format
-msgid "Change signal name"
-msgstr "シグナル名を変更"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
+msgid "Cut Item"
+msgstr "アイテムを切り取り"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 679
-#: rc.cpp:4450 rc.cpp:4471
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the name of the selected slot.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
+msgid "Paste Item"
+msgstr "アイテムを貼り付け"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 691
-#: rc.cpp:4453
-#, no-c-format
-msgid "S&lots"
-msgstr "スロット(&L)"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
+msgid "Set Icon"
+msgstr "アイコンを設定"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 706
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:41
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:75 rc.cpp:4456
-#, no-c-format
-msgid "Slot"
-msgstr "スロット"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
+msgid "Add Item"
+msgstr "アイテムを追加"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 736
-#: rc.cpp:4462
-#, no-c-format
-msgid "The list of all the custom widget's slots."
-msgstr "すべてのカスタムウィジェットのスロットのリスト"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
+msgid "Remove Item"
+msgstr "アイテムを削除"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 744
-#: rc.cpp:4465
-#, no-c-format
-msgid "Sl&ot:"
-msgstr "スロット(&O):"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
+msgid "Rename Item"
+msgstr "アイテムの名前変更"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 755
-#: rc.cpp:4468
-#, no-c-format
-msgid "Change slot name"
-msgstr "スロット名を変更"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
+msgid "Drop Item"
+msgstr "アイテムをドロップ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 766
-#: rc.cpp:4474 rc.cpp:5307
-#, no-c-format
-msgid "&Access:"
-msgstr "アクセス(&A):"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
+msgid "Remove Icon"
+msgstr "アイコンを削除"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 787
-#: rc.cpp:4483
-#, no-c-format
-msgid "Change slot access"
-msgstr "スロットアクセスを変更"
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
+msgid "Move Item Up"
+msgstr "アイテムを上に移動"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 790
-#: rc.cpp:4486
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
+msgid "Move Item Down"
+msgstr "アイテムを下に移動"
+
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
msgid ""
-"<b>Change the slot's access policy.</b>"
-"<p>You can only connect to the widget's public Q_SLOTS.</p>"
+"Could not connect to the database.\n"
+"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
+"connection information.\n"
msgstr ""
+"データベースに接続できませんでした。\n"
+"このまま続行するには「OK」を、接続情報を\n"
+"指定し直す場合は「キャンセル」を押してください。\n"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 829
-#: rc.cpp:4489
-#, no-c-format
-msgid "N&ew Slot"
-msgstr "新規スロット(&E)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 835
-#: rc.cpp:4492
-#, no-c-format
-msgid "Add new slot"
-msgstr "新規スロットを追加"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:471
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:60
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:260
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:151
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:451
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:166
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:276
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:52
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:236
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:817
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:601
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:113
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:135
+#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:61
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:174
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:44
+#: kdevdesigner/designer/about.ui:175
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:77
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:101
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:66
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:581
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:454
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:324
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:106
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:657
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:89
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:106
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:358
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:580
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:116
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:934
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:534
+#: kdevdesigner/designer/project.cpp:154
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:221
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:287
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:231
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:117
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:204
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:216
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:259
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:315
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:58
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:973
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:159
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:60
+#: languages/php/phpinfodlg.ui:32 languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:55
+#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:58 parts/appwizard/importdlgbase.ui:142
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:136
+#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:90
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:64
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:148
+#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:61
+#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:141
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:225 parts/outputviews/filterdlg.ui:61
+#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:88
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:64
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:138 src/mimewarningdialog.ui:212
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:119 vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:202
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:189
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:114 vcs/subversion/commitdlgbase.ui:73
+#: vcs/subversion/subversiondiff.ui:75 vcs/subversion/svn_co.ui:292
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr "&OK"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 838
-#: rc.cpp:4495
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
msgid ""
-"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b>"
-"<p>An argument list should be provided in the signal's name, and the name must "
-"be unique.</p>"
+"*.db|Database Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
+"*.db|データベースファイル\n"
+"*|すべてのファイル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 846
-#: rc.cpp:4498
-#, no-c-format
-msgid "Dele&te Slot"
-msgstr "スロットを削除(&T)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 852
-#: rc.cpp:4501
-#, no-c-format
-msgid "Delete slot"
-msgstr "スロットを削除"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 855
-#: rc.cpp:4504
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
msgid ""
-"<b>Delete the slot.</b>"
-"<p>All connections using this slot will also be deleted.</p>"
+"*.pro|Project Files\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
+"*.pro|プロジェクトファイル\n"
+"*|すべてのファイル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 867
-#: rc.cpp:4507
-#, no-c-format
-msgid "&Properties"
-msgstr "プロパティ(&P)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 915
-#: rc.cpp:4510
-#, no-c-format
-msgid "N&ew Property"
-msgstr "新規プロパティ(&E)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
+msgid "Reset the property to its default value"
+msgstr "プロパティをデフォルトの値にリセット"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 921
-#: rc.cpp:4513
-#, no-c-format
-msgid "Add new property"
-msgstr "新規プロパティを追加"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
+msgid "Click this button to reset the property to its default value"
+msgstr "このボタンをクリックしてプロパティをデフォルトの値に戻します"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 924
-#: rc.cpp:4516
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Add a new property to the current custom widget.</b>"
-"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
+msgid "False"
+msgstr "偽"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 932
-#: rc.cpp:4519
-#, no-c-format
-msgid "Dele&te Property"
-msgstr "プロパティを削除(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
+msgid "True"
+msgstr "真"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 938
-#: rc.cpp:4522
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1278
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:73
#, no-c-format
-msgid "Delete property"
-msgstr "プロパティを削除"
+msgid "default"
+msgstr "デフォルト"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 941
-#: rc.cpp:4525
-#, no-c-format
-msgid "Deletes the selected property."
-msgstr "選択したプロパティを削除します。"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
+msgid "x"
+msgstr "x"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 949
-#: rc.cpp:4528
-#, no-c-format
-msgid "String"
-msgstr "String"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
+msgid "y"
+msgstr "y"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 954
-#: rc.cpp:4531
-#, no-c-format
-msgid "CString"
-msgstr "CString"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
+msgid "width"
+msgstr "幅"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 959
-#: rc.cpp:4534
-#, no-c-format
-msgid "StringList"
-msgstr "StringList"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
+msgid "height"
+msgstr "高さ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 964
-#: rc.cpp:4537
-#, no-c-format
-msgid "Bool"
-msgstr "Bool"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
+msgid "Red"
+msgstr "赤"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 969
-#: rc.cpp:4540
-#, no-c-format
-msgid "Int"
-msgstr "Int"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
+msgid "Green"
+msgstr "緑"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 974
-#: rc.cpp:4543
-#, no-c-format
-msgid "UInt"
-msgstr "UInt"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
+msgid "Blue"
+msgstr "青"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 984
-#: rc.cpp:4549
-#, no-c-format
-msgid "Color"
-msgstr "Color"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
+msgid "Family"
+msgstr "ファミリ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 989
-#: rc.cpp:4552
-#, no-c-format
-msgid "Rect"
-msgstr "Rect"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
+msgid "Point Size"
+msgstr "ポイントサイズ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 994
-#: rc.cpp:4555
-#, no-c-format
-msgid "Point"
-msgstr "Point"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
+msgid "Strikeout"
+msgstr "取り消し線"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 999
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32 rc.cpp:4558
-#, no-c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Size"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
+msgid "Table"
+msgstr "テーブル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1004
-#: rc.cpp:4561
-#, no-c-format
-msgid "Pixmap"
-msgstr "Pixmap"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
+msgid "Field"
+msgstr "フィールド"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1009
-#: rc.cpp:4564
-#, no-c-format
-msgid "Palette"
-msgstr "Palette"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "hSizeType"
+msgstr "hSizeType"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1014
-#: rc.cpp:4567
-#, no-c-format
-msgid "Cursor"
-msgstr "Cursor"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "vSizeType"
+msgstr "vSizeType"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1019
-#: rc.cpp:4570
-#, no-c-format
-msgid "SizePolicy"
-msgstr "SizePolicy"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
+#, fuzzy
+msgid "horizontalStretch"
+msgstr "水平に伸ばす"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1026
-#: rc.cpp:4573
-#, no-c-format
-msgid "Select property type"
-msgstr "プロパティタイプを選択"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
+#, fuzzy
+msgid "verticalStretch"
+msgstr "垂直に伸ばす"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1029
-#: rc.cpp:4576
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select the type of the property.</b>"
-"<p>The property must be implemented in the class using Qt's property system.</p>"
-"<p>You can use integer types to support enumeration properties in the property "
-"editor.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
+msgid "%1/%2/%3/%4"
+msgstr "%1/%2/%3/%4"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1065
-#: rc.cpp:4585
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>The list of the current widget's properties.</b>"
-"<p>The properties of the custom widget can be changed in the property "
-"editor.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
+msgid "Arrow"
+msgstr "Arrow"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1073
-#: rc.cpp:4588
-#, no-c-format
-msgid "Change property name"
-msgstr "プロパティ名を変更"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
+msgid "Up-Arrow"
+msgstr "上矢印"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1076
-#: rc.cpp:4591
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enter a name for the property.</b>"
-"<p>The properties must be implemented in the class using Qt's property "
-"system.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
+msgid "Cross"
+msgstr "Cross"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1084
-#: rc.cpp:4594
-#, no-c-format
-msgid "P&roperty name:"
-msgstr "プロパティ名(&R):"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
+msgid "Waiting"
+msgstr "Waiting"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui line 1095
-#: rc.cpp:4597 rc.cpp:6724
-#, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "タイプ(&Y):"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
+msgid "iBeam"
+msgstr "iBeam"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:4600
-#, no-c-format
-msgid "Project Settings"
-msgstr "プロジェクトの設定"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Size Vertical"
+msgstr "Size Vertical"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 76
-#: rc.cpp:4606
-#, no-c-format
-msgid "&Project file:"
-msgstr "プロジェクトファイル(&P):"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Size Horizontal"
+msgstr "Size Horizontal"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:4609
-#, no-c-format
-msgid "&Language:"
-msgstr "言語(&L):"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
+msgid "Size Slash"
+msgstr "Size Slash"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 111
-#: rc.cpp:4615
-#, no-c-format
-msgid "&Database file:"
-msgstr "データベースファイル(&D):"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "Size Backslash"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 230
-#: rc.cpp:4627 rc.cpp:4765 rc.cpp:4898 rc.cpp:5138 rc.cpp:5177 rc.cpp:5346
-#: rc.cpp:5385 rc.cpp:5538 rc.cpp:5688 rc.cpp:5751 rc.cpp:5952
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "ダイアログを閉じてすべての変更を適用します。"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
+msgid "Size All"
+msgstr "Size All"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/projectsettings.ui line 244
-#: rc.cpp:4633 rc.cpp:4771 rc.cpp:4904 rc.cpp:4922 rc.cpp:5144 rc.cpp:5189
-#: rc.cpp:5352 rc.cpp:5397 rc.cpp:5550 rc.cpp:5700 rc.cpp:5757 rc.cpp:5964
-#, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "ダイアログを閉じてすべての変更を破棄します。"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
+msgid "Blank"
+msgstr "Blank"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:220 rc.cpp:4636
-#, no-c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "設定"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "Split Vertical"
+msgstr "Split Vertical"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 47
-#: rc.cpp:4639
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Preferences</b>"
-"<p>Change the preferences of Qt Designer. There is always one tab with general "
-"preferences. There may be additional tabs, depending on which plugins are "
-"installed.</p>"
-msgstr ""
-"<b>設定</b>"
-"<p>Qt デザイナーの設定を変更します。一般設定のタブは必ずあります。インストールされているプラグインによっては、他のタブがある場合もあります。</p>"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Split Horizontal"
+msgstr "Split Horizontal"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:4645
-#, no-c-format
-msgid "File Saving"
-msgstr "ファイルの保存"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "Pointing Hand"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 90
-#: rc.cpp:4648
-#, no-c-format
-msgid "Enable auto sa&ve"
-msgstr "自動保存を有効にする(&V)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Forbidden"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 109
-#: rc.cpp:4651
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:112
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:351
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1035
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2922
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:116
#, no-c-format
-msgid "Auto save &interval:"
-msgstr "自動保存の間隔(&I):"
+msgid "Property"
+msgstr "プロパティ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 136
-#: rc.cpp:4654
-#, no-c-format
-msgid "Plu&gin Paths"
-msgstr "プラグインのパス(&G)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
+msgid "Set '%1' of '%2'"
+msgstr "'%2' の '%1' を設定"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 166
-#: rc.cpp:4657 rc.cpp:4678
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
-"checked."
-msgstr "このオプションをチェックすると Qt デザイナーの起動時にスプラッシュスクリーンを表示します。"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
+msgid "Sort &Categorized"
+msgstr "分類してソート(&C)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 191
-#: rc.cpp:4663
-#, no-c-format
-msgid "Restore last &workspace on startup"
-msgstr "起動時に前回のワークスペースを復元(&W)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
+msgid "Sort &Alphabetically"
+msgstr "アルファベット順にソート(&A)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 197
-#: rc.cpp:4666
-#, no-c-format
-msgid "Restore last workspace"
-msgstr "前回のワークスペースを復元"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
+msgid "Reset '%1' of '%2'"
+msgstr "'%2' の '%1' をリセット"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 200
-#: rc.cpp:4669
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
+#, fuzzy
msgid ""
-"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
-"Designer if this option is checked."
-msgstr "このオプションをチェックすると、次回 Qt デザイナーの起動時に現在のワークスペース設定を復元します。"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 208
-#: rc.cpp:4672
-#, no-c-format
-msgid "Show &splash screen on startup"
-msgstr "起動時にスプラッシュスクリーンを表示(&S)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 214
-#: rc.cpp:4675
-#, no-c-format
-msgid "Show Splashscreen"
-msgstr "スプラッシュスクリーンを表示"
+"<p><b>TQWidget::%1</b></p><p>There is no documentation available for this "
+"property.</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>QWidget::%1</b></p><p>このプロパティには利用可能なドキュメントがありま"
+"せん。</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 225
-#: rc.cpp:4681
-#, no-c-format
-msgid "Show start &dialog"
-msgstr "スタートダイアログを表示(&D)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
+msgid "New Signal Handler"
+msgstr "新規シグナルハンドラ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 236
-#: rc.cpp:4684
-#, no-c-format
-msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
-msgstr "プレビューでのデータベースの自動編集を無効にする(&B)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
+msgid "Delete Signal Handler"
+msgstr "シグナルハンドラを削除"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 247
-#: rc.cpp:4687
-#, no-c-format
-msgid "Show toolbutton lab&els"
-msgstr "ツールボタンのラベルを表示(&E)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
+msgid "Remove Connection"
+msgstr "接続を削除"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 250
-#: rc.cpp:4690
-#, no-c-format
-msgid "Text Labels"
-msgstr "テキストラベル"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
+msgid "Property Editor"
+msgstr "プロパティエディタ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 253
-#: rc.cpp:4693
-#, no-c-format
-msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
-msgstr "これをチェックするとツールバーの中でテキストラベルが使用されます。"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
+msgid "P&roperties"
+msgstr "プロパティ(&R)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 263
-#: rc.cpp:4696
-#, no-c-format
-msgid "G&rid"
-msgstr "グリッド(&R)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
+msgid "Signa&l Handlers"
+msgstr "シグナルハンドラ(&L)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 286
-#: rc.cpp:4699
-#, no-c-format
-msgid "Sn&ap to grid"
-msgstr "グリッドに位置を合わせる(&A)"
+#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
+msgid "Property Editor (%1)"
+msgstr "プロパティエディタ (%1)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 292
-#: rc.cpp:4702
-#, no-c-format
-msgid "Snap to the grid"
-msgstr "グリッドに位置を合わせる"
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
+msgid "Loading File"
+msgstr "ファイルを読み込む"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 295
-#: rc.cpp:4705
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Snap to Grid</b> is checked, the widgets snap to the grid using the "
-"the X/Y resolution.</p>"
+"Error loading %1.\n"
+"The widget %2 could not be created."
msgstr ""
-"<b>すべてのフォームのグリッドの設定をカスタマイズ</b>"
-"<p>「グリッドに位置を合わせる」をチェックすると、ウィジェットは X/Y 解像度を利用してグリッドに位置を合わせます。</p>"
+"%1 のロード中にエラー。\n"
+"ウィジェット %2 を作成できませんでした。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 326
-#: rc.cpp:4708 rc.cpp:4714
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Grid resolution"
-msgstr "グリッドの分解能"
+#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
+msgid "Resize"
+msgstr "サイズ変更"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 329
-#: rc.cpp:4711 rc.cpp:4717
-#, no-c-format
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
+msgid "Save Code"
+msgstr "コードを保存"
+
+#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
msgid ""
-"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
-"<p>When <b>Show Grid</b> is checked, a grid is shown on all forms using the X/Y "
-"resolution.</p>"
+"The project already contains a source file with \n"
+"filename '%1'. Please choose a new filename."
msgstr ""
-"<b>すべてのフォームのグリッドの設定をカスタマイズ</b>"
-"<p>「グリッドを表示」をチェックすると、X/Y 解像度を利用してグリッドがすべてのフォーム上に表示されます。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 357
-#: rc.cpp:4720
-#, no-c-format
-msgid "Grid-&X:"
-msgstr "グリッド-&X:"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 368
-#: rc.cpp:4723
-#, no-c-format
-msgid "Grid-&Y:"
-msgstr "グリッド-&Y:"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 383
-#: rc.cpp:4726
-#, no-c-format
-msgid "Backgro&und"
-msgstr "背景(&U)"
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
+msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
+msgstr "Designer ファイル (*.ui *.pro)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 417
-#: rc.cpp:4729 rc.cpp:5084 rc.cpp:5126 rc.cpp:5712 rc.cpp:5721
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color"
-msgstr "色を選択"
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
+msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
+msgstr "QMAKE プロジェクトファイル (*.pro)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 420
-#: rc.cpp:4732
-#, no-c-format
-msgid "Select a color in the color dialog."
-msgstr "カラーダイアログで色を選択"
+#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "すべてのファイル (*)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 431
-#: rc.cpp:4735
-#, no-c-format
-msgid "Co&lor"
-msgstr "色(&L)"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
+msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "'%1' の行と列を編集 "
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 434
-#: rc.cpp:4738
-#, no-c-format
-msgid "Use a background color"
-msgstr "背景色を使用する"
+#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+msgid ""
+"One variable has been declared twice.\n"
+"Remove this variable?"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 437
-#: rc.cpp:4741
-#, no-c-format
-msgid "Use a background color."
-msgstr "背景色を使用します。"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "タブページを移動"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 445
-#: rc.cpp:4744
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:56
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:775
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:379
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:25
#, no-c-format
-msgid "&Pixmap"
-msgstr "ピックスマップ(&P)"
+msgid "Column 1"
+msgstr "列 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 451
-#: rc.cpp:4747
-#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap"
-msgstr "背景ピックスマップを使用する"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
+msgid "Tab 1"
+msgstr "タブ 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 454
-#: rc.cpp:4750
-#, no-c-format
-msgid "Use a background pixmap."
-msgstr "背景ピックスマップを使用します。"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
+msgid "Tab 2"
+msgstr "タブ 2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 476
-#: rc.cpp:4753 rc.cpp:5075
-#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap"
-msgstr "ピックスマップを選択"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:874
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "ページ 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/preferences.ui line 479
-#: rc.cpp:4756
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file."
-msgstr "ピックスマップファイルを選択します。"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
+msgid "Page 1"
+msgstr "ページ 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:4774
-#, no-c-format
-msgid "Connect"
-msgstr "接続"
+#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
+msgid "Page 2"
+msgstr "ページ 2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui line 94
-#: rc.cpp:4783
-#, no-c-format
-msgid "Connection Details"
-msgstr "接続の詳細"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "ウィザードページを編集"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:213 rc.cpp:4786
-#, no-c-format
-msgid "Form Settings"
-msgstr "フォームの設定"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "%3 の %1 と %2 ページを入れ替え"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 47
-#: rc.cpp:4789
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Form Settings</b>"
-"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
-"are for your own use and are not required.</p>"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
+msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
msgstr ""
-"<b>フォームの設定</b>"
-"<p>フォームの設定を変更します。「コメント」や「作者」は必須ではありません。必要な場合に使ってください。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 64
-#: rc.cpp:4792
-#, no-c-format
-msgid "Pixmaps"
-msgstr "ピックスマップ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 81
-#: rc.cpp:4795
-#, no-c-format
-msgid "Save in&line"
-msgstr "インライン保存(&L)"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Files"
+msgstr "ファイル(&F):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 87
-#: rc.cpp:4798
-#, no-c-format
-msgid "Save pixmaps in the .ui files"
-msgstr ".ui ファイルにピックスマップを保存"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
+msgid "&Open Source File"
+msgstr "ソースファイルを開く(&O)..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 90
-#: rc.cpp:4801
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Save Inline</b>"
-"<p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. Pixmaps saved like this "
-"are not shared between forms. We recommend using Project image files instead."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "プロジェクトからソースファイルを削除(&R)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 98
-#: rc.cpp:4804
-#, no-c-format
-msgid "Project &image file"
-msgstr "プロジェクト画像ファイル(&I)"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
+msgid "&Open Form"
+msgstr "フォームを開く(&O)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 101
-#: rc.cpp:4807
-#, no-c-format
-msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
-msgstr "プロジェクトの画像ファイルをピックスマップに使用する"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "プロジェクトからフォームを削除(&R)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 105
-#: rc.cpp:4810
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
-"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
-"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
-"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
+msgid "&Open Form Source"
+msgstr "フォームのソースを開く(&O)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 116
-#: rc.cpp:4814
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr "ピックスマップローダー関数を指定する (関数名のみ、括弧なしで)"
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
+msgid "&Remove Source File From Form"
+msgstr "フォームからソースファイルを削除(&R)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 119
-#: rc.cpp:4817
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify Pixmap-Loader function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for loading a pixmap in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
+msgid "&Open Source"
+msgstr "ソースを開く(&O)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 127
-#: rc.cpp:4820
-#, no-c-format
-msgid "Use &function:"
-msgstr "関数を使用(&F):"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
+msgid "Problems"
+msgstr "問題"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 130
-#: rc.cpp:4823
-#, no-c-format
-msgid "Use the given function for pixmaps"
-msgstr "与えられた関数をピックスマップに使用する"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
+msgid "Problem reporter"
+msgstr "問題レポーター"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 133
-#: rc.cpp:4826
-#, no-c-format
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
msgid ""
-"<b>Use a given function for pixmaps</b>"
-"<p>If you choose this option you must define a function in the line edit at the "
-"right which will be used in the generated code for loading pixmaps. When "
-"choosing a pixmap in <i>Qt Designer</i> you will be asked to specify the "
-"arguments which will be passed to the function in the generated code."
-"<p> This approach makes it possible to use your own icon-loader function for "
-"loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct image if you "
-"use your own function."
+"<b>Problem reporter</b><p>This window shows various \"problems\" in your "
+"project. It displays errors reported by a language parser."
msgstr ""
+"<b>問題レポーター</b><p>このウィンドウはプロジェクトのさまざまな「問題」を表"
+"示します。言語パーサによって報告されたエラーを表示します。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:4832
-#, no-c-format
-msgid "Change class name"
-msgstr "クラス名を変更"
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
+msgid "Updating..."
+msgstr "更新中..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 169
-#: rc.cpp:4835
-#, no-c-format
+#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
+msgid "Done"
+msgstr "完了"
+
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
msgid ""
-"<b>Enter the name of the class that will be created.</b>"
-"<p><em>classname.h</em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ "
-"output when it is compiled by uic.</p>"
+"<b>Problem reporter</b><p>This window shows errors reported by a language "
+"parser."
msgstr ""
+"<b>問題レポーター</b><p>このウィンドウは言語パーサのエラーを表示します。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 177
-#: rc.cpp:4838
-#, no-c-format
-msgid "A&uthor:"
-msgstr "作者(&U):"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 188
-#: rc.cpp:4841
-#, no-c-format
-msgid "Enter your name"
-msgstr "あなたの名前を入力してください"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 191
-#: rc.cpp:4844
-#, no-c-format
-msgid "Enter your name."
-msgstr "あなたの名前を入力してください。"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 199
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41 rc.cpp:4847 rc.cpp:8013
-#, no-c-format
-msgid "Class &name:"
-msgstr "クラス名(&N):"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 221
-#: rc.cpp:4853
-#, no-c-format
-msgid "Enter a comment about the form."
-msgstr "フォームに関するコメントを入力してください。"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 242
-#: rc.cpp:4856
-#, no-c-format
-msgid "La&youts"
-msgstr "レイアウト(&Y)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 278
-#: rc.cpp:4859
-#, no-c-format
-msgid "D&efault spacing:"
-msgstr "標準の間隔(&E):"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
+#: languages/php/phperrorview.cpp:102
+msgid "Level"
+msgstr "レベル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 289
-#: rc.cpp:4862
-#, no-c-format
-msgid "Use func&tions:"
-msgstr "関数を使用(&T):"
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
+#: languages/java/problemreporter.cpp:95
+#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
+msgid "Problem"
+msgstr "問題"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 292
-#: rc.cpp:4865
-#, no-c-format
-msgid "Use functions to get the margin and spacing"
-msgstr ""
+#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
+msgid "Ada Parsing"
+msgstr "Ada 解析"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 295
-#: rc.cpp:4868
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b>"
-"<p>If you choose this option you must define functions in the line edit below "
-"which will be used in the generated code for getting the margin and spacing "
-"value. <i>Qt Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you "
-"use your own function. Instead, the default values will be used for preview."
-msgstr ""
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
+msgid "&Run"
+msgstr "実行(&R)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 322
-#: rc.cpp:4871
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:181
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
#, no-c-format
-msgid "Default mar&gin:"
-msgstr "標準マージン(&G):"
+msgid "Run"
+msgstr "実行"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 336
-#: rc.cpp:4874
-#, no-c-format
-msgid "S&pacing:"
-msgstr "間隔(&P):"
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
+msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
+msgstr "<b>実行</b><p>アプリケーションを起動します。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 358
-#: rc.cpp:4877
+#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:36
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:56
+#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:283
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:222
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:384
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:411
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:145
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:69
#, no-c-format
-msgid "Ma&rgin:"
-msgstr "余白(&R):"
+msgid "Variable"
+msgstr "変数"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 383
-#: rc.cpp:4880
-#, no-c-format
-msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
+msgid "A TDE KPart Application"
+msgstr "TDE KPart アプリケーション"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 386
-#: rc.cpp:4883
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify spacing function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the spacing in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
+msgid "TDE"
+msgstr "TDE"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 405
-#: rc.cpp:4886
-#, no-c-format
-msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
+msgid "Developer"
+msgstr "開発者"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/formsettings.ui line 408
-#: rc.cpp:4889
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Specify margin function</b>"
-"<p>Specify the function which should be used for getting the margin in the "
-"generated code. <em>Only enter the function's name, without parentheses.</em>"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
+msgid "Cus&tom Menuitem"
+msgstr "カスタムメニュー項目(&T)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 41
-#: rc.cpp:4907
-#, no-c-format
-msgid "Edit Database Connections"
-msgstr "データベース接続を編集"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
+msgid "Open Location"
+msgstr "場所を開く"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 61
-#: rc.cpp:4910
-#, no-c-format
-msgid "&New Connection"
-msgstr "新規接続(&N)"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
+msgid "Could not find a suitable HTML component"
+msgstr "適当な HTML コンポーネントが見つかりませんでした"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 74
-#: rc.cpp:4913
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Connection"
-msgstr "接続を削除(&D)"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
+msgid "A TDE Application"
+msgstr "TDE アプリケーション"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 157
-#: kdevdesigner/designer/dbconnectionsimpl.cpp:128
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:148
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2004
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2022 rc.cpp:4925
-#, no-c-format
-msgid "Connection"
-msgstr "接続"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
+msgid "Document to open"
+msgstr "開くドキュメント"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnections.ui line 227
-#: rc.cpp:4928
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
+#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/globalconfigbase.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/globalconfigbase.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/projectconfigbase.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:20
+#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:20
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
#, no-c-format
-msgid "Connec&t"
-msgstr "接続(&T)"
+msgid "%{APPNAME}"
+msgstr "%{APPNAME}"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4931
-#, no-c-format
-msgid "Find Text"
-msgstr "テキストを検索"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
+msgid "%{APPNAME} Preferences"
+msgstr "%{APPNAME} プリファレンス"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 72
-#: rc.cpp:4934
-#, no-c-format
-msgid "F&ind:"
-msgstr "検索(&I):"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "First Page"
+msgstr "最初のページ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 132
-#: rc.cpp:4937
-#, no-c-format
-msgid "&Find"
-msgstr "検索(&F)"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
+msgid "Page One Options"
+msgstr "ページ 1 のオプション"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 153
-#: rc.cpp:4943 rc.cpp:4994
-#, no-c-format
-msgid "Direction"
-msgstr "方向"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Second Page"
+msgstr "二番目のページ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 170
-#: rc.cpp:4946 rc.cpp:4997
-#, no-c-format
-msgid "Forwar&d"
-msgstr "進む(&D)"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
+msgid "Page Two Options"
+msgstr "ページ 2 のオプション"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 181
-#: rc.cpp:4949 rc.cpp:5000
-#, no-c-format
-msgid "Bac&kward"
-msgstr "戻る(&K)"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
+msgid "Add something here"
+msgstr "何かをここに追加"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 208
-#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4985
-#, no-c-format
-msgid "&Whole words only"
-msgstr "全語一致のみ(&W)"
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
+msgid "Insert Hello World"
+msgstr "Hello World を挿入"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 216
-#: rc.cpp:4958 rc.cpp:4988
-#, no-c-format
-msgid "Case &sensitive"
-msgstr "大文字小文字を区別する(&S)"
+#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
+msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/finddialog.ui line 224
-#: rc.cpp:4961 rc.cpp:4991
-#, no-c-format
-msgid "Start at &beginning"
-msgstr "最初から始める(&B)"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
+msgid "Swi&tch Colors"
+msgstr "色を切り替え(&T)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 41
-#: rc.cpp:4964
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:68
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:84
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:142
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:322
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:137
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:77
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:580
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:50
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:23 src/kdevideextension.cpp:57
+#: src/projectmanager.cpp:152
#, no-c-format
-msgid "Replace Text"
-msgstr "テキストを置換"
+msgid "General"
+msgstr "一般"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 72
-#: rc.cpp:4967
-#, no-c-format
-msgid "R&eplace:"
-msgstr "置換(&E):"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
+msgid "Settings changed"
+msgstr "設定は変更されました"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 83
-#: rc.cpp:4970
-#, no-c-format
-msgid "&Find:"
-msgstr "検索(&F):"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
+#, fuzzy
+msgid "A KDE 4 Application"
+msgstr "TDE アプリケーション"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 159
-#: rc.cpp:4973
-#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "置換(&R)"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
+msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
+msgstr "このPARTは何をするの?"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/replacedialog.ui line 170
-#: rc.cpp:4976
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "すべて置換(&A)"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "&Do Something..."
+msgstr "フォーム設定(&F)..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:5003
-#, no-c-format
-msgid "Tune Palette"
-msgstr "パレットの調整"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Do something"
+msgstr "何もしない"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 50
-#: rc.cpp:5006
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Palette</b>"
-"<p>Change the current widget or form's palette.</p>"
-"<p>Use a generated palette or select colors for each color group and each color "
-"role.</p>"
-"<p>The palette can be tested with different widget layouts in the preview "
-"section.</p>"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
+msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
msgstr ""
-"<b>パレットを編集</b>"
-"<p>現在のウィジェットまたはフォームのパレットを変更します。</p>"
-"<p>生成されたパレットを使用するか、それぞれの色グループと色役割から色を選択してください。</p>"
-"<p>パレットはプレビューセクションの中で異なるウィジェットレイアウトでテストすることができます。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 87
-#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5733
-#, no-c-format
-msgid "Select &palette:"
-msgstr "パレットを選択(&P):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 96
-#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5736
-#, no-c-format
-msgid "Active Palette"
-msgstr "アクティブなパレット"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "This action does nothing."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 101
-#: rc.cpp:5015 rc.cpp:5739
-#, no-c-format
-msgid "Inactive Palette"
-msgstr "アクティブでないパレット"
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
+#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
+msgid "%{APPNAME} Plugin"
+msgstr "%{APPNAME} プラグイン"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 106
-#: rc.cpp:5018 rc.cpp:5742
-#, no-c-format
-msgid "Disabled Palette"
-msgstr "無効になっているパレット"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
+msgid "This is an about box"
+msgstr "これは情報ボックスです"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 126
-#: rc.cpp:5021
-#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "自動"
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
+msgid "This is a help box"
+msgstr "これはヘルプボックスです"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 143
-#: rc.cpp:5024
-#, no-c-format
-msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
+msgid "This is a preferences box"
+msgstr "これはプリファレンスボックスです"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 154
-#: rc.cpp:5027
-#, no-c-format
-msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
+msgid "Hello there."
msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 167
-#: rc.cpp:5030
-#, no-c-format
-msgid "Central Color Roles"
-msgstr "主要な色役割"
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
+msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
+msgstr "%{APPNAME} KOffice プログラム"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 182
-#: rc.cpp:5033
-#, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "背景"
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
+msgid "File to open"
+msgstr "開くファイル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 187
-#: rc.cpp:5036
-#, no-c-format
-msgid "Foreground"
-msgstr "前景"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "パーツを見つけられませんでした"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 192
-#: rc.cpp:5039
-#, no-c-format
-msgid "Button"
-msgstr "ボタン"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
+msgid "%{APPNAME}Part"
+msgstr "%{APPNAME}Part"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 197
-#: rc.cpp:5042
-#, no-c-format
-msgid "Base"
-msgstr "ベース"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
+msgid "&Plugin Action"
+msgstr "プラグインのアクション(&P)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 202
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638 rc.cpp:5045
-#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "テキスト"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
+msgid "Cannot Translate Source"
+msgstr "ソースを翻訳できません"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 207
-#: rc.cpp:5048
-#, no-c-format
-msgid "BrightText"
-msgstr "明るいテキスト"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
+msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
+msgstr "このプラグインではウェブページ以外は翻訳できません。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 212
-#: rc.cpp:5051
-#, no-c-format
-msgid "ButtonText"
-msgstr "ボタンテキスト"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:52
+msgid "Malformed URL"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 217
-#: rc.cpp:5054
-#, no-c-format
-msgid "Highlight"
-msgstr "強調表示"
+#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
+msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
+msgstr "指定された URL が不正です、訂正して再度実行してください"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 222
-#: rc.cpp:5057
-#, no-c-format
-msgid "HighlightText"
-msgstr "強調表示テキスト"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
+msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgstr "このアプリケーションを利用する上で役に立つ情報を表示します。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 227
-#: rc.cpp:5060
-#, no-c-format
-msgid "Link"
-msgstr "リンク"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
+msgid "This project is %1 days old"
+msgstr "このプロジェクトは %1 日経過しています"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 232
-#: rc.cpp:5063
-#, no-c-format
-msgid "LinkVisited"
-msgstr "既に訪れたリンク"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
+msgid "%{APPNAMELC}Part"
+msgstr "%{APPNAMELC}Part"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 239
-#: rc.cpp:5066
-#, no-c-format
-msgid "Choose the central color role"
-msgstr "主要な色役割を選択"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
+msgid "Terminal"
+msgstr "ターミナル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 242
-#: rc.cpp:5069
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a color role.</b>"
-"<p>Available central color roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Background - general background color.</li> "
-"<li>Foreground - general foreground color. </li> "
-"<li>Base - used as the background color for example, for text entry widgets; it "
-"is usually white or another light color. </li> "
-"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as the "
-"Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
-"Background and with the Base. </li> "
-"<li>Button - general button background color; useful where buttons need a "
-"background different from Background, as in the Macintosh style. </li> "
-"<li>ButtonText - a foreground color used with the Button color. </li> "
-"<li>Highlight - a color used to indicate a selected or highlighted item. </li> "
-"<li>HighlightedText - a text color that contrasts to Highlight. </li> "
-"<li>BrightText - a text color that is very different from Foreground and "
-"contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
+msgid "A simple tdemdi app"
msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 287
-#: rc.cpp:5072
-#, no-c-format
-msgid "Choose pi&xmap:"
-msgstr "ピックスマップを選択(&X):"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:37
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:52 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:56
+#: src/partcontroller.cpp:164 src/partcontroller.cpp:166
+msgid "Back"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:5078
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
-msgstr "選択した主要な色役割のピックスマップファイルを選択"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:43
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:38 src/mainwindowshare.cpp:115
+#, fuzzy
+msgid "Stop"
+msgstr "停止(&S)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 333
-#: rc.cpp:5081
-#, no-c-format
-msgid "&Select color:"
-msgstr "色を選択(&S):"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
+msgid "Play"
+msgstr "再生"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 359
-#: rc.cpp:5087
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected central color role."
-msgstr "選択した主要な色役割の色を選択"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
+#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
+msgid "Forward"
+msgstr "進む"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 371
-#: rc.cpp:5090
-#, no-c-format
-msgid "3-D Shadow Effects"
-msgstr "3-D シャドウ効果"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
+msgid "Playlist"
+msgstr "プレイリスト"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 402
-#: rc.cpp:5093
-#, no-c-format
-msgid "Build &from button color:"
-msgstr "ボタンの色から生成(&F):"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
+msgid "Change loop style"
+msgstr "ループスタイルを変更"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 408
-#: rc.cpp:5096
-#, no-c-format
-msgid "Generate shadings"
-msgstr "影の生成"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
+msgid "No File Loaded"
+msgstr "ファイルが読み込まれていません"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 411
-#: rc.cpp:5099
-#, no-c-format
-msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
-msgstr "ボタンの色から 3D 効果色を計算させるには、これをチェックします。"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
+msgid "No looping"
+msgstr "ループしない"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 417
-#: rc.cpp:5102
-#, no-c-format
-msgid "Light"
-msgstr "明るく"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
+msgid "Song looping"
+msgstr "曲のループ再生"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 422
-#: rc.cpp:5105
-#, no-c-format
-msgid "Midlight"
-msgstr "少し明るく"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
+msgid "Playlist looping"
+msgstr "プレイリストのループ再生"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 427
-#: rc.cpp:5108
-#, no-c-format
-msgid "Mid"
-msgstr "中間"
+#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
+msgid "Random play"
+msgstr "ランダム再生"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 432
-#: rc.cpp:5111
-#, no-c-format
-msgid "Dark"
-msgstr "暗く"
+#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
+msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
+msgstr "%{APPNAMELC} モジュールについての有益な情報。"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 437
-#: rc.cpp:5114
-#, no-c-format
-msgid "Shadow"
-msgstr "影"
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
+msgid "%{APPNAME} Information"
+msgstr "%{APPNAME} 情報"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 444
-#: rc.cpp:5117
-#, no-c-format
-msgid "Choose 3D-effect color role"
-msgstr "3D 効果の色役割を選択"
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
+msgid "Items"
+msgstr "アイテム"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 447
-#: rc.cpp:5120
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:999
+#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:32
#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select a color effect role.</b>"
-"<p>Available effect roles are: "
-"<ul> "
-"<li>Light - lighter than Button color. </li> "
-"<li>Midlight - between Button and Light. </li> "
-"<li>Mid - between Button and Dark. </li> "
-"<li>Dark - darker than Button. </li> "
-"<li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
-msgstr ""
-"<b>色効果の役割を選択してください。</b>"
-"<p>以下の中から選択できます。"
-"<ul> "
-"<li>明るく - ボタン色より明るく。</li> "
-"<li>少し明るく - ボタンと「明るく」の間。</li> "
-"<li>中間 - ボタンと「暗く」の中間。</li> "
-"<li>暗く - ボタンよりは暗く。</li> "
-"<li>影 - とても暗い色。</li> </ul>"
+msgid "Size"
+msgstr "Size"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 500
-#: rc.cpp:5123
-#, no-c-format
-msgid "Select co&lor:"
-msgstr "色を選択(&L):"
+#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:300
+msgid "Looking for %1..."
+msgstr "%1 を探しています..."
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui line 526
-#: rc.cpp:5129
-#, no-c-format
-msgid "Choose a color for the selected effect color role."
-msgstr "選択した効果の色役割を選択"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
+msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
+msgstr "本当に \"%1\" データベースを削除しますか?"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 46
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:289 rc.cpp:5147
-#, no-c-format
-msgid "Goto Line"
-msgstr "行に飛ぶ"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
+msgid "Delete Database"
+msgstr "データベースを削除"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 63
-#: rc.cpp:5150
-#, no-c-format
-msgid "&Line:"
-msgstr "行(&L):"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
+#, fuzzy
+msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
+msgstr "Qt4 デザイナーのプラグインパスを編集"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui line 116
-#: rc.cpp:5153
-#, no-c-format
-msgid "&Goto"
-msgstr "移動(&G)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
+msgid "Plugin Paths"
+msgstr "プラグインのパス"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5159
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:32
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32
#, no-c-format
-msgid "Wizard Page Editor"
-msgstr "ウィザードページの編集"
+msgid "Output"
+msgstr "出力"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 86
-#: rc.cpp:5162
-#, no-c-format
-msgid "Wizard pages:"
-msgstr "ウィザードページ:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
+msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
+msgstr "コードの文法エラーのみチェック、オブジェクトコードは生成しない"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 115
-#: rc.cpp:5165
-#, no-c-format
-msgid "A&dd"
-msgstr "追加(&D)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
+msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
+msgstr "gprof のためのプロファイル情報を書き込む追加コードを生成"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:5183 rc.cpp:5391 rc.cpp:5544 rc.cpp:5694 rc.cpp:5958
-#, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "すべての変更を適用"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
+msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
+msgstr "アセンブラファイルなどの中間ファイルを削除しない"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5192
-#, no-c-format
-msgid "Edit Text"
-msgstr "テキストを編集"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
+msgid "Code Generation"
+msgstr "コード生成"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui line 44
-#: rc.cpp:5195
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Multiline Edit</b>"
-"<p>This is a simple richtext editor. To improve its usability it provides "
-"toolbar items for the most common html tags: by clicking on a toolbar item, the "
-"corresponding tag will be written to the editor, where you can insert your "
-"text. If you have already written some text and want to format it, hilight it "
-"and click on the desired button. To improve visualization this editor also "
-"supports a simple html-syntax-highlighting scheme."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
+msgid "Enable exception handling"
+msgstr "例外処理を有効にする"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:216 rc.cpp:5210
-#, no-c-format
-msgid "Edit Functions"
-msgstr "関数を編集"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
+msgid "Disable exception handling"
+msgstr "例外処理を無効にする"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 47
-#: rc.cpp:5213
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
msgid ""
-"<b>Edit Functions</b>"
-"<p>Add, edit or delete the current form's slots or functions.</p>"
-"<p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new function; enter a name, "
-"choose an access mode and specify if it should be a slot or normal function.</p>"
-"<p>Select an entry from the list and click the <b>Delete Function</b>"
-"-button to remove a function; in case of a slot all connections using this slot "
-"will also be removed.</p>"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 62
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:79 rc.cpp:5216
-#, no-c-format
-msgid "Function"
-msgstr "関数"
+"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
+msgstr "構造体や共用体の値をレジスタではなくメモリに返す"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 73
-#: rc.cpp:5219 rc.cpp:6658 rc.cpp:6766 rc.cpp:8167
-#, no-c-format
-msgid "Return Type"
-msgstr "戻り型"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
+msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
+msgstr "構造体や共用体の値を可能ならレジスタに返す"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 84
-#: rc.cpp:5222 rc.cpp:6763 rc.cpp:8164
-#, no-c-format
-msgid "Specifier"
-msgstr "指定子"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
+msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
+msgstr "enum に対し、最小の整数型を選択"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 117
-#: rc.cpp:5231
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "In Use"
-msgstr "使用中"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
+msgid "Make 'double' the same as 'float'"
+msgstr "'double' と 'float' を同じにする"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 150
-#: rc.cpp:5234
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>This form's functions.</b>"
-"<p>Select the function you want to change or delete.</p>"
-msgstr "<b>このフォームの関数</b><p>変更または削除する関数を選択してください。</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
+msgid "Optimization Level"
+msgstr "最適化レベル"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 172
-#: rc.cpp:5237
-#, no-c-format
-msgid "Only d&isplay slots"
-msgstr "スロットのみを表示(&I)"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:192
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:174
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:122
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:363
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:374
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:389
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:611
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default"
+msgstr "デフォルト(&D):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 175
-#: rc.cpp:5240
-#, no-c-format
-msgid "Change displaying mode for functions"
-msgstr "関数の表示モードを変更"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
+msgid "No optimization"
+msgstr "最適化なし"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 179
-#: rc.cpp:5243
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b>"
-"<p>Otherwise all functions, i.e. normal C++ functions and slots are "
-"displayed.</p>\n"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
+msgid "Level 1"
+msgstr "レベル 1"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 204
-#: rc.cpp:5247
-#, no-c-format
-msgid "&New Function"
-msgstr "新しい関数(&N)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
+msgid "Level 2"
+msgstr "レベル 2"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 207
-#: rc.cpp:5250
-#, no-c-format
-msgid "Add new function"
-msgstr "新しい関数を追加"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
+msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
+msgstr "<qt>浮動小数点数をレジスタに保存しない</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 210
-#: rc.cpp:5253
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
msgid ""
-"<b>Add a new function.</b>"
-"<p>New functions have a default name and public access.</p>"
+"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
+"returns</qt>"
msgstr ""
+"<qt>各関数の呼び出しへの引数を関数から復帰した時に直接スタックから取り除く</"
+"qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 218
-#: rc.cpp:5256
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Function"
-msgstr "関数を削除(&D)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 221
-#: rc.cpp:5259
-#, no-c-format
-msgid "Delete function"
-msgstr "関数を削除"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 224
-#: rc.cpp:5262
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
msgid ""
-"<b>Delete the selected function.</b>"
-"<p>All connections using this function are also removed.</p>"
+"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing "
+"arithmetic on them</qt>"
msgstr ""
+"<qt>メモリ演算対象は計算処理の前にレジスタにコピーされるようにする</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 242
-#: rc.cpp:5265
-#, no-c-format
-msgid "Function Properties"
-msgstr "関数のプロパティ"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 284
-#: rc.cpp:5268
-#, no-c-format
-msgid "&Function:"
-msgstr "関数(&F):"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 306
-#: rc.cpp:5271
-#, no-c-format
-msgid "Change function name"
-msgstr "関数の名前を変更"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 309
-#: rc.cpp:5274
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
msgid ""
-"<b>Change the name of the selected function.</b>"
-"<p>The name should include the argument list and must be syntactically "
-"correct.</p>"
+"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
+"arithmetic on them</qt>"
msgstr ""
+"<qt>メモリアドレス定数を計算に使う前にレジスタにコピーされるようにする</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 317
-#: rc.cpp:5277
-#, no-c-format
-msgid "&Return type:"
-msgstr "戻り型(&R):"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 339
-#: rc.cpp:5280
-#, no-c-format
-msgid "Change the return type of the function"
-msgstr "関数の戻り型を変更"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 342
-#: rc.cpp:5283
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
msgid ""
-"<b>Change the return type of the selected function.</b>"
-"<p>Specifiy here the datatype which should be returned by the function.</p>"
+"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not "
+"need one</qt>"
msgstr ""
+"<qt>それを必要としない関数ではレジスタ内のフレームポインタを保持しない</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 380
-#: rc.cpp:5286
-#, no-c-format
-msgid "S&pecifier:"
-msgstr "指定子(&P):"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 392
-#: rc.cpp:5289
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "non virtual"
-msgstr "Virtual"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 397
-#: rc.cpp:5292
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "virtual"
-msgstr "Virtual"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 402
-#: rc.cpp:5295
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "pure virtual"
-msgstr "Virtual"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 407
-#: rc.cpp:5298
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "static"
-msgstr "開始"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 422
-#: rc.cpp:5301 rc.cpp:5319
-#, no-c-format
-msgid "Change function access"
-msgstr "関数のアクセスを変更"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
+msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
+msgstr "<qt><i>inline</i> キーワードを無視する</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 425
-#: rc.cpp:5304 rc.cpp:5322
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
msgid ""
-"<b>Change the access policy of the function</b>"
-"<p>All functions are created virtual and should be reimplemented in "
-"subclasses.</p>"
+"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined "
+"inside the class scope</qt>"
msgstr ""
+"<qt>それが class スコープ内に定義されているからと言って、メンバ関数を inline "
+"にはしない</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 493
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52 rc.cpp:5328
-#, no-c-format
-msgid "slot"
-msgstr "スロット"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 498
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200 rc.cpp:5331
-#, no-c-format
-msgid "function"
-msgstr "関数"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
+msgid "Dialect"
+msgstr "方言"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 505
-#: rc.cpp:5334
-#, no-c-format
-msgid "Change function type"
-msgstr "関数のタイプを変更"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
+msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
+msgstr "ソースコードを Fortran 90 のフリーフォームと解釈"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/editfunctions.ui line 508
-#: rc.cpp:5337
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the type of the function.</b>"
-"<p>The type specifies if the function is either a slot or a normal C++ "
-"function.</p>"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
+msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
+msgstr "Fortran 90 の構文を認める"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 41
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605 rc.cpp:5355
-#, no-c-format
-msgid "Configure Toolbox"
-msgstr "ツールボックスを設定"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
+msgid "Allow '$' in symbol names"
+msgstr "シンボル名に '$' の使用を認める"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 132
-#: rc.cpp:5367
-#, no-c-format
-msgid "Available Tools"
-msgstr "利用可能なツール"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
+msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
+msgstr "特殊文字のエスケープに文字定数内での '' の使用を認める"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui line 175
-#: rc.cpp:5373
-#, no-c-format
-msgid "Common Widgets Page"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
+msgid "DO loops are executed at least once"
+msgstr "DO ループは少なくとも一回は実行される"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5376
-#, no-c-format
-msgid "Edit Table"
-msgstr "テーブルを編集"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
+msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
+msgstr "ローカル変数を SAVE ステートメントが指定されているかのように扱う"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 168
-#: rc.cpp:5400 rc.cpp:5865
-#, no-c-format
-msgid "Co&lumns"
-msgstr "列(&L)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
+msgid "Init local variables to zero"
+msgstr "ローカル変数は 0 に初期化"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 230
-#: rc.cpp:5403 rc.cpp:5457 rc.cpp:5610 rc.cpp:5841 rc.cpp:5937
-#, no-c-format
-msgid "Move up"
-msgstr "上に移動"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
+msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
+msgstr "配列添字の実行時チェックを生成"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 233
-#: rc.cpp:5406 rc.cpp:5460
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
-msgstr "<b>選択したアイテムを上に移動。</b><p>最上位の列がリストの一番最初の列。</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
+msgid "Inhibit all warnings"
+msgstr "すべての警告を抑制"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 247
-#: rc.cpp:5409 rc.cpp:5463 rc.cpp:5616 rc.cpp:5847 rc.cpp:5922
-#, no-c-format
-msgid "Move down"
-msgstr "下に移動"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
+msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
+msgstr "#import の使用を警告しない"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 250
-#: rc.cpp:5412 rc.cpp:5466
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
-msgstr "<b>選択したアイテムを下に移動。</b><p>最上位の列がリストの一番最初の列。</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
+msgid "Make all warnings into errors"
+msgstr "すべての警告をエラーとして扱う"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 258
-#: rc.cpp:5415 rc.cpp:5913
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Column"
-msgstr "列を削除(&D)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
+msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
+msgstr "厳密な ANCI C または ISO C++ で要請されている警告を行なう"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 266
-#: rc.cpp:5418 rc.cpp:5928
-#, no-c-format
-msgid "&New Column"
-msgstr "新しい列(&N)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
+msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
+msgstr "-pedantic と同じ、ただし警告はエラーとして扱う"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 288
-#: rc.cpp:5421
-#, no-c-format
-msgid "Table:"
-msgstr "テーブル:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
+msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
+msgstr "以下の警告の組合せ (-Wall):"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 310
-#: rc.cpp:5424 rc.cpp:5481 rc.cpp:5565 rc.cpp:5664 rc.cpp:5802 rc.cpp:5874
-#, no-c-format
-msgid "Label4"
-msgstr "ラベル4"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
+msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
+msgstr "<qt>配列添字タイプが <i>char</i> であれば警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 330
-#: rc.cpp:5427 rc.cpp:5484 rc.cpp:5568 rc.cpp:5667 rc.cpp:5805 rc.cpp:5877
-#, no-c-format
-msgid "Delete Pixmap"
-msgstr "ピックスマップを削除"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
+msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
+msgstr "<qt>コメント内でコメント開始シーケンス /* が現れたら警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 333
-#: rc.cpp:5430 rc.cpp:5487 rc.cpp:5808
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
msgid ""
-"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
-"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
-msgstr "<b>選択したアイテムのピックスマップを削除</b><p>選択したアイテムの現在の列にあるピックスマップを削除します。</p>"
+"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
+"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
+"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
+"in the format string make sense</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 353
-#: rc.cpp:5439 rc.cpp:5496 rc.cpp:5817
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
-"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
-msgstr "<b>アイテムのピックスマップファイルを選択</b><p>選択したアイテムの現在の列にあるピックスマップを変更します。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 363
-#: rc.cpp:5442 rc.cpp:5475
-#, no-c-format
-msgid "&Label:"
-msgstr "ラベル(&L):"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 385
-#: rc.cpp:5448
-#, no-c-format
-msgid "&Field:"
-msgstr "フィールド(&F):"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 409
-#: rc.cpp:5451
-#, no-c-format
-msgid "<no table>"
-msgstr "<テーブルなし>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 421
-#: rc.cpp:5454
-#, no-c-format
-msgid "&Rows"
-msgstr "行(&R)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 511
-#: rc.cpp:5469
-#, no-c-format
-msgid "&New Row"
-msgstr "新しい行(&N)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/tableeditor.ui line 519
-#: rc.cpp:5472
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Row"
-msgstr "行を削除(&D)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 41
-#: rc.cpp:5499
-#, no-c-format
-msgid "Edit Database Connection"
-msgstr "データベース接続を編集"
+"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
+"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
+"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
+"-Wformat-y2k'.</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 58
-#: rc.cpp:5502
-#, no-c-format
-msgid "&Database name:"
-msgstr "データベース名(&D):"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
+msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
+msgstr "<qt>型を指定していない宣言は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 69
-#: rc.cpp:5505
-#, no-c-format
-msgid "&Username:"
-msgstr "ユーザ名(&U):"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
+msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
+msgstr "<qt>宣言されていない関数の使用は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 80
-#: rc.cpp:5508
-#, no-c-format
-msgid "&Password:"
-msgstr "パスワード(&P):"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
+msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
+msgstr "<qt>宣言されていない関数の使用はエラー</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 91
-#: rc.cpp:5511
-#, no-c-format
-msgid "D&river:"
-msgstr "ドライバ(&R):"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
+msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
+msgstr "<qt><i>main()</i> のタイプが疑わしい場合は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 110
-#: rc.cpp:5514
-#, no-c-format
-msgid "&Hostname:"
-msgstr "ホスト名(&H):"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
+msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
+msgstr "<qt>複数文字定数は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/dbconnection.ui line 151
-#: rc.cpp:5520
-#, no-c-format
-msgid "P&ort:"
-msgstr "ポート(&O):"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
+msgstr "<qt> または 共用体</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5526
-#, no-c-format
-msgid "Edit Listbox"
-msgstr "リストボックスを編集"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
+msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
+msgstr "<qt>特定のコンテキストでの括弧の省略は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5529
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
msgid ""
-"<b>Edit Listbox</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
+"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
+"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
msgstr ""
-"<b>リストボックスを編集</b>"
-"<p>リストボックスにアイテムを追加、編集、削除します。</p>"
-"<p>新規アイテムを追加するには、「新規アイテム」ボタンをクリックしてリストボックスを作成し、テキストを入力してピックスマップを選択します。</p>"
-"<p>アイテムを削除するには、リストからアイテムを選択し「アイテムを削除」ボタンをクリックします。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 153
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:399 rc.cpp:5553 rc.cpp:5604
-#, no-c-format
-msgid "Delete Item"
-msgstr "アイテムを削除"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 156
-#: rc.cpp:5556 rc.cpp:5829
-#, no-c-format
-msgid "The list of items."
-msgstr "アイテムのリスト"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 164
-#: rc.cpp:5559 rc.cpp:5649
-#, no-c-format
-msgid "&Item Properties"
-msgstr "アイテムのプロパティ(&I)"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 181
-#: rc.cpp:5562 rc.cpp:5661 rc.cpp:5871
-#, no-c-format
-msgid "&Pixmap:"
-msgstr "ピックスマップ(&P):"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 215
-#: rc.cpp:5571 rc.cpp:5670
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item's pixmap."
-msgstr "選択したアイテムのピックスマップを削除"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 235
-#: rc.cpp:5580
-#, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
-msgstr "選択したアイテムのピックスマップファイルを選択"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
+msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
+msgstr "<qt>明示的な戻り値のタイプが指定されていない関数は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 243
-#: rc.cpp:5583 rc.cpp:5652 rc.cpp:5784 rc.cpp:5892
-#, no-c-format
-msgid "&Text:"
-msgstr "テキスト(&T):"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
+"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
+"enumeration</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 260
-#: rc.cpp:5586 rc.cpp:5655 rc.cpp:5787
-#, no-c-format
-msgid "Change text"
-msgstr "テキストを変更"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
+msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
+msgstr "<qt>3 連文字の使用は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 263
-#: rc.cpp:5589
-#, no-c-format
-msgid "Change the selected item's text."
-msgstr "選択したアイテムのテキストを変更"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
+msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
+msgstr "<qt>使用されていない変数の宣言は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:5592 rc.cpp:5631 rc.cpp:5820
-#, no-c-format
-msgid "&New Item"
-msgstr "新規アイテム(&N)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
+msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
+msgstr "<qt>初期化されていない変数の使用は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 276
-#: rc.cpp:5595 rc.cpp:5634 rc.cpp:5823
-#, no-c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "アイテムを追加"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
+msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
+msgstr "<qt>未知の #pragma ステートメントの使用は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 279
-#: rc.cpp:5598
-#, no-c-format
-msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
-msgstr "<b>新規アイテムを追加</b><p>新規アイテムはリストの最後に追加されます。</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
+msgstr "<qt>使用されていない変数の宣言は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 287
-#: rc.cpp:5601 rc.cpp:5640 rc.cpp:5769
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Item"
-msgstr "アイテムを削除(&D)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
+msgid ""
+"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
+"the order in the class declaration</qt>"
+msgstr "<qt>メンバの初期化順がクラス宣言での順序と異なる場合は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 293
-#: rc.cpp:5607
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item"
-msgstr "選択したアイテムを削除"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
+msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
+msgstr "<qt>-Wall に含まれない特殊なオプションをセット</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 327
-#: rc.cpp:5613
-#, no-c-format
-msgid "Moves the selected item up."
-msgstr "選択したアイテムを上に移動"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
+msgstr "<qt>浮動小数点数をレジスタに保存しない.</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui line 344
-#: rc.cpp:5619
-#, no-c-format
-msgid "Move the selected item down."
-msgstr "選択したアイテムを下に移動"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
+msgid ""
+"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</"
+"qt>"
+msgstr "<qt><i>#if</i> で未定義の識別子の評価は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5622
-#, no-c-format
-msgid "Edit Iconview"
-msgstr "アイコンビューを編集"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
+msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
+msgstr "<qt>ローカル変数が他のローカル変数を隠す場合には警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5625
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
msgid ""
-"<b>Edit Iconview</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the iconview.</p>"
+"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
+"function type or of <i>void</i></qt>"
msgstr ""
-"<b>アイコンビューを編集</b>"
-"<p>アイコンビューの中でアイテムの追加、編集、削除を行います。</p> "
-"<p>「新規アイテム」ボタンをクリックして新規アイテムを作成してから、テキストを入力してピックスマップを選択してください。</p>"
-"<p>アイテムを削除するには、ビューからアイテムを選択して、「アイテムを削除」ボタンをクリックしてください。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 78
-#: rc.cpp:5628
-#, no-c-format
-msgid "All items in the iconview."
-msgstr "アイコンビューのすべてのアイテム"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 106
-#: rc.cpp:5637
-#, no-c-format
-msgid "Create a new item for the iconview."
-msgstr "アイコンビューに新規アイテムを作成"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 117
-#: rc.cpp:5643 rc.cpp:5772
-#, no-c-format
-msgid "Delete item"
-msgstr "アイテムを削除"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 120
-#: rc.cpp:5646
-#, no-c-format
-msgid "Delete the selected item."
-msgstr "選択したアイテムを削除"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 192
-#: rc.cpp:5658
-#, no-c-format
-msgid "Change the text for the selected item."
-msgstr "選択したアイテムのテキストを変更"
+"<qt>関数の型や <i>void</i> の <i>sizeof</i> に依存したものはすべて警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:5679
-#, no-c-format
-msgid "Select a pixmap file for the current item."
-msgstr "現在のアイテムのピックスマップファイルを選択"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5703
-#, no-c-format
-msgid "Edit Palette"
-msgstr "パレットを編集"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 70
-#: rc.cpp:5706
-#, no-c-format
-msgid "Build Palette"
-msgstr "パレットを生成"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
+"qualifier from the target type</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>ターゲットの型から型指定を除去する目的でポインタの\n"
+"キャストが使われている場合には警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 111
-#: rc.cpp:5709
-#, no-c-format
-msgid "&3-D effects:"
-msgstr "&3-D 効果:"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
+msgid ""
+"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
+"alignment of the target is increased</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>ターゲットのアラインメントが増えるようなポインタの\n"
+"キャストは警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 140
-#: rc.cpp:5715
-#, no-c-format
-msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
-msgstr "生成したパレットの効果色を選択"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
+msgid ""
+"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
+"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>文字列定数へのアドレスが定数ではない <i>char *</i>\n"
+"ポインタへキャストされた場合には警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 169
-#: rc.cpp:5718
-#, no-c-format
-msgid "Back&ground:"
-msgstr "背景色(&G):"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
+msgid ""
+"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
+"from what would happen to the same argument in the absence\n"
+"of a prototype</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>プロトタイプ宣言が、プロトタイプがない場合に\n"
+"同じ引数に起きることとは異なる型変換を引き起こす\n"
+"場合には警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 198
-#: rc.cpp:5724
-#, no-c-format
-msgid "Choose the background color for the generated palette."
-msgstr "生成したパレットの背景色を選択"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
+msgid ""
+"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
+"could produce an incorrect result when the signed value\n"
+"is converted to unsigned</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>符合付と符合なしの比較で、符合付きが符合なしに\n"
+"変換されると不正な結果をもたらす場合には警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 223
-#: rc.cpp:5727
-#, no-c-format
-msgid "&Tune Palette..."
-msgstr "パレットの調整(&T)..."
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
+msgid ""
+"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</"
+"qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui line 239
-#: rc.cpp:5730
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "プレビュー"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
+msgid ""
+"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
+"defined or called</qt>"
+msgstr "<qt>構造体または共用体を返す関数の定義または使用は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:5760
-#, no-c-format
-msgid "Edit Listview"
-msgstr "リストビューを編集"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
+msgid ""
+"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
+msgstr "<qt>プロトタイプ宣言のないグローバル関数の定義は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 47
-#: rc.cpp:5763
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
msgid ""
-"<b>Edit Listview</b>"
-"<p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit or delete items in the "
-"listview. Change the column configuration of the listview using the controls on "
-"the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New Item</b>"
-"-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
+"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
+"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
msgstr ""
-"<b>リストビューを編集</b>"
-"<p>リストビュー中のアイテムを追加、編集、削除するには、「アイテム」タブにあるコントロールを使用します。リストビューの行の設定を変更するには、「列」タブにある"
-"コントロールを使ってください。</p>"
-"<p>新規アイテムを追加するには、「新規アイテム」ボタンをクリックしてアイテムを作成してから、テキストを入力してピックスマップを選んでください。</p>"
-"<p>アイテムを削除するには、リストからアイテムを選択して、「アイテムを削除」ボタンをクリックしてください。</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 68
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:631 rc.cpp:5766
-#, no-c-format
-msgid "&Items"
-msgstr "アイテム(&I)"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
+msgid ""
+"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
+"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 91
-#: rc.cpp:5775
-#, no-c-format
-msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
-msgstr "<b>選択したアイテムを削除</b><p>すべてのサブアイテムも削除されます。</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
+msgid ""
+"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
+"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 107
-#: rc.cpp:5778
-#, no-c-format
-msgid "Item Properties"
-msgstr "アイテムのプロパティ"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
+msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
+msgstr "<qt>同じスコープで同一の宣言が 2 つ以上あれば警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 124
-#: rc.cpp:5781
-#, no-c-format
-msgid "Pi&xmap:"
-msgstr "ピックスマップ(&X):"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
+msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:5790
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Change the text of the item.</b>"
-"<p>The text will be changed in the current column of the selected item.</p>"
-msgstr "<b>アイテムのテキストを変更</b><p>選択したアイテムの現在の行でテキストを変更します。</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
+msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
+msgstr "<qt><i>inline</i> 関数がインライン化できない場合は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 163
-#: rc.cpp:5793
-#, no-c-format
-msgid "Change column"
-msgstr "列を変更"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
+msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
+msgstr "<qt><i>long long</i> タイプの使用は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:5796
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Select the current column.</b>"
-"<p>The item's text and pixmap will be changed for the current column</p>"
-msgstr "<b>現在の列を選択</b><p>現在の列のアイテムのテキストとピックスマップが変更されます。</p>"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
+msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 174
-#: rc.cpp:5799
-#, no-c-format
-msgid "Colu&mn:"
-msgstr "列(&M):"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
+msgstr "<qt>使用されていない変数の宣言は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:5826
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
msgid ""
-"<b>Adds a new item to the list.</b>"
-"<p>The item will be inserted at the top of the list and can be moved using the "
-"up- and down-buttons.</p>"
-msgstr "<b>リストに新規アイテムを追加</b><p>アイテムはリストの一番上に挿入され、上下ボタンを使って移動させることができます。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 276
-#: rc.cpp:5832
-#, no-c-format
-msgid "New &Subitem"
-msgstr "新規サブアイテム(&S)"
+"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
+"in traditional and ANSI C</qt>"
+msgstr "<qt>伝統的な、ANSI C での動きと異なる構文は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 279
-#: rc.cpp:5835
-#, no-c-format
-msgid "Add a subitem"
-msgstr "サブアイテムを追加"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
+msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
+msgstr "<qt>マッチしないタイプへの関数呼び出しのキャストは警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 282
-#: rc.cpp:5838
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
msgid ""
-"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
-"<p>New sub-items are inserted at the top of the list of sub-items, and new "
-"levels are created automatically.</p>"
+"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
+"the argument types</qt>"
msgstr ""
-"<b>選択したアイテムの新規サブアイテムを作成</b>"
-"<p>新規サブアイテムはサブアイテムのリストの一番上に挿入され、新しいレベルは自動的に作成されます。</p>"
+"<qt>引数のタイプを指定しないで関数の宣言または定義がなされたら警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 316
-#: rc.cpp:5844
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
-msgstr "<b>選択したアイテムを上に移動</b><p>アイテムはその階層レベルの中で移動します。</p>"
+"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
+"declaration</qt>"
+msgstr "<qt>プロトタイプ宣言のないグローバル関数の定義は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 333
-#: rc.cpp:5850
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The item will be moved within its level in the hierarchy.</p>"
-msgstr "<b>選択したアイテムを下に移動</b><p>アイテムはその階層レベルの中で移動します。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 347
-#: rc.cpp:5853
-#, no-c-format
-msgid "Move left"
-msgstr "左に移動"
+"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</"
+"qt>"
+msgstr "<qt>関数内での <i>extern</i> 宣言は警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 350
-#: rc.cpp:5856
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
msgid ""
-"<b>Move the selected item one level up.</b>"
-"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
-msgstr "<b>選択したアイテムを一つ上に移動</b><p>これはアイテムのサブアイテムのレベルも変更します。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 364
-#: rc.cpp:5859
-#, no-c-format
-msgid "Move right"
-msgstr "右に移動"
+"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
+"functions from a base class</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 367
-#: rc.cpp:5862
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
msgid ""
-"<b>Move the selected item one level down.</b>"
-"<p>This will also change the level of the item's sub-items.</p>"
-msgstr "<b>選択したアイテムを一つ下に移動</b><p>これはアイテムのサブアイテムのレベルも変更します。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 394
-#: rc.cpp:5868
-#, no-c-format
-msgid "Column Properties"
-msgstr "列のプロパティ"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 445
-#: rc.cpp:5880
-#, no-c-format
-msgid "Delete the pixmap of the selected column."
-msgstr "選択した列のピックスマップを削除"
+"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
+"not match that of cfront</qt>"
+msgstr "<qt>g++ の合成の振舞が cfront のそれと異なる場合には警告</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 465
-#: rc.cpp:5889
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
-"<p>The pixmap will be displayed in the header of the listview.</p>"
-msgstr "<b>選択した列のピックスマップファイルを選択</b><p>ピックスマップはリストビューのヘッダに表示されます。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 490
-#: rc.cpp:5895
-#, no-c-format
-msgid "Enter column text"
-msgstr "列のテキストを入力"
+"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
+"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
+"public static member functions</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 493
-#: rc.cpp:5898
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
msgid ""
-"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
-"<p>The text will be displayed in the header of the listview.</p>"
-msgstr "<b>選択した列のテキストを入力</b><p>テキストはリストビューのヘッダに表示されます。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 501
-#: rc.cpp:5901
-#, no-c-format
-msgid "Clicka&ble"
-msgstr "クリック可能(&B)"
+"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
+"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
+"polymorphically</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 504
-#: rc.cpp:5904
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
msgid ""
-"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
-"the header."
-msgstr "このオプションをチェックすると、選択された列はヘッダの上でマウスのクリックに反応します。"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 512
-#: rc.cpp:5907
-#, no-c-format
-msgid "Re&sizable"
-msgstr "サイズ変更可能(&S)"
+"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
+"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
+"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
+"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 515
-#: rc.cpp:5910
-#, no-c-format
-msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
-msgstr "このオプションをチェックすると、列の幅が変更可能になります。"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
+msgid ""
+"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
+"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 528
-#: rc.cpp:5916
-#, no-c-format
-msgid "Delete column"
-msgstr "列を削除"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
+msgid ""
+"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
+"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
+"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n"
+" operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
+"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
+"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n"
+"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
+"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n"
+" return an object\n"
+"\n"
+"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
+"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
+"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
+" increment and decrement operators;\n"
+"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 531
-#: rc.cpp:5919
-#, no-c-format
-msgid "Deletes the selected Column."
-msgstr "選択した列を削除"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
+msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
+msgstr "<qt>非推奨の機能を使用するのを警告しない</qt>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 548
-#: rc.cpp:5925
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
-msgstr "<b>選択したアイテムを下に移動</b><p>一番上の行がリストの中で最初の行になります。</p>"
-
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 559
-#: rc.cpp:5931
-#, no-c-format
-msgid "Add a Column"
-msgstr "列を追加"
+"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
+"within a template</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 562
-#: rc.cpp:5934
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
msgid ""
-"<b>Create a new column.</b>"
-"<p>New columns are appended at the end of (right of) the list and may be moved "
-"using the up- and down-buttons.</p>"
-msgstr "<b>新しい列を作成</b><p>新しい列はリストの最後 (右) に追加され、上下ボタンを使って移動させることができます。</p>"
+"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
+"within a C++ program</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:5940
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column in the list.</p>"
-msgstr "<b>選択したアイテムを上に移動</b><p>一番上の列がリストの中で最初の列になります。</p>"
+"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
+"function to a plain pointer</qt>"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui line 587
-#: rc.cpp:5943
-#, no-c-format
-msgid "The list of columns."
-msgstr "列のリスト"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
+msgid "Optimization"
+msgstr "最適化"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 47
-#: rc.cpp:5967
-#, no-c-format
-msgid "Preview Window"
-msgstr "プレビューウィンドウ"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
+msgid "Fortran Specifics"
+msgstr "Fortran 固有"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:5970
-#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup"
-msgstr "ボタングループ"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
+msgid "Warnings (safe)"
+msgstr "警告 (安全)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:5973
-#, no-c-format
-msgid "RadioButton1"
-msgstr "ラジオボタン1"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
+msgid "Warnings (unsafe)"
+msgstr "警告 (安全でない)"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:5976
-#, no-c-format
-msgid "RadioButton2"
-msgstr "ラジオボタン2"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
+msgid "GNU C Compiler Options"
+msgstr "GNU C コンパイラのオプション"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 128
-#: rc.cpp:5979
-#, no-c-format
-msgid "RadioButton3"
-msgstr "ラジオボタン3"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
+msgid "GNU C++ Compiler Options"
+msgstr "GNU C++ コンパイラのオプション"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 138
-#: rc.cpp:5982
-#, no-c-format
-msgid "ButtonGroup2"
-msgstr "ボタングループ2"
+#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
+msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
+msgstr "GNU Fortran 77 コンパイラのオプション"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 155
-#: rc.cpp:5985
-#, no-c-format
-msgid "CheckBox1"
-msgstr "チェックボックス1"
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
+#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
+msgid "delay: %1 msec"
+msgstr "遅延: %1 ミリ秒"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 166
-#: rc.cpp:5988
-#, no-c-format
-msgid "CheckBox2"
-msgstr "チェックボックス2"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:360
+msgid "Jump to %1 %2"
+msgstr "%1 %2 へジャンプ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 200
-#: rc.cpp:5991
-#, no-c-format
-msgid "LineEdit"
-msgstr "ラインエディット"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
+msgid "Jump to declaration of %1(...)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 206
-#: rc.cpp:5994
-#, no-c-format
-msgid "ComboBox"
-msgstr "コンボボックス"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:439
+msgid "Jump to definition of %1(...)"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:5997
-#, no-c-format
-msgid "PushButton"
-msgstr "プッシュボタン"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:441
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1540
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1572
+#, c-format
+msgid "Jump to %1"
+msgstr "%1 へジャンプ"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/previewwidget.ui line 274
-#: rc.cpp:6000
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:445
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:594
+msgid " is unresolved"
msgstr ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
-"</p>"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 49
-#: rc.cpp:6008
-#, no-c-format
-msgid "Qt Designer - New/Open"
-msgstr "Qt デザイナー - 新規/開く"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:447
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:596
+msgid " (builtin "
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 73
-#: rc.cpp:6011
-#, no-c-format
-msgid "&New File/Project"
-msgstr "新規ファイル/プロジェクト(&N)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:540
+msgid "Show %1 %2"
+msgstr "%1 %2 を表示"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 106
-#: rc.cpp:6014
-#, no-c-format
-msgid "&Open File/Project"
-msgstr "ファイル/プロジェクトを開く(&O)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:587
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "%1 を表示"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 125
-#: rc.cpp:6017
-#, no-c-format
-msgid "&Recently Opened"
-msgstr "最近開いたもの(&R)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:648
+msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/startdialog.ui line 178
-#: rc.cpp:6020
-#, no-c-format
-msgid "&Do not show this dialog in the future"
-msgstr "今後はこのダイアログを表示しない(&D)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:683
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:796
+#, c-format
+msgid "Comment on %1"
+msgstr "%1 のコメント"
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6032
-#, no-c-format
-msgid "Manage Image Collection"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:699
+msgid "Specialized from \"%1\""
msgstr ""
-#. i18n: file ./kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui line 135
-#: rc.cpp:6047
-#, no-c-format
-msgid "C&lose"
-msgstr "閉じる(&L)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:708
+#, fuzzy
+msgid "Template-param \"%1\""
+msgstr "テンプレート名"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 16
-#: rc.cpp:6050
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Form2"
-msgstr "フォーム"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:720
+msgid "Return-type \"%1\""
+msgstr "戻り型 \"%1\""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 30
-#: rc.cpp:6053
-#, no-c-format
-msgid "Lo&ad last project on startup"
-msgstr "起動時に前回のプロジェクトを読み込む(&A)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:728
+msgid "Argument-types"
+msgstr "引数のタイプ"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 33
-#: rc.cpp:6056
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
-msgstr "プロジェクトに含まれていないファイルを無視する場合、これをチェックします"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:738
+msgid "Argument \"%1\""
+msgstr "引数 \"%1\""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 36
-#: rc.cpp:6059
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
-"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
-"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
-"readily proceed."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:750
+msgid "Trace"
+msgstr "トレース"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 44
-#: rc.cpp:6062
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>プロジェクトの設定</h3></qt>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:757
+msgid "%1 -> %2"
+msgstr "%1 -> %2"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 55
-#: rc.cpp:6065
-#, no-c-format
-msgid "Line wrappin&g"
-msgstr "行折り返し(&G)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:764
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
+msgid "Comment"
+msgstr "コメント"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 58
-#: rc.cpp:6068
-#, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:783
+msgid "Base-class \"%1\""
+msgstr "基本クラス \"%1\""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 61
-#: rc.cpp:6071
-#, no-c-format
-msgid ""
-"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
-"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
-"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you do "
-"not want the lines wrap around."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:789
+msgid "Nested in \"%1\""
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 77
-#: rc.cpp:6074
-#, no-c-format
-msgid "&Compiler output:"
-msgstr "コンパイラの出力(&C):"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:958
+msgid "Jump to declaration under cursor"
+msgstr "カーソル位置の宣言へジャンプ"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 86
-#: rc.cpp:6077
-#, no-c-format
-msgid "Very Short"
-msgstr "とても短い"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:962
+msgid "Jump to definition under cursor"
+msgstr "カーソル位置の定義へジャンプ"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 91
-#: rc.cpp:6080
-#, no-c-format
-msgid "Short"
-msgstr "短い"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1536
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1538
+msgid "Navigate by Macro \"%1\""
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 96
-#: rc.cpp:6083
-#, no-c-format
-msgid "Long"
-msgstr "長い"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1542
+#, fuzzy
+msgid "Body"
+msgstr "ボールド"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 111
-#: rc.cpp:6086
-#, no-c-format
-msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1568
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1570
+#, c-format
+msgid "Goto Include File: %1"
+msgstr "インクルードファイルへ移動: %1 "
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 117
-#: rc.cpp:6089
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1584
msgid ""
-"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
-"during the build processes in order to filter superfluous information. You can "
-"control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box in "
-"this field. \n"
-"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which are "
-"compiled. \n"
-"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be more "
-"readable. \n"
-"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
+"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
+"project file list."
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 127
-#: rc.cpp:6095
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>出力ビューの設定</h3></qt>"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 149
-#: rc.cpp:6098
-#, no-c-format
-msgid "Default pro&jects directory:"
-msgstr "デフォルトのプロジェクトディレクトリ(&J):"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1589
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1591
+msgid "Not Found: \"%1\""
+msgstr "見つかりません: \"%1\""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 163
-#: rc.cpp:6101
-#, no-c-format
-msgid "Set the directory where you want your projects in."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1613
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1615
+msgid "Navigate by \"%1\""
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 166
-#: rc.cpp:6104
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1617
msgid ""
-"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. Enter "
-"the absolute path of this common directory in the box or select it from your "
-"directory structure. TDevelop will place the any new project here as a "
-"subdirectory."
+"<b>Navigation</b><p>Provides a menu to navigate to positions of items that "
+"are involved in this expression"
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 209
-#: rc.cpp:6107
-#, no-c-format
-msgid "Window &font:"
-msgstr "ウィンドウのフォント(&F):"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 261
-#: rc.cpp:6110
-#, no-c-format
-msgid "Use &TDE setting"
-msgstr "TDE の設定を使用(&K)"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 267
-#: rc.cpp:6113
-#, no-c-format
-msgid "Use the terminal as set in KControl"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1633
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1635
+msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 270
-#: rc.cpp:6116
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1637
msgid ""
-"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
-"components, Component Chooser."
+"<b>Navigation</b><p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 294
-#: rc.cpp:6119
-#, no-c-format
-msgid "&Other:"
-msgstr "その他(&O):"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1707
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
+msgstr "\"%1\" の型は \"%2\" です"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 297
-#: rc.cpp:6122
-#, no-c-format
-msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1709
+msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
+msgstr "変数 \"%1\" のコメント: \"%2\""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 300
-#: rc.cpp:6125
-#, no-c-format
-msgid "Choose some other terminal different from the default one."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1712
+msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
+msgstr "\"%1\" のコメント: \"%2\""
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1715
+msgid "\"%1\" has no comment"
+msgstr "\"%1\" にはコメントはありません"
+
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1720
+msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 320
-#: rc.cpp:6128
-#, no-c-format
-msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
-msgstr "<qt><h3>ターミナルエミュレーション</h3></qt>"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1722
+msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 365
-#: rc.cpp:6131
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1727
msgid ""
-"<qt>"
-"<h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project is "
-"opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific and "
-"open the Qt tab.</qt>"
+"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
msgstr ""
-"<qt>"
-"<h3>UI デザイナー統合</h3>この設定はプロジェクトが開いていない場合にのみ使用されます。プロジェクトごとの設定は、プロジェクトオプションの「C++ "
-"サポート」->「Qt オプション」で設定します。</qt>"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 396
-#: rc.cpp:6134 rc.cpp:7214
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
-msgstr "組込みの KDevelop デザイナーを使用する(&U)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4265
+#, fuzzy
+msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
+msgstr "%1 の型は %2 です"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 399
-#: rc.cpp:6137
-#, no-c-format
-msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4431
+msgid " (resolved) "
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 402
-#: rc.cpp:6140 rc.cpp:7220
-#, no-c-format
-msgid ""
-"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
-"designer into TDevelop."
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4439
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4448
+msgid " (unresolved) "
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 410
-#: rc.cpp:6143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
-msgstr "KDevelop デザイナーを別のアプリケーションとして起動(&D)"
+#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4443
+msgid " (builtin type) "
+msgstr ""
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 413
-#: rc.cpp:6146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop own designer externally"
-msgstr "Qt Designer マニュアル"
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
+msgid "Cannot write to implementation file"
+msgstr "実装ファイルを書き込めません"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 416
-#: rc.cpp:6149 rc.cpp:7229
-#, no-c-format
-msgid ""
-"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be run "
-"as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's UI "
-"designer as a separate program."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
+msgid "Cannot write to header file"
+msgstr "ヘッダファイルを書き込めません"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 424
-#: rc.cpp:6152
-#, no-c-format
-msgid "Run &Qt Designer"
-msgstr "Qt デザイナーを実行(&Q)"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
+msgid "Use as Private"
+msgstr "Private として使用"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 427
-#: rc.cpp:6155 rc.cpp:7235
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use Qt Designer externally"
-msgstr "Qt Designer マニュアル"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
+msgid "Use as Protected"
+msgstr "Protected として使用"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 430
-#: rc.cpp:6158 rc.cpp:7238
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
-"integrated designer."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
+msgid "Use as Public"
+msgstr "Public として使用"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 440
-#: rc.cpp:6161
-#, no-c-format
-msgid "Directory &navigation messages"
-msgstr "ディレクトリ移動メッセージ(&N)"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
+msgid "Unset"
+msgstr "設定を解除"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 443
-#: rc.cpp:6164 rc.cpp:7479
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr "Alt+3"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
+msgid "Extend Base Class Functionality"
+msgstr "基本クラスの機能を拡張"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 446
-#: rc.cpp:6167
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
-msgstr "ターミナルウィンドウ中でアプリケーションを開きたい場合はここをチェックしてください。"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
+msgid "Replace Base Class Method"
+msgstr "基本クラスのメソッドを置き換え"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 449
-#: rc.cpp:6170
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
+#, fuzzy
msgid ""
-"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
-"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. As "
-"this clutters the messages list in the Messages Output View window, TDevelop "
-"suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want to protocol "
-"which directories make worked in."
+"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
+"Only the first base class in the list will be taken into account."
msgstr ""
+"Objective C は多重継承をサポートしていません。\n"
+"リスト中の最初のクラスだけが考慮に入れられるでしょう。"
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 497
-#: rc.cpp:6173
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force English compiler output"
-msgstr "完全なコンパイラ出力"
-
-#. i18n: file ./src/settingswidget.ui line 505
-#: rc.cpp:6176
-#, no-c-format
-msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
+"base class list."
msgstr ""
+"多重継承は、 QObject 派生を基底クラスリストの最初でユニークな位置に置くことが"
+"必要です。"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6179
-#, no-c-format
-msgid "Plugin Selection"
-msgstr "プラグインの選択"
-
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6182
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:803
#, no-c-format
-msgid "Plugins:"
-msgstr "プラグイン:"
+msgid "Methods"
+msgstr "メソッド"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 51
-#: rc.cpp:6185
-#, no-c-format
-msgid "Make this the default for this profile:"
-msgstr "これをこのプロファイルのデフォルトにする:"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
+#, fuzzy
+msgid "Slots (TQt-specific)"
+msgstr "スロット (Qt 固有)"
-#. i18n: file ./src/pluginselectdialogbase.ui line 59
-#: rc.cpp:6188
-#, no-c-format
-msgid "Save &as Default"
-msgstr "デフォルトとして保存(&A)"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
+msgid "Attributes"
+msgstr "属性"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6200
-#, no-c-format
-msgid "General Settings"
-msgstr "一般的な設定"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
+msgid "replace"
+msgstr "置換"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 25
-#: rc.cpp:6203
-#, no-c-format
-msgid "Absolute Path"
-msgstr "絶対パス"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
+msgid "extend"
+msgstr "拡張"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 30
-#: rc.cpp:6206
-#, no-c-format
-msgid "Relative to Project File"
-msgstr "プロジェクトファイルからの相対パス"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
+msgid "You must enter a classname."
+msgstr "クラス名を入力する必要があります。"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:6212
-#, no-c-format
-msgid "Project directory:"
-msgstr "プロジェクトディレクトリ:"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
+msgid "You must enter a name for the header file."
+msgstr "ヘッダファイル名を入力する必要があります。"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 115
-#: rc.cpp:6224
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Project Version\n"
-"You may need to run automake & friends to update\n"
-"the version in all files after changing this."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
+msgid "You must enter a name for the implementation file."
+msgstr "実装ファイル名を入力する必要があります。"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 124
-#: rc.cpp:6229
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
msgid ""
-"Used in templates as $EMAIL$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
+"Generated files will always be added to the active directory, so you must "
+"not give an explicit subdirectory."
msgstr ""
+"生成したファイルは常にアクティブなディレクトリに加えられます。したがって、明"
+"示的にサブディレクトリを与えてはいけません。"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 133
-#: rc.cpp:6233
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
+#, fuzzy
msgid ""
-"Used in templates as $AUTHOR$\n"
-"Placed in the AUTHORS file"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 177
-#: rc.cpp:6237
-#, no-c-format
-msgid "Where the project starts."
+"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation "
+"files."
msgstr ""
+"KDevelop は既存のヘッダファイル、実装ファイルにクラスを追加することはできませ"
+"ん。"
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:6240
-#, no-c-format
-msgid "Please select a project directory"
-msgstr "プロジェクトディレクトリを選択してください"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 197
-#: rc.cpp:6243
-#, no-c-format
-msgid "Default encoding:"
-msgstr "デフォルトのエンコーディング:"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 205
-#: rc.cpp:6246
-#, no-c-format
-msgid "Default encoding used when opening text files"
-msgstr "テキストファイルを開くときに使用するデフォルトのエンコーディング"
-
-#. i18n: file ./src/generalinfowidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:6249
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Text that stays in the project file."
-msgstr "プロジェクトファイルを書き込めません。"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:6252
-#, no-c-format
-msgid "Could Not Open File"
-msgstr "ファイルが開けませんでした"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
+msgid "Switch Header/Implementation"
+msgstr "ヘッダ/実装の切り替え"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:6255
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TDevelop could not open"
-msgstr "KDevelop は開けませんでした"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
+msgid "Switch between header and implementation files"
+msgstr "ヘッダと実装ファイルを切り替えます"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 59
-#: rc.cpp:6258
-#, no-c-format
-msgid "Some URL"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
+msgid ""
+"<b>Switch Header/Implementation</b><p>If you are currently looking at a "
+"header file, this brings you to the corresponding implementation file. If "
+"you are looking at an implementation file (.cpp etc.), this brings you to "
+"the corresponding header file."
msgstr ""
+"<b>ヘッダ/実装の切り替え</b><p>ヘッダファイルを現在見ていれば、これは対応する"
+"実装ファイルを示します。実装ファイル (.cpp など) を見ていれば、対応するヘッダ"
+"ファイルを示します。"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 75
-#: rc.cpp:6261
-#, no-c-format
-msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
-msgstr "<qt>MIME タイプ <b>%1</b> に適したビューアが見つかりません。</qt>"
-
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 100
-#: rc.cpp:6264
-#, no-c-format
-msgid "What Do You Want to Do?"
-msgstr "どうしますか?"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
+msgid "Complete Text"
+msgstr "テキストを補完"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 111
-#: rc.cpp:6267
-#, no-c-format
-msgid "Let TDE find a suitable program"
-msgstr "TDE に適切なプログラムを検索させる"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
+msgid "Complete current expression"
+msgstr "現在の式を補完する"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 122
-#: rc.cpp:6270
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open it in TDevelop as plain text"
-msgstr "KDevelop 中でプレーンテキストとして開く"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Complete Text</p><p>Completes current expression using memory class store "
+"for the current project and persistent class stores for external libraries."
+msgstr ""
+"<b>テキストを補完</p><p> 現在のプロジェクトのための外部ライブラリメモリクラス"
+"ストアおよび持続クラスストアを使用して、現在の表現を補完します。"
-#. i18n: file ./src/mimewarningdialog.ui line 158
-#: rc.cpp:6273
-#, no-c-format
-msgid "Always open this mimetype as text"
-msgstr "常にこの MIME タイプをテキストとして開く"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
+msgid "Create Accessor Methods"
+msgstr "アクセサメソッドを作成"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6282
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
-msgstr "KDevelop プラットフォームのためのプロファイルエディタ"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
+msgid "Make Member"
+msgstr "メンバ関数を作成"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 63
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237 rc.cpp:6285 rc.cpp:6360
-#, no-c-format
-msgid "Add Profile"
-msgstr "プロファイルを追加"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
+msgid "Make member"
+msgstr "メンバ関数を作成します"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 132
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267 rc.cpp:6294
-#, no-c-format
-msgid "Remove Profile"
-msgstr "プロファイルを削除"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
+msgid ""
+"<b>Make member</b><p>Creates a class member function in implementation file "
+"based on the member declaration at the current line."
+msgstr ""
+"<b>メンバ関数を作成</b><p>現在のメンバ宣言に基づいて実装ファイルにクラスのメ"
+"ンバ関数を作成します。"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 212
-#: rc.cpp:6306
-#, no-c-format
-msgid "Derived properties:"
-msgstr "派生プロパティ:"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
+msgid "Navigation Menu"
+msgstr "ナビゲーションメニュー"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 241
-#: rc.cpp:6309
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Own properties:"
-msgstr "プロパティ(&P):"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
+msgid "Show the navigation-menu"
+msgstr "ナビゲーションメニューを表示"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 258
-#: rc.cpp:6312
-#, no-c-format
-msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
+msgid ""
+"<b>Navigate</b><p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of "
+"the item under the cursor."
msgstr ""
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 283
-#: rc.cpp:6315
-#, no-c-format
-msgid "Enabled:"
-msgstr "有効:"
-
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 289
-#: rc.cpp:6318 rc.cpp:6324
-#, no-c-format
-msgid "Plugin Name"
-msgstr "プラグイン名"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
+#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
+msgid "New Class..."
+msgstr "新しいクラス..."
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 323
-#: rc.cpp:6321
-#, no-c-format
-msgid "Disabled:"
-msgstr "無効:"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
+msgid "Generate a new class"
+msgstr "新しいクラスを生成"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 430
-#: rc.cpp:6333
-#, no-c-format
-msgid "Available plugins:"
-msgstr "利用可能なプラグイン:"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
+msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
+msgstr "<b>新しいクラス</b><p>「新しいクラス」ウィザードを呼び出します。"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 447
-#: rc.cpp:6339 rc.cpp:6354
-#, no-c-format
-msgid "Generic Name"
-msgstr "一般名"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
+msgid "C++ Support"
+msgstr "C++ サポート"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui line 507
-#: rc.cpp:6348
-#, no-c-format
-msgid "List of Plugins to Be Loaded"
-msgstr "ロードするプラグインのリスト"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
+msgid "C++ Class Generator"
+msgstr "C++ クラスジェネレータ"
-#. i18n: file ./src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui line 73
-#: rc.cpp:6366
-#, no-c-format
-msgid "&Generic name:"
-msgstr "一般名(&G):"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
+msgid "C++ Parsing"
+msgstr "C++ 解析"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 24
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585 rc.cpp:6372
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:24
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:585
#, no-c-format
msgid "Problem Reporter"
msgstr "問題レポーター"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 28
-#: rc.cpp:6375
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
+msgid "Go to Declaration"
+msgstr "宣言に移動"
+
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
-"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
-"editor."
+"<b>Go to declaration</b><p>Provides a menu to select available function "
+"declarations in the current file and in the corresponding header (if the "
+"current file is an implementation) or source (if the current file is a "
+"header) file."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 39
-#: rc.cpp:6379
-#, no-c-format
-msgid "&Use Problem Reporter"
-msgstr "問題レポーターを使用(&U)"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 52
-#: rc.cpp:6382
-#, no-c-format
-msgid "Parsing"
-msgstr "解析"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
+msgid "Go to Definition"
+msgstr "定義に移動"
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 57
-#: rc.cpp:6385
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
msgid ""
-"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
-"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
-"\n"
-"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
+"<b>Go to definition</b><p>Provides a menu to select available function "
+"definitions in the current file and in the corresponding header (if the "
+"current file is an implementation) or source (if the current file is a "
+"header) file."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 76
-#: rc.cpp:6390
-#, no-c-format
-msgid "Enable &background parsing"
-msgstr "バックグラウンドでの解析を有効にする(&B)"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 92
-#: rc.cpp:6393 rc.cpp:6877 rc.cpp:6938 rc.cpp:8197
-#, no-c-format
-msgid "msec"
-msgstr "ミリ秒"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 133
-#: rc.cpp:6396
-#, no-c-format
-msgid "Special &Headers"
-msgstr "特別なヘッダ(&H)"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
+msgid "Extract Interface..."
+msgstr "インターフェースを展開..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/configproblemreporter.ui line 136
-#: rc.cpp:6399
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
msgid ""
-"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly parse a "
-"piece of code is defined somewhere in a non-standard header file that the "
-"parser does not look at. This textbox can be used to define those macros "
-"locally so that the C++ parser can understand them."
+"<b>Extract interface</b><p>Extracts interface from the selected class and "
+"creates a new class with this interface. No implementation code is extracted "
+"and no implementation code is created."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6402 rc.cpp:8010
-#, no-c-format
-msgid "New Class"
-msgstr "新規クラス"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6405
-#, no-c-format
-msgid "Class &Information"
-msgstr "クラス情報(&I)"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 73
-#: rc.cpp:6408
-#, no-c-format
-msgid "Docu&mentation:"
-msgstr "ドキュメント(&M):"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
+msgid "Create or Select Implementation..."
+msgstr "実装を作成または選択..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:6411
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
msgid ""
-"Insert a short description for your new class\n"
-"here for documentation purposes. This can be used\n"
-"to create API documentation in HTML format with\n"
-"doxygen or similar tools."
+"<b>Create or select implementation</b><p>Creates or selects a subclass of "
+"selected form for use with integrated KDevDesigner."
msgstr ""
-"ドキュメントのために新規クラスに関する短い\n"
-"記述をしてください。これはクラスが作成された後\n"
-"APIドキュメントをHTMLフォーマットでdoxygen などの\n"
-"ツールを使って作成するために使われます。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:6417
-#, no-c-format
-msgid "File Names"
-msgstr "ファイル名"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
+msgid "Please select a class."
+msgstr "クラスを選択してください。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:6420
-#, no-c-format
-msgid "&Header:"
-msgstr "ヘッダ(&H):"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:189 languages/cpp/problemreporter.cpp:321
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:415 languages/php/phperrorview.cpp:159
+#: languages/php/phperrorview.cpp:273 languages/php/phperrorview.cpp:381
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "エラー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:6423
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961 languages/java/javasupportpart.cpp:713
msgid ""
-"Insert your header file name here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
+"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
+"installed.\n"
+"Remove old pcs files?"
msgstr ""
-"ヘッダファイル名を入力してください。\n"
-"これはクラス名を選択している間に\n"
-"自動的に挿入されますが、後で編集\n"
-"することもできます。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 130
-#: rc.cpp:6429
-#, no-c-format
-msgid "Im&plementation:"
-msgstr "実装(&P):"
+#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
+msgid "File %1 already exists"
+msgstr "ファイル %1 は既に存在します"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:6432
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your implementation filename here.\n"
-"It is automatically inserted while\n"
-"you select the classname, but you can\n"
-"still edit it afterwards."
-msgstr ""
-"実装ファイル(ソース)名を\n"
-"入力してください。これはクラス名を入力\n"
-"している間に自動的に挿入されますが、\n"
-"後で編集することもできます。"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
+msgid "Disabled"
+msgstr "無効"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 152
-#: rc.cpp:6438
-#, no-c-format
-msgid "Create only header"
-msgstr "ヘッダのみ作成"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
+msgid "Pending (add)"
+msgstr "未決定 (追加)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 162
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:191
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:51 rc.cpp:6441
-#, no-c-format
-msgid "Class"
-msgstr "クラス"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
+msgid "Pending (clear)"
+msgstr "未決定 (削除)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 194
-#: rc.cpp:6447
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Insert your new classname here.\n"
-"You can also define template classes by specifying\n"
-"template <params> classname"
-msgstr ""
-"新規クラス名を入力してください。\n"
-"template <params> classname\n"
-"と指定することでテンプレートクラスを定義することができます"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
+msgid "Pending (modify)"
+msgstr "未決定 (編集)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 210
-#: rc.cpp:6452
-#, no-c-format
-msgid "Name&space:"
-msgstr "名前空間(&S):"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
+msgid "Active"
+msgstr "アクティブ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 223
-#: rc.cpp:6455
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
+#, fuzzy
msgid ""
-"Insert a name of the namespace here.\n"
-"You can define nested namespaces by specifying\n"
-"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
-msgstr ""
-"名前空間の名前を入力してください。\n"
-"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN\n"
-"と指定することにより、入れ子になった名前空間を定義できます。"
+"_: Code breakpoint\n"
+"Code"
+msgstr "ブレークポイントを切り替え"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 233
-#: rc.cpp:6460
-#, no-c-format
-msgid "Inheritance"
-msgstr "継承"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
+msgid "Invalid"
+msgstr "無効"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 349
-#: rc.cpp:6475 rc.cpp:8022
-#, no-c-format
-msgid "&Base class:"
-msgstr "基本クラス(&B):"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
+msgid "Watchpoint"
+msgstr "ウォッチポイント"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 358
-#: rc.cpp:6478
-#, no-c-format
-msgid "Baseclass Name"
-msgstr "基本クラス名"
+#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
+#, fuzzy
+msgid "Read Watchpoint"
+msgstr "ウォッチポイント"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 369
-#: rc.cpp:6481
-#, no-c-format
-msgid "Inheritance Type"
-msgstr "継承タイプ"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
+#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
+msgid "Attach to Process"
+msgstr "プロセスに接続"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 416
-#: rc.cpp:6484
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
msgid ""
-"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
-"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
-"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent class. "
-"You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
+"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b><p>The following "
+"line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
msgstr ""
-"新規クラスが継承する基本クラスの名前を入力してください。「QWidget の子クラスを生成」をチェックすると、新規クラスは QWidget "
-"を継承します。基本クラス名を指定しなかった場合は、新規クラスは親クラスを持ちません。BaseClass<int, int> "
-"のようなテンプレートクラスも使用できます。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 489
-#: rc.cpp:6493
-#, no-c-format
-msgid "Virtual"
-msgstr "Virtual"
+#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
+msgid "Internal error"
+msgstr "内部エラー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 500
-#: rc.cpp:6496
-#, no-c-format
-msgid "Public"
-msgstr "Public"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
+msgid "Debug Toolbar"
+msgstr "デバッグツールバー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 514
-#: rc.cpp:6499
-#, no-c-format
-msgid "Protected"
-msgstr "Protected"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
+msgid "Dock to Panel"
+msgstr "パネルにドッキング"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 525
-#: rc.cpp:6502
-#, no-c-format
-msgid "Private"
-msgstr "Private"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
+msgstr "パネルにドッキングし KDevelop をアイコン化"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 548
-#: rc.cpp:6508
-#, no-c-format
-msgid "Use file t&emplates"
-msgstr "ファイルテンプレートを使用(&E)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr "KDevelopデバッガ: 1行実行するには(\"step\")をクリック"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 559
-#: rc.cpp:6511
-#, no-c-format
-msgid "Generate QOb&ject child class"
-msgstr "QObject の子クラスを生成(&J)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
+msgid "Activate"
+msgstr "アクティブに"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 567
-#: rc.cpp:6514
-#, no-c-format
-msgid "Generate Q&Widget child class"
-msgstr "QWidget の子クラスを生成(&W)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
+msgstr "アクティブに (KDevelop にフォーカス)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 575
-#: rc.cpp:6517
-#, no-c-format
-msgid "Generate G&TK+ class"
-msgstr "GTK+ のクラスを生成(&T)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Interrupt"
+msgstr "中断"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 583
-#: rc.cpp:6520
-#, no-c-format
-msgid "Use Objective-C"
-msgstr "Objective-C を使用"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
+msgid "Step Out"
+msgstr "ステップアウト"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 595
-#: rc.cpp:6523
-#, no-c-format
-msgid "Ad&vanced Information"
-msgstr "詳細情報(&V)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
+msgid "Run to Cursor"
+msgstr "カーソル位置まで実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 610
-#: rc.cpp:6526
-#, no-c-format
-msgid "Constr&uctors"
-msgstr "コンストラクタ(&U)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
+msgid "Viewers"
+msgstr "ビューア"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 619
-#: rc.cpp:6529
-#, no-c-format
-msgid "Base Class Constructors"
-msgstr "基本クラスのコンストラクタ"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
+#, fuzzy
+msgid "Continue with application execution, may start the application"
+msgstr ""
+"アプリケーションの実行を継続します。アプリケーションを開始する予定です。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 668
-#: rc.cpp:6532
-#, no-c-format
-msgid "C&reate Constructor >>"
-msgstr "コンストラクタを作成(&R) >>"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
+msgid "Interrupt the application execution"
+msgstr "アプリケーションの実行を停止"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 690
-#: rc.cpp:6535
-#, no-c-format
-msgid "C&lear Selection"
-msgstr "選択解除(&L)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, but run through functions"
+msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 721
-#: rc.cpp:6538
-#, no-c-format
-msgid "&Header"
-msgstr "ヘッダ(&H)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
+msgstr "1アセンブラ命令を実行、ただし関数は通り抜ける"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 756
-#: rc.cpp:6541
-#, no-c-format
-msgid "&Source"
-msgstr "ソース(&S)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 794
-#: rc.cpp:6544
-#, no-c-format
-msgid "Methods Ov&erriding"
-msgstr "メソッドのオーバーライド(&E)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
+msgstr "1アセンブラ命令を実行、適当なら関数にステップイントゥ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 803
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:851 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:854
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1010 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1013
-#: rc.cpp:6547
-#, no-c-format
-msgid "Methods"
-msgstr "メソッド"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
+msgid "Execute to end of current stack frame"
+msgstr "現在のスタックフレームの最後まで実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 814
-#: rc.cpp:6550
-#, no-c-format
-msgid "Extend Functionality"
-msgstr "機能の拡張"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 849
-#: rc.cpp:6553
-#, no-c-format
-msgid "&Access Control"
-msgstr "アクセス制御(&A)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
+msgstr "メモリ、逆アセンブル、レジスタ、ライブラリビューア"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 858
-#: rc.cpp:6556
-#, no-c-format
-msgid "Methods & Attributes"
-msgstr "メソッド & 属性"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop"
+msgstr "KDevelop にフォーカスする"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 869
-#: rc.cpp:6559
-#, no-c-format
-msgid "Implied Modifier"
-msgstr "暗黙の修飾子"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 880
-#: rc.cpp:6562
-#, no-c-format
-msgid "New Modifier"
-msgstr "新しい修飾子"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "Continue with application execution. May start the application."
+msgstr ""
+"アプリケーションの実行を継続します。アプリケーションを開始する予定です。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui line 923
-#: rc.cpp:6565
-#, no-c-format
-msgid "&Generation Options"
-msgstr "生成オプション(&G)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
+msgid "Interrupt the application execution."
+msgstr "アプリケーションの実行を停止"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 44
-#: rc.cpp:6574
-#, no-c-format
-msgid "&inline"
-msgstr "インライン(&I)"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, but run through functions."
+msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 50
-#: rc.cpp:6577
-#, no-c-format
-msgid "create an inline get method"
-msgstr "インライン get メソッドを作成"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
+msgstr "1アセンブラ命令を実行、ただし関数は通り抜ける。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 53
-#: rc.cpp:6580
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
-msgstr "ここを有効にすると、getメソッドをインラインで作成します。"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 61
-#: rc.cpp:6583
-#, no-c-format
-msgid "&get method"
-msgstr "&get メソッド"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
+msgstr "1アセンブラ命令を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 67
-#: rc.cpp:6586
-#, no-c-format
-msgid "create get method"
-msgstr "get メソッドを作成"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
+msgid "Execute to end of current stack frame."
+msgstr "現在のスタックフレームの最後まで実行する。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 70
-#: rc.cpp:6589
-#, no-c-format
-msgid "If this is checked a getter method will be created."
-msgstr "ここを有効にすると、getterメソッドを作成します。"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
+msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
+msgstr "メモリ、逆アセンブル、レジスタ、ライブラリビューア"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 78
-#: rc.cpp:6592
-#, no-c-format
-msgid "&set method"
-msgstr "&set メソッド"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
+#, fuzzy
+msgid "Set focus on TDevelop."
+msgstr "KDevelop にフォーカスします。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 84
-#: rc.cpp:6595
-#, no-c-format
-msgid "create set method"
-msgstr "set メソッドを作成"
+#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
+msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 87
-#: rc.cpp:6598
-#, no-c-format
-msgid "If this is checked a set method will be created"
-msgstr "ここを有効にすると、setメソッドを作成します。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
+msgid "Breakpoint List"
+msgstr "ブレークポイントリスト"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 95
-#: rc.cpp:6601
-#, no-c-format
-msgid "name of the get method"
-msgstr "get メソッドの名前"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
+msgid ""
+"<b>Breakpoint list</b><p>Displays a list of breakpoints with their current "
+"status. Clicking on a breakpoint item allows you to change the breakpoint "
+"and will take you to the source in the editor window."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 98
-#: rc.cpp:6604
-#, no-c-format
-msgid "The name of the created get method"
-msgstr "作成された get メソッドの名前"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "ブレークポイント"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 106
-#: rc.cpp:6607
-#, no-c-format
-msgid "name of the set method"
-msgstr "set メソッドの名前"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
+msgid "Debugger breakpoints"
+msgstr "デバッガ ブレークポイント"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 109
-#: rc.cpp:6610
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:120
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:71
#, no-c-format
-msgid "The name of the created set method"
-msgstr "作成された set メソッドの名前"
+msgid "Variables"
+msgstr "変数"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 117
-#: rc.cpp:6613
-#, no-c-format
-msgid "i&nline"
-msgstr "インライン(&N)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
+msgid "Debugger variable-view"
+msgstr "デバッガ 変数表示"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 123
-#: rc.cpp:6616
-#, no-c-format
-msgid "create an inline set method"
-msgstr "インライン set メソッドを作成"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+msgid "Frame Stack"
+msgstr "フレームスタック"
-#. i18n: file ./languages/cpp/creategettersetter.ui line 126
-#: rc.cpp:6619
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
msgid ""
-"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
-"not."
-msgstr "ここを有効にすると、setメソッドをインラインで作成します。"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6628
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Persistant Class Store"
-msgstr "新しい永続的なクラスの保管"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 23
-#: rc.cpp:6631
-#, no-c-format
-msgid "Select importer"
-msgstr "インポータを選択"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 55
-#: rc.cpp:6634
-#, no-c-format
-msgid "Select directory"
-msgstr "ディレクトリを選択"
+"<b>Frame stack</b><p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list "
+"showing what function is currently active and who called each function to "
+"get to this point in your program. By clicking on an item you can see the "
+"values in any of the previous calling functions."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 63
-#: rc.cpp:6637
-#, no-c-format
-msgid "Describe database contents"
-msgstr "データベースの内容を説明"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
+msgid "Debugger function call stack"
+msgstr "デバッガ 関数コールスタック"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 74
-#: rc.cpp:6640
-#, no-c-format
-msgid "Filename:"
-msgstr "ファイル名:"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
+msgid "Machine Code Display"
+msgstr "機械語の表示"
-#. i18n: file ./languages/cpp/createpcsdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:6643
-#, no-c-format
-msgid "Creating..."
-msgstr "作成中..."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
+msgid ""
+"<b>Machine code display</b><p>A machine code view into your running "
+"executable with the current instruction highlighted. You can step "
+"instruction by instruction using the debuggers toolbar buttons of \"step over"
+"\" instruction and \"step into\" instruction."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6646
-#, no-c-format
-msgid "Add Method"
-msgstr "メソッドを追加"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
+msgid "Disassemble"
+msgstr "逆アセンブル"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 28
-#: rc.cpp:6649
-#, no-c-format
-msgid "Inline"
-msgstr "インライン"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
+msgid "Debugger disassemble view"
+msgstr "デバッガ 逆アセンブルビュー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:6655 rc.cpp:6706
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:278
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159
#, no-c-format
-msgid "Storage"
-msgstr "記憶クラス"
+msgid "GDB Output"
+msgstr "GDB の出力"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 72
-#: rc.cpp:6661 rc.cpp:6712
-#, no-c-format
-msgid "Declarator"
-msgstr "宣言子"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
+msgid ""
+"<b>GDB output</b><p>Shows all gdb commands being executed. You can also "
+"issue any other gdb command while debugging."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 121
-#: rc.cpp:6664
-#, no-c-format
-msgid "&Add Method"
-msgstr "メソッドを追加(&A)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
+msgid "GDB"
+msgstr "GDB"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6667
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Method"
-msgstr "メソッドを削除(&D)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "GDB output"
+msgstr "GDB の出力"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 139
-#: rc.cpp:6670
-#, no-c-format
-msgid "Method Properties"
-msgstr "メソッドのプロパティ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
+msgid "Debug views"
+msgstr "デバッグビュー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 158
-#: rc.cpp:6673
-#, no-c-format
-msgid "Return t&ype:"
-msgstr "戻り型(&Y):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "Special debugger views"
+msgstr "デバッガビューア"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 182
-#: rc.cpp:6676 rc.cpp:6727
-#, no-c-format
-msgid "D&eclarator:"
-msgstr "宣言子(&E):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:189
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:741
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:162
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:570
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:41 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "&Start"
+msgstr "開始"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 208
-#: rc.cpp:6679 rc.cpp:6730
-#, no-c-format
-msgid "S&torage:"
-msgstr "記憶クラス(&T):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
+msgid "Start in debugger"
+msgstr "デバッガで起動"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 219
-#: rc.cpp:6682
-#, no-c-format
-msgid "&Inline"
-msgstr "インライン(&I)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
+msgid ""
+"<b>Start in debugger</b><p>Starts the debugger with the project's main "
+"executable. You may set some breakpoints before this, or you can interrupt "
+"the program while it is running, in order to get information about "
+"variables, frame stack, and so on."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 227
-#: rc.cpp:6685 rc.cpp:6733
-#, no-c-format
-msgid "Acce&ss:"
-msgstr "アクセス(&S):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
+msgid "&Restart"
+msgstr "再スタート(&R)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addmethoddialogbase.ui line 247
-#: rc.cpp:6688
-#, no-c-format
-msgid "I&mplementation File"
-msgstr "実装ファイル(&M)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Restart program"
+msgstr "プログラムを再スタート"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6700
-#, no-c-format
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "属性を追加"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
+msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
+msgstr ""
+"<b>アプリケーションを再スタート</b><p>アプリケーションを最初から再スタートし"
+"ます。</p>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 110
-#: rc.cpp:6715
-#, no-c-format
-msgid "&Add Attribute"
-msgstr "属性を追加(&A)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
+msgid "Sto&p"
+msgstr "停止(&P)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 118
-#: rc.cpp:6718
-#, no-c-format
-msgid "&Delete Attribute"
-msgstr "属性を削除(&D)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
+msgid "Stop debugger"
+msgstr "デバッガを停止"
-#. i18n: file ./languages/cpp/addattributedialogbase.ui line 128
-#: rc.cpp:6721
-#, no-c-format
-msgid "Attribute Properties"
-msgstr "属性のプロパティ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
+msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
+msgstr "<b>デバッガを停止</b><p>プログラムを強制終了してデバッガを終了します。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6742
-#, no-c-format
-msgid "Create Subclass"
-msgstr "サブクラスを作成"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
+msgid "Interrupt application"
+msgstr "アプリケーションを中断"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6745
-#, no-c-format
-msgid "Subclass Properties"
-msgstr "サブクラスのプロパティ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
+msgid ""
+"<b>Interrupt application</b><p>Interrupts the debugged process or current "
+"GDB command."
+msgstr ""
+"<b>アプリケーションを中断</b><p>デバッグプロセスまたは現在の GDB コマンドを中"
+"断します。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:6748 rc.cpp:8173
-#, no-c-format
-msgid "&Specialize following slots:"
-msgstr "次のスロットを特殊化する(&S):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
+msgid "Run to &Cursor"
+msgstr "カーソル位置まで実行(&C)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 62
-#: rc.cpp:6751 rc.cpp:7730 rc.cpp:8179
-#, no-c-format
-msgid "C&lass name:"
-msgstr "クラス名(&L):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
+msgid "Run to cursor"
+msgstr "カーソル位置まで実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 81
-#: rc.cpp:6754 rc.cpp:8176
-#, no-c-format
-msgid "F&ile name:"
-msgstr "ファイル名(&I):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
+msgid ""
+"<b>Run to cursor</b><p>Continues execution until the cursor position is "
+"reached."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 95
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:81 rc.cpp:6757 rc.cpp:8158
-#, no-c-format
-msgid "Method"
-msgstr "メソッド"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 157
-#: rc.cpp:6772 rc.cpp:8152
-#, no-c-format
-msgid "Re&format source"
-msgstr "ソースを再フォーマット(&F)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
+msgid "Jump to cursor"
+msgstr "カーソル位置へジャンプ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/subclassingdlgbase.ui line 173
-#: rc.cpp:6775 rc.cpp:8155
-#, no-c-format
-msgid "Reformat source by &default"
-msgstr "デフォルトでソースを再フォーマット(&D)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
+msgid ""
+"<b>Set Execution Position </b><p>Set the execution pointer to the current "
+"cursor position."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 27
-#: rc.cpp:6784
-#, no-c-format
-msgid "Class &Templates"
-msgstr "クラス テンプレート(&T)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
+msgid "Step &Over"
+msgstr "ステップオーバー(&O)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 36
-#: rc.cpp:6787
-#, no-c-format
-msgid "Cpp Header"
-msgstr "C++ ヘッダ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
+msgid "Step over the next line"
+msgstr "次の行をステップ実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 41
-#: rc.cpp:6790
-#, no-c-format
-msgid "Cpp Source"
-msgstr "C++ ソース"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
+msgid ""
+"<b>Step over</b><p>Executes one line of source in the current source file. "
+"If the source line is a call to a function the whole function is executed "
+"and the app will stop at the line following the function call."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 46
-#: rc.cpp:6793
-#, no-c-format
-msgid "Objective-C Header"
-msgstr "Objective-C ヘッダ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
+msgid "Step over Ins&truction"
+msgstr "インストラクションをステップオーバー(&T)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 51
-#: rc.cpp:6796
-#, no-c-format
-msgid "Objective-C Source"
-msgstr "Objective-C ソース"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
+msgid "Step over instruction"
+msgstr "インストラクションをステップオーバー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 56
-#: rc.cpp:6799
-#, no-c-format
-msgid "GTK C Header"
-msgstr "GTK C ヘッダ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Step over instruction</b><p>Steps over the next assembly instruction."
+msgstr "次のアセンブラインストラクションをステップ実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:6802
-#, no-c-format
-msgid "GTK C Source"
-msgstr "GTK C ソース"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
+msgid "Step &Into"
+msgstr "ステップイントゥ(&I)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 88
-#: rc.cpp:6805
-#, no-c-format
-msgid "Names"
-msgstr "名前"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
+msgid "Step into the next statement"
+msgstr "次のステートメントをステップ実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 99
-#: rc.cpp:6808
-#, no-c-format
-msgid "#ifndef - #&define names:"
-msgstr "#ifndef - #define の名前(&D):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
+msgid ""
+"<b>Step into</b><p>Executes exactly one line of source. If the source line "
+"is a call to a function then execution will stop after the function has been "
+"entered."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 110
-#: rc.cpp:6811
-#, no-c-format
-msgid "&File names:"
-msgstr "ファイル名(&F):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
+msgid "Step into I&nstruction"
+msgstr "インストラクション内へステップ実行(&N)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 119
-#: rc.cpp:6814 rc.cpp:6823 rc.cpp:6835
-#, no-c-format
-msgid "Lowercase"
-msgstr "小文字"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
+msgid "Step into instruction"
+msgstr "インストラクション内へステップ実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 124
-#: rc.cpp:6817 rc.cpp:6826 rc.cpp:6838
-#, no-c-format
-msgid "Uppercase"
-msgstr "大文字"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Step into instruction</b><p>Steps into the next assembly instruction."
+msgstr "次のアセンブラインストラクションをステップ実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 129
-#: rc.cpp:6820 rc.cpp:6829 rc.cpp:6841
-#, no-c-format
-msgid "Same as Class Names"
-msgstr "クラス名と同じ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
+msgid "Step O&ut"
+msgstr "ステップアウト(&U)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 154
-#: rc.cpp:6832
-#, no-c-format
-msgid "Same as File Names"
-msgstr "ファイル名と同じ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
+msgid "Steps out of the current function"
+msgstr "現在の関数をステップアウト"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 189
-#: rc.cpp:6844
-#, no-c-format
-msgid "&Superclass file names:"
-msgstr "親クラスのファイル名(&S):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
+msgid ""
+"<b>Step out</b><p>Executes the application until the currently executing "
+"function is completed. The debugger will then display the line after the "
+"original call to that function. If program execution is in the outermost "
+"frame (i.e. in main()) then this operation has no effect."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 202
-#: rc.cpp:6847
-#, no-c-format
-msgid "Class Documentation"
-msgstr "クラスドキュメント"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
+msgid "Debugger viewers"
+msgstr "デバッガビューア"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 213
-#: rc.cpp:6850
-#, no-c-format
-msgid "Include &author name in class documentation"
-msgstr "クラスドキュメントに作者名を含める(&A)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Debugger viewers</b><p>Various information about application being "
+"executed. There are 4 views available:<br><b>Memory</b><br><b>Disassemble</"
+"b><br><b>Registers</b><br><b>Libraries</b>"
+msgstr ""
+"<b> デバッガ</b><p><br><b> メモリ</b><br><b> 逆アセンブル</b><br><b> レジスタ"
+"</b><br><b> ライブラリ</b>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 221
-#: rc.cpp:6853
-#, no-c-format
-msgid "Generate &empty documentation strings"
-msgstr "空のドキュメント文字列を生成(&E)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
+msgid "Examine Core File..."
+msgstr "Core ファイルを検証..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui line 231
-#: rc.cpp:6856
-#, no-c-format
-msgid "&Reformat source before creating files"
-msgstr "ファイルを作成する前にソースを再フォーマットする(&R)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
+msgid "Examine core file"
+msgstr "Core ファイルを検証"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:6859
-#, no-c-format
-msgid "C++ Options"
-msgstr "C++ オプション"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
+msgid ""
+"<b>Examine core file</b><p>This loads a core file, which is typically "
+"created after the application has crashed, e.g. with a segmentation fault. "
+"The core file contains an image of the program memory at the time it "
+"crashed, allowing you to do a post-mortem analysis."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:6862
-#, no-c-format
-msgid "&Code Completion"
-msgstr "コード補完(&C)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
+msgid "Attach to process"
+msgstr "プロセスにアタッチ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:6865
-#, no-c-format
-msgid "Code Completion Options"
-msgstr "コード補完のオプション"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
+msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
+msgstr "<b>プロセスにアタッチ</b><p>デバッガを実行中のプロセスに接続します。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 69
-#: rc.cpp:6868
-#, no-c-format
-msgid "A&utomatic code completion:"
-msgstr "自動コード補完(&U):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
+msgid "Toggle Breakpoint"
+msgstr "ブレークポイントを切り替え"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 75
-#: rc.cpp:6871
-#, no-c-format
-msgid "Offer options to complete what you are typing."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
+msgid "Toggle breakpoint"
+msgstr "ブレークポイントを切り替え"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 116
-#: rc.cpp:6874
-#, no-c-format
-msgid "How long after a key press to offer suggestions"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
+msgid ""
+"<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles the breakpoint at the current line in "
+"editor."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 143
-#: rc.cpp:6880
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"List &global items when\n"
-"performing automatic completion"
-msgstr "自動補完のリストにグローバルアイテムを含める(&G)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
+#, fuzzy
+msgid "Debug in &TDevelop"
+msgstr "&KDevelop でデバッグ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 152
-#: rc.cpp:6884 rc.cpp:6893
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When this is checked, members of all \n"
-"higher namespaces will be included in \n"
-"the completion-list while performing \n"
-"automatic completion. \n"
-"\n"
-"This may bloat the completion-list \n"
-"and create a significant delay."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
+msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
msgstr ""
-"自動補完の際に、上位のすべての名前空間のメンバをリストに含めます。\n"
-"これを有効にすると、補完リストが非常に大きくなり、著しく遅くなる場合があります。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 169
-#: rc.cpp:6902
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do complete member-type-evaluation"
-msgstr "完全なブーリアンの評価"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
+#, c-format
+msgid "Evaluate: %1"
+msgstr "評価: %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:6905 rc.cpp:6912
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
msgid ""
-"Completely evaluate member-types of \n"
-"template-classes (this includes types \n"
-"of member-variables and return-types \n"
-"of member-functions) in the \n"
-"completion-box."
-msgstr ""
+"<b>Evaluate expression</b><p>Shows the value of the expression under the "
+"cursor."
+msgstr "<b>式を評価</b><p>カーソルの下にある式の値を表示します。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 191
-#: rc.cpp:6919
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
-msgstr "完全なブーリアンの評価"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
+#, c-format
+msgid "Watch: %1"
+msgstr "ウォッチ: %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:6922 rc.cpp:6927
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
msgid ""
-"Completely evaluate the function-argument-types \n"
-"of template-class member-functions in the \n"
-"completion-box."
+"<b>Watch expression</b><p>Adds an expression under the cursor to the "
+"Variables/Watch list."
msgstr ""
+"<b>式をウォッチ</b><p>カーソルの下にある式を変数/ウォッチリストに追加します。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 211
-#: rc.cpp:6932
-#, no-c-format
-msgid "Argument Hint Options"
-msgstr "引数ヒントのオプション"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
+msgid "Debugger"
+msgstr "デバッガ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:6935
-#, no-c-format
-msgid "Auto&matic arguments hint:"
-msgstr "自動引数ヒント(&M):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
+msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
+msgstr "デバッグシェル '%1' を見つけることができませんでした。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 290
-#: rc.cpp:6941
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Show comment with\n"
-"argument hint"
-msgstr "自動引数ヒント(&A):"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
+msgid "Debugging Shell Not Found"
+msgstr "デバッグシェルが見つかりません"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 313
-#: rc.cpp:6945
-#, no-c-format
-msgid "Incremental Parsing"
-msgstr "インクリメンタル解析"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
+msgid "&Continue"
+msgstr "続ける(&C)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 324
-#: rc.cpp:6948
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not process included headers"
-msgstr "特別なヘッダー(&H)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
+msgid "Continues the application execution"
+msgstr "アプリケーションの実行を継続"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 336
-#: rc.cpp:6951
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
msgid ""
-"Preprocess and parse included \n"
-"headers into a database(experimental)"
+"Continue application execution\n"
+"\n"
+"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
+"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a "
+"breakpoint has been activated or the interrupt was pressed)."
msgstr ""
+"アプリケーションの実行を継続\n"
+"\n"
+"デバッガ内のアプリケーションの実行を継続します。これはアプリケーションがデ"
+"バッガにより停止させられているとき (すなわち、ブレークポイントに到達したか割"
+"り込みが行なわれた場合) のみ有効です。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 341
-#: rc.cpp:6955
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
-"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
-"the database and reopen the project."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
+msgid "Runs the program in the debugger"
+msgstr "デバッガでプログラムを実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 350
-#: rc.cpp:6960
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
msgid ""
-"Preprocess included headers\n"
-"(collect macros and visibility-information)"
+"Start in debugger\n"
+"\n"
+"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
+"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is "
+"running, in order to get information about variables, frame stack, and so on."
msgstr ""
+"デバッガ内で起動\n"
+"\n"
+"プロジェクトのメインの実行ファイルとともにデバッガを起動します。これを行なう"
+"前にいくつかブレークポイントをセットしておくか、プログラムの実行中に割り込み"
+"を行なって、変数やフレームスタックなどの情報を得ることができます。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:6964
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
msgid ""
-"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
-"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows TDevelop\n"
-"to know what code-items are visible from within which file.\n"
-"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
-"(It will become faster after some time)."
+"<b>GDB exited abnormally</b><p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb "
+"output window and then stop the debugger"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:6971
-#, no-c-format
-msgid "Code Completion Databases"
-msgstr "コード補完データベース"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
+msgid "GDB exited abnormally"
+msgstr "GDB が異常終了しました"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 370
-#: rc.cpp:6974
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
-"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
-"methods."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
+msgid "Rebuild the project?"
+msgstr "プロジェクトをリビルドしますか?"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 431
-#: rc.cpp:6983
-#, no-c-format
-msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
-msgstr "コード補完データベース作成ウィザードを開始するにはクリック。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
+msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
+msgstr "<p>プロジェクトは古くなっています。リビルドしますか?"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 470
-#: rc.cpp:6989
-#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr "その他"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
+msgid "Continuing program"
+msgstr "プログラムを継続"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 489
-#: rc.cpp:6992
-#, no-c-format
-msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
+msgid "Debugging program"
+msgstr "プログラムのデバッギング"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 496
-#: rc.cpp:6995
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
-"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs to "
-"be working, \n"
-"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
-"directory. \n"
-"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
-"make. \n"
-"The project needs to be compiled or at least configured before this system may "
-"work."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
+msgid "Running program"
+msgstr "プログラムを実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 504
-#: rc.cpp:7002
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
-msgstr "タブバーに閉じるボタンを表示"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
+msgid "Choose a core file to examine..."
+msgstr "検証する core ファイルを選択..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 512
-#: rc.cpp:7005
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "src;"
-msgstr "構造体"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
+#, c-format
+msgid "Examining core file %1"
+msgstr "core ファイル %1 を検査中"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 516
-#: rc.cpp:7008
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
+msgid "Choose a process to attach to..."
+msgstr "アタッチするプロセスを選択..."
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
+#, c-format
+msgid "Attaching to process %1"
+msgstr "プロセス %1 にアタッチ"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
msgid ""
-"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
-"headers. \n"
-"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the "
-"project-folder."
-msgstr ""
+"_: To start something\n"
+"Start"
+msgstr "開始"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:7012
-#, no-c-format
-msgid "std=_GLIBCXX_STD"
-msgstr "std=_GLIBCXX_STD"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
+msgid "Restart the program in the debugger"
+msgstr "デバッガ内でプログラムを再スタート"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 530
-#: rc.cpp:7015
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
msgid ""
-"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
-"namespace-imports. \n"
-"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
-"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
-"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
-"means that both namespaces are treated as\n"
-"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
+"Restart in debugger\n"
+"\n"
+"Restarts the program in the debugger"
msgstr ""
+"デバッガ内で再スタート\n"
+"\n"
+"デバッガ内でプログラムを再スタート"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 538
-#: rc.cpp:7021
-#, no-c-format
-msgid "Custom include paths:"
-msgstr "カスタムインクルードパス:"
+#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
+#, c-format
+msgid "Thread %1"
+msgstr "スレッド %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 546
-#: rc.cpp:7024
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Namespace alias list:"
-msgstr "名前空間(&S):"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
+msgid " temporary"
+msgstr " テンポラリ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 575
-#: rc.cpp:7027
-#, no-c-format
-msgid "&Navigation"
-msgstr "ナビゲーション(&N)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " hw"
+msgstr " hw"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 586
-#: rc.cpp:7030
-#, no-c-format
-msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid "Status"
+msgstr "状態"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 597
-#: rc.cpp:7033
-#, no-c-format
-msgid "Enable split of Header/So&urce files"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
+msgid "Condition"
+msgstr "条件"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 600
-#: rc.cpp:7036 rc.cpp:7039
-#, no-c-format
-msgid "Check to have header and source appear in the same page."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
+msgid "Ignore Count"
+msgstr "カウントを無視"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 622
-#: rc.cpp:7042
-#, no-c-format
-msgid "Automatic S&ynchronize"
-msgstr "自動同期(&Y)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
+msgid "Hits"
+msgstr "ヒット"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 626
-#: rc.cpp:7045 rc.cpp:7049
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
+msgid "Tracing"
+msgstr "トレース"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
msgid ""
-"Check to have the source file scroll as you \n"
-"navigate the header and vice versa"
+"_: Data breakpoint\n"
+"Data write"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 643
-#: rc.cpp:7053
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Orientation"
-msgstr "説明"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
+msgid ""
+"_: Data read breakpoint\n"
+"Data read"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 649
-#: rc.cpp:7056
-#, no-c-format
-msgid "Select which Qt version your project is using."
-msgstr "プロジェクトが使用する Qt のバージョンを選択します。"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: New breakpoint\n"
+"New"
+msgstr "空のブレークポイントを追加"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 660
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:361 rc.cpp:7059
-#, no-c-format
-msgid "&Vertical"
-msgstr "垂直方向(&V)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
+msgid "Show text"
+msgstr "テキストを表示"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 666
-#: rc.cpp:7062
-#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
-msgstr "Qt 3.x を使用するプロジェクトの場合、これを選択します。"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1029
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1136
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1232
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1488
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:41
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart.rc:3
+#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart.rc:7
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:240
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:238
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:57 vcs/perforce/perforcepart.cpp:59
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:99
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit"
+msgstr "エディタ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 674
-#: rc.cpp:7065
-#, no-c-format
-msgid "Hori&zontal"
-msgstr "水平方向(&Z)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
+msgid "Disable"
+msgstr "無効にする"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 677
-#: rc.cpp:7068
-#, no-c-format
-msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
-msgstr "Qt 4.x を使用するプロジェクトの場合、これを選択します。"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
+msgid "Disable all"
+msgstr "すべて無効にする"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 706
-#: rc.cpp:7071
-#, no-c-format
-msgid "Context Menu"
-msgstr "コンテキストメニュー"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
+msgid "Enable all"
+msgstr "すべて有効にする"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 717
-#: rc.cpp:7074
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
-msgstr "ヘッダ/実装の切り替え"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
+msgid "Delete all"
+msgstr "すべて削除"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 726
-#: rc.cpp:7077 rc.cpp:7083
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
msgid ""
-"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
-"feature attempt to match the function under the \n"
-"cursor with the matching declaration/definition.\n"
+"<b>Data write breakpoint</b><br>Expression: %1<br>Address: 0x%2<br>Old "
+"value: %3<br>New value: %4"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 740
-#: rc.cpp:7089
-#, no-c-format
-msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
-msgstr "「宣言/定義に移動」サブメニューを表示(&D)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
+msgid "Enable"
+msgstr "有効にする"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 747
-#: rc.cpp:7092 rc.cpp:7099
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
+#, c-format
msgid ""
-"Check to show two additional submenus \n"
-"in the editor context menu containing \n"
-"all the declarations and definitions \n"
-"for the current file and its matching \n"
-"header/implementation file."
+"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b><br>The command was:<br> "
+"%1"
msgstr ""
+"<b>デバッガが実行されていないときに Gdb コマンドが送られました</b><br>送られ"
+"たコマンド:<br> %1"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 762
-#: rc.cpp:7106
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
-msgstr "「宣言/定義に移動」サブメニューを表示"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
+msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
+msgstr "<b>無効なデバッガコマンド</b><br>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 767
-#: rc.cpp:7109 rc.cpp:7114
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
+msgid "Invalid debugger command"
+msgstr "無効なデバッガコマンド"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
msgid ""
-"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
-"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
-"plugin enabled to have use all options."
+"<b>Invalid gdb reply</b><p>The 'stopped' packet does not include the "
+"'reason' field'."
msgstr ""
+"<b>gdb から無効な応答</b><p>'stopped' パケットに 'reason' フィールドがありま"
+"せん。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 784
-#: rc.cpp:7119
-#, no-c-format
-msgid "Class Wi&zard"
-msgstr "クラスウィザード(&Z)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
+msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
+msgstr "gdb からの応答: bla-bla-bla"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 803
-#: rc.cpp:7122
-#, no-c-format
-msgid "Filename options"
-msgstr "ファイル名のオプション"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
+msgid "Invalid gdb reply"
+msgstr "gdb から無効な応答"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 806
-#: rc.cpp:7125
-#, no-c-format
-msgid ""
-"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
-"<br>Should be in the format: \".suffix\""
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
+#, c-format
+msgid "Exited on signal %1"
+msgstr "シグナル %1 で終了"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 827
-#: rc.cpp:7128
-#, no-c-format
-msgid "&Interface suffix:"
-msgstr "インターフェースの拡張子(&I):"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
+msgid "Program received signal %1 (%2)"
+msgstr "プログラムはシグナル %1 (%2) を受け取りました"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 838
-#: rc.cpp:7131
-#, no-c-format
-msgid "I&mplementation suffix:"
-msgstr "実装の拡張子(&M):"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
+msgid "Received signal"
+msgstr "シグナルを受け取りました"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 870
-#: rc.cpp:7134
-#, no-c-format
-msgid "&Qt Options"
-msgstr "QT オプション(&Q)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
+msgid "gdb message:\n"
+msgstr "gdb メッセージ:\n"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 881
-#: rc.cpp:7137
-#, no-c-format
-msgid "Enable Qt opt&ions"
-msgstr "Qt オプションを有効にする(&I)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
+msgid "No such file or directory."
+msgstr "そのようなファイルやディレクトリはありません。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 892
-#: rc.cpp:7140
-#, no-c-format
-msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
-msgstr "Qt バージョン、ディレクトリ、QMake バイナリ"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
+msgid ""
+"Invalid gdb reply\n"
+"Command was: %1\n"
+"Response is: %2\n"
+"Invalid response kind: \"%3\""
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 900
-#: rc.cpp:7143
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
msgid ""
-"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
-"installed to.\n"
-"\n"
-"This option only applies to QMake projects."
+"<b>Could not start debugger.</b><p>Could not run '%1'. Make sure that the "
+"path name is specified correctly."
msgstr ""
-"プロジェクトが使用する Qt のバージョンと、それがインストールされている場所を選択します。\n"
-"\n"
-"この設定は QMake プロジェクトにのみ適用されます。"
+"<b>デバッガを開始できませんでした。</b><p>'%1' を実行できませんでした。パス名"
+"が正しく指定されているか確認してください。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 919
-#: rc.cpp:7148
-#, no-c-format
-msgid "Qt 3"
-msgstr "Qt 3"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
+msgid "Could not start debugger"
+msgstr "デバッガを開始できませんでした"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 925
-#: rc.cpp:7151
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
+msgid "Debugger stopped"
+msgstr "デバッガ停止"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
msgid ""
-"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
+"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
+"GDB は tty* および pty* デバイスを使用できません。\n"
+"/dev/tty* および /dev/pty* の設定を確認してください。\n"
+"ルートになって、tty* および pty* デバイスに \"chmod ug+rw\" を行ない、\n"
+"あるいは更に tty を使用するユーザグループを \"usermod -G tty username\"\n"
+"として追加しなければならないかもしれません。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 928
-#: rc.cpp:7154
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 3.x."
-"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
+"<b>Application does not exist</b><p>The application you are trying to debug,"
+"<br> %1\n"
+"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in "
+"the debugger configuration."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 936
-#: rc.cpp:7157
-#, no-c-format
-msgid "Qt 4"
-msgstr "Qt 4"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
+msgid "Application does not exist"
+msgstr "アプリケーションは存在しません"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 939
-#: rc.cpp:7160
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
msgid ""
-"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and "
-"re-opened.)"
+"<b>Could not run application '%1'.</b><p>The application does not have the "
+"executable bit set. Try rebuilding the project, or change permissions "
+"manually."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 942
-#: rc.cpp:7163
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using Qt version 4.x."
-"<br>When this is changed the project needs to be closed and re-opened."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
+msgid "Could not run application"
+msgstr "アプリケーションを実行できませんでした"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 950
-#: rc.cpp:7166
-#, no-c-format
-msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
-msgstr "(変更後にプロジェクトを開き直す必要があります)"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
+msgid "Process exited"
+msgstr "プロセスは終了しました"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 988
-#: rc.cpp:7169
-#, no-c-format
-msgid "Qt3 Directory:"
-msgstr "Qt3 ディレクトリ:"
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
+msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
+msgstr "<b>デバッガエラー</b><p>デバッガが以下のエラーを報告しました:<p><tt>"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 991
-#: rc.cpp:7172
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
+msgid "Debugger error"
+msgstr "デバッガエラー"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
msgid ""
-"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the QMake "
-"Binary is set properly"
+"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
+"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
+"reply from gdb. Please submit a bug report."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 999
-#: rc.cpp:7175
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
msgid ""
-"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This setting "
-"is only needed for Qt3 programs."
+"The exception is: %1\n"
+"The MI response is: %2"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1002
-#: rc.cpp:7178
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
+msgid "Internal debugger error"
+msgstr "内部デバッガエラー"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
+msgid "&GDB cmd:"
+msgstr "&GDB コマンド:"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
+msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
+msgstr ""
+
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
+msgid "Show Internal Commands"
+msgstr "内部コマンドを表示"
+
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
msgid ""
-"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
-"directory is not a valid Qt directory."
+"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
+"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
+"already issued commands from the view."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1020
-#: rc.cpp:7181
-#, no-c-format
-msgid "QMake Binary:"
-msgstr "QMake バイナリ:"
+#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
+msgid "Copy All"
+msgstr "すべてコピー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1028
-#: rc.cpp:7184
-#, no-c-format
-msgid "The full path to the QMake executable to be used"
-msgstr "使用する QMake 実行ファイルへのフルパス"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
+msgid "Start"
+msgstr "開始"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1043
-#: rc.cpp:7187
-#, no-c-format
-msgid "Qt include syntax"
-msgstr "Qt インクルード文法"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "Amount"
+msgstr "自動"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1049
-#: rc.cpp:7190
-#, no-c-format
-msgid "Select which include style your project is using."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:58
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:111
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:96 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:35
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:269
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:98
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "OK"
+msgstr "&OK"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1060
-#: rc.cpp:7193
-#, no-c-format
-msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
-msgstr "Qt &3 スタイル (#include <qwidget.h>)"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
+msgid "Memory view"
+msgstr "メモリビュー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1063
-#: rc.cpp:7196
-#, no-c-format
-msgid "Alt+3"
-msgstr "Alt+3"
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
+#, fuzzy
+msgid "Change memory range"
+msgstr "プロパティ名を変更"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1069
-#: rc.cpp:7199
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
-"3.x."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
+msgid "Close this view"
+msgstr "このビューを閉じる"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1077
-#: rc.cpp:7202
-#, no-c-format
-msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
-msgstr "Qt &4 スタイル (#include <QWidget>)"
+#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
+msgid "tdevelop: Debug application console"
+msgstr "tdevelop: デバッグアプリケーションコンソール"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1080
-#: rc.cpp:7205
-#, no-c-format
-msgid "Alt+4"
-msgstr "Alt+4"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
+msgid "Variable Tree"
+msgstr "変数ツリー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1083
-#: rc.cpp:7208
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
+msgid "&Evaluate"
+msgstr "評価(&E)"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
+msgid "&Watch"
+msgstr "ウォッチ(&W)"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
msgid ""
-"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
-"4.x."
+"<b>Variable tree</b><p>The variable tree allows you to see the values of "
+"local variables and arbitrary expressions.<p>Local variables are displayed "
+"automatically and are updated as you step through your program. For each "
+"expression you enter, you can either evaluate it once, or \"watch\" it (make "
+"it auto-updated). Expressions that are not auto-updated can be updated "
+"manually from the context menu. Expressions can be renamed to more "
+"descriptive names by clicking on the name column.<p>To change the value of a "
+"variable or an expression, click on the value."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1096
-#: rc.cpp:7211
-#, no-c-format
-msgid "UI Designer Integration"
-msgstr "UI デザイナー統合"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
+msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
+msgstr "<b>式を入力</b><p>評価する式を入力してください。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1116
-#: rc.cpp:7217
-#, no-c-format
-msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
+msgid "Evaluate the expression."
+msgstr "式を評価します。"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
+msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1127
-#: rc.cpp:7223
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
-msgstr "KDevelop デザイナーを別のアプリケーションとして起動(&K)"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Natural"
+msgstr "ユーザマニュアル"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1130
-#: rc.cpp:7226
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start TDevelop's own designer externally"
-msgstr "Qt Designer マニュアル"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "16進"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1141
-#: rc.cpp:7232
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:249
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278
#, no-c-format
-msgid "Run Qt &Designer"
-msgstr "Qt デザイナーを実行(&D)"
+msgid "Decimal"
+msgstr "10進"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1163
-#: rc.cpp:7241
-#, no-c-format
-msgid "Designer Binary:"
-msgstr "デザイナー実行ファイル:"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
+msgid "Character"
+msgstr "文字"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1174
-#: rc.cpp:7244
-#, no-c-format
-msgid "The full path to the Designer executable to be used"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
+msgid "Binary"
+msgstr "バイナリ"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1192
-#: rc.cpp:7247
-#, no-c-format
-msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
-msgstr "Qt4 デザイナー用の追加のプラグインパス:"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
+msgid "Format"
+msgstr "フォーマット"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1203
-#: rc.cpp:7250
-#, no-c-format
-msgid "Change Plugin Paths"
-msgstr "プラグインのパスを変更"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
+msgid "Remember Value"
+msgstr "値を記憶"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1234
-#: rc.cpp:7253
-#, no-c-format
-msgid "&Accessors"
-msgstr "アクセサ(&A)"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
+msgid "Remove Watch Variable"
+msgstr "ウォッチ変数を削除"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1245
-#: rc.cpp:7256
-#, no-c-format
-msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
+msgid "Watch Variable"
+msgstr "ウォッチ変数"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1264
-#: rc.cpp:7259
-#, no-c-format
-msgid "Variable name:"
-msgstr "変数名:"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
+msgid "Reevaluate Expression"
+msgstr "式を再評価"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1272
-#: rc.cpp:7262
-#, no-c-format
-msgid "m_x"
-msgstr "m_x"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
+msgid "Remove Expression"
+msgstr "式を削除"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1299
-#: rc.cpp:7265
-#, no-c-format
-msgid "int x() const;"
-msgstr "int x() const;"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
+#, fuzzy
+msgid "Data write breakpoint"
+msgstr "選択したブレークポイントを削除"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1310
-#: rc.cpp:7268
-#, no-c-format
-msgid "void setX(const string& theValue);"
-msgstr "void setX(const string& theValue);"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
+msgid "Copy Value"
+msgstr "値をコピー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1321
-#: rc.cpp:7271
-#, no-c-format
-msgid "Get method:"
-msgstr "get メソッド:"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
+msgid "Recent Expressions"
+msgstr "最近の式"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1329
-#: rc.cpp:7274
-#, no-c-format
-msgid "Set method:"
-msgstr "set メソッド:"
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
+msgid "Remove All"
+msgstr "すべて削除"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1344
-#: rc.cpp:7280 rc.cpp:7285 rc.cpp:7290 rc.cpp:7295 rc.cpp:7306 rc.cpp:7311
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
+msgid "Reevaluate All"
+msgstr "すべて再評価"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
+msgid "Locals"
+msgstr "ローカル"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
+msgid "<b>Debugger error</b><br>"
+msgstr "<b>デバッガエラー</b><br>"
+
+#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
+msgid "Watch"
+msgstr "ウォッチ"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
msgid ""
-"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
-"right mouse button context menu only when \n"
-"you right click on a variable in a header file."
+"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
+"running"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1375
-#: rc.cpp:7300
-#, no-c-format
-msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
-msgstr "<b>get</b> メソッドのプレフィックス:"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
+msgstr "フォルダ \"%1\" に makefile がありません"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1383
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175 rc.cpp:7303
-#, no-c-format
-msgid "set"
-msgstr "set"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
+#, fuzzy, c-format
+msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
+msgstr "自動的にグループを開く"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1401
-#: rc.cpp:7316
-#, no-c-format
-msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
-msgstr "<b>set</b> メソッドのプレフィックス:"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
+#, fuzzy
+msgid "Cached: "
+msgstr "KCachegrind"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1409
-#: rc.cpp:7319
-#, no-c-format
-msgid "m_"
-msgstr "m_"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
+msgid "Filename %1 seems to be malformed"
+msgstr "ファイル名 %1 は整形ではないようです"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1417
-#: rc.cpp:7322
-#, no-c-format
-msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
+#, fuzzy
+msgid "Could not start the make-process"
+msgstr "make プロセスを開始できませんでした"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+#, fuzzy
+msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
+msgstr "プロセスはエラーで終了しました"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+#, c-format
+msgid "output: %1"
+msgstr "出力: %1"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
+msgid "make-process failed"
+msgstr "make プロセスが失敗しました"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+#, fuzzy
+msgid "Recursive make-call failed"
+msgstr "再帰的 relocate"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
+msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1425
-#: rc.cpp:7325
-#, no-c-format
-msgid "theValue"
-msgstr "theValue"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
+msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
+msgstr "ディレクトリ \"%1\" は存在しません。出力: %2"
-#. i18n: file ./languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui line 1450
-#: rc.cpp:7328
-#, no-c-format
-msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "Recursive make-call malformed"
+msgstr "再帰的 merge"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
+#, c-format
+msgid "Output was: %2"
+msgstr "出力: %2"
+
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7331 rc.cpp:7364
-#, no-c-format
-msgid "Scope:"
-msgstr "スコープ:"
+#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
+#, fuzzy
+msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
+msgstr "フォルダ: \"%1\" コマンド: \"%2\" 出力: \"%3\""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 73
-#: rc.cpp:7334
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
+msgid "%1. Message: %2"
+msgstr "%1. メッセージ: %2"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
+msgid "Directories to Parse"
+msgstr "解析するディレクトリ"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#, fuzzy
msgid ""
-"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. If "
-"you do not know what this option does, accept the default."
+"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
+"これは有効な Qt4 インクルードディレクトリではないようです。\n"
+"他のディレクトリを選択してください。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:7340
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+msgid "Invalid Directory"
+msgstr "無効なディレクトリ"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
+#, fuzzy
msgid ""
-"Qt3 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
+"これは有効な Qt3 インクルードディレクトリではないようです。\n"
+"他のディレクトリを選択してください。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7344
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
+#, fuzzy
msgid ""
-"Qt4 include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
+"Please select a different directory."
msgstr ""
+"これは有効な TDE インクルードディレクトリではないようです。\n"
+"他のディレクトリを選択してください。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 25
-#: rc.cpp:7351
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
+#: languages/php/phperrorview.cpp:86
msgid ""
-"TDE include directories:\n"
-"Only the selected entry will be used"
+"<b>Problem reporter</b><p>This window shows various \"problems\" in your "
+"project. It displays TODO entries, FIXME's and errors reported by a language "
+"parser. To add a TODO or FIXME entry, just type<br><tt>//@todo my todo</"
+"tt><br><tt>//TODO: my todo</tt><br><tt>//FIXME fix this</tt>"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:7355
-#, no-c-format
-msgid "TDE Libs Headers"
-msgstr "TDE ライブラリのヘッダ"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
+msgid "Current"
+msgstr "現在"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 36
-#: rc.cpp:7358
-#, no-c-format
-msgid "All TDE Headers"
-msgstr "すべての TDE ヘッダ"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
+msgid "Errors"
+msgstr "エラー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:7361
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
-"tdelibs API or the entire TDE include structure"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
+msgid "Warnings"
+msgstr "警告"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui line 65
-#: rc.cpp:7367
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
-"directory of your choice here"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
+#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
+#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
+msgid "Fixme"
+msgstr "Fixme"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 32
-#: rc.cpp:7373
-#, no-c-format
-msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
-msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
+#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
+#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
+msgid "Todo"
+msgstr "Todo"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 40
-#: rc.cpp:7376
-#, no-c-format
-msgid "Filename pattern:"
-msgstr "ファイル名パターン:"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Filtered"
+msgstr "フィルター"
-#. i18n: file ./languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui line 48
-#: rc.cpp:7379
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:141 languages/php/phperrorview.cpp:132
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:85
#, no-c-format
-msgid "&Recursive"
-msgstr "再帰的(&R)"
+msgid "Lookup:"
+msgstr "参照:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7382
-#, no-c-format
-msgid "Tracing Configuration"
-msgstr "トレースの設定"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filtered: %1"
+msgstr "フィルター"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7385
-#, no-c-format
-msgid "Enable tracing"
-msgstr "トレースを有効にする"
+#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
+#: languages/php/phperrorview.cpp:185
+msgid "Column"
+msgstr "列"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 31
-#: rc.cpp:7388
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Enable tracing</b>\n"
-"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
-"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of it "
-"as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
+#, fuzzy
+msgid "typeless"
+msgstr "スタイル(&S)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 50
-#: rc.cpp:7395
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Custom format string"
-msgstr "文字列のフィルタ"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
+msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 92
-#: rc.cpp:7401
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Custom format string</b>\n"
-"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the choosen "
-"expression. For example:\n"
-"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
-"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
-"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
+msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui line 114
-#: rc.cpp:7407
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expressions to print:"
-msgstr "ウォッチする式(&X):"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
+msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7410
-#, no-c-format
-msgid "Debugger Configuration"
-msgstr "デバッガの設定"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
+msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:7413
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
-" or directly in the project manager"
-msgstr "デバッグ時の引数は「実行オプション」のページまたは直接プロジェクトマネージャで設定できます。"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
+msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:7417
-#, no-c-format
-msgid "Debugger executable:"
-msgstr "デバッガ実行ファイル:"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
+msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 61
-#: rc.cpp:7420
-#, no-c-format
-msgid "Gdb executable"
-msgstr "Gdb 実行ファイル"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
+msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:7423
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
-"for example, for a different architecture, enter the executable name here. You "
-"can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb\"), by "
-"typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
+msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 80
-#: rc.cpp:7426
-#, no-c-format
-msgid "Debugging &shell:"
-msgstr "デバッグシェル(&S):"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
+msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:7429 rc.cpp:7435
-#, no-c-format
-msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
+msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 89
-#: rc.cpp:7432
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
-"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
-"only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
+msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7438
-#, no-c-format
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
msgid ""
-"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. The "
-"main use-case is for Automake based projects where the application is actually "
-"only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside gdb."
+"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E"
+"+4932"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 127
-#: rc.cpp:7444
-#, no-c-format
-msgid "Display &demangled names"
-msgstr "復号された名前を表示(&D)"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 132
-#: rc.cpp:7447
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When displaying the disassembled code you\n"
-"can select to see the methods' mangled names.\n"
-"However, non-mangled names are easier to read."
+#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
+msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
msgstr ""
-"逆アセンブルされたコードを表示する際に、短縮された\n"
-"シンボル名を表示することもできます。\n"
-"ですが、短縮されていない名前の方が読み易いです。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 140
-#: rc.cpp:7452
-#, no-c-format
-msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
-msgstr "ライブラリのロード時にブレークポイント設定を試みる(&B)"
+#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
+#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
+msgid "Create Subclass of "
+msgstr "サブクラス作成元 "
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 149
-#: rc.cpp:7455
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
-"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
-"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
-"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
-"for more details relating to this behavior.\n"
-"\n"
-"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
-msgstr ""
-"GDBは、\"dlopen\"を用いてロードされるライブラリでまだロードされていない\n"
-"ものについては、その中のコードへのブレークポイントの設定を拒否します。\n"
-"そこでライブラリのロードで一度GDBを停止させれば、ペンディングにされていた\n"
-"ブレークポイントの設定を試みることができるようになります。\n"
-"この挙動の詳細についてはドキュメントを参照してください。\n"
-"\n"
-"もしライブラリを\"dlopen\"していないならチェックを外しておいてください。"
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
+msgid "The only existing directories are functions and faq."
+msgstr "現在存在するディレクトリは関数と FAQ のみです。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 157
-#: rc.cpp:7464
-#, no-c-format
-msgid "Enable separate terminal for application &IO"
-msgstr "アプリケーションの IO のために別のターミナルを有効にする(&I)"
+#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
+msgid "Error in csharpdoc"
+msgstr "csharpdoc でエラー"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:7467
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+I"
-msgstr "Alt+3"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the CSharp program"
+msgstr "CSharp プログラムを実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 166
-#: rc.cpp:7470
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This allows you to enter terminal input when your\n"
-"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
-"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
-"Otherwise leave it unchecked."
-msgstr ""
-"これにより、あなたのアプリケーションが端末入力のコードを持っている\n"
-"時(例 cin, fgets など)、端末入力ができるようになります。\n"
-"あなたのアプリケーションが端末入力を使うならここを有効にしてください。\n"
-"そうでない限り、チェックを外しておいてください。"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
+msgid "Execute String..."
+msgstr "文字列を実行..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 174
-#: rc.cpp:7476
-#, no-c-format
-msgid "E&nable floating toolbar"
-msgstr "フローティングツールバーを有効にする(&N)"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as CSharp code"
+msgstr "文字列を CSharp コードとして実行します"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 185
-#: rc.cpp:7482
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
-"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
-"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
-"can also be docked into the panel.\n"
-"\n"
-"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
-msgstr ""
-"フローティングツールバーを使います。このツールバーは、常に\n"
-"すべてのウィンドウの前面に表示されるので、アプリケーションが\n"
-"KDevelopを覆い隠してしまっても、この小さいツールバーを使っ\n"
-"てアプリケーションのデバッグ実行をコントロールできます。\n"
-"またこのツールバーはパネルにドッキングできます。\n"
-"このツールバーはKDevelopのツールバーに追加されます。"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
+msgid "Start CSharp Interpreter"
+msgstr "CSharp インタプリタを起動"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 193
-#: rc.cpp:7490
-#, no-c-format
-msgid "Display static &members"
-msgstr "スタティックメンバを表示(&M)"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
+msgstr "プログラムなしで CSharp インタプリタを起動"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 196
-#: rc.cpp:7493
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Alt+M"
-msgstr "Alt+3"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
+msgid "Find CSharp Function Documentation..."
+msgstr "CSharp 関数ドキュメントを検索..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 204
-#: rc.cpp:7496
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Displaying static members makes GDB slower in\n"
-"producing data within TDE and TQt.\n"
-"It may change the \"signature\" of the data\n"
-"which TQString and friends rely on,\n"
-"but if you need to debug into these values then\n"
-"check this option."
-msgstr ""
-"TDEやQt内でデータ作成時に静的メンバを表示させると、\n"
-"GDBは遅くなります。\n"
-"また、QStringやそのフレンドクラスが依存している\n"
-"データの\"シグネチャ\"を変更してしまう可能性があります。\n"
-"しかし、もしそれら値の中までデバッグする必要があるのなら\n"
-"このオプションをチェックしてください。"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
+msgstr "CSharp 関数のドキュメントページを表示"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:7504
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Global Output Radix"
-msgstr "全出力ビュー"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
+msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
+msgstr "CSharp FAQ エントリを検索..."
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:7507
-#, no-c-format
-msgid "Oct&al"
-msgstr "8進(&A)"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
+msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
+msgstr "キーワードに関する FAQ エントリを表示"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:7510
-#, no-c-format
-msgid "He&xadecimal"
-msgstr "16進(&X)"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to Execute"
+msgstr "実行する文字列"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 249
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:278 rc.cpp:7513
-#, no-c-format
-msgid "Decimal"
-msgstr "10進"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
+msgid "String to execute:"
+msgstr "実行する文字列:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 259
-#: rc.cpp:7516
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start Debugger With"
-msgstr "デバッガで起動"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+msgid "Show CSharp Documentation"
+msgstr "CSharp ドキュメントを表示"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 270
-#: rc.cpp:7519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Framestack"
-msgstr "フレームスタック"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
+msgid "Show CSharp documentation for function:"
+msgstr "この関数の CSharp ドキュメントを表示:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 278
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:159 rc.cpp:7522
-#, no-c-format
-msgid "GDB Output"
-msgstr "GDB の出力"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ Entry"
+msgstr "FAQ エントリを表示"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 292
-#: rc.cpp:7525
-#, no-c-format
-msgid "Remote Debugging"
-msgstr "リモートデバッグ"
+#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
+msgid "Show FAQ entry for keyword:"
+msgstr "キーワードに関する FAQ エントリを表示:"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 298
-#: rc.cpp:7528
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
-"running executable.\n"
-"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
-"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
-"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
-msgstr ""
-"このスクリプトは遠隔実行ファイルを接続する時、実際のコマンドが必要なように意図されています。\n"
-"\tshell sleep 5\tリモートプログラムが開始するのを待つ\n"
-"\ttarget remote ...\tリモードデバッガに接続\n"
-"\tcontinue\t[任意] 最初のブレークポイントへデバッグを実行"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGHPF Compiler Options"
+msgstr "PGHPF コンパイラのオプション"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:7534
-#, no-c-format
-msgid "R&un shell script:"
-msgstr "シェルスクリプトを実行(&U):"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
+msgid "PGF77 Compiler Options"
+msgstr "PGF77 コンパイラのオプション"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 332
-#: rc.cpp:7537
-#, no-c-format
-msgid "Script to connect with remote application"
-msgstr "リモートアプリケーションと接続するためのスクリプト"
+#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
+msgid "HPF"
+msgstr "HPF"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 339
-#: rc.cpp:7540
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
-"executed.\n"
-"This script is intended for the actual commands needed to connect to a remotely "
-"running executable.\n"
-"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
-"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
-"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
-msgstr ""
-"このスクリプトは遠隔実行ファイルを接続する時、実際のコマンドが必要なように意図されています。\n"
-"\tshell sleep 5\tリモートプログラムが開始するのを待つ\n"
-"\ttarget remote ...\tリモードデバッガに接続\n"
-"\tcontinue\t[任意] 最初のブレークポイントへデバッグを実行"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
+msgid "&Ftnchek"
+msgstr "&Ftnchek"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 347
-#: rc.cpp:7547
-#, no-c-format
-msgid "Script to start remote application"
-msgstr "リモートアプリケーションを開始するスクリプト"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
+msgid "Run ftnchek"
+msgstr "ftnchek を実行"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 356
-#: rc.cpp:7550
-#, fuzzy, no-c-format
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
msgid ""
-"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by gdb.\n"
-"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
-"process.\n"
-"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, maybe "
-"by downloading it as a final build step]\n"
-"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
-"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
-"or if your executable contains the gdb stub\n"
-"2b) Execute \"application\" on target."
+"<b>Run ftnchek</b><p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for "
+"semantic errors. Configure ftnchek options in project settings dialog, "
+"<b>Ftnchek</b> tab."
msgstr ""
-"遠隔デバッグする場合、このスクリプトは、実際に遠隔プロセスを始めるように意図されます。\n"
-"[恐らく最後のビルドステップとしてそれをダウンロードする時、デバッグ実行ファイルがターゲットに届くことが予想されます。]\n"
-"1) リモートでコマンドを実行できる方法を探す - rsh, ssh, telnet, ...\n"
-"2a) \"gdbserver ... application\" をターゲット上で実行\n"
-"または実行ファイルが gdb スタブを含む場合\n"
-"2b) \"application\" をターゲット上で実行"
-
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 364
-#: rc.cpp:7559
-#, no-c-format
-msgid "Run &gdb script:"
-msgstr "gdb スクリプトを実行(&G):"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:7562
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Config gdb script:"
-msgstr "gdbスクリプト設定:"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
+msgid "There is currently a job running."
+msgstr "実行中のジョブがあります。"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 387
-#: rc.cpp:7565
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gdb configure script"
-msgstr "gdbスクリプト設定:"
+#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
+msgid "Ftnchek"
+msgstr "Ftnchek"
-#. i18n: file ./languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui line 390
-#: rc.cpp:7568
-#, no-c-format
-msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
-msgstr ""
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
+msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
+msgstr "配列による引数の不整合な使用は警告"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kdevpart/projectconfigbase.ui line 16
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:23
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:51
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:61
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:62
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:17
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:21
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:24
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:22
-#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaver.cpp:18
-#: rc.cpp:7571 rc.cpp:7574 rc.cpp:7577 rc.cpp:7601 rc.cpp:7652 rc.cpp:7655
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}"
-msgstr "%{APPNAME}"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
+msgid ""
+"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
+msgstr "実際の引数とは異なるデータタイプのダミー引数は警告"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui line 32
-#: rc.cpp:7580 rc.cpp:7604
-#, no-c-format
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
msgid ""
-"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting at "
-"all."
-msgstr "<p>これは単に<i>%{APPNAMELC}</i>です。特に何も行いません。"
+"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
+"different from the actual return type"
+msgstr "実際の戻り値の型とは異なるデータ型を想定した呼び出しに警告"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 26
-#: rc.cpp:7586 rc.cpp:7610 rc.cpp:7625 rc.cpp:7815
-#, no-c-format
-msgid "Background color:"
-msgstr "背景色:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
+msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
+msgstr "誤った引数でのサブプログラムの呼び出しは警告"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 42
-#: rc.cpp:7589 rc.cpp:7613 rc.cpp:7628 rc.cpp:7818
-#, no-c-format
-msgid "Project age:"
-msgstr "プロジェクトの年齢:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
+msgid ""
+"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
+"number of dimensions"
+msgstr ""
+"各ブロックの宣言での対応する配列は、サイズと次元数が一致しなければなりません"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui line 50
-#: rc.cpp:7592 rc.cpp:7616 rc.cpp:7631 rc.cpp:7821
-#, no-c-format
-msgid "Foreground color:"
-msgstr "前景色:"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
+msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
+msgstr "二つのブロックの比較は変数ごとに行なわれます"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 18
-#: rc.cpp:7595
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAME}_base"
-msgstr "%{APPNAME}_base"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
+msgid ""
+"Warn if different declarations of the same block are not equal in total "
+"length"
+msgstr "同じブロックの異なる宣言で総サイズが異なる場合は警告"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui line 29
-#: rc.cpp:7598 rc.cpp:7622 rc.cpp:7637 rc.cpp:7827
-#, no-c-format
-msgid "hello, world"
-msgstr "hello, world"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
+msgid ""
+"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
+"data type"
+msgstr ""
+"各ブロックの宣言で、対応するメモリの位置はデータタイプが等しくなければなりま"
+"せん"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:7619 rc.cpp:7634
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMELC}_base"
-msgstr "%{APPNAMELC}_base"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
+msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
+msgstr "整数の除算の結果を指数として使用"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 18
-#: rc.cpp:7640
-#, no-c-format
-msgid "Screen Saver Config"
-msgstr "スクリーンセーバーの設定"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
+msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
+msgstr "整数の除算を含む式を実数に変換"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui line 41
-#: rc.cpp:7643
-#, no-c-format
-msgid "Set some setting"
-msgstr "何かの設定をする"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
+msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
+msgstr "結果が0となる整数定数式内の除算"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 32
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:108
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:32 rc.cpp:7658
-#, no-c-format
-msgid "Output"
-msgstr "出力"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
+"modified"
+msgstr ""
+"スカラーダミー引数は実際に他のものと同じで、かつ変更されている (かもしれませ"
+"ん)"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui line 59
-#: rc.cpp:7661
-#, no-c-format
-msgid "Hello"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
+msgid ""
+"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
+"another and is modified"
msgstr ""
+"配列または配列要素であるダミー引数は、もう一方のものと同じで変更されています"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7664
-#, no-c-format
-msgid "Click Me!"
-msgstr "ここをクリック!"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
+msgid ""
+"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, "
+"and either is modified"
+msgstr ""
+"スカラーダミー引数はサブプログラムの共通変数と同じで、どちらも変更されていま"
+"す"
-#. i18n: file ./languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui line 24
-#: rc.cpp:7667
-#, no-c-format
-msgid "Show close buttons on the right of tabs"
-msgstr "タブの右に閉じるボタンを表示"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
+msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
+msgstr "ACCEPT および TYPE I/O ステートメント"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 16
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111 rc.cpp:7670
-#, no-c-format
-msgid "Python"
-msgstr "Python"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+msgid ""
+"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
+"references"
+msgstr "配列の境界を定めている式に配列要素または関数参照が含まれています"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:7673
-#, no-c-format
-msgid "Python &interpreter:"
-msgstr "Python インタプリタ(&I):"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
+msgid "Assignment statements involving arrays"
+msgstr "割り当てステートメントに配列が含まれています"
-#. i18n: file ./languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui line 91
-#: rc.cpp:7676 rc.cpp:7700 rc.cpp:7709
-#, no-c-format
-msgid "&Execute programs in a terminal"
-msgstr "ターミナル内でプログラムを実行(&E)"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
+msgid "Backslash characters in strings"
+msgstr "文字列にバックスラッシュが含まれています"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 16
-#: rc.cpp:7679
-#, no-c-format
-msgid "Document Details"
-msgstr "ドキュメントの詳細"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
+msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
+msgstr "COMMONブロック変数はストレージサイズの降順ではありません"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 35
-#: rc.cpp:7682
-#, no-c-format
-msgid "Enter details about this document below."
-msgstr "このドキュメントについての詳細を入力してください。"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
+msgid "Hollerith constants"
+msgstr "Hollerith 定数"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 46
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53 rc.cpp:7685
-#, no-c-format
-msgid "Author"
-msgstr "作者"
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
+msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
+msgstr "<b>新規クラス</b>新しいクラスを生成します。<p>"
-#. i18n: file ./languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui line 72
-#: rc.cpp:7691
-#, no-c-format
-msgid "Company"
-msgstr "会社"
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Java Support"
+msgstr "Java サポート"
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7694
-#, no-c-format
-msgid "CSharp"
-msgstr "CSharp"
+#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+msgid "Keep Them"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:7697
-#, no-c-format
-msgid "CSharp &interpreter:"
-msgstr "CSharp インタプリタ(&I):"
+#: languages/java/problemreporter.cpp:238
+msgid "Java Parsing"
+msgstr "Java 解析"
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 16
-#: parts/doxygen/messages.cpp:218 rc.cpp:7703
-#, no-c-format
-msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
+msgid "Test the active script."
+msgstr "アクティブなスクリプトをテストします。"
-#. i18n: file ./languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui line 28
-#: rc.cpp:7706
-#, no-c-format
-msgid "Perl &interpreter:"
-msgstr "Perl インタプリタ(&I):"
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Console"
+msgstr "KJS コンソール"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7712
-#, no-c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class"
-msgstr "実装クラスを作成または選択"
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
+msgid "KJS Embed Console"
+msgstr "KJS 埋め込みコンソール"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7721
+#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:16
#, no-c-format
-msgid "Create &new class"
-msgstr "新規クラスを生成(&N)"
+msgid "Implement Slots"
+msgstr "実装スロット"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 109
-#: rc.cpp:7724
-#, no-c-format
-msgid "Class Name"
-msgstr "クラス名"
+#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "ブレークポイント"
-#. i18n: file ./languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui line 167
-#: rc.cpp:7733
-#, no-c-format
-msgid "Use &existing class"
-msgstr "既存のクラスを使用(&E)"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
+#, c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
+msgstr "実装クラスを作成または選択: %1"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 50
-#: rc.cpp:7739
-#, no-c-format
-msgid "Ru&by shell:"
-msgstr "Ruby シェル(&B):"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
+msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
+msgstr "名前空間 &amp;&amp; クラス"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:7742
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
-"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
+msgid "Class was created but not found in class store."
msgstr ""
-"これは Ruby シェルへのパス ($PATHに含まれるのなら名前のみ) です。デフォルトでは \"irb\" です。次の行をあなたの .irbrc "
-"ファイルに追加してください:\n"
-"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 78
-#: rc.cpp:7746
-#, no-c-format
-msgid "Program &arguments:"
-msgstr "プログラム引数(&A):"
-
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 84
-#: rc.cpp:7749
-#, no-c-format
-msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
-msgstr "Ruby インタプリタに渡すコマンドライン引数"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 100
-#: rc.cpp:7752
-#, no-c-format
-msgid "&Ruby interpreter:"
-msgstr "Ruby インタプリタ(&R):"
+#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
+#, c-format
+msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
+msgstr "フォームの実装クラスを見つけられません: %1"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 106
-#: rc.cpp:7755
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. Defaults "
-"to \"ruby\""
-msgstr "これはRubyインタプリタへのパス ($PATHに含まれるのなら名前のみ) です。デフォルトでは \"ruby\" です。"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
+msgid "Delphi Compiler Options"
+msgstr "Delphi コンパイラのオプション"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 122
-#: rc.cpp:7758
-#, no-c-format
-msgid "&Main program:"
-msgstr "メインプログラム(&M):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
+msgid "Locations I"
+msgstr "場所 1"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 128
-#: rc.cpp:7761
-#, no-c-format
-msgid "This is the name of the main program source file"
-msgstr "メインプログラムのソースファイルの名前"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
+msgid "Locations II"
+msgstr "場所 2"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 181
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:47
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:94
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:300
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:54 languages/sql/sqlsupport_part.cpp:44
-#: rc.cpp:7767
-#, no-c-format
-msgid "Run"
-msgstr "実行"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
+msgid "Debug && Optimization"
+msgstr "デバッグ && 最適化"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:7770
-#, no-c-format
-msgid "Main pr&ogram"
-msgstr "メインプログラム(&O)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
+msgid "Linker"
+msgstr "リンカ"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:7773
-#, no-c-format
-msgid "Selected wi&ndow"
-msgstr "選択されたウィンドウ(&N)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
+msgid "Map File"
+msgstr "マップファイル"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 210
-#: rc.cpp:7776
-#, no-c-format
-msgid "R&un applications in terminal"
-msgstr "ターミナル内でアプリケーションを実行(&U)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Off"
+msgstr "オフィス"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 213
-#: rc.cpp:7779
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
-msgstr "ターミナルウィンドウ中でアプリケーションを開きたい場合はここをチェックしてください。"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
+msgid "Segments"
+msgstr "セグメント"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 221
-#: rc.cpp:7782
-#, no-c-format
-msgid "Enable &debugger floating toolbar"
-msgstr "デバッガフローティングツールバーを有効にする(&D)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
+msgid "Publics"
+msgstr "パブリック"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 224
-#: rc.cpp:7785
-#, no-c-format
-msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
-msgstr "フローティングツールバーでデバッガをコントロールしたい場合はここをチェックしてください。"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Detailed"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 232
-#: rc.cpp:7788
-#, no-c-format
-msgid "Show &constants in the debugger"
-msgstr "デバッガに定数を表示(&C)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
+msgid "Default dynamic loader:"
+msgstr "標準のダイナミックローダ:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 235
-#: rc.cpp:7791
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants this "
-"may be slow)."
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Reserved address space:"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:7794
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Trace &into Ruby libraries"
-msgstr "サブディレクトリ以下を処理"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
+msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "インクルード検索パス (\":\"で区切る):"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:7797
-#, no-c-format
-msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
+msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "リソース検索パス (\":\"で区切る):"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 262
-#: rc.cpp:7800
-#, no-c-format
-msgid "Character Coding"
-msgstr "文字コード"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
+msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "ユニット検索パス (\":\" で区切る):"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 273
-#: rc.cpp:7803
-#, no-c-format
-msgid "ASCII"
-msgstr "ASCII"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
+msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "オブジェクト検索パス (\":\"で区切る):"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 284
-#: rc.cpp:7806
-#, no-c-format
-msgid "EUC"
-msgstr "EUC"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
+msgid "Executable output directory:"
+msgstr "実行可能バイナリ出力ディレクトリ:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 295
-#: rc.cpp:7809
-#, no-c-format
-msgid "S&JIS"
-msgstr "S&JIS"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
+msgid "Unit output directory:"
+msgstr "ユニット出力ディレクトリ:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui line 306
-#: rc.cpp:7812
-#, no-c-format
-msgid "UTF-&8"
-msgstr "UTF-&8"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
+msgid "Package directory:"
+msgstr "パッケージディレクトリ:"
-#. i18n: file ./languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui line 16
-#: rc.cpp:7824
-#, no-c-format
-msgid "%{APPNAMESC}_base"
-msgstr "%{APPNAMESC}_base"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
+msgid "Package source code directory:"
+msgstr "パッケージのソースコードディレクトリ:"
-#. i18n: file ./languages/ada/configproblemreporter.ui line 24
-#: rc.cpp:7830 rc.cpp:8188 rc.cpp:8194
-#, no-c-format
-msgid "&Enable background parsing"
-msgstr "バックグラウンドでの解析を有効にする(&E)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
+msgid "Build all units"
+msgstr "すべてのユニットをビルド"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:7833
-#, no-c-format
-msgid "Add Class"
-msgstr "クラスを追加"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
+msgid "Make modified units"
+msgstr "変更されたユニットを make する"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 30
-#: rc.cpp:7836
-#, no-c-format
-msgid "&Implements"
-msgstr "実装(&I)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
+msgid "Quiet compile"
+msgstr "静かにコンパイル"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 38
-#: rc.cpp:7839
-#, no-c-format
-msgid "&Class"
-msgstr "クラス(&C)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
+msgid "Disable implicit package compilation"
+msgstr "暗黙のパッケージコンパイルを無効にする"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 72
-#: rc.cpp:7842
-#, no-c-format
-msgid "&Abstract"
-msgstr "要約(&A)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
+msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 80
-#: rc.cpp:7845
-#, no-c-format
-msgid "&Interface"
-msgstr "インターフェース(&I)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
+msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
+msgstr "unit=alias の形式でのフォーム (\":\"で区切る):"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 117
-#: rc.cpp:7851
-#, no-c-format
-msgid "&Public"
-msgstr "&Public"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
+#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
+msgid "Messages"
+msgstr "メッセージ"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 128
-#: rc.cpp:7854
-#, no-c-format
-msgid "P&rotected"
-msgstr "P&rotected"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
+msgid "Output hint messages"
+msgstr "ヒントメッセージを出力"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 136
-#: rc.cpp:7857
-#, no-c-format
-msgid "Pri&vate"
-msgstr "Pri&vate"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
+msgid "Output warning messages"
+msgstr "警告メッセージを出力"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 146
-#: rc.cpp:7860
-#, no-c-format
-msgid "&Final"
-msgstr "ファイナル(&F)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
+msgid "Packages"
+msgstr "パッケージ"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 170
-#: rc.cpp:7863
-#, no-c-format
-msgid "&Extends:"
-msgstr "拡張(&E):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
+msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 202
-#: rc.cpp:7869
-#, no-c-format
-msgid "&Source path:"
-msgstr "ソースパス(&S):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "Code Alignment && Stack Frames"
+msgstr "コードアライメント && スタックフレーム"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 227
-#: rc.cpp:7875
-#, no-c-format
-msgid "&Create default constructor"
-msgstr "デフォルトコンストラクタを作成(&C)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
+msgid "Default (-$A8)"
+msgstr "デフォルト (-$A8)"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 238
-#: rc.cpp:7878
-#, no-c-format
-msgid "Create &main method"
-msgstr "&main メソッドを作成"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "Never align"
+msgstr "決してアライメントしない"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 248
-#: rc.cpp:7881
-#, no-c-format
-msgid "&Documentation"
-msgstr "ドキュメント(&D)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
+msgid "On word boundaries"
+msgstr "ワードの境界で"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 269
-#: rc.cpp:7887
-#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
+msgid "On double word boundaries"
+msgstr "ダブルワードの境界で"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 274
-#: rc.cpp:7890
-#, no-c-format
-msgid "GPL"
-msgstr "GPL"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
+msgid "On quad word boundaries"
+msgstr "4ワードの境界で"
-#. i18n: file ./languages/ada/addclassdlg.ui line 279
-#: rc.cpp:7893
-#, no-c-format
-msgid "QPL"
-msgstr "QPL"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
+msgid "Generate stack frames"
+msgstr "スタックフレームを生成"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 30
-#: rc.cpp:7908
-#, no-c-format
-msgid "Database Name"
-msgstr "データベース名"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
+msgid "Enumeration Size"
+msgstr "列挙型のサイズ"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 38
-#: rc.cpp:7911
-#, no-c-format
-msgid "Host"
-msgstr "ホスト名"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
+msgid "Default (-$Z1)"
+msgstr "デフォルト (-$Z1)"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:7914
-#, no-c-format
-msgid "Port"
-msgstr "ポート番号"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
+msgid "Unsigned byte (256 values)"
+msgstr "符号なし byte (256値)"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 54
-#: rc.cpp:7917
-#, no-c-format
-msgid "Username"
-msgstr "ユーザ名"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
+msgid "Unsigned word (64K values)"
+msgstr "符号なし word (64K値)"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 62
-#: rc.cpp:7920
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "パスワード"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
+msgid "Unsigned double word (4096M values)"
+msgstr "符号なし double word (4096M値)"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:7923
-#, no-c-format
-msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
-msgstr "警告: パスワードは弱い暗号化方式で保存されます。"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
+msgid "Compile Time Checks"
+msgstr "コンパイル時のチェック"
-#. i18n: file ./languages/sql/sqlconfigwidget.ui line 127
-#: rc.cpp:7929
-#, no-c-format
-msgid "&Test"
-msgstr "テスト(&T)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
+#, fuzzy
+msgid "Assertions"
+msgstr "アサーション"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:7932
-#, no-c-format
-msgid "Ftnchek Options"
-msgstr "Ftnchek オプション"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
+msgid "Complete boolean evaluation"
+msgstr "完全なブーリアンの評価"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 37
-#: rc.cpp:7935
-#, no-c-format
-msgid "&1"
-msgstr "&1"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "Extended syntax"
+msgstr "拡張文法"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 48
-#: rc.cpp:7938
-#, no-c-format
-msgid "&External subprograms without definition"
-msgstr "定義のない外部サブプログラム(&E)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "Long strings"
+msgstr "長い文字列"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 56
-#: rc.cpp:7941
-#, no-c-format
-msgid "&Divisions"
-msgstr "ディビジョン(&D)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Open string parameters"
+msgstr "現存するプロジェクトを開く"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:7944
-#, no-c-format
-msgid "&Identifiers without explicit type"
-msgstr "明示的な型のない識別子(&I)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Type-checked pointers"
+msgstr "タイプ"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 72
-#: rc.cpp:7947
-#, no-c-format
-msgid "&Assume functions have no side effects"
-msgstr "関数は副作用がないものと仮定(&A)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
+msgid "Var-string checking"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:7950
-#, no-c-format
-msgid "Ar&guments:"
-msgstr "引数(&G):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
+#, fuzzy
+msgid "Writable typed constants"
+msgstr "Hollerith 定数"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 108
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
-#: parts/snippet/snippetitem.h:54 rc.cpp:7953 rc.cpp:7959 rc.cpp:7977
-#: rc.cpp:7983 rc.cpp:7992 rc.cpp:8004
-#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "すべて"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
+msgid "Run Time Checks"
+msgstr "実行時のチェック"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 119
-#: rc.cpp:7956 rc.cpp:7962 rc.cpp:7971 rc.cpp:7986 rc.cpp:7995 rc.cpp:8007
-#, no-c-format
-msgid "Only the following:"
-msgstr "以下のもののみ:"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
+msgid "Runtime type information"
+msgstr "実行時型情報"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 243
-#: rc.cpp:7965
-#, no-c-format
-msgid "Common &blocks:"
-msgstr "共通ブロック(&B):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
+msgid "Imported data references"
+msgstr "データ参照をインポート"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 256
-#: rc.cpp:7968
-#, no-c-format
-msgid "&2"
-msgstr "&2"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
+msgid "Input/Output checking"
+msgstr "入力/出力のチェック"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 278
-#: rc.cpp:7974
-#, no-c-format
-msgid "&Truncation and roundoff errors:"
-msgstr "切捨てと四捨五入のエラー(&T):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
+msgid "Overflow checking"
+msgstr "オーバーフローのチェック"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 297
-#: rc.cpp:7980
-#, no-c-format
-msgid "&Use of variables:"
-msgstr "変数の使用(&U):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
+msgid "Range checking"
+msgstr "範囲のチェック"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 406
-#: rc.cpp:7989
-#, no-c-format
-msgid "&3"
-msgstr "&3"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
+msgid "Enable optimizations"
+msgstr "最適化を有効"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 513
-#: rc.cpp:7998
-#, no-c-format
-msgid "Fortran 77 language &extensions:"
-msgstr "Fortran 77 言語拡張(&E):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
+msgid "Debugging"
+msgstr "デバッグ"
-#. i18n: file ./languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui line 524
-#: rc.cpp:8001
-#, no-c-format
-msgid "Other &portability warnings:"
-msgstr "その他の移植性に関する警告(&P):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
+msgid "Debug information"
+msgstr "デバッグ情報"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 95
-#: rc.cpp:8025
-#, no-c-format
-msgid "Class &template:"
-msgstr "クラステンプレート(&T):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
+msgid "Local symbol information"
+msgstr "ローカルシンボル情報"
-#. i18n: file ./languages/php/phpnewclassdlgbase.ui line 163
-#: rc.cpp:8037
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
-"define(\"FILENAME\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author AUTHOR\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
-" //constructor\n"
-" function CLASSNAME(){\n"
-" BASECLASS::BASECLASS();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
-msgstr ""
-"<?php\n"
-"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
-"define(\"FILENAME\",0);\n"
-"/*\n"
-"* @author AUTHOR\n"
-"*/\n"
-"\n"
-"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
-" //constructor\n"
-" function CLASSNAME(){\n"
-" BASECLASS::BASECLASS();\n"
-" }\n"
-" }\n"
-"}\n"
-"?>"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
+msgid "Debug information for GDB"
+msgstr "GDB のためのデバッグ情報"
-#. i18n: file ./languages/php/phpinfodlg.ui line 16
-#: rc.cpp:8054
-#, no-c-format
-msgid "PHP Information"
-msgstr "PHP 情報"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
+msgid "Namespace debug info"
+msgstr "名前空間デバッグ情報"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8060
-#, no-c-format
-msgid "PHP Options"
-msgstr "PHP オプション"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
+msgid "Write symbol info in an .rsm file"
+msgstr "シンボル情報を .rsm ファイルに書き込む"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 31
-#: rc.cpp:8063
-#, no-c-format
-msgid "Genera&l"
-msgstr "一般(&L)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
+msgid "Symbol Reference Information"
+msgstr "シンボル参照情報"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 42
-#: rc.cpp:8066
-#, no-c-format
-msgid "&Startup"
-msgstr "起動(&S)"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Default (-$YD)"
+msgstr "デフォルト (-$YD)"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8069
-#, no-c-format
-msgid "Use current file in editor"
-msgstr "現在のファイルをエディタで使用"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
+msgid "No information"
+msgstr "情報なし"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8072
-#, no-c-format
-msgid "Use &this file as default:"
-msgstr "このファイルをデフォルトとして使用(&T):"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
+msgid "Definition information"
+msgstr "定義情報"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 85
-#: rc.cpp:8075
-#, no-c-format
-msgid "Code Help"
-msgstr "コードヘルプ"
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
+msgid "Full reference information"
+msgstr "完全な参照情報"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 96
-#: rc.cpp:8078
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:402
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:355
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:409
#, no-c-format
-msgid "&Enable code completion"
-msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
+msgid "Release"
+msgstr "リリース"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 104
-#: rc.cpp:8081
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:32
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:391
+#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:356
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:410
#, no-c-format
-msgid "Enable code &hinting"
-msgstr "コードヒントを有効にする(&H)"
+msgid "Debug"
+msgstr "デバッグ"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 114
-#: rc.cpp:8084
-#, no-c-format
-msgid "Parser"
-msgstr "パーサー"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
+msgid "Free Pascal Compiler Options"
+msgstr "Free Pascal コンパイラのオプション"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 125
-#: rc.cpp:8087
-#, no-c-format
-msgid "PHP &include path:"
-msgstr "PHP インクルードパス(&I):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
+msgid "Language"
+msgstr "言語"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 141
-#: rc.cpp:8090
-#, no-c-format
-msgid "Ena&ble realtime parser"
-msgstr "リアルタイムパーサーを有効にする(&B)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
+msgid "Assembler"
+msgstr "アセンブラ"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 189
-#: rc.cpp:8093
-#, no-c-format
-msgid "In&vocation"
-msgstr "呼び出し(&V)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
+msgid "Feedback"
+msgstr "フィードバック"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 200
-#: rc.cpp:8096
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
-msgstr "KDevelop があなたのスクリプトをどのように実行するか選択してください。"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "その他のターゲット"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 208
-#: rc.cpp:8099
-#, no-c-format
-msgid "Invocation Mode"
-msgstr "呼び出しモード"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
+msgid "Format errors like GCC does"
+msgstr "GCC のようなエラー書式"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 222
-#: rc.cpp:8102
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:27
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:38
#, no-c-format
-msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
-msgstr "PHP インタプリタを直接呼び出す(&L)"
+msgid "Verbose"
+msgstr "冗長"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 231
-#: rc.cpp:8105
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for developers "
-"who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
-"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
+msgid "Write all possible info"
msgstr ""
-"<font size=\"+1\">PHP実行ファイルが直接呼び出されます。PHPで端末型またはGUIアプリケーションを開発している方には丁度良いでしょう。\n"
-"PHPのcgiバージョンがインストールされている必要があります。</font>"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 246
-#: rc.cpp:8109
-#, no-c-format
-msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
-msgstr "既存のウェブサーバを使用 (ローカルまたはリモート) (&E)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
+msgid "Write no messages"
+msgstr "メッセージを書き込まない"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 255
-#: rc.cpp:8112
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
-"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled with "
-"PHP support.</font>"
-msgstr ""
-"<font size=\"+1\">既存のウェブサーバを使います。このページは内部ウェブブラウザにより\n"
-"プレビューされます。ウェブサーバは PHP サポート付きでコンパイルされている必要があります。</font>"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
+msgid "Show only errors"
+msgstr "エラーのみ表示"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 289
-#: rc.cpp:8116
-#, no-c-format
-msgid "&Webserver"
-msgstr "ウェブサーバ(&W)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
+msgid "Show some general information"
+msgstr "すべての操作の結果メッセージを表示"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 300
-#: rc.cpp:8119
-#, no-c-format
-msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
-msgstr "ウェブサーバ上のプロジェクトのルート URL(&J):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
+msgid "Issue warnings"
+msgstr "警告を表示"
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8122
-#, no-c-format
-msgid "&Shell"
-msgstr "シェル(&S)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
+msgid "Issue notes"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 346
-#: rc.cpp:8125
-#, no-c-format
-msgid "PHP &executable:"
-msgstr "PHP 実行ファイル(&E):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
+msgid "Issue hints"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 400
-#: rc.cpp:8134
-#, no-c-format
-msgid "PHP &Ini File:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
+msgid "Write other debugging info"
msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/php/phpconfigwidgetbase.ui line 449
-#: rc.cpp:8140
-#, no-c-format
-msgid "Load &Zend extension:"
-msgstr "Zend 拡張をロード(&Z):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
+msgid "Other Information"
+msgstr "その他の情報"
-#. i18n: file ./languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui line 16
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:429 rc.cpp:8146
-#, no-c-format
-msgid "Implement Slots"
-msgstr "実装スロット"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
+msgid "Show line numbers when processing files"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 27
-#: rc.cpp:8191
-#, no-c-format
-msgid "&Parsing"
-msgstr "解析(&P)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Print information on loaded units"
+msgstr "デバッグ情報を表示"
-#. i18n: file ./languages/java/configproblemreporter.ui line 100
-#: rc.cpp:8200
-#, no-c-format
-msgid "&Special Headers"
-msgstr "特殊なヘッダ(&S)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Print the names of loaded files"
+msgstr "リポジトリの名前を入力してください"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversiondiff.ui line 16
-#: rc.cpp:8215
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Diff"
-msgstr "Subversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
+msgid "Write which macros are defined"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8227
-#, no-c-format
-msgid "Keep Locks"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
+msgid "Warn when processing a conditional"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:8236
-#, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "再帰的"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
+msgid "Print the names of procedures and functions"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/commitdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8239
-#, no-c-format
-msgid "Log Message"
-msgstr "ログメッセージ"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
+msgstr "プロシジャ 関数"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8248
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Merge"
-msgstr "Subversion メッセージ"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
+msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "インクルードファイル検索パス (\":\" で区切る):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8251 rc.cpp:8357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination"
-msgstr "説明"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
+msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "オブジェクトファイル検索パス (\":\" で区切る):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8254
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Destination working path"
-msgstr "説明"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
+msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
+msgstr "ライブラリ検索パス (\":\" で区切る):"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 53
-#: rc.cpp:8257
-#, no-c-format
-msgid "Source 1"
-msgstr "ソース 1"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
+msgid "Write executables and units in:"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:8260 rc.cpp:8287
-#, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "番号:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Write units in:"
+msgstr "警告を書き込むファイル名"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 91
-#: rc.cpp:8263 rc.cpp:8290
-#, no-c-format
-msgid "Keyword:"
-msgstr "キーワード:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
+msgid "Executable name:"
+msgstr "実行可能バイナリ名:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8266 rc.cpp:8296 rc.cpp:8375 rc.cpp:8465
-#, no-c-format
-msgid "HEAD"
-msgstr "HEAD"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
+msgid "Location of as and ld programs:"
+msgstr "as と ld プログラムの場所:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 102
-#: rc.cpp:8269 rc.cpp:8299 rc.cpp:8378
-#, no-c-format
-msgid "BASE"
-msgstr "BASE"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic linker executable:"
+msgstr "make 実行ファイルの名前:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 107
-#: rc.cpp:8272 rc.cpp:8302
-#, no-c-format
-msgid "COMMITTED"
-msgstr "COMMITTED"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
+msgid "Compiler messages file:"
+msgstr "コンパイラメッセージのファイル:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8275 rc.cpp:8305
-#, no-c-format
-msgid "PREV"
-msgstr "PREV"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
+msgid "Write compiler messages to file:"
+msgstr "コンパイラのメッセージを書き込むファイル:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 143
-#: rc.cpp:8278 rc.cpp:8308
-#, no-c-format
-msgid "Source URL or working path:"
-msgstr "ソース URL または作業パス:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
+msgid "Pascal Compatibility"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:8281 rc.cpp:8293
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify revision as"
-msgstr "関数の名前を変更"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
+msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 161
-#: rc.cpp:8284
-#, no-c-format
-msgid "Source 2"
-msgstr "ソース 2"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
+msgid "Strict Delphi compatibility mode"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 302
-#: rc.cpp:8317
-#, no-c-format
-msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
-msgstr "--force (ローカルで変更された、あるいはバージョン付けされていないアイテムを強制的に削除)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
+msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
+msgstr "Borland Turbo Pascal 7.0 互換モード"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 310
-#: rc.cpp:8320
-#, no-c-format
-msgid "--non-recursive"
-msgstr "--non-recursive"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
+msgid "GNU Pascal compatibility mode"
+msgstr "GNU Pascal 互換モード"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 318
-#: rc.cpp:8323
-#, no-c-format
-msgid "--ignore-ancestry"
-msgstr "--ignore-ancestry"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
+msgid "C/C++ Compatibility"
+msgstr "C/C++ 互換性"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui line 335
-#: rc.cpp:8326
-#, no-c-format
-msgid ""
-"--dry-run (Only receive full result notification\n"
-" without actually modifying working copy)"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
+msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
+msgstr "C スタイルの演算子 *=, +=, /=, -= をサポートする"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:8330
-#, no-c-format
-msgid "New Subversion Project"
-msgstr "新規 Subversion プロジェクト"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
+msgid "Support C++ style INLINE"
+msgstr "C++ スタイルの'インライン'をサポートする"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 35
-#: rc.cpp:8333
-#, no-c-format
-msgid "&Import address:"
-msgstr "インポートアドレス(&I):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
+msgid "Support C style macros"
+msgstr "C スタイルのマクロをサポートする"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui line 53
-#: rc.cpp:8336
-#, no-c-format
-msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
-msgstr "標準ディレクトリ (tags/trunk/branches) を作成しますか? (&S)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
+msgid "Support the label and goto commands"
+msgstr "ラベルと goto をサポートする"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8345
-#, no-c-format
-msgid "SSL Certificate Trust"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
+msgid "Use ansistrings by default for strings"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 16
-#: rc.cpp:8348
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Copy"
-msgstr "Subversion"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:8360
-#, no-c-format
-msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
-msgstr "リポジトリの完全な URL またはローカルの作業パスを指定"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
+msgid ""
+"Require the name of constructors to be init\n"
+" and the name of destructors to be done"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 94
-#: rc.cpp:8363
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Requested Local Path"
-msgstr "実パス"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
+msgid "Allow the static keyword in objects"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 102
-#: rc.cpp:8366
-#, no-c-format
-msgid "Source Revision"
-msgstr "ソースリビジョン"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
+msgid "Assembler Info"
+msgstr "アセンブラ情報"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 129
-#: rc.cpp:8369
-#, no-c-format
-msgid "Specify by number:"
-msgstr "番号で指定:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
+msgid "Do not delete assembler files"
+msgstr "アセンブラファイルを削除しない"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 137
-#: rc.cpp:8372
-#, no-c-format
-msgid "Specify by keyword:"
-msgstr "キーワードで指定:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "List source"
+msgstr "ソースをインライン化する"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 153
-#: rc.cpp:8381
-#, no-c-format
-msgid "WORKING"
-msgstr "WORKING"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
+msgid "List register allocation and release info"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 178
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:206 rc.cpp:8384
-#, no-c-format
-msgid "Source"
-msgstr "ソース"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
+msgid "List temporary allocations and deallocations"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 197
-#: rc.cpp:8387
-#, no-c-format
-msgid "Specify by the repository URL of this item"
-msgstr "このアイテムのリポジトリ URL で指定"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "Assembler Reader"
+msgstr "アセンブラ"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui line 205
-#: rc.cpp:8390
-#, no-c-format
-msgid "Specify by local path of this item"
-msgstr "このアイテムのローカルパスで指定"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid "Use default reader"
+msgstr "標準ベンダー:"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8393
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Switch"
-msgstr "Subversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
+msgid "AT&T style assembler"
+msgstr "AT&T スタイルのアセンブラ"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8396
-#, no-c-format
-msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
+msgid "Intel style assembler"
msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 108
-#: rc.cpp:8405
-#, no-c-format
-msgid "Current Repository URL"
-msgstr "現在のリポジトリの URL"
-
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 124
-#: rc.cpp:8408
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working copy to switch"
-msgstr "ディレクトリ:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid "Direct assembler"
+msgstr "逆アセンブル"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8411
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Working Mode"
-msgstr "ディレクトリ:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
+msgid "Assembler Output"
+msgstr "アセンブラ出力"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 151
-#: rc.cpp:8414
-#, no-c-format
-msgid "svn switch"
-msgstr "svn switch"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
+msgid "Use pipes instead of files when assembling"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 159
-#: rc.cpp:8417
-#, no-c-format
-msgid "svn switch --relocation"
-msgstr "svn switch --relocation"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
+msgid "Use default output"
+msgstr "デフォルトの出力を使用"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui line 169
-#: rc.cpp:8420
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New destination URL"
-msgstr "場所:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
+msgid "Use GNU as"
+msgstr "GNU アセンブラを使用"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 16
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300 rc.cpp:8423
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subversion Log View"
-msgstr "Subversion"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
+msgid "Use GNU asaout"
+msgstr "GNU asaout を使用"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 35
-#: rc.cpp:8429
-#, no-c-format
-msgid "Do not show logs before branching point"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
+msgid "Use NASM coff"
+msgstr "NASM coff を使用"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8432
-#, no-c-format
-msgid "End Revision"
-msgstr "終了リビジョン"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
+msgid "Use NASM elf"
+msgstr "NASM elf を使用"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8435 rc.cpp:8447
-#, no-c-format
-msgid "&By Revision Number"
-msgstr "リビジョン番号で(&R)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
+msgid "Use NASM obj"
+msgstr "NASM obj を使用"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:8438 rc.cpp:8450
-#, no-c-format
-msgid "B&y Revision Specifier"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
+msgid "Use MASM"
+msgstr "MASM を使用"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui line 96
-#: rc.cpp:8444
-#, no-c-format
-msgid "Start Revision"
-msgstr "開始リビジョン"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
+msgid "Use TASM"
+msgstr "TASM を使用"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 24
-#: rc.cpp:8453
-#, no-c-format
-msgid "Subversion Module Checkout"
-msgstr "Subversion モジュールチェックアウト"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
+msgid "Use coff"
+msgstr "coff を使用"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 43
-#: rc.cpp:8456
-#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "サーバの設定"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
+msgid "Use pecoff"
+msgstr "pecoff を使用"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 62
-#: rc.cpp:8459
-#, no-c-format
-msgid "Checkout &from:"
-msgstr "チェックアウト元(&F):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
+msgid "Generate information for GDB"
+msgstr "GDB のための情報を生成"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 96
-#: rc.cpp:8462
-#, no-c-format
-msgid "&Revision:"
-msgstr "リビジョン(&R):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
+msgid "Generate information for DBX"
+msgstr "DBX のための情報を生成"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 131
-#: rc.cpp:8468
-#, no-c-format
-msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
-msgstr "このプロジェクトは標準の &Trunk/Branches/Tags/Directories を持つ"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
+msgid "Use lineinfo unit"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 186
-#: rc.cpp:8477
-#, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "ローカルディレクトリ"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
+msgid "Use heaptrc unit"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 205
-#: rc.cpp:8480
-#, no-c-format
-msgid "C&heckout in:"
-msgstr "ここへチェックアウト(&H):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
+#, fuzzy
+msgid "Generate checks for pointers"
+msgstr "生成"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/svn_co.ui line 239
-#: rc.cpp:8483
-#, no-c-format
-msgid "&Name of the newly created directory:"
-msgstr "新規に作成するディレクトリの名前(&N):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Profiling"
+msgstr "プリント中..."
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 55
-#: rc.cpp:8492
-#, no-c-format
-msgid "&Do not do anything"
-msgstr "何もしない(&D)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
+#, fuzzy
+msgid "Generate profiler code for gprof"
+msgstr "生成"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 65
-#: rc.cpp:8495 rc.cpp:8502
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Adds subversion menus to project.\n"
-"\n"
-"NOTE: Unless you import the project\n"
-"out of tdevelop, you will not be able\n"
-"to perform any subversion operations."
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
+msgid "General Optimization"
+msgstr "一般的な最適化"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 80
-#: rc.cpp:8509
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
-"the repository"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
+msgid "Generate smaller code"
+msgstr "小さいコードを生成"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 87
-#: rc.cpp:8512 rc.cpp:8519
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Creates project, imports it into the subversion\n"
-"repository and checks it out as a working copy.\n"
-"\n"
-"NOTE: The repository has to exist.\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
+msgid "Generate faster code"
+msgstr "速いコードを生成"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 103
-#: rc.cpp:8526
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion repository):\n"
-"file:///home/user/subversion/mynewproject"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
+msgid "Optimization Levels"
+msgstr "最適化レベル"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 122
-#: rc.cpp:8530
-#, no-c-format
-msgid "Repository:"
-msgstr "リポジトリ:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
+msgid "Level 3"
+msgstr "レベル 3"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 135
-#: rc.cpp:8533
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location.\n"
-"The repository has to exist -\n"
-"e.g. has been created with 'svnadmin'"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
+msgid "Architecture"
+msgstr "アーキテクチャ"
-#. i18n: file ./vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8538
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
-"project in the repository. The project subdirectory and further subdirectories "
-"will be created. \n"
-"\n"
-"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
-"directories will be created and the project imported into the trunk "
-"subdirectory:\n"
-"http://localhost/svn/projectname\n"
-"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
-"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
-"http://localhost/svn/projectname/trunk"
-msgstr ""
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
+msgid "386/486"
+msgstr "386/486"
-#. i18n: file ./vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8547 rc.cpp:8550
-#, no-c-format
-msgid "No options available for this VCS."
-msgstr "この VCS には利用できるオプションはありません。"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
+msgid "Pentium/PentiumMMX"
+msgstr "Pentium/PentiumMMX"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 24
-#: rc.cpp:8553
-#, no-c-format
-msgid "CVS Server Configuration"
-msgstr "CVS サーバの設定"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
+msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8559
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Local destination directory:"
-msgstr "目的のローカルディレクトリ(&L):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
+msgid "Another Optimization"
+msgstr "その他の最適化"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 86
-#: rc.cpp:8562
-#, no-c-format
-msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-msgstr "サーバパス(&S) (例 :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
+msgid "Use register variables"
+msgstr "レジスタ変数を使用"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 101
-#: rc.cpp:8565
-#, no-c-format
-msgid "Select Module"
-msgstr "モジュールを選択"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
+msgid "Uncertain optimizations"
+msgstr "不確実な最適化"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 137
-#: rc.cpp:8568 rc.cpp:8779 rc.cpp:8867
-#, no-c-format
-msgid "&Module:"
-msgstr "モジュール(&M):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
+msgid "Include assert statements in compiled code"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 156
-#: rc.cpp:8571
-#, no-c-format
-msgid "&Tag/branch:"
-msgstr "タグ/ブランチ(&T):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
+msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 195
-#: rc.cpp:8574
-#, no-c-format
-msgid "&Prune directories"
-msgstr "ディレクトリを取り除く(&P)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
+msgid "Stack checking"
+msgstr "スタックのチェック"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 201
-#: rc.cpp:8577
-#, no-c-format
-msgid "Creates subdirs if needed"
-msgstr "必要な場合サブディレクトリを作成"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
+msgid "Integer overflow checking"
+msgstr "整数のオーバーフローのチェック"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 207
-#: rc.cpp:8580
-#, no-c-format
-msgid "Module"
-msgstr "モジュール"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
+msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 218
-#: rc.cpp:8583
-#, no-c-format
-msgid "Real Path"
-msgstr "実パス"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
+msgid "Stack size:"
+msgstr "スタックサイズ:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 277
-#: rc.cpp:8586
-#, no-c-format
-msgid "&Fetch Modules List"
-msgstr "モジュールリストを取得(&F)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
+msgid "Heap size:"
+msgstr "ヒープサイズ:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 283
-#: rc.cpp:8589
-#, no-c-format
-msgid "Fetch modules list from server"
-msgstr "モジュールリストをサーバから取得"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
+msgid "Linking Stage"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui line 286
-#: rc.cpp:8592
-#, no-c-format
-msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
-msgstr "あなたが指定したサーバからモジュールリストを獲得するにはクリック"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
+msgid "Create dynamic library"
+msgstr "動的ライブラリを作成"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8601
-#, no-c-format
-msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
-msgstr "リリース/ブランチ/日付 へ 更新/取り消し"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
+#, fuzzy
+msgid "Create smartlinked units"
+msgstr "&main メソッドを作成"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8604
-#, no-c-format
-msgid "Revision"
-msgstr "リビジョン"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
+#, fuzzy
+msgid "Generate release units"
+msgstr "生成"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 52
-#: rc.cpp:8607
-#, no-c-format
-msgid "&Most recent from current branch"
-msgstr "現在のブランチからの最新(&M)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
+#, fuzzy
+msgid "Omit the linking stage"
+msgstr "リンク中"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:8610
-#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
-msgstr "任意のリビジョン/タグ/ブランチ(&R):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
+msgid "Create assembling and linking script"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 85
-#: rc.cpp:8613
-#, no-c-format
-msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
-msgstr "あなたのリリース名を入力 (空白の場合 HEAD)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
+msgid "Executable Generation"
+msgstr "実行ファイルの生成"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 88
-#: rc.cpp:8616
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>"
-"make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
+msgid "Strip the symbols from the executable"
msgstr ""
-"リリース名またはブランチ名でフィールドを埋めてください (例 <i>make_it_cool, tdevelop_alpha5, ...</i>)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 106
-#: rc.cpp:8619
-#, no-c-format
-msgid "An arbitrary &date:"
-msgstr "任意の日付(&D):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
+msgid "Link with static units"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:8622
-#, no-c-format
-msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
-msgstr "フィールドを日付で埋めてください (例 <i>20030204</i>)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
+msgid "Link with smartlinked units"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8625
-#, no-c-format
-msgid "Additional Options"
-msgstr "追加オプション"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
+msgid "Link with dynamic libraries"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8628
-#, no-c-format
-msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
-msgstr "ファイルがローカルで変更されていた場合でも実施(&E) (復旧)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
+msgid "Link with the C library"
+msgstr "C ライブラリとリンク"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8637
-#, no-c-format
-msgid "Choose Revisions to Diff"
-msgstr "比較するリビジョンを選択"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
+msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
+msgstr "リンカに渡すオプション (\":\" で区切る):"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8640
-#, no-c-format
-msgid "Build Difference Between"
-msgstr "差分を抜き出す"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
+msgid "Recompile all used units"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 49
-#: rc.cpp:8643
-#, no-c-format
-msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
-msgstr "ローカルコピーと任意のリビジョン(&R):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
+msgid "Do not read default configuration file"
+msgstr "デフォルトの設定ファイルを読まない"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8646
-#, no-c-format
-msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
-msgstr "任意の 2 つのリビジョン/タグ(&T):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
+msgid "Compiler configuration file:"
+msgstr "コンパイラ設定ファイル:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 91
-#: rc.cpp:8649
-#, no-c-format
-msgid "Revision A:"
-msgstr "リビジョン A:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
+msgid "Stop after the error:"
+msgstr "エラー後に停止:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 105
-#: rc.cpp:8652
-#, no-c-format
-msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
-msgstr "比較する 2 番目のリビジョン (空白で HEAD に対して比較)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
+msgid "Browser Info"
+msgstr "ブラウザ情報"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 116
-#: rc.cpp:8655
-#, no-c-format
-msgid "First revision to compare"
-msgstr "比較する最初のリビジョン"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
+msgid "No browser info"
+msgstr "ブラウザ情報なし"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 132
-#: rc.cpp:8658
-#, no-c-format
-msgid "Revision B:"
-msgstr "リビジョン B:"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
+msgid "Global browser info"
+msgstr "グローバルブラウザ情報"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 142
-#: rc.cpp:8661
-#, no-c-format
-msgid "Local cop&y and HEAD"
-msgstr "ローカルコピーとHEAD(&Y)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
+msgid "Global and local browser info"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui line 150
-#: rc.cpp:8664
-#, no-c-format
-msgid "Local copy a&nd BASE"
-msgstr "ローカルコピーとBASE(&N)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
+msgid "Target OS"
+msgstr "ターゲットOS"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8673
-#, no-c-format
-msgid "Tag Files on CVS Repository"
-msgstr "CVS リポジトリのタグファイル"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
+msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS と DJ Delorie によるエクステンダのバージョン 1"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 38
-#: rc.cpp:8676
-#, no-c-format
-msgid "Tag/Branch &name:"
-msgstr "タグ/ブランチ名(&N):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
+msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
+msgstr "DOS と DJ Delorie によるエクステンダのバージョン 2"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:8679
-#, no-c-format
-msgid "Tag as &branch"
-msgstr "タグをブランチとする(&B)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui line 64
-#: rc.cpp:8682
-#, no-c-format
-msgid "&Force"
-msgstr "強制(&F)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
+msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
+msgstr "EMX エクステンダを使った OS/2 (2.x)"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8691
-#, no-c-format
-msgid "Commit to Repository"
-msgstr "リポジトリにコミット"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
+msgid "WINDOWS 32 bit"
+msgstr "Windows 32 ビット"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 30
-#: rc.cpp:8694
-#, no-c-format
-msgid "&Message"
-msgstr "メッセージ(&M)"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
+msgid "SunOS/Solaris"
+msgstr "SunOS/Solaris"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 56
-#: rc.cpp:8697
-#, no-c-format
-msgid "&Add to changelog:"
-msgstr "変更履歴に追加(&A):"
+#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
+msgid "BeOS"
+msgstr "BeOS"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 67
-#: rc.cpp:8700
-#, no-c-format
-msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
-msgstr "変更履歴ファイルのパス (プロジェクトディレクトリからの相対)"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
+msgid "problem reporter"
+msgstr "問題レポーター"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui line 70
-#: rc.cpp:8703
-#, no-c-format
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
+#, c-format
msgid ""
-"<b>Changelog filename path</b>"
-"<br/>Insert here the Changelog filename you wish to use so that the message is "
-"appended"
-msgstr "<b>変更履歴ファイルのパス</b><br/>変更履歴メッセージを追加するファイル名を入れます。"
+"_n: Found 1 problem\n"
+"Found %n problems"
+msgstr "%n 個の問題が見つかりました。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:8712
-#, no-c-format
-msgid "CVS Options"
-msgstr "CVS オプション"
+#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
+#, c-format
+msgid "Parsing file: %1"
+msgstr "ファイルを解析中: %1"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8715
-#, no-c-format
-msgid "Common Settings"
-msgstr "共通設定"
+#: languages/perl/perldoc.cpp:91
+msgid "Error in perldoc"
+msgstr "perldoc でエラー"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 46
-#: rc.cpp:8718
-#, no-c-format
-msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
-msgstr "リモートシェル (CVS_RSH 環境変数) (&R):"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
+msgid "Runs the Perl program"
+msgstr "Perl プログラムを実行"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8721
-#, no-c-format
-msgid "sets the CVS_RSH variable"
-msgstr "CVS_RSH 環境変数をセットします"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
+msgid "Executes a string as Perl code"
+msgstr "文字列を Perl コードとして実行します"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8724
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
-"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
-"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
-msgstr ""
-"このオプションを \"ssh\" にセットすると、ssh を CVS のリモートシェルとして使用します。パスワードなしのログインでなければ CVS "
-"がハングしまうことに注意してください。(public/private キーペアを生成する方法は ssh のドキュメントをご覧ください)"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Perl Interpreter"
+msgstr "Perl インタプリタを起動"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8727
-#, no-c-format
-msgid "CVS server &location:"
-msgstr "CVS サーバの場所(&L):"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
+msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
+msgstr "プログラムなしで Perl インタプリタを起動"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 86
-#: rc.cpp:8730
-#, no-c-format
-msgid "When Updating"
-msgstr "アップデート中に"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
+msgid "Find Perl Function Documentation..."
+msgstr "Perl 関数ドキュメントを検索..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8733
-#, no-c-format
-msgid "Create &new directories (if any)"
-msgstr "新しいディレクトリを作成(もしなければ)(&N)"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
+msgid "Show the documentation page of a Perl function"
+msgstr "Perl 関数のドキュメントページを表示"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 105
-#: rc.cpp:8736
-#, no-c-format
-msgid "&Prune empty directories"
-msgstr "空サブディレクトリを取り除く(&S)"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
+msgid "Find Perl FAQ Entry..."
+msgstr "Perl FAQ エントリを検索..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 113
-#: rc.cpp:8739
-#, no-c-format
-msgid "&Update subdirectories too"
-msgstr "サブディレクトリも更新(&U)"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl Documentation"
+msgstr "Perl ドキュメントを表示"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 123
-#: rc.cpp:8742
-#, no-c-format
-msgid "When Committing/Removing"
-msgstr "コンパイル/削除中に"
+#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
+msgid "Show Perl documentation for function:"
+msgstr "Perl 関数ドキュメントを表示:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:8745
-#, no-c-format
-msgid "&Be recursive"
-msgstr "再帰的に(&B)"
+#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
+msgid "Type of %1 is %2"
+msgstr "%1 の型は %2 です"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8748
-#, no-c-format
-msgid "When Creating Diffs"
-msgstr "比較を作成中に"
+#: languages/php/phperrorview.cpp:375
+msgid "Undefined function"
+msgstr "未定義の関数"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 176
-#: rc.cpp:8751
-#, no-c-format
-msgid "Use these e&xtra options:"
-msgstr "これらの特別なオプションを使用(&X):"
+#: languages/php/phperrorview.cpp:378
+msgid "Parse Error"
+msgstr "パースエラー"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui line 209
-#: rc.cpp:8754
-#, no-c-format
-msgid "Con&text lines:"
-msgstr "コンテキストの行数(&T):"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
+msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
+msgstr "<b>実行</b><p>ターミナルまたはウェブサーバでスクリプトを実行します。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 17
-#: rc.cpp:8757
-#, no-c-format
-msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
-msgstr "このフォームはあなたの新しいプロジェクトのための CVS リポジトリを作成することを可能にします。"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
+msgid "&New Class..."
+msgstr "新規クラス(&N)..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 34
-#: rc.cpp:8760
-#, no-c-format
-msgid "Release &tag:"
-msgstr "リリースタグ(&T):"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
+msgid "New class"
+msgstr "新規クラス"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 45
-#: rc.cpp:8763
-#, no-c-format
-msgid "Enter the name of the repository"
-msgstr "リポジトリの名前を入力"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
+msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
+msgstr "<b>新規クラス</b><p>新規クラスウィザードを実行します。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 49
-#: rc.cpp:8766
-#, no-c-format
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
msgid ""
-"CVS Repository name goes here.\n"
-"Most of the thime you'll just reuse the project name"
+"<b>PHP problems</b><p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal "
+"errors."
msgstr ""
-"CVS リポジトリ名をここに入力します。\n"
-"ほとんどの場合、プロジェクト名に再使用します。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8770 rc.cpp:8828
-#, no-c-format
-msgid "vendor"
-msgstr "ベンダー"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
+msgid "PHP"
+msgstr "PHP"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 60
-#: rc.cpp:8773
-#, no-c-format
-msgid "Enter the vendor name"
-msgstr "ベンダー名を入力"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
+msgid "PHP Specific"
+msgstr "PHP 固有"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 68
-#: rc.cpp:8776
-#, no-c-format
-msgid "&Message:"
-msgstr "メッセージ(&M):"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
+msgid "PHP Settings"
+msgstr "PHP 設定"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 90
-#: rc.cpp:8782 rc.cpp:8840
-#, no-c-format
-msgid "&Vendor tag:"
-msgstr "ベンダータグ(&V):"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
+msgid ""
+"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
+"Please set the correct values in the next dialog."
+msgstr ""
+"PHP ファイルを実行するための設定がありません。\n"
+"次のダイアログで正しい値を設定してください。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 101
-#: rc.cpp:8785
-#, no-c-format
-msgid "new project"
-msgstr "新規プロジェクト"
+#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
+msgid "Customize PHP Mode"
+msgstr "PHP モードをカスタマイズ"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 104
-#: rc.cpp:8788
-#, no-c-format
-msgid "Repository creation message"
-msgstr "リポジトリ作成メッセージ"
+#: languages/python/pydoc.cpp:71
+msgid "Error in pydoc"
+msgstr "pydoc でエラー"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 112
-#: rc.cpp:8791 rc.cpp:8855
-#, no-c-format
-msgid "start"
-msgstr "開始"
+#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
+#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
+msgid "Cannot write to file"
+msgstr "ファイルを書き込めません"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 115
-#: rc.cpp:8794
-#, no-c-format
-msgid "Tag that will be associated with initial state"
-msgstr "初期状態に関連付けられるタグ"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
+msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
+msgstr "<b>プログラムを実行</b><p>Python プログラムを実行します。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 129
-#: rc.cpp:8797
-#, no-c-format
-msgid "&Server path:"
-msgstr "サーバパス(&S):"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
+msgid "Execute string"
+msgstr "文字列を実行"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 140
-#: rc.cpp:8800
-#, no-c-format
-msgid "Enter your CVS Root location"
-msgstr "CVS ルートの場所を入力してください"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
+msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
+msgstr "<b>文字列を実行</b><p>文字列を Python コードとして実行します。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 144
-#: rc.cpp:8803
-#, no-c-format
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
+msgid "Start Python Interpreter"
+msgstr "Python インタプリタを起動"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
+msgid "Start Python interpreter"
+msgstr "Python インタプリタを起動"
+
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
msgid ""
-"CVS Root location goes here, for example:"
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot or</li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+"<b>Start python interpreter</b><p>Starts the Python interpreter without a "
+"program"
msgstr ""
-"CVS ルートの場所をここへ、例えば:"
-"<ul>\n"
-"<li>/home/cvsroot または</li>"
-"<li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
+"<b>Python インタプリタを起動</b><p>プログラムなしで Python インタプリタを起動"
+"します。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 158
-#: rc.cpp:8807
-#, no-c-format
-msgid "CVS_&RSH:"
-msgstr "CVS_&RSH:"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
+msgid "Python Documentation..."
+msgstr "Python のドキュメント..."
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 172
-#: rc.cpp:8810
-#, no-c-format
-msgid "ssh"
-msgstr "ssh"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
+msgid "Python documentation"
+msgstr "Python のドキュメント"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 184
-#: rc.cpp:8813
-#, no-c-format
-msgid "Init &root"
-msgstr "ルートを初期化(&R)"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
+msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
+msgstr ""
+"<b>Python のドキュメント</b><p>Python のドキュメントページを表示します。"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/cvsformbase.ui line 187
-#: rc.cpp:8816
+#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:16
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:111
#, no-c-format
-msgid "Check if you defined a new CVS Root"
-msgstr "新規 CVS ルートを定義する場合にチェック"
+msgid "Python"
+msgstr "Python"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 16
-#: rc.cpp:8819
-#, no-c-format
-msgid "Choose Repository Location"
-msgstr "リポジトリの場所を選択"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python Documentation"
+msgstr "Python のドキュメントを表示"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui line 35
-#: rc.cpp:8822
-#, no-c-format
-msgid "&Repository location:"
-msgstr "リポジトリの場所(&R):"
+#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
+msgid "Show Python documentation on keyword:"
+msgstr "キーワードに関する Python ドキュメントを表示:"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 27
-#: rc.cpp:8825
-#, no-c-format
-msgid "Create module in the repository"
-msgstr "リポジトリにモジュールを作成"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
+msgid "File:line"
+msgstr "ファイル:行"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 57
-#: rc.cpp:8831
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Init Local Repository..."
-msgstr "リポジトリにコミット(&C)"
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
+#, fuzzy
+msgid "Catchpoint"
+msgstr "ウォッチポイント"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 90
-#: rc.cpp:8834
-#, no-c-format
-msgid "Login to &Repository..."
-msgstr "リポジトリにログイン(&R)..."
+#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
+msgid "Method()"
+msgstr "メソッド()"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 154
-#: rc.cpp:8837
-#, no-c-format
-msgid "Mo&dule:"
-msgstr "モジュール(&D):"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
+msgstr "KDevelopデバッガ: 1行実行するには(\"step\")をクリック"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 198
-#: rc.cpp:8843
-#, no-c-format
-msgid "Re&lease tag:"
-msgstr "リリースタグ(&L):"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
+msgid "Step Over"
+msgstr "ステップオーバー"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 242
-#: rc.cpp:8849 rc.cpp:8861
-#, no-c-format
-msgid "&Repository:"
-msgstr "リポジトリ(&R):"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
+msgid "Step Into"
+msgstr "ステップイントゥ"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui line 256
-#: rc.cpp:8852
-#, no-c-format
-msgid "First Import"
-msgstr ""
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, but run through methods"
+msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 51
-#: rc.cpp:8858
-#, no-c-format
-msgid "&Branch tag:"
-msgstr "ブランチタグ(&B):"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
+msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ"
-#. i18n: file ./vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui line 97
-#: rc.cpp:8864
-#, no-c-format
-msgid "Fetch &List"
-msgstr "リストを取得(&L)"
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, but run through methods."
+msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける。"
+
+#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
+#, fuzzy
+msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
+msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
+"<b>Variable tree</b><p>The variable tree allows you to see the variable "
+"values as you step through your program using the internal debugger. Click "
+"the right mouse button on items in this view to get a popup menu.\n"
+"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
msgstr ""
-"Taiki Komoda,Noboru Sinohara,Hideki Ikemoto,Shimada Hirofumi,Kurose Shushi"
+"変数ツリー\n"
+"\n"
+"変数ツリーを使うことで、内部デバッガによりプログラムをステップ実行している際"
+"に変数の値を参照することができます。このビューの項目の上で右マウスボタンをク"
+"リックするとポップアップメニューが表示されます。\n"
+"ステップ実行のスピードを速くするには、ツリーを閉じて、監視したい変数をウォッ"
+"チセクションに追加してください。\n"
+"また実行中に変数の値を変更するには、ウォッチ変数を使用してください (例 a=5)。"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
+#, fuzzy
msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"<b>Frame stack</b><p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list "
+"showing what method is currently active and who called each method to get to "
+"this point in your program. By clicking on an item you can see the values in "
+"any of the previous calling methods."
msgstr ""
-"kom@kde.gr.jp,shinobo@leo.bakkoame.ne.jp,ikemo@wakaba.jp,"
-"hirosoft@users.sourceforge.net,md81@bird.email.ne.jp"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
-msgid "Save Modified Files?"
-msgstr "変更されたファイルを保存しますか?"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
-msgid "The following files have been modified. Save them?"
-msgstr "以下のファイルは変更されています。保存しますか?"
-
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Save &Selected"
-msgstr "選択したものを保存(&S)"
+"フレームスタック\n"
+"\n"
+"しばしば\"コールスタック\"などとも呼ばれます。これは現在アクティブな関数とプ"
+"ログラム内で、その関数を呼び出したポイントを表示します。また項目をクリックし"
+"て以前の前の呼び出し関数のいずれかの値を表示できます。"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
-msgid "Saves all selected files"
-msgstr "すべての選択したファイルを保存"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Debugger method call stack"
+msgstr "デバッガ 関数コールスタック"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
-msgid "Save &None"
-msgstr "何も保存しない(&N)"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
+msgid "RDB Output"
+msgstr "RDB の出力"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
-msgid "Lose all modifications"
-msgstr "すべての変更を失います"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
+msgid ""
+"<b>RDB output</b><p>Shows all rdb commands being executed. You can also "
+"issue any other rdb command while debugging."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
-msgid "Cancels the action"
-msgstr "アクションを取り消します"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
+msgid "RDB"
+msgstr "RDB"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Save &All"
-msgstr "すべて保存(&A)"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
+msgid "RDB output"
+msgstr "RDB の出力"
-#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
-msgid "Saves all modified files"
-msgstr "すべての変更したファイルを保存"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
+msgid ""
+"<b>Interrupt application</b><p>Interrupts the debugged process or current "
+"RDB command."
+msgstr ""
+"<b>アプリケーションを中断</b><p>デバッグプロセスまたは現在の RDB コマンドを中"
+"断します。"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
-msgid "*** Exited with status: %1 ***"
-msgstr "*** 以下のステータスで終了: %1 ***"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Step over</b><p>Executes one line of source in the current source file. "
+"If the source line is a call to a method the whole method is executed and "
+"the app will stop at the line following the method call."
+msgstr ""
+"Step over\n"
+"\n"
+"現在のソースファイルの1行分を実行する。もし ソースの行が関数の呼出し部分な"
+"ら、関数すべて を実行し関数の呼出し部分の次の行で止まる。 "
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
-msgid "*** Exited normally ***"
-msgstr "*** 通常終了 ***"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
+msgid ""
+"<b>Step into</b><p>Executes exactly one line of source. If the source line "
+"is a call to a method then execution will stop after the method has been "
+"entered."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
#, fuzzy
-msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
-msgstr "*** プロセスは中止されました ***"
+msgid "Steps out of the current method"
+msgstr "現在の関数をステップアウト"
-#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
-msgid "*** Process aborted ***"
-msgstr "*** プロセスは中止されました ***"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
+msgid ""
+"<b>Step out</b><p>Executes the application until the currently executing "
+"method is completed. The debugger will then display the line after the "
+"original call to that method. If program execution is in the outermost frame "
+"(i.e. in the topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
-msgid "Drag this to resize the combobox."
-msgstr "これをドラッグしてコンボボックスのサイズを変更します。"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
+msgid ""
+"<b>Watch</b><p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch "
+"list."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
-msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
-msgstr "<b>再読み込み</b><p>現在のドキュメントを再読み込みします。"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Inspect: %1"
+msgstr "サブプロジェクト: %1"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
-msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
-msgstr "<b>停止</b><p>現在のドキュメントの読み込みを停止します。"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
+msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
-msgid "Duplicate Tab"
-msgstr "タブを複製"
+#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
+msgid "Restart"
+msgstr "再スタート"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
-msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
-msgstr "<b>ウィンドウを複製</b><p>現在のドキュメントを新規ウィンドウで開きます。"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid "Add empty breakpoint"
+msgstr "空のブレークポイントを追加"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
+msgid " <Alt+A>"
+msgstr " <Alt+A>"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
msgid ""
-"<b>Back</b>"
-"<p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+"<b>Add empty breakpoint</b><p>Shows a popup menu that allows you to choose "
+"the type of breakpoint, then adds a breakpoint of the selected type to the "
+"breakpoints list."
msgstr ""
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:56
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:64 lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:68
-#: src/partcontroller.cpp:171 src/partcontroller.cpp:173
-msgid "Forward"
-msgstr "進む"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid "Delete selected breakpoint"
+msgstr "選択したブレークポイントを削除"
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
+msgid " <Delete>"
+msgstr " <Delete>"
+
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
msgid ""
-"<b>Forward</b>"
-"<p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing history."
+"<b>Delete selected breakpoint</b><p>Deletes the selected breakpoint in the "
+"breakpoints list."
msgstr ""
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
-msgid "Open in New Tab"
-msgstr "新規タブで開く"
-
-#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
-msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
-msgstr "<b>新規ウィンドウで開く</b><p>現在のリンクを新規ウィンドウで開きます。"
-
-#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
-msgid "Close &Others"
-msgstr "他を閉じる(&O)"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid "Edit selected breakpoint"
+msgstr "選択したブレークポイントを編集"
-#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
-msgid "Flags"
-msgstr "フラグ"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
+msgid " <Return>"
+msgstr " <Return>"
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "true"
-msgstr "true"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
+msgid ""
+"<b>Edit selected breakpoint</b><p>Allows to edit location, condition and "
+"ignore count properties of the selected breakpoint in the breakpoints list."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
-msgid "false"
-msgstr "false"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
+msgid "Remove all breakpoints"
+msgstr "すべてのブレークポイントを削除"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
-msgid " Bold"
-msgstr " Bold"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
+msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
+msgstr ""
+"<b>すべてのブレークポイントを削除</b><p>プロジェクトのすべてのブレークポイン"
+"トを削除します。"
-#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
-msgid " Italic"
-msgstr " Italic"
+#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
+msgid "Show"
+msgstr "表示"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1505
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1523
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1602
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1613
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:131
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:138
-msgid "x"
-msgstr "x"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
+msgid "rdb message:\n"
+msgstr "rdb メッセージ:\n"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1507
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1528
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1604
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1615
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:132
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:139
-msgid "y"
-msgstr "y"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
+#, c-format
+msgid "No source: %1"
+msgstr "ソースなし: %1"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
-msgid "Minimum Expanding"
+#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+msgid ""
+"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
+"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
+"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
+"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
msgstr ""
+"Ruby デバッガは tty* および pty* デバイスを使用できません。\n"
+"/dev/tty* および /dev/pty* の設定を確認してください。\n"
+"ルートになって、tty* および pty* デバイスに \"chmod ug+rw\" を行ない、\n"
+"あるいは更に tty を使用するユーザグループを \"usermod -G tty username\"\n"
+"として追加しなければならないかもしれません。"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
-msgid "Ignored"
-msgstr "無視"
-
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2171
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2189
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2239
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "hSizeType"
-msgstr "hSizeType"
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
+msgid "&RDB cmd:"
+msgstr "&RDB コマンド:"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
-msgid "Horizontal Size Type"
-msgstr "水平サイズタイプ"
+#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
+msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2174
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2191
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2241
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "vSizeType"
-msgstr "vSizeType"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
+msgid "E&xpression to watch:"
+msgstr "ウォッチする式(&X):"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
-msgid "Vertical Size Type"
-msgstr "垂直サイズタイプ"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:96
+#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:30
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:275
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:188
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:90
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:109
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:80
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:171 languages/ada/addclassdlg.ui:345
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:252
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:41
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:91
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:81
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:169
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:62
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:121 parts/snippet/snippetdlg.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "追加(&A)"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "hStretch"
-msgstr "hStretch"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Remove Watch Expression"
+msgstr "ウォッチ変数を削除"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
-msgid "Horizontal Stretch"
-msgstr "水平に伸ばす"
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "クリップボードにコピー"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "vStretch"
-msgstr "vStretch"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:315
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:458
+#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:834
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:154
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:139
+#, no-c-format
+msgid "Global"
+msgstr "グローバル"
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
-msgid "Vertical Stretch"
-msgstr "垂直に伸ばす"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Run Test Under Cursor"
+msgstr "カーソル位置まで実行"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2380
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:165
-msgid "Arrow"
-msgstr "Arrow"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
+msgid ""
+"<b>Run Test Under Cursor</b><p>Runs the function under the cursor as test."
+msgstr ""
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
-msgid "Up Arrow"
-msgstr "Up Arrow"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
+msgid "Launch Browser"
+msgstr "ブラウザを起動"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2382
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:167
-msgid "Cross"
-msgstr "Cross"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
+msgid ""
+"<b>Launch Browser</b><p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2383
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:168
-msgid "Waiting"
-msgstr "Waiting"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Switch To Controller"
+msgstr "色を切り替え(&T)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2384
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:169
-msgid "iBeam"
-msgstr "iBeam"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid "Switch To Model"
+msgstr "切り替え"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2385
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:170
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Size Vertical"
-msgstr "Size Vertical"
+msgid "Switch To View"
+msgstr "切り替え"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2386
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:171
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Size Horizontal"
-msgstr "Size Horizontal"
+msgid "Switch To Test"
+msgstr "切り替え"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2387
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:172
-msgid "Size Slash"
-msgstr "Size Slash"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
+msgid "Ruby Shell"
+msgstr "Ruby シェル"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2388
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:173
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "Size Backslash"
+#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
+msgid "Ruby"
+msgstr "Ruby"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2389
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:174
-msgid "Size All"
-msgstr "Size All"
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
+msgid "<no database server>"
+msgstr "<データベースサーバがありません>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2392
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:175
-msgid "Blank"
-msgstr "Blank"
+#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
+msgid "<error - no connection %1>"
+msgstr "<エラー - 接続がありません %1>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2393
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Split Vertical"
-msgstr "Split Vertical"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
+msgid "Connection successful"
+msgstr "接続成功"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2394
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Split Horizontal"
-msgstr "Split Horizontal"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
+msgid "Unable to connect to database server"
+msgstr "データベースサーバに接続できません"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2395
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:178
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "Pointing Hand"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
+#, c-format
+msgid "No such connection: %1"
+msgstr "そのような接続はありません: %1"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2396
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:179
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Forbidden"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
+#, c-format
+msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
+msgstr ""
-#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
-msgid "What's this"
-msgstr "これは何?"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "エラーが発生しました:"
-#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
+msgid "Driver"
+msgstr "ドライバ"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
-msgstr "タイプ <b>%1</b> の KScript ランナーがありません。"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
+msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
+msgstr "<b>実行</b><p>SQL スクリプトを実行します。"
-#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
-msgid "KScript Error"
-msgstr "KScript エラー"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
+msgid "&Database Connections"
+msgstr "データベース接続(&D)"
-#: lib/util/execcommand.cpp:52
-msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
-msgstr "%1 を呼び出せません。正しくインストールされていることを確認してください"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:664
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+#, no-c-format
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
-#: lib/util/execcommand.cpp:53
-msgid "Error Invoking Command"
-msgstr "コマンド呼び出しでエラー"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
+msgid "Output of SQL commands"
+msgstr "SQL コマンドの出力"
-#: lib/util/execcommand.cpp:59
-msgid "Command running..."
-msgstr "コマンド実行中..."
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+msgid ""
+"<b>Output of SQL commands</b><p>This window shows the output of SQL commands "
+"being executed. It can display results of SQL \"select\" commands in a table."
+msgstr ""
-#: lib/util/execcommand.cpp:60
-msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
-msgstr "\"%1\" コマンドが終了するまでお待ちください。"
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
+msgid "Specify Your Database Connections"
+msgstr "データベース接続を指定"
+
+#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
+msgid "Please select a valid database connection."
+msgstr "有効なデータベース接続を選択してください。"
+
+#: lib/cppparser/driver.cpp:386
+#, c-format
+msgid "Could not find include file %1"
+msgstr "インクルードファイル %1 が見つかりませんでした"
#: lib/cppparser/errors.cpp:23
msgid "Internal Error"
@@ -13829,678 +10942,478 @@ msgstr "for 初期化を期待"
msgid "catch expected"
msgstr "catch を期待"
-#: lib/cppparser/driver.cpp:386
-#, c-format
-msgid "Could not find include file %1"
-msgstr "インクルードファイル %1 が見つかりませんでした"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
-msgid ""
-"<b>Konsole</b>"
-"<p>This window contains an embedded konsole window. It will try to follow you "
-"when you navigate in the source directories"
+#: lib/util/execcommand.cpp:52
+msgid "Could not invoke \"%1\". Please make sure it is installed correctly"
msgstr ""
+"%1 を呼び出せません。正しくインストールされていることを確認してください"
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Konsole"
-msgstr "Konsole"
-
-#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
-msgid "Embedded console window"
-msgstr "埋め込みコンソールウィンドウ"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
-msgid "User Interface"
-msgstr "ユーザインターフェース"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
-msgid "Add Group"
-msgstr "グループを追加"
-
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:42
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:145 parts/snippet/snippet_widget.cpp:256
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:535
-msgid "Language:"
-msgstr "言語:"
-
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
-msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
-msgstr "本当にこのグループとそのすべての snippet を削除しますか?"
+#: lib/util/execcommand.cpp:53
+msgid "Error Invoking Command"
+msgstr "コマンド呼び出しでエラー"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
-msgid "Edit Snippet"
-msgstr "snippet を編集"
+#: lib/util/execcommand.cpp:59
+msgid "Command running..."
+msgstr "コマンド実行中..."
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
-msgid "Edit Group"
-msgstr "グループを編集"
+#: lib/util/execcommand.cpp:60
+msgid "Please wait until the \"%1\" command finishes."
+msgstr "\"%1\" コマンドが終了するまでお待ちください。"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
-msgid "Add Item..."
-msgstr "アイテムを追加..."
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "Unable to get KScript Runner for type \"%1\"."
+msgstr "タイプ <b>%1</b> の KScript ランナーがありません。"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
-msgid "Add Group..."
-msgstr "グループを追加..."
+#: lib/util/tdescriptactionmanager.cpp:98
+msgid "KScript Error"
+msgstr "KScript エラー"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1050
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1055
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1680
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:126
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:557 parts/snippet/snippet_widget.cpp:559
-msgid "Edit..."
-msgstr "編集..."
+#: lib/widgets/flagboxes.cpp:98
+msgid "Flags"
+msgstr "フラグ"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
-msgid "Code Snippets"
-msgstr "コード snippet"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:37
+msgid "<b>Reload</b><p>Reloads the current document."
+msgstr "<b>再読み込み</b><p>現在のドキュメントを再読み込みします。"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
-msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
-msgstr "<b>%1</b> の値を入力してください:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:40
+msgid "<b>Stop</b><p>Stops the loading of current document."
+msgstr "<b>停止</b><p>現在のドキュメントの読み込みを停止します。"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
-msgid "Enter Values for Variables"
-msgstr "変数の値を入力"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:41
+msgid "Duplicate Tab"
+msgstr "タブを複製"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
-msgid "Enter the replacement values for these variables:"
-msgstr "これらの変数を置き換える値を入力:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:43
+msgid "<b>Duplicate window</b><p>Opens current document in a new window."
+msgstr ""
+"<b>ウィンドウを複製</b><p>現在のドキュメントを新規ウィンドウで開きます。"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:57
msgid ""
-"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
-"this variable"
+"<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the <b>documentation</b> browsing "
+"history."
msgstr ""
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:69
msgid ""
-"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If you "
-"use the same variable later, even in another snippet, the value entered to the "
-"right will be the default value for that variable."
+"<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the <b>documentation</b> browsing "
+"history."
msgstr ""
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
-msgid "Enter the replacement values for %1:"
-msgstr "%1 を置き換える値を入力:"
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:99 parts/documentation/docutils.cpp:81
+msgid "Open in New Tab"
+msgstr "新規タブで開く"
-#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
-msgid "Make value &default"
-msgstr ""
+#: lib/widgets/kdevhtmlpart.cpp:100
+msgid "<b>Open in new window</b><p>Opens current link in a new window."
+msgstr "<b>新規ウィンドウで開く</b><p>現在のリンクを新規ウィンドウで開きます。"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
-msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
-msgstr "<b>コード Snippet</b><p>これは利用可能な snippet のリストです。"
+#: lib/widgets/kdevtabwidget.cpp:38
+msgid "Close &Others"
+msgstr "他を閉じる(&O)"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
-msgid "Insert a code snippet"
-msgstr "コード snippet を挿入"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:53 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:144
+msgid "Save Modified Files?"
+msgstr "変更されたファイルを保存しますか?"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
-msgid "Show Snippet Tree"
-msgstr "snippet ツリーを表示"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:58 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:151
+msgid "The following files have been modified. Save them?"
+msgstr "以下のファイルは変更されています。保存しますか?"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
-msgid "SnippetPart"
-msgstr "Snippet パート"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Save &Selected"
+msgstr "選択したものを保存(&S)"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "SnippetPart for TDevelop"
-msgstr "KDevelop の snippet パート"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:65
+msgid "Saves all selected files"
+msgstr "すべての選択したファイルを保存"
-#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
-msgid "(c) 2003"
-msgstr "(c) 2003"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:66 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:157
+msgid "Save &None"
+msgstr "何も保存しない(&N)"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:40
-msgid "Execute Command..."
-msgstr "コマンドを実行..."
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:68 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:159
+msgid "Lose all modifications"
+msgstr "すべての変更を失います"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:43
-msgid "Execute shell command"
-msgstr "シェルコマンドを実行"
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:69 lib/widgets/ksavealldialog.cpp:160
+msgid "Cancels the action"
+msgstr "アクションを取り消します"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:44
-msgid ""
-"<b>Execute shell command</b>"
-"<p>Executes a shell command and outputs its result into the current document."
-msgstr ""
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Save &All"
+msgstr "すべて保存(&A)"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:46
-msgid "Filter Selection Through Command..."
-msgstr "コマンドで選択をフィルタ..."
+#: lib/widgets/ksavealldialog.cpp:156
+msgid "Saves all modified files"
+msgstr "すべての変更したファイルを保存"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:49
-msgid "Filter selection through a shell command"
-msgstr "シェルコマンドで選択をフィルタ"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:230 parts/outputviews/makeitem.cpp:127
+msgid "*** Exited with status: %1 ***"
+msgstr "*** 以下のステータスで終了: %1 ***"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:50
-msgid ""
-"<b>Filter selection through shell command</b>"
-"<p>Filters selection through a shell command and outputs its result into the "
-"current document."
-msgstr ""
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:233
+msgid "*** Exited normally ***"
+msgstr "*** 通常終了 ***"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:96
-msgid "Execute Command"
-msgstr "コマンドを実行"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:239
+#, fuzzy
+msgid "*** Process aborted. Segmentation fault ***"
+msgstr "*** プロセスは中止されました ***"
-#: parts/filter/filterpart.cpp:142
-msgid "Filter Selection Through Command"
-msgstr "コマンドで選択をフィルタ"
+#: lib/widgets/processwidget.cpp:243
+msgid "*** Process aborted ***"
+msgstr "*** プロセスは中止されました ***"
-#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Process exited with status %1"
-msgstr "プロセスはステータス %1 で終了しました"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "true"
+msgstr "true"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
-msgid "This file has unsaved changes."
-msgstr "このファイルには保存されていない変更があります。"
+#: lib/widgets/propeditor/pcheckbox.cpp:69
+msgid "false"
+msgstr "false"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
-msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
-msgstr "このファイルは最後に保存した後で変更されています。"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:154
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:249
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:286
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:526
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:693
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:827
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:95
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:170
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:245
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:139
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:135
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:256
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:303
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:262
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:229
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:236
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:459
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:98
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:149
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:347
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:614 languages/ada/addclassdlg.ui:189
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:277
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:379
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:439
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:485
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:131
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:43
+#: lib/widgets/propeditor/ppixmapedit.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
-msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
-msgstr ""
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:62
+msgid " Bold"
+msgstr " Bold"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
-msgid "Close Selected"
-msgstr "選択したものを閉じる"
+#: lib/widgets/propeditor/pfontbutton.cpp:63
+msgid " Italic"
+msgstr " Italic"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
-msgid "Save Selected"
-msgstr "選択したものを保存"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:124
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:140
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr "幅"
-#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
-msgid "Reload Selected"
-msgstr "選択したものを再読み込み"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:125
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Height"
+msgstr "高さ"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
-msgid ""
-"<b>View Session Toolbar</b>"
-"<p>This allows to create and work with view sessions. A view session is a set "
-"of open documents.</p>"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:401
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:482
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:147
+#, no-c-format
+msgid "Fixed"
+msgstr "固定"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
-msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
-msgstr "<b>ファイルリスト</b><p>これは開いているファイルのリストです。</p>"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:406
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:487
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:148
+#, no-c-format
+msgid "Minimum"
+msgstr "最小"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
-msgid "Open files"
-msgstr "ファイルを開く"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:411
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:492
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:149
+#, no-c-format
+msgid "Maximum"
+msgstr "最大"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
-msgid "Open Session..."
-msgstr "セッションを開く..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:416
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:497
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:150
+#, no-c-format
+msgid "Preferred"
+msgstr "優先"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
-msgid "Open Session"
-msgstr "セッションを開く..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:426
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:507
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:151
+#, no-c-format
+msgid "Expanding"
+msgstr "拡大"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
-msgid "Save Session"
-msgstr "セッション保存"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:152
+msgid "Minimum Expanding"
+msgstr ""
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
-msgid "New Session..."
-msgstr "新規セッション..."
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:153
+msgid "Ignored"
+msgstr "無視"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
-msgid "Delete Session"
-msgstr "セッションを削除"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:156
+msgid "Horizontal Size Type"
+msgstr "水平サイズタイプ"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-msgid "Save View Session As"
-msgstr "ビューセッションに名前を付けて保存"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:157
+msgid "Vertical Size Type"
+msgstr "垂直サイズタイプ"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
-msgid "Enter the name of the session:"
-msgstr "セッションの名前を入力:"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "hStretch"
+msgstr "hStretch"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
-msgid ""
-"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr "<qt><b>%1</b> という名前のビューセッションは既に存在します。<br>上書きしますか?</qt>"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:158
+msgid "Horizontal Stretch"
+msgstr "水平に伸ばす"
-#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Overwrite"
-msgstr "上書き"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "vStretch"
+msgstr "vStretch"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
-msgid "Quick Open File..."
-msgstr "ファイルをクイックオープン..."
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:159
+msgid "Vertical Stretch"
+msgstr "垂直に伸ばす"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
-msgid "Quick open file in project"
-msgstr "プロジェクトのファイルをクイックオープン"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:166
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "Up Arrow"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
-msgid ""
-"<b>Quick open</b>"
-"<p>Provides a file name input form with completion listbox to quickly open file "
-"in a project."
-msgstr "<b>クイックオープン</b><p>プロジェクトのファイルを素早く開くために、補完機能付のファイル名入力フォームを表示します。"
+#: lib/widgets/propeditor/propertymachinefactory.cpp:180
+msgid "What's this"
+msgstr "これは何?"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
-msgid "Quick Open Class..."
-msgstr "クラスをクイックオープン..."
+#: lib/widgets/propeditor/pstringlistedit.cpp:85
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
-msgid "Find class in project"
-msgstr "プロジェクトのクラスを検索"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:107
+#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:38
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:463
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:649
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:431
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:79
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:98
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:169
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:88
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:123
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:280
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:180
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:119
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:129
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:59
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:90
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:92
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:196
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:300
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Remove"
+msgstr "削除(&V)"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
-msgid ""
-"<b>Find class</b>"
-"<p>Provides a class name input form with completion listbox to quickly open a "
-"file where the class is defined."
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:340
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:717
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:333
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:302
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:158
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:137
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:74
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:155
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "Move &Up"
+msgstr "上に移動(&U)"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
-msgid "Quick Open Method..."
-msgstr "メソッドをクイックオープン..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:348
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:725
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:341
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:330
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:147
+#: lib/widgets/propeditor/qeditlistbox.cpp:141
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:82
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:163
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "Move &Down"
+msgstr "下に移動(&D)"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
-msgid "Quick open function in project"
-msgstr "プロジェクトの関数をクイックオープン"
+#: lib/widgets/resizablecombo.cpp:63
+msgid "Drag this to resize the combobox."
+msgstr "これをドラッグしてコンボボックスのサイズを変更します。"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
-msgid "Switch To..."
-msgstr "切り替え..."
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
+msgid "Expand Text"
+msgstr "テキストを展開"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
-msgid "Switch to"
-msgstr "切り替え"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
+msgid "Expand current word"
+msgstr "現在の単語を展開"
-#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
msgid ""
-"<b>Switch to</b>"
-"<p>Prompts to enter the name of previously opened file to switch to."
+"<b>Expand current word</b><p>Current word can be completed using the list of "
+"similar words in source files."
msgstr ""
-#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Select One Argument or File of Function %1"
-msgstr "関数のタイプを選択"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
-msgid "Class &list:"
-msgstr "クラスリスト(&L):"
-
-#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
-#, c-format
-msgid "Select The Location of Class %1"
-msgstr "クラス %1 の場所を選択"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
-msgid "Function &name:"
-msgstr "関数の名前(&N):"
-
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
-msgid "Function &list:"
-msgstr "関数のリスト(&L):"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
+msgid "Expand Abbreviation"
+msgstr "略語を展開"
-#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
-msgid "Error: cannot find matching name function."
-msgstr "エラー: マッチする名前の関数が見つかりません。"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
+msgid "Expand abbreviation"
+msgstr "略語を展開"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
msgid ""
-"<b>Bookmarks</b>"
-"<p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the project."
-msgstr "<b> ブックマーク</b> <p>ブックマークビューアはプロジェクト中のすべてのソースのブックマークを表示します。"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
-msgid "Source bookmarks"
-msgstr "ソースのブックマーク"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
-msgid "Could not find file"
-msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
-msgid ", line "
-msgstr ", 行"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
-msgid "Remove This Bookmark"
-msgstr "このブックマークを削除"
-
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
-msgid ", All"
-msgstr ", すべて"
+"<b>Expand abbreviation</b><p>Enable and configure abbreviations in "
+"<b>TDevelop Settings</b>, <b>Abbreviations</b> tab."
+msgstr ""
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
-msgid "Remove These Bookmarks"
-msgstr "これらのブックマークを削除"
+#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "略語"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
-msgid "Collapse All"
-msgstr "すべて閉じる"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
+msgid "&Add to Favorites"
+msgstr "お気に入りに追加(&A)"
-#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
-msgid "Expand All"
-msgstr "すべて展開"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
+msgid "&Remove Favorite"
+msgstr "お気に入りを削除(&R)"
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
-msgid "Version Control"
-msgstr "バージョンコントロール"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
+msgid "Choose projects directory"
+msgstr "プロジェクトディレクトリを選択"
-#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
msgid ""
-"_: No Version Control System\n"
+"_: no version control system\n"
"None"
msgstr "なし"
-#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
-msgid "Difference Viewer"
-msgstr "差分ビューア"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Show in %1"
-msgstr "1"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
-msgid "&Save As..."
-msgstr "名前を付けて保存(&S)..."
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
-msgid "Highlight Syntax"
-msgstr "括弧をハイライト"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Hide view"
-msgstr "新規ビュー"
-
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "ファイルを開けません。"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
+msgid "Version Control System"
+msgstr "バージョン管理システム"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
-msgid "Diff Frontend"
-msgstr "diff フロントエンド"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
+msgid ""
+"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
+msgstr "プロジェクトの場所として指定されたディレクトリは既に存在します。"
-#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
#, fuzzy
-msgid "Display &Raw Output"
-msgstr "出力"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
-msgid "Diff"
-msgstr "差分"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:53
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Diff 出力"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:54
msgid ""
-"<b>Difference viewer</b>"
-"<p>Shows output of the diff format. Can utilize every installed component that "
-"is able to show diff output. For example if you have Kompare installed, "
-"Difference Viewer can use its graphical diff view."
-msgstr ""
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:57
-msgid "Output of the diff command"
-msgstr "diff コマンドの出力"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:60
-msgid "Difference Viewer..."
-msgstr "差分ビューア..."
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:63
-msgid "Difference viewer"
-msgstr "差分ビューア"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:64
-msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
-msgstr "<b>差分ビューア</b><p>パッチファイルの内容を表示します。"
+"The directory you have chosen as the location for the project is not "
+"writeable."
+msgstr "プロジェクトの場所として指定されたディレクトリは既に存在します。"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:123
-msgid "Difference to Disk File"
-msgstr "保存されたファイルとの差分"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
+msgid "The template %1 cannot be opened."
+msgstr "テンプレート %1 を開けません。"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:125
-msgid ""
-"<b>Difference to disk file</b>"
-"<p>Shows the difference between the file contents in this editor and the file "
-"contents on disk."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
+msgid "The directory %1 cannot be created."
+msgstr "ディレクトリ %1 を作成できません。"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:168
-msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
-msgstr "\"diff\" コマンドを起動できません。"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
+msgid "The archive %1 cannot be opened."
+msgstr "アーカイブ %1 を開けません。"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:181
-msgid "DiffPart: No differences found."
-msgstr "DiffPart: 違いは見つかりません"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
+msgid "The file %1 cannot be created."
+msgstr "ファイル %1 を作成できません。"
-#: parts/diff/diffpart.cpp:185
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
msgid ""
-"Diff command failed (%1):\n"
-msgstr ""
-"DIff コマンドに失敗 (%1): \n"
-
-#: parts/diff/diffpart.cpp:240
-msgid "Please Select Patch File"
-msgstr "パッチファイルを選択してください"
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
-msgid "Open as UTF-8"
-msgstr "UTF-8 で開く"
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
-msgid "Open As"
-msgstr "エンコーディングを指定して開く"
+"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
+msgstr "上で選択されたディレクトリは存在せず、作成もできません。"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
-msgid ""
-"<b>Open As</b>"
-"<p>Lists all encodings that can be used to open the selected file."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
+msgid "Template for .%1 Files"
+msgstr ".%1 ファイルのテンプレート"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
-msgid "Open With"
-msgstr "アプリケーションで開く"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
+msgid "Set default project location to: %1?"
+msgstr "プロジェクトのデフォルトの場所を %1 に設定しますか?"
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
-msgid ""
-"<b>Open With</b>"
-"<p>Lists all applications that can be used to open the selected file."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Set"
msgstr ""
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
-msgid "Open With..."
-msgstr "アプリケーションで開く..."
-
-#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
-msgid ""
-"<b>Open With...</b>"
-"<p>Provides a dialog to choose the application to open the selected file."
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
+msgid "Do Not Set"
msgstr ""
-#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
-msgid "File Tree"
-msgstr "ファイルツリー"
-
-#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
-msgid "File tree view in the project directory"
-msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルツリービュー"
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
msgid ""
-"<b>File group view</b>"
-"<p>The file group viewer shows all files of the project, in groups which can be "
-"configured in project settings dialog, <b>File Groups</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>ファイルグループビュー</b>"
-"<p>ファイルグループビューアはプロジェクト内のすべてのファイルを表示します。グループはプロジェクト設定ダイアログの「ファイルグループ」タブで設定できます。"
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
-msgid "File Groups"
-msgstr "ファイルグループ"
-
-#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
-msgid "File groups in the project directory"
-msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルグループ"
+"_: invalid location\n"
+" (invalid)"
+msgstr " (無効)"
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
-msgid ""
-"<b>File tree</b>"
-"<p>The file viewer shows all files of the project in a tree layout."
-msgstr "<b>ファイルツリー</b><p>ファイルビューアはツリーレイアウトでプロジェクトのすべてのファイルを表示します。"
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
+#, fuzzy
+msgid " (dir/file already exists)"
+msgstr " (ディレクトリ/ファイルは既に存在します)"
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
+#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
+#: src/projectmanager.cpp:375
msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>"
-"not displayed</b>."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"This is not a valid project file.\n"
+"XML error in line %1, column %2:\n"
+"%3"
msgstr ""
+"これは有効なプロジェクトファイルではありません。\n"
+"%1 行 %2 列に XML エラー:\n"
+"%3"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
-msgid ""
-"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
-msgstr "<p>このボタンをオフにしてフィルタを無効にできます。また、オンにして前回のフィルタを再適用することもできます。"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "前回のフィルタを適用 (\"%1\")"
-
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
-#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
-msgid "Clear filter"
-msgstr "フィルタをクリア"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
-msgid "Show Non Project Files"
-msgstr "プロジェクト以外のファイルを表示"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
-msgid "Hide Non Project Files"
-msgstr "プロジェクト以外のファイルを隠す"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
-msgid ""
-"<b>Show non project files</b>"
-"<p>Shows files that do not belong to a project in a file tree."
-msgstr "<b>プロジェクト以外のファイルを表示</b><p>ファイルツリー中のプロジェクトに属していないファイルを表示します."
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
-msgid "Reload Tree"
-msgstr "ツリーを再読み込み"
-
-#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
-msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
-msgstr "<b>ツリーを再読み込み</b><p>プロジェクトのファイルツリーを再読み込みします."
-
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
-msgid "Add File Group"
-msgstr "ファイルグループを追加"
-
-#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
-msgid "Edit File Group"
-msgstr "ファイルグループを編集"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
-msgid "Show VCS Fields"
-msgstr "VCS フィールドを表示"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
+msgid "&New Project..."
+msgstr "新規プロジェクト(&N)..."
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
-msgid "Hide VCS Fields"
-msgstr "VCS フィールドを隠す"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
+msgid "Generate a new project from a template"
+msgstr "テンプレートから新規プロジェクトを生成"
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
msgid ""
-"<b>Show VCS fields</b>"
-"<p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each file contained in VCS "
-"repository."
+"<b>New project</b><p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you "
+"to generate a skeleton for your application from a set of templates."
msgstr ""
-"<b>VCS フィールドを表示</b>"
-"<p>VCS リポジトリ内の各ファイルについて<b>リビジョン</b>と<b>タイムスタンプ</b>を表示します。"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
-msgid "Sync with Repository"
-msgstr "リポジトリと同期"
-
-#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
-msgid ""
-"<b>Sync with repository</b>"
-"<p>Synchronize file status with remote repository."
-msgstr "<b>リポジトリと同期</b><p>リモートリポジトリとファイルの状態を同期します。"
-
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:85
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:42
-msgid "Sources"
-msgstr "ソース"
+"<b>新規プロジェクト</b><p>これは KDevelop のアプリケーションウィザードを起動"
+"します。ウィザードは、テンプレートからアプリケーションのスケルトンを生成して"
+"くれます。"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:121
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:43
-msgid "Translations"
-msgstr "翻訳"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
-msgid "Others"
-msgstr "その他"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
-msgid "Display Location Column"
-msgstr "場所カラムを表示"
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
-msgid ""
-"<b>Display the Location Column</b>"
-"<p>Displays a column with the location of the files."
-msgstr "<b>場所カラムを表示</b><p>ファイルの場所を示すカラムを表示します。"
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
+msgid "&Import Existing Project..."
+msgstr "既存のプロジェクトをインポート(&I)..."
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
-msgid "Customize..."
-msgstr "カスタマイズ..."
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
+msgid "Import existing project"
+msgstr "既存のプロジェクトをインポート"
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
+#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
msgid ""
-"<b>Customize</b>"
-"<p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the groups can be managed."
+"<b>Import existing project</b><p>Creates a project file for a given "
+"directory."
msgstr ""
-
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
-msgid "Customize File Groups"
-msgstr "ファイルグループをカスタマイズ"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:86
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:220
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:232
-#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:312
-msgid "Location"
-msgstr "場所"
-
-#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
-msgid "&Pattern:"
-msgstr "パターン(&P):"
+"<b>既存のプロジェクトをインポート</b><p>指定されたディレクトリのプロジェクト"
+"ファイルを作成します。"
#: parts/appwizard/filepropspage.cpp:69
msgid "Header/Implementation file:"
@@ -14526,17 +11439,6 @@ msgstr "アプリケーション名は英数字のみでなければなりませ
msgid "Cannot open project template."
msgstr "プロジェクトテンプレートを開けません。"
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:1016 parts/appwizard/importdlg.cpp:152
-#: src/projectmanager.cpp:375
-msgid ""
-"This is not a valid project file.\n"
-"XML error in line %1, column %2:\n"
-"%3"
-msgstr ""
-"これは有効なプロジェクトファイルではありません。\n"
-"%1 行 %2 列に XML エラー:\n"
-"%3"
-
#: parts/appwizard/importdlg.cpp:193
msgid "Cannot write the project file."
msgstr "プロジェクトファイルを書き込めません。"
@@ -14559,123 +11461,6 @@ msgstr "生成する"
msgid "Do Not Generate"
msgstr "生成しない"
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:45
-msgid "&New Project..."
-msgstr "新規プロジェクト(&N)..."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:48
-msgid "Generate a new project from a template"
-msgstr "テンプレートから新規プロジェクトを生成"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:49
-msgid ""
-"<b>New project</b>"
-"<p>This starts KDevelop's application wizard. It helps you to generate a "
-"skeleton for your application from a set of templates."
-msgstr ""
-"<b>新規プロジェクト</b>"
-"<p>これは KDevelop のアプリケーションウィザードを起動します。ウィザードは、テンプレートからアプリケーションのスケルトンを生成してくれます。"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:54
-msgid "&Import Existing Project..."
-msgstr "既存のプロジェクトをインポート(&I)..."
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:57
-msgid "Import existing project"
-msgstr "既存のプロジェクトをインポート"
-
-#: parts/appwizard/appwizardpart.cpp:58
-msgid ""
-"<b>Import existing project</b>"
-"<p>Creates a project file for a given directory."
-msgstr "<b>既存のプロジェクトをインポート</b><p>指定されたディレクトリのプロジェクトファイルを作成します。"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:108
-msgid "&Add to Favorites"
-msgstr "お気に入りに追加(&A)"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:111
-msgid "&Remove Favorite"
-msgstr "お気に入りを削除(&R)"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:288
-msgid "Choose projects directory"
-msgstr "プロジェクトディレクトリを選択"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:338
-msgid ""
-"_: no version control system\n"
-"None"
-msgstr "なし"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:387
-msgid "Version Control System"
-msgstr "バージョン管理システム"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:458
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project already exists."
-msgstr "プロジェクトの場所として指定されたディレクトリは既に存在します。"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The directory you have chosen as the location for the project is not writeable."
-msgstr "プロジェクトの場所として指定されたディレクトリは既に存在します。"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:489
-msgid "The template %1 cannot be opened."
-msgstr "テンプレート %1 を開けません。"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:648
-msgid "The directory %1 cannot be created."
-msgstr "ディレクトリ %1 を作成できません。"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:667
-msgid "The archive %1 cannot be opened."
-msgstr "アーカイブ %1 を開けません。"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:685 parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:827
-msgid "The file %1 cannot be created."
-msgstr "ファイル %1 を作成できません。"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:693
-msgid ""
-"The directory above the chosen location does not exist and cannot be created."
-msgstr "上で選択されたディレクトリは存在せず、作成もできません。"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:896
-msgid "Template for .%1 Files"
-msgstr ".%1 ファイルのテンプレート"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:922
-msgid "Set default project location to: %1?"
-msgstr "プロジェクトのデフォルトの場所を %1 に設定しますか?"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "New Project"
-msgstr "新規プロジェクト"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Set"
-msgstr ""
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:923
-msgid "Do Not Set"
-msgstr ""
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:949
-msgid ""
-"_: invalid location\n"
-" (invalid)"
-msgstr " (無効)"
-
-#: parts/appwizard/appwizarddlg.cpp:951
-#, fuzzy
-msgid " (dir/file already exists)"
-msgstr " (ディレクトリ/ファイルは既に存在します)"
-
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:53
msgid "&Reformat Source"
msgstr "ソースを再フォーマット(&R)"
@@ -14686,12 +11471,13 @@ msgstr "ソースを再フォーマット"
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:56
msgid ""
-"<b>Reformat source</b>"
-"<p>Source reformatting functionality using <b>astyle</b> "
-"library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+"<b>Reformat source</b><p>Source reformatting functionality using <b>astyle</"
+"b> library. Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> "
+"wizards."
msgstr ""
-"<b>ソースを再フォーマット</b>"
-"<p><b>astyle</b> ライブラリを使用してソースを再フォーマットする機能です。「新規クラス」と「サブクラス化」ウィザードでも利用できます。"
+"<b>ソースを再フォーマット</b><p><b>astyle</b> ライブラリを使用してソースを再"
+"フォーマットする機能です。「新規クラス」と「サブクラス化」ウィザードでも利用"
+"できます。"
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:59 parts/astyle/astyle_part.cpp:61
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:410
@@ -14700,12 +11486,11 @@ msgstr "ファイルをフォーマット"
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:62
msgid ""
-"<b>Fomat files</b>"
-"<p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. Also available in <b>"
-"New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
+"<b>Fomat files</b><p>Formatting functionality using <b>astyle</b> library. "
+"Also available in <b>New Class</b> and <b>Subclassing</b> wizards."
msgstr ""
-"<b>ファイルをフォーマット</b>"
-"<p><b>astyle</b> ライブラリを使用してフォーマットする機能です。「新規クラス」と「サブクラス化」ウィザードでも利用できます。"
+"<b>ファイルをフォーマット</b><p><b>astyle</b> ライブラリを使用してフォーマッ"
+"トする機能です。「新規クラス」と「サブクラス化」ウィザードでも利用できます。"
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:67 parts/astyle/astyle_part.cpp:68
msgid "Formatting"
@@ -14717,11 +11502,15 @@ msgstr "選択をフォーマット"
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:403
msgid "<b>Format</b><p>Formats the current selection, if possible"
-msgstr "<b>フォーマット</b><p>可能であれば、現在選択されているものをフォーマットします。"
+msgstr ""
+"<b>フォーマット</b><p>可能であれば、現在選択されているものをフォーマットしま"
+"す。"
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:411
msgid "<b>Format files</b><p>Formats selected files if possible"
-msgstr "<b>ファイルをフォーマット</b><p>可能であれば、選択されたファイルをフォーマットします。"
+msgstr ""
+"<b>ファイルをフォーマット</b><p>可能であれば、選択されたファイルをフォーマッ"
+"トします。"
#: parts/astyle/astyle_part.cpp:523
#, c-format
@@ -14737,96 +11526,53 @@ msgstr "%1 を読めません"
msgid "Processed %1 files ending with extensions %2"
msgstr "拡張子 %2 で終わる %1 ファイルを処理しました"
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
-msgid "An entry with this title exists already."
-msgstr "このタイトルのエントリは既に存在します。"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
-msgid "Add to Tools Menu"
-msgstr "ツールメニューに追加"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
-msgid "Add to File Context Menus"
-msgstr "ファイルのコンテキストメニューに追加"
-
-#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
-msgid "Add to Directory Context Menus"
-msgstr "ディレクトリのコンテキストメニューに追加"
-
-#: parts/tools/tools_part.cpp:50
-msgid "Tools Menu"
-msgstr "ツールメニュー"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
-msgid "&Applications:"
-msgstr "アプリケーション(&A):"
-
-#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
-msgid "&Tools menu:"
-msgstr "ツールメニュー(&T):"
-
-#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
-msgid "Known Applications"
-msgstr "既知のアプリケーション"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
-msgid "Building Package"
-msgstr "パッケージのビルド"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Adding file: %1"
-msgstr "ファイルを追加: %1"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-#, c-format
-msgid "Archive made at: %1"
-msgstr "次にアーカイブを作成: %1"
-
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
-msgid "Archive Done"
-msgstr "アーカイブ完了"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:54 parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:70
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:65
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "ブックマークを追加"
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-#, c-format
-msgid "Remove %1"
-msgstr "%1 を削除"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:59
+msgid ""
+"<b>Bookmarks</b><p>The bookmark viewer shows all the source bookmarks in the "
+"project."
+msgstr ""
+"<b> ブックマーク</b> <p>ブックマークビューアはプロジェクト中のすべてのソース"
+"のブックマークを表示します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1796
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1937
-#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
-msgid "Remove File"
-msgstr "ファイルを削除"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:62
+msgid "Source bookmarks"
+msgstr "ソースのブックマーク"
-#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
-msgid "You need to create a source archive first."
-msgstr "まずソースアーカイブを生成する必要があります。"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_part.cpp:558
+msgid "Could not find file"
+msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
-msgid "Distribution && Publishing"
-msgstr "配布と公開"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:270
+msgid ", line "
+msgstr ", 行"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
-msgid "Make source and binary distribution"
-msgstr "ソースとバイナリの配布物を作成"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:273
+msgid "Remove This Bookmark"
+msgstr "このブックマークを削除"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
-msgid ""
-"<b>Project distribution & publishing</b>"
-"<p>Helps users package and publish their software."
-msgstr "<b>プロジェクトの配布と公開</b><p>ソフトウェアのパッケージ化と公開を手伝います。"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:277
+msgid ", All"
+msgstr ", すべて"
-#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
-msgid "Distribution & Publishing"
-msgstr "配布と公開"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:278
+msgid "Remove These Bookmarks"
+msgstr "これらのブックマークを削除"
-#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
-msgid "Class Tool"
-msgstr "クラスツール"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:283
+msgid "Collapse All"
+msgstr "すべて閉じる"
-#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
-msgid "(Global Namespace)"
-msgstr "(グローバル名前空間)"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_widget.cpp:284
+msgid "Expand All"
+msgstr "すべて展開"
#: parts/classview/classtooldlg.cpp:45
msgid "Show parents"
@@ -14914,30 +11660,101 @@ msgstr "クラスツールダイアログ"
msgid "%1 of Class %2"
msgstr "クラス %2 の %1"
-#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+#: parts/classview/classtoolwidget.cpp:37
+msgid "Class Tool"
+msgstr "クラスツール"
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
+msgid "Add Method..."
+msgstr "メソッドを追加..."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
+msgid "Add Attribute..."
+msgstr "属性を追加..."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
+msgid "Parent Classes..."
+msgstr "親クラス..."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
+msgid "Child Classes..."
+msgstr "子クラス..."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
+msgid "Class Tool..."
+msgstr "クラスツール..."
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
+msgid "Struct"
+msgstr "構造体"
+
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
+msgid "Attribute"
+msgstr "属性"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:62
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Function"
+msgstr "関数"
+
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:95
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:60
+#: parts/classview/classtreebase.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "Method"
+msgstr "メソッド"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
+msgid "Class Browser"
+msgstr "クラスブラウザ"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Classes"
+msgstr "クラス"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
+msgid "Class browser"
+msgstr "クラスブラウザ"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
msgid ""
-"You do not have 'dot' installed.\n"
-"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+"<b>Class browser</b><p>The class browser shows all namespaces, classes and "
+"namespace and class members in a project."
msgstr ""
-"'dot' がインストールされていません。\n"
-"www.graphviz.org からダウンロードできます。"
-#: parts/classview/navigator.cpp:113
-msgid "Sync ClassView"
-msgstr ""
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
+msgid "Functions Navigation"
+msgstr "関数ナビゲーション"
-#: parts/classview/navigator.cpp:116
-msgid "Jump to next function"
-msgstr "次の関数にジャンプ"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
+msgid "Functions in file"
+msgstr "ファイル中の関数"
-#: parts/classview/navigator.cpp:120
-msgid "Jump to previous function"
-msgstr "前の関数にジャンプ"
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+msgid ""
+"<b>Function navigator</b><p>Navigates over functions contained in the file."
+msgstr ""
-#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
#, fuzzy
-msgid "Refresh"
-msgstr "リソース"
+msgid "Focus Navigator"
+msgstr "関数ナビゲーション"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
+msgid "Class Inheritance Diagram"
+msgstr "クラス継承図"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
+msgid "Class inheritance diagram"
+msgstr "クラス継承図"
+
+#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
+msgid ""
+"<b>Class inheritance diagram</b><p>Displays inheritance relationship between "
+"classes in project. Note, it does not display classes outside inheritance "
+"hierarchy."
+msgstr ""
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:69
msgid "Group by Directories"
@@ -14957,16 +11774,10 @@ msgstr "表示モード"
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:72
msgid ""
-"<b>View mode</b>"
-"<p>Class browser items can be grouped by directories, listed in a plain or java "
-"like view."
+"<b>View mode</b><p>Class browser items can be grouped by directories, listed "
+"in a plain or java like view."
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:296 languages/java/javasupportpart.cpp:160
-#: parts/classview/classviewwidget.cpp:74
-msgid "New Class..."
-msgstr "新しいクラス..."
-
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:76
msgid "<b>New class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
msgstr "<b>新しいクラス</b><p>「新しいクラス」ウィザードを呼び出します。"
@@ -14975,18 +11786,10 @@ msgstr "<b>新しいクラス</b><p>「新しいクラス」ウィザードを
msgid "Create get/set Methods"
msgstr "get/set メソッドを作成"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:55 parts/classview/classviewwidget.cpp:81
-msgid "Add Method..."
-msgstr "メソッドを追加..."
-
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:83
msgid "<b>Add method</b><p>Calls the <b>New Method</b> wizard."
msgstr ""
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:57 parts/classview/classviewwidget.cpp:84
-msgid "Add Attribute..."
-msgstr "属性を追加..."
-
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:86
msgid "<b>Add attribute</b><p>Calls the <b>New Attribute</b> wizard."
msgstr ""
@@ -14997,10 +11800,11 @@ msgstr "宣言を開く"
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:90
msgid ""
-"<b>Open declaration</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is declared and jumps to the "
-"declaration line."
-msgstr "<b>宣言を開く</b><p>選択されたアイテムが宣言されているファイルを開いて、宣言行に移動します。"
+"<b>Open declaration</b><p>Opens a file where the selected item is declared "
+"and jumps to the declaration line."
+msgstr ""
+"<b>宣言を開く</b><p>選択されたアイテムが宣言されているファイルを開いて、宣言"
+"行に移動します。"
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:91
msgid "Open Implementation"
@@ -15008,125 +11812,440 @@ msgstr "実装を開く"
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:93
msgid ""
-"<b>Open implementation</b>"
-"<p>Opens a file where the selected item is defined (implemented) and jumps to "
-"the definition line."
-msgstr "<b>実装を開く</b><p>選択されたアイテムが定義されている(実装されている)ファイルを開いて、定義行に移動します。"
+"<b>Open implementation</b><p>Opens a file where the selected item is defined "
+"(implemented) and jumps to the definition line."
+msgstr ""
+"<b>実装を開く</b><p>選択されたアイテムが定義されている(実装されている)ファイ"
+"ルを開いて、定義行に移動します。"
#: parts/classview/classviewwidget.cpp:95
#, fuzzy
msgid "Follow Editor"
msgstr "編集者を表示(&S)"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:159
-msgid "Class Browser"
-msgstr "クラスブラウザ"
+#: parts/classview/digraphview.cpp:228
+msgid ""
+"You do not have 'dot' installed.\n"
+"It can be downloaded from www.graphviz.org."
+msgstr ""
+"'dot' がインストールされていません。\n"
+"www.graphviz.org からダウンロードできます。"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Classes"
-msgstr "クラス"
+#: parts/classview/hierarchydlg.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Refresh"
+msgstr "リソース"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:160
-msgid "Class browser"
-msgstr "クラスブラウザ"
+#: parts/classview/navigator.cpp:113
+msgid "Sync ClassView"
+msgstr ""
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:161
+#: parts/classview/navigator.cpp:116
+msgid "Jump to next function"
+msgstr "次の関数にジャンプ"
+
+#: parts/classview/navigator.cpp:120
+msgid "Jump to previous function"
+msgstr "前の関数にジャンプ"
+
+#: parts/classview/viewcombos.cpp:121
+msgid "(Global Namespace)"
+msgstr "(グローバル名前空間)"
+
+#: parts/classview/viewcombos.h:32
+msgid "(Classes)"
+msgstr "(クラス)"
+
+#: parts/classview/viewcombos.h:33
+msgid "(Functions)"
+msgstr "(関数)"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
msgid ""
-"<b>Class browser</b>"
-"<p>The class browser shows all namespaces, classes and namespace and class "
-"members in a project."
+"<b>CTags</b><p>Result view for a tag lookup. Click a line to go to the "
+"corresponding place in the code."
msgstr ""
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:198
-msgid "Functions Navigation"
-msgstr "関数ナビゲーション"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81
+msgid "CTags Lookup"
+msgstr "CTags 参照"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:203
-msgid "Functions in file"
-msgstr "ファイル中の関数"
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87
+msgid "CTags"
+msgstr "CTags"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:204
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82
+msgid "CTags lookup results"
+msgstr "CTags 参照結果"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91
+msgid "Lookup Current Text"
+msgstr "現在のテキストを参照"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92
+msgid "Lookup Current Text as Declaration"
+msgstr "現在のテキストを宣言として参照"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93
+msgid "Lookup Current Text as Definition"
+msgstr "現在のテキストを定義として参照"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94
+msgid "Jump to Next Match"
+msgstr "次のマッチにジャンプ"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95
+msgid "Open Lookup Dialog"
+msgstr "参照ダイアログを開く"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197
+#, c-format
+msgid "CTags - Go to Declaration: %1"
+msgstr "CTags - 宣言へ移動: %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200
+#, c-format
+msgid "CTags - Go to Definition: %1"
+msgstr "CTags - 定義へ移動: %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203
+#, c-format
+msgid "CTags - Lookup: %1"
+msgstr "CTags - 参照: %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
+#, c-format
+msgid "Hits: %1"
+msgstr "ヒット: %1"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
+msgid "No CTags database found"
+msgstr "CTags データベースが見つかりません"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
+msgid "define"
+msgstr "定義"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98
+msgid "label"
+msgstr "ラベル"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127
+msgid "macro"
+msgstr "マクロ"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:498 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:37
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:44 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:62
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:95 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:121
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:133 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:147
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:154 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:167
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:174 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:181
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:187 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:200
+#, no-c-format
+msgid "function"
+msgstr "関数"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160
+msgid "subroutine"
+msgstr "サブルーチン"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50
+msgid "fragment definition"
+msgstr "フラグメント定義"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51
+msgid "any pattern"
+msgstr "任意のパターン"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:493 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:52
+#, no-c-format
+msgid "slot"
+msgstr "スロット"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53
+msgid "pattern"
+msgstr "パターン"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166
+msgid "class"
+msgstr "クラス"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61
+msgid "enumerator"
+msgstr "列挙子"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63
+msgid "enumeration"
+msgstr "列挙型"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "local variable"
+msgstr "変数"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65
+msgid "member"
+msgstr "メンバ"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188
+msgid "namespace"
+msgstr "名前空間"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67
+msgid "prototype"
+msgstr "プロトタイプ"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68
+msgid "struct"
+msgstr "構造体"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69
+msgid "typedef"
+msgstr "タイプ定義"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70
+msgid "union"
+msgstr "共用体"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105
+msgid "variable"
+msgstr "変数"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72
+msgid "external variable"
+msgstr "外部変数"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78
+msgid "paragraph"
+msgstr "段落"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85
+msgid "feature"
+msgstr "機能"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86
+msgid "local entity"
+msgstr "ローカルエンティティ"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92
+msgid "block"
+msgstr "ブロック"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93
+msgid "common"
+msgstr "コモン"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94
+msgid "entry"
+msgstr "エントリ"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113
+msgid "interface"
+msgstr "インターフェース"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97
+msgid "type component"
+msgstr "タイプコンポーネント"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99
+msgid "local"
+msgstr "local"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100
+msgid "module"
+msgstr "モジュール"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101
+msgid "namelist"
+msgstr "名前リスト"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102
+msgid "program"
+msgstr "プログラム"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104
+msgid "type"
+msgstr "タイプ"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112
+msgid "field"
+msgstr "フィールド"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114
+msgid "method"
+msgstr "メソッド"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115
+msgid "package"
+msgstr "パッケージ"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194
+msgid "procedure"
+msgstr "プロシジャ"
+
+#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168
+msgid "mixin"
+msgstr "mixin"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1383 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:175
+#, no-c-format
+msgid "set"
+msgstr "set"
+
+#: parts/diff/diffdlg.cpp:20
+msgid "Difference Viewer"
+msgstr "差分ビューア"
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:52 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:105
+msgid "Diff"
+msgstr "差分"
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:53
+msgid "Diff Output"
+msgstr "Diff 出力"
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:54
msgid ""
-"<b>Function navigator</b>"
-"<p>Navigates over functions contained in the file."
+"<b>Difference viewer</b><p>Shows output of the diff format. Can utilize "
+"every installed component that is able to show diff output. For example if "
+"you have Kompare installed, Difference Viewer can use its graphical diff "
+"view."
msgstr ""
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Focus Navigator"
-msgstr "関数ナビゲーション"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:57
+msgid "Output of the diff command"
+msgstr "diff コマンドの出力"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:212
-msgid "Class Inheritance Diagram"
-msgstr "クラス継承図"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:60
+msgid "Difference Viewer..."
+msgstr "差分ビューア..."
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:213
-msgid "Class inheritance diagram"
-msgstr "クラス継承図"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:63
+msgid "Difference viewer"
+msgstr "差分ビューア"
-#: parts/classview/classviewpart.cpp:214
+#: parts/diff/diffpart.cpp:64
+msgid "<b>Difference viewer</b><p>Shows the contents of a patch file."
+msgstr "<b>差分ビューア</b><p>パッチファイルの内容を表示します。"
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:123
+msgid "Difference to Disk File"
+msgstr "保存されたファイルとの差分"
+
+#: parts/diff/diffpart.cpp:125
msgid ""
-"<b>Class inheritance diagram</b>"
-"<p>Displays inheritance relationship between classes in project. Note, it does "
-"not display classes outside inheritance hierarchy."
+"<b>Difference to disk file</b><p>Shows the difference between the file "
+"contents in this editor and the file contents on disk."
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:739 parts/classview/classtreebase.cpp:43
-msgid "Go to Declaration"
-msgstr "宣言に移動"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:168
+msgid "Could not invoke the \"diff\" command."
+msgstr "\"diff\" コマンドを起動できません。"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:783 parts/classview/classtreebase.cpp:45
-msgid "Go to Definition"
-msgstr "定義に移動"
+#: parts/diff/diffpart.cpp:181
+msgid "DiffPart: No differences found."
+msgstr "DiffPart: 違いは見つかりません"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:59
-msgid "Parent Classes..."
-msgstr "親クラス..."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:185
+msgid "Diff command failed (%1):\n"
+msgstr "DIff コマンドに失敗 (%1): \n"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:60
-msgid "Child Classes..."
-msgstr "子クラス..."
+#: parts/diff/diffpart.cpp:240
+msgid "Please Select Patch File"
+msgstr "パッチファイルを選択してください"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:61
-msgid "Class Tool..."
-msgstr "クラスツール..."
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:76 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:73
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Show in %1"
+msgstr "1"
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:65
-msgid "Struct"
-msgstr "構造体"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:83 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:80
+msgid "&Save As..."
+msgstr "名前を付けて保存(&S)..."
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:71
-msgid "Attribute"
-msgstr "属性"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:88 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:85
+msgid "Highlight Syntax"
+msgstr "括弧をハイライト"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:39
-#: parts/classview/classtreebase.cpp:77
-msgid "Signal"
-msgstr "シグナル"
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:93 parts/diff/diffwidget.cpp:326
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Hide view"
+msgstr "新規ビュー"
-#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Unable to open file."
+msgstr "ファイルを開けません。"
+
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:112 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:106
+msgid "Diff Frontend"
+msgstr "diff フロントエンド"
+
+#: parts/diff/diffwidget.cpp:324 vcs/cvsservice/diffwidget.cpp:315
+#, fuzzy
+msgid "Display &Raw Output"
+msgstr "出力"
+
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:48
+msgid "Distribution && Publishing"
+msgstr "配布と公開"
+
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:52
+msgid "Make source and binary distribution"
+msgstr "ソースとバイナリの配布物を作成"
+
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:53
msgid ""
-"This will restore the default settings for the following documentation plugins: "
-"chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n"
-"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be "
-"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin "
-"will be preserved.\n"
-"Do you wish to continue?"
+"<b>Project distribution & publishing</b><p>Helps users package and publish "
+"their software."
msgstr ""
+"<b>プロジェクトの配布と公開</b><p>ソフトウェアのパッケージ化と公開を手伝いま"
+"す。"
-#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275
-#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790
-#, fuzzy
-msgid "Rescan documentation"
-msgstr "API ドキュメントのクリーンアップ"
+#: parts/distpart/distpart_part.cpp:56
+msgid "Distribution & Publishing"
+msgstr "配布と公開"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:118
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:32
-#: parts/documentation/searchview.cpp:74 parts/documentation/searchview.cpp:99
-msgid "Title"
-msgstr "タイトル"
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:134
+msgid "Building Package"
+msgstr "パッケージのビルド"
+
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Adding file: %1"
+msgstr "ファイルを追加: %1"
+
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+#, c-format
+msgid "Archive made at: %1"
+msgstr "次にアーカイブを作成: %1"
+
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:152
+msgid "Archive Done"
+msgstr "アーカイブ完了"
+
+#: parts/distpart/distpart_widget.cpp:595
+#, c-format
+msgid "Remove %1"
+msgstr "%1 を削除"
+
+#: parts/distpart/specsupport.cpp:78 parts/distpart/specsupport.cpp:177
+msgid "You need to create a source archive first."
+msgstr "まずソースアーカイブを生成する必要があります。"
+
+#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:49
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:16
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:88
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:98
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:106
+#: parts/documentation/docutils.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid "Documentation"
+msgstr "ドキュメント"
#: parts/documentation/bookmarkview.cpp:198
msgid "Edit Bookmark"
@@ -15144,6 +12263,42 @@ msgstr "カスタム..."
msgid "Add Bookmark"
msgstr "ブックマークを追加"
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29
+msgid "TOC"
+msgstr "TOC"
+
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
+#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
+#: parts/doxygen/messages.cpp:135
+msgid "Index"
+msgstr "インデックス"
+
+#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:31
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:62
+#: parts/documentation/docutils.cpp:90
+#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:44
+#: parts/doxygen/messages.cpp:276
+#, no-c-format
+msgid "Search"
+msgstr "検索"
+
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:267
+msgid ""
+"This will restore the default settings for the following documentation "
+"plugins: chm, devhelp, doxygen, kdevtoc, qt.\n"
+"Any change made to documentation catalogs belonging to those plugins will be "
+"lost. Changes made to documentation catalogs belonging to the custom plugin "
+"will be preserved.\n"
+"Do you wish to continue?"
+msgstr ""
+
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidget.cpp:275
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:790
+#, fuzzy
+msgid "Rescan documentation"
+msgstr "API ドキュメントのクリーンアップ"
+
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:89
msgid "Project Documentation"
msgstr "プロジェクトドキュメント"
@@ -15151,17 +12306,15 @@ msgstr "プロジェクトドキュメント"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:100
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Documentation browser</b>"
-"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (TQt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and DevHelp documentation) and the TDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
+"<b>Documentation browser</b><p>The documentation browser gives access to "
+"various documentation sources (TQt DCF, Doxygen, KDoc, TDevelopTOC and "
+"DevHelp documentation) and the TDevelop manuals. It also provides "
+"documentation index and full text search capabilities."
msgstr ""
-"<b>ドキュメントブラウザ</b>"
-"<p>The documentation browser gives access to various documentation sources (Qt "
-"DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and DevHelp documentation) and the KDevelop "
-"manuals. It also provides documentation index and full text search "
-"capabilities."
+"<b>ドキュメントブラウザ</b><p>The documentation browser gives access to "
+"various documentation sources (Qt DCF, Doxygen, KDoc, KDevelopTOC and "
+"DevHelp documentation) and the KDevelop manuals. It also provides "
+"documentation index and full text search capabilities."
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:107
msgid "Documentation browser"
@@ -15182,17 +12335,15 @@ msgstr "ドキュメント内を全文検索します"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:217
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
+"<b>Search in documentation</b><p>Opens the Search in documentation tab. It "
+"allows a search term to be entered which will be searched for in the "
+"documentation. For this to work, a full text index must be created first, "
+"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin."
msgstr ""
-"<b>ドキュメント内を検索</b>"
-"<p>Opens the Search in documentation tab. It allows a search term to be entered "
-"which will be searched for in the documentation. For this to work, a full text "
-"index must be created first, which can be done in the configuration dialog of "
-"the documentation plugin."
+"<b>ドキュメント内を検索</b><p>Opens the Search in documentation tab. It "
+"allows a search term to be entered which will be searched for in the "
+"documentation. For this to work, a full text index must be created first, "
+"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin."
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:224
msgid "&Look in Documentation Index..."
@@ -15205,12 +12356,13 @@ msgstr "ドキュメントのインデックスを検索"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:228
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:480
msgid ""
-"<b>Look in documentation index</b>"
-"<p>Opens the documentation index tab. It allows a term to be entered which will "
-"be looked for in the documentation index."
+"<b>Look in documentation index</b><p>Opens the documentation index tab. It "
+"allows a term to be entered which will be looked for in the documentation "
+"index."
msgstr ""
-"<b>ドキュメントのインデックスを検索</b>"
-"<p>ドキュメントのインデックスタブを開きます。ドキュメントのインデックスを検索するための用語を入力することができます。"
+"<b>ドキュメントのインデックスを検索</b><p>ドキュメントのインデックスタブを開"
+"きます。ドキュメントのインデックスを検索するための用語を入力することができま"
+"す。"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:233
msgid "Man Page..."
@@ -15240,17 +12392,22 @@ msgstr "<b>info ページを表示</b><p>埋め込みビューアで info ペー
msgid "Find Documentation..."
msgstr "ドキュメントを検索..."
+#: parts/documentation/documentation_part.cpp:248
+#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Find Documentation"
+msgstr "ドキュメントを検索"
+
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:249
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:471
msgid ""
-"<b>Find documentation</b>"
-"<p>Opens the documentation finder tab and searches all possible sources of "
-"documentation like table of contents, index, man and info databases, Google, "
-"etc."
+"<b>Find documentation</b><p>Opens the documentation finder tab and searches "
+"all possible sources of documentation like table of contents, index, man and "
+"info databases, Google, etc."
msgstr ""
-"<b>ドキュメントを検索</b>"
-"<p>ドキュメント検索タブを開き、目次やインデックス、man や info データベース, Google "
-"などのようなすべてのドキュメントのソースを検索します。"
+"<b>ドキュメントを検索</b><p>ドキュメント検索タブを開き、目次やインデックス、"
+"man や info データベース, Google などのようなすべてのドキュメントのソースを検"
+"索します。"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:319
msgid "Show Manual Page"
@@ -15286,14 +12443,13 @@ msgstr "ドキュメント内を検索: %1"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:488
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Search in documentation</b>"
-"<p>Searches for a term under the cursor in the documentation. For this to work, "
-"a full text index must be created first, which can be done in the configuration "
-"dialog of the documentation plugin."
+"<b>Search in documentation</b><p>Searches for a term under the cursor in the "
+"documentation. For this to work, a full text index must be created first, "
+"which can be done in the configuration dialog of the documentation plugin."
msgstr ""
-"<b>ドキュメント内を検索</b>"
-"<p>カーソルの下にある語をドキュメント内で検索します。これを利用するには、先にドキュメントプラグインの設定ダイアログで全文インデックスを作成しておく必要があり"
-"ます。"
+"<b>ドキュメント内を検索</b><p>カーソルの下にある語をドキュメント内で検索しま"
+"す。これを利用するには、先にドキュメントプラグインの設定ダイアログで全文イン"
+"デックスを作成しておく必要があります。"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:495
#, c-format
@@ -15302,8 +12458,7 @@ msgstr "man ページへ移動: %1"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:497
msgid ""
-"<b>Goto manpage</b>"
-"<p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
+"<b>Goto manpage</b><p>Tries to open a man page for the term under the cursor."
msgstr "<b>man ページへ移動</b><p>カーソルの下の単語の man ページを開きます。"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:500
@@ -15313,15 +12468,15 @@ msgstr "info ページへ移動: %1"
#: parts/documentation/documentation_part.cpp:502
msgid ""
-"<b>Goto infopage</b>"
-"<p>Tries to open an info page for the term under the cursor."
-msgstr "<b>info ページへ移動</b><p>カーソルの下の単語の info ページを開きます。"
+"<b>Goto infopage</b><p>Tries to open an info page for the term under the "
+"cursor."
+msgstr ""
+"<b>info ページへ移動</b><p>カーソルの下の単語の info ページを開きます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-#: parts/documentation/find_documentation.cpp:178
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:163
-msgid "Manual"
-msgstr "ユーザマニュアル"
+#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Finder"
+msgstr "検索"
#: parts/documentation/docutils.cpp:80
msgid "Open in Current Tab"
@@ -15335,20 +12490,87 @@ msgstr "この場所をブックマークに追加"
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:30
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:56
-#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:173
-#: parts/doxygen/messages.cpp:135
-msgid "Index"
-msgstr "インデックス"
-
#: parts/documentation/find_documentation_options.cpp:178
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: parts/documentation/docconfiglistview.cpp:29
-msgid "TOC"
-msgstr "TOC"
+#: parts/documentation/indexview.cpp:48
+msgid "&Look for:"
+msgstr "検索語(&L):"
+
+#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:41
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:720
+#, no-c-format
+msgid "Project API Documentation"
+msgstr "プロジェクト API ドキュメント"
+
+#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:103
+#: parts/documentation/interfaces/kdevdocumentationplugin.cpp:721
+#, no-c-format
+msgid "Project User Manual"
+msgstr "プロジェクトのユーザマニュアル"
+
+#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74
+msgid "CHM Documentation Collection"
+msgstr "CHM ドキュメントコレクション"
+
+#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
+msgid "Custom Documentation Collection"
+msgstr "カスタム ドキュメントコレクション"
+
+#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
+msgid "Devhelp Documentation Collection"
+msgstr "DevHelp ドキュメントコレクション"
+
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
+msgid "Djvu documentation plugin"
+msgstr "Djvu ドキュメントプラグイン"
+
+#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
+msgid "Djvu Documentation Collection"
+msgstr "Djvu ドキュメントコレクション"
+
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
+msgid "Doxygen Documentation Collection"
+msgstr "Doxygen ドキュメントコレクション"
+
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461
+msgid "%1 Class Reference"
+msgstr "%1 クラスリファレンス"
+
+#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478
+msgid "%1::%2%3 Member Reference"
+msgstr ""
+
+#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
+msgstr "KDevelopTOC ドキュメントコレクション"
+
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
+msgid "PalmDoc documentation plugin"
+msgstr "PalmDoc ドキュメントプラグイン"
+
+#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
+msgid "PalmDoc Documentation Collection"
+msgstr "PalmDoc ドキュメントコレクション"
+
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
+msgid "PDF documentation plugin"
+msgstr "PDF ドキュメントプラグイン"
+
+#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
+msgid "PDF Documentation Collection"
+msgstr "PDF ドキュメントコレクション"
+
+#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205
+#, fuzzy
+msgid "TQt Documentation Collection"
+msgstr "Qt ドキュメントコレクション"
+
+#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
+msgid "KChm"
+msgstr "KChm"
#: parts/documentation/searchview.cpp:58
msgid "Wor&ds to search:"
@@ -15426,19 +12648,6 @@ msgstr "htdig 設定ファイルが見つかりません。"
msgid "Cannot start the htsearch executable."
msgstr "htsearch 実行ファイルを開始できません。"
-#: parts/documentation/documentation_widget.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Finder"
-msgstr "検索"
-
-#: parts/documentation/indexview.cpp:48
-msgid "&Look for:"
-msgstr "検索語(&L):"
-
-#: parts/documentation/protocols/chm/kchmpart.cpp:62
-msgid "KChm"
-msgstr "KChm"
-
#: parts/documentation/tools/htdig/htdigindex.cpp:43
msgid "Generating Search Index"
msgstr "検索インデックスを生成"
@@ -15495,217 +12704,9 @@ msgstr "設定ファイルを更新しました。"
msgid "Configuration file update failed."
msgstr "設定ファイルの更新に失敗しました。"
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:30
-msgid "PalmDoc documentation plugin"
-msgstr "PalmDoc ドキュメントプラグイン"
-
-#: parts/documentation/plugins/pdb/docpdbplugin.cpp:52
-msgid "PalmDoc Documentation Collection"
-msgstr "PalmDoc ドキュメントコレクション"
-
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:30
-msgid "Djvu documentation plugin"
-msgstr "Djvu ドキュメントプラグイン"
-
-#: parts/documentation/plugins/djvu/docdjvuplugin.cpp:52
-msgid "Djvu Documentation Collection"
-msgstr "Djvu ドキュメントコレクション"
-
-#: parts/documentation/plugins/kdevtoc/dockdevtocplugin.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "TDevelopTOC Documentation Collection"
-msgstr "KDevelopTOC ドキュメントコレクション"
-
-#: parts/documentation/plugins/custom/doccustomplugin.cpp:55
-msgid "Custom Documentation Collection"
-msgstr "カスタム ドキュメントコレクション"
-
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:30
-msgid "PDF documentation plugin"
-msgstr "PDF ドキュメントプラグイン"
-
-#: parts/documentation/plugins/pdf/docpdfplugin.cpp:52
-msgid "PDF Documentation Collection"
-msgstr "PDF ドキュメントコレクション"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:126
-msgid "Doxygen Documentation Collection"
-msgstr "Doxygen ドキュメントコレクション"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:461
-msgid "%1 Class Reference"
-msgstr "%1 クラスリファレンス"
-
-#: parts/documentation/plugins/doxygen/docdoxygenplugin.cpp:478
-msgid "%1::%2%3 Member Reference"
-msgstr ""
-
-#: parts/documentation/plugins/qt/docqtplugin.cpp:205
-#, fuzzy
-msgid "TQt Documentation Collection"
-msgstr "Qt ドキュメントコレクション"
-
-#: parts/documentation/plugins/devhelp/docdevhelpplugin.cpp:120
-msgid "Devhelp Documentation Collection"
-msgstr "DevHelp ドキュメントコレクション"
-
-#: parts/documentation/plugins/chm/docchmplugin.cpp:74
-msgid "CHM Documentation Collection"
-msgstr "CHM ドキュメントコレクション"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
-msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
-msgstr "名前: %1 | タイプ: %2 | 値: %3"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
-msgid "Part Explorer - A Services Lister"
-msgstr ""
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
-msgid ""
-"<b>Matching services</b>"
-"<p>Results (if any) are shown grouped by matching service name."
-msgstr ""
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:310
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:129
-msgid "&Search"
-msgstr "検索(&S)"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
-msgid "Unknown error."
-msgstr "未知のエラー"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
-msgid "No service found matching the criteria."
-msgstr ""
-
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
-msgid "&Part Explorer"
-msgstr "パーツエクスプローラ(&P)"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
-msgid "TDETrader query execution"
-msgstr "TDETrader クエリ実行"
-
-#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
-msgid ""
-"<b>Part explorer</b>"
-"<p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search your TDE documentation "
-"for more information about TDE services and TDETrader."
-msgstr ""
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
-msgid "Valgrind Memory Check"
-msgstr "Valgrind メモリチェック"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
-msgid ""
-"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr "valgrind が $PATH に見つかりませんでした。正しくインストールされていることを確認してください。"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
-msgid "Valgrind Not Found"
-msgstr "Valgrind が見つかりません"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
-msgid ""
-"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
-"properly."
-msgstr "tdecachegrind が $PATH に見つかりませんでした。正しくインストールされていることを確認してください"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
-msgid "KCachegrind Not Found"
-msgstr "KCachegrind が見つかりません"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
-msgid "Valgrind Output"
-msgstr "Valgrind の出力"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
-msgid ""
-"<b>Valgrind</b>"
-"<p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects"
-"<br>use of uninitialized memory"
-"<br>reading/writing memory after it has been free'd"
-"<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks"
-"<br>reading/writing inappropriate areas on the stack"
-"<br>memory leaks -- where pointers to malloc'd blocks are lost forever"
-"<br>passing of uninitialised and/or unaddressable memory to system calls"
-"<br>mismatched use of malloc/new/new [] vs free/delete/delete []"
-"<br>some abuses of the POSIX pthread API."
-msgstr ""
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
-msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
-msgstr "Valgrind メモリリークチェック(&V)"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
-msgid "Valgrind memory leak check"
-msgstr "Valgrind メモリリークチェック"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
-msgid ""
-"<b>Valgrind memory leak check</b>"
-"<p>Runs Valgrind - a tool to help you find memory-management problems in your "
-"programs."
-msgstr ""
-"<b>Valgrind メモリリークチェック</b>"
-"<p>Valgrind - プログラム中のメモリ管理問題を探すのに役立つツールを実行します。"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
-msgid "P&rofile with KCachegrind"
-msgstr "KCachegrind のプロファイル(&R)"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
-msgid "Profile with KCachegrind"
-msgstr "KCachegrind のプロファイル"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
-msgid ""
-"<b>Profile with KCachegrind</b>"
-"<p>Runs your program in calltree and then displays profiler information in "
-"KCachegrind."
-msgstr ""
-"<b>KCachegrind のプロファイル</b>"
-"<p>calltree 中のプログラムを実行し、KCachegrind 中のプロファイラ情報を表示します。"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
-msgid "Open Valgrind Output"
-msgstr "Valgrind の出力を開く"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
-#, c-format
-msgid "Could not open valgrind output: %1"
-msgstr "Valgrind の出力を開くことができません: %1"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
-msgid "There is already an instance of valgrind running."
-msgstr "valgrind のインスタンスは既に実行中です。"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
-msgid "No."
-msgstr "番号"
-
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:84
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:97
-msgid "Message"
-msgstr "メッセージ"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
-msgid "&Open Valgrind Output..."
-msgstr "Valgrind の出力を開く(&O)..."
-
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
-msgid "Expand All Items"
-msgstr "すべてのアイテムを展開"
-
-#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
-msgid "Collapse All Items"
-msgstr "すべてのアイテムを閉じる"
+#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
+msgid "Cannot write Doxyfile."
+msgstr "Doxy ファイルを書き込めません。"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:61
msgid "Build API Documentation"
@@ -15717,13 +12718,13 @@ msgstr "API ドキュメントをビルド"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:65
msgid ""
-"<b>Build API documentation</b>"
-"<p>Runs doxygen on a project Doxyfile to generate API documentation. If the "
-"search engine is enabled in Doxyfile, this also runs doxytag to create it."
+"<b>Build API documentation</b><p>Runs doxygen on a project Doxyfile to "
+"generate API documentation. If the search engine is enabled in Doxyfile, "
+"this also runs doxytag to create it."
msgstr ""
-"<b>API ドキュメントをビルド</b>"
-"<p>プロジェクトの API ドキュメントを生成するために、プロジェクトの Doxyfile に対して doxygen を実行します。Doxyfile "
-"で検索エンジンが有効になっていれば、さらに doxytag を実行します。"
+"<b>API ドキュメントをビルド</b><p>プロジェクトの API ドキュメントを生成するた"
+"めに、プロジェクトの Doxyfile に対して doxygen を実行します。Doxyfile で検索"
+"エンジンが有効になっていれば、さらに doxytag を実行します。"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:68
msgid "Clean API Documentation"
@@ -15735,9 +12736,10 @@ msgstr "API ドキュメントのクリーンアップ"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:72
msgid ""
-"<b>Clean API documentation</b>"
-"<p>Removes all generated by doxygen files."
-msgstr "<b>API ドキュメントをクリーンアップ</b><p>doxygen で生成されたファイルをすべて削除します。"
+"<b>Clean API documentation</b><p>Removes all generated by doxygen files."
+msgstr ""
+"<b>API ドキュメントをクリーンアップ</b><p>doxygen で生成されたファイルをすべ"
+"て削除します。"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:77
msgid "Doxygen"
@@ -15755,9 +12757,8 @@ msgstr "Perl 関数のドキュメントページを表示"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:83
msgid ""
-"<b>Document Current Function</b>"
-"<p>Creates a documentation template according to a function's signature above a "
-"function definition/declaration."
+"<b>Document Current Function</b><p>Creates a documentation template "
+"according to a function's signature above a function definition/declaration."
msgstr ""
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:87
@@ -15770,15 +12771,11 @@ msgstr "このファイルの Doxygen 出力のプレビューを表示"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:89
msgid ""
-"<b>Preview Doxygen output</b>"
-"<p>Runs Doxygen over the current file and shows the created index.html."
+"<b>Preview Doxygen output</b><p>Runs Doxygen over the current file and shows "
+"the created index.html."
msgstr ""
-"<b>Doxygen 出力をプレビュー</b>"
-"<p>現在のファイルに Doxygen を実行し、作成された index.html を表示します。"
-
-#: parts/doxygen/doxygenconfigwidget.cpp:258 parts/doxygen/doxygenpart.cpp:205
-msgid "Cannot write Doxyfile."
-msgstr "Doxy ファイルを書き込めません。"
+"<b>Doxygen 出力をプレビュー</b><p>現在のファイルに Doxygen を実行し、作成され"
+"た index.html を表示します。"
#: parts/doxygen/doxygenpart.cpp:370
msgid "Another process is still running. Please wait until it's finished."
@@ -15788,8 +12785,27 @@ msgstr ""
msgid "Cannot create temporary file '%1'"
msgstr "一時ファイル '%1' を作成できません"
-#: parts/doxygen/messages.cpp:29
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
+msgid "Browse to a file"
+msgstr "ファイルをブラウズ"
+
+#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
+msgid "Browse to a folder"
+msgstr "フォルダをブラウズ"
+
+#: parts/doxygen/input.cpp:341
+msgid "Add item"
+msgstr "項目を追加"
+
+#: parts/doxygen/input.cpp:346
+msgid "Delete selected item"
+msgstr "選択した項目を削除"
+
+#: parts/doxygen/input.cpp:351
+msgid "Update selected item"
+msgstr "選択した項目を更新"
+
+#: parts/doxygen/messages.cpp:29 src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:141
msgid "Project"
msgstr "プロジェクト"
@@ -15904,14 +12920,6 @@ msgstr "ドキュメント化されていないメンバにグループドキュ
msgid "Class members type subgrouping"
msgstr "クラス タイプ"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:220
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:221
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:996
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:157
-#: parts/doxygen/messages.cpp:61
-msgid "Build"
-msgstr "ビルド"
-
#: parts/doxygen/messages.cpp:62
msgid "Extract undocumented entities"
msgstr "ドキュメント化されていないエンティティを抽出"
@@ -16017,11 +13025,6 @@ msgstr ""
msgid "Script to invoke to get the current version for each file"
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:178
-#: parts/doxygen/messages.cpp:92 parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
-msgid "Messages"
-msgstr "メッセージ"
-
#: parts/doxygen/messages.cpp:93
msgid "Suppress output"
msgstr "出力を抑制"
@@ -16324,6 +13327,12 @@ msgstr "man 拡張子"
msgid "Generate links"
msgstr "リンクを生成"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:621
+#: parts/doxygen/messages.cpp:202
+#, no-c-format
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
#: parts/doxygen/messages.cpp:203
msgid "Generate XML"
msgstr "XML を生成"
@@ -16352,6 +13361,11 @@ msgstr "DEF"
msgid "Generate Autogen DEF"
msgstr "Autogen DEF を生成"
+#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:16 parts/doxygen/messages.cpp:218
+#, no-c-format
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
#: parts/doxygen/messages.cpp:219
msgid "Generate Perl module"
msgstr "Perl モジュールを生成"
@@ -16564,670 +13578,873 @@ msgstr "doxysearcy バイナリへの絶対パス"
msgid "Paths to external documentation"
msgstr "外部ドキュメントへのパス"
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:366
-msgid "Browse to a file"
-msgstr "ファイルをブラウズ"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:59
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:75
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:224
+#, no-c-format
+msgid "Type Extension"
+msgstr "タイプの拡張子"
-#: parts/doxygen/input.cpp:223 parts/doxygen/input.cpp:372
-msgid "Browse to a folder"
-msgstr "フォルダをブラウズ"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:60
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:86
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:235
+#, no-c-format
+msgid "Type Name"
+msgstr "タイプ名"
-#: parts/doxygen/input.cpp:341
-msgid "Add item"
-msgstr "項目を追加"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
+msgid "Template Location"
+msgstr "テンプレートの場所"
-#: parts/doxygen/input.cpp:346
-msgid "Delete selected item"
-msgstr "選択した項目を削除"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:62
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:97
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Icon"
+msgstr "アイコン"
-#: parts/doxygen/input.cpp:351
-msgid "Update selected item"
-msgstr "選択した項目を更新"
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:76
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:63
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:108
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:257 src/languageselectwidget.cpp:83
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Description"
+msgstr "説明"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:80
-msgid "Expand Text"
-msgstr "テキストを展開"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
+msgid "Select Global File Types"
+msgstr "グローバルファイルタイプを選択"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:83
-msgid "Expand current word"
-msgstr "現在の単語を展開"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Expand current word</b>"
-"<p>Current word can be completed using the list of similar words in source "
-"files."
-msgstr ""
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
+msgid "Type extension:"
+msgstr "タイプの拡張子:"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:86
-msgid "Expand Abbreviation"
-msgstr "略語を展開"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
+msgid "Type name:"
+msgstr "タイプ名:"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:89
-msgid "Expand abbreviation"
-msgstr "略語を展開"
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
+msgid "Template location:"
+msgstr "テンプレートの場所:"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:90
-msgid ""
-"<b>Expand abbreviation</b>"
-"<p>Enable and configure abbreviations in <b>TDevelop Settings</b>, <b>"
-"Abbreviations</b> tab."
-msgstr ""
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
+msgid "Icon:"
+msgstr "アイコン:"
-#: parts/abbrev/abbrevpart.cpp:244
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "略語"
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:97
+#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:103 src/generalinfowidgetbase.ui:59
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "説明:"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
-msgid "Find in Files"
-msgstr "ファイル内を検索"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
+msgid "Global Types"
+msgstr "グローバルタイプ"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
-msgid "&Regular Expression"
-msgstr "正規表現(&R)"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
+msgid "Project templates in "
+msgstr "プロジェクトテンプレート "
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+msgid ""
+"Requested template does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr ""
+
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
#, fuzzy
-msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
-msgstr "現在の関数をステップアウト"
+msgid ""
+"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr "テンプレート タイプ."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
-msgid "Rec&ursive"
-msgstr "再帰的(&U)"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
+#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Template for the selected file type has been changed.\n"
+"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+msgstr "テンプレート タイプ."
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
-msgid "Limit search to &project files"
-msgstr "プロジェクトのファイルのみを検索(&P)"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
+msgid ""
+"_: New file dialog (title)\n"
+"New File"
+msgstr "新規ファイル"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
-msgid "&Files:"
-msgstr "ファイル(&F):"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
+msgid "<b>New File Creation</b>"
+msgstr "<b>新規ファイル作成</b>"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
-msgid "&Exclude:"
-msgstr "除外(&E):"
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:106 parts/appwizard/importdlgbase.ui:27
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:41 parts/grepview/grepdlg.cpp:132
+#, no-c-format
+msgid "&Directory:"
+msgstr "ディレクトリ(&D):"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
-msgid "New view"
-msgstr "新規ビュー"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
+msgid ""
+"_: Add to project (on checkbox)\n"
+"&Add to project"
+msgstr "プロジェクトに追加(&A)"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
-msgid "&Suppress find errors"
-msgstr "検索エラーを表示しない(&S)"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "A file with this name already exists"
+msgstr "この名前のファイルは既に存在します"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
-msgid "Sea&rch"
-msgstr "検索(&R)"
+#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
+msgid "File Exists"
+msgstr "ファイルは存在します"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
-msgid ""
-"<qt>Enter the regular expression you want to search for here."
-"<p>Possible meta characters are:"
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - Matches any character"
-"<li><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
-"<li><b>$</b> - Matches the end of a line"
-"<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
-"<li><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word</ul>The following repetition "
-"operators exist:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
-"<li><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
-"<li><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
-"<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
-", but at most <i>m</i> times.</ul>Furthermore, backreferences to bracketed "
-"subexpressions are available via the notation \\<i>n</i>.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>検索したい正規表現をここに指定してください。"
-"<p>使用できるメタキャラクタは: "
-"<ul>"
-"<li><b>.</b> - 任意の文字にマッチ"
-"<li><b>^</b> - 行先頭にマッチ"
-"<li><b>$</b> - 行末にマッチ"
-"<li><b>\\&lt;</b> - 単語の先頭にマッチ"
-"<li><b>\\&gt;</b> - 単語の末尾にマッチ</ul>また下記のような演算子もあります:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> - 直前の項目に最大 1 回マッチ "
-"<li><b>*</b> - 直前の項目に 0 回以上マッチ "
-"<li><b>+</b> - 直前の項目に 1 回以上マッチ"
-"<li><b>{<i>n</i>}</b> - 直前の項目に <i>n</i> 回マッチ"
-"<li><b>{<i>n</i>,}</b> - 直前の項目に <i>n</i> 回以上マッチ"
-"<li><b>{,<i>n</i>}</b> - 直前の項目に最大 <i>n</i> 回マッチ"
-"<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - 直前の項目に <i>n</i> 回以上、最大 <i>m</i> 回マッチ</ul>"
-"更に、括弧でくくった正規表現を後方参照するには、\\<i>n</i> という表記方法が使えます。</qt>"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
+msgid "File Templates"
+msgstr "ファイルテンプレート"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
-msgid ""
-"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give several "
-"patterns separated by commas"
-msgstr "検索するファイル名のパターンを指定してください。カンマで区切って複数のパターンの指定もできます"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:58
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "&New"
+msgstr "新規(&N)"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
-#, c-format
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
msgid ""
-"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it here. "
-"The string %s in the template is replaced by the pattern input field, resulting "
-"in the regular expression to search for."
+"<b>New file</b><p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add "
+"to project</b> checkbox is turned on."
msgstr ""
-"ここでパターンのテンプレートをコンボボックスで選択してから編集ができます。テンプレート内の文字列 %s "
-"はパターン入力フィールドの値で置き換えられ、結果の文字列が検索する正規表現として使われます。"
-#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
-msgid "Please enter a search pattern"
-msgstr "検索パターンを入力してください"
+#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
+msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
+msgstr ""
+"ファイルを作成できません。ディレクトリとファイル名が有効か確認してください。"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
-msgid "Search Results"
-msgstr "検索結果"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
+msgid "Use this to create new files within your project."
+msgstr "プロジェクト内に新しいファイルを作成するにはこれを使用します。"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
-msgid "Unable to create a temporary file for search."
-msgstr "検索のための一時ファイルを作成できません。"
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
+msgid "File Create"
+msgstr "ファイル作成"
-#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
-#, c-format
+#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
msgid ""
-"_n: *** %n match found. ***\n"
-"*** %n matches found. ***"
-msgstr "*** %n 件マッチしました。 ***"
+"<b>New file</b><p>This part makes the creation of new files easier. Select a "
+"type in the list to create a file. The list of project file types can be "
+"configured in project settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally "
+"available file types are listed and can be configured in TDevelop settings "
+"dialog, <b>New File Wizard</b> tab."
+msgstr ""
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
-msgid "Grep Output"
-msgstr "Grep の出力"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:95
+msgid "This file has unsaved changes."
+msgstr "このファイルには保存されていない変更があります。"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:98
+msgid "This file has changed on disk since it was last saved."
+msgstr "このファイルは最後に保存した後で変更されています。"
+
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:101
+msgid "Conflict: this file has changed on disk and has unsaved changes."
msgstr ""
-"<b>ファイル内を検索</b>"
-"<p>This window contains the output of a grep command. Clicking on an item in "
-"the list will automatically open the corresponding source file and set the "
-"cursor to the line with the match."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
-msgid "Output of the grep command"
-msgstr "grep コマンドの出力"
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:228
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:16
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:79 parts/filelist/projectviewpart.cpp:80
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:251
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:265
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
+#, no-c-format
+msgid "File List"
+msgstr "ファイルリスト"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
-msgid "Find in Fi&les..."
-msgstr "ファイル内を検索(&L)..."
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:229
+msgid "Close Selected"
+msgstr "選択したものを閉じる"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
-msgid "Search for expressions over several files"
-msgstr ""
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:230
+msgid "Save Selected"
+msgstr "選択したものを保存"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
-#, fuzzy
+#: parts/filelist/filelist_widget.cpp:231
+msgid "Reload Selected"
+msgstr "選択したものを再読み込み"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:260
msgid ""
-"<b>Find in files</b>"
-"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
+"<b>View Session Toolbar</b><p>This allows to create and work with view "
+"sessions. A view session is a set of open documents.</p>"
msgstr ""
-"<b>ファイル内を検索</b>"
-"<p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter a regular expression "
-"which is then searched for within all files in the directories you specify. "
-"Matches will be displayed, you can switch to a match directly."
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
-#, c-format
-msgid "Grep: %1"
-msgstr "Grep: %1"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:266
+msgid "<b>File List</b><p>This is the list of opened files.</p>"
+msgstr "<b>ファイルリスト</b><p>これは開いているファイルのリストです。</p>"
-#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
-msgid ""
-"<b>Grep</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr ""
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:270
+msgid "Open files"
+msgstr "ファイルを開く"
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
-msgid "Text Structure"
-msgstr "テキスト構造"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:278
+msgid "Open Session..."
+msgstr "セッションを開く..."
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
-msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
-msgstr "<b>テキスト構造</b><p>このブラウザはテキストの構造を表示します。"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:282
+msgid "Open Session"
+msgstr "セッションを開く..."
-#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
-msgid "Text structure"
-msgstr "テキスト構造"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:284
+msgid "Save Session"
+msgstr "セッション保存"
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:36
-msgid "File Create"
-msgstr "ファイル作成"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:286
+msgid "New Session..."
+msgstr "新規セッション..."
-#: parts/filecreate/filecreate_widget3.cpp:44
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:288
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:292
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:294
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:296
+msgid "Delete Session"
+msgstr "セッションを削除"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+msgid "Save View Session As"
+msgstr "ビューセッションに名前を付けて保存"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:487
+msgid "Enter the name of the session:"
+msgstr "セッションの名前を入力:"
+
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494
msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>This part makes the creation of new files easier. Select a type in the list "
-"to create a file. The list of project file types can be configured in project "
-"settings dialog, <b>New File Wizard</b> tab. Globally available file types are "
-"listed and can be configured in TDevelop settings dialog, <b>New File Wizard</b> "
-"tab."
+"<qt>A view session named <b>%1</b> already exists.<br>Do you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
+"<qt><b>%1</b> という名前のビューセッションは既に存在します。<br>上書きします"
+"か?</qt>"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:33
-msgid ""
-"_: New file dialog (title)\n"
-"New File"
-msgstr "新規ファイル"
+#: parts/filelist/projectviewpart.cpp:494 src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Overwrite"
+msgstr "上書き"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:38
-msgid "<b>New File Creation</b>"
-msgstr "<b>新規ファイル作成</b>"
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
+msgid "File Selector"
+msgstr "ファイルセレクタ"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:56
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
+msgid "File selector"
+msgstr "ファイルセレクタ"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
msgid ""
-"_: Add to project (on checkbox)\n"
-"&Add to project"
-msgstr "プロジェクトに追加(&A)"
+"<b>File selector</b><p>This file selector lists directory contents and "
+"provides some file management functions."
+msgstr ""
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "A file with this name already exists"
-msgstr "この名前のファイルは既に存在します"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
+msgid "Current Document Directory"
+msgstr "現在のドキュメントディレクトリ"
-#: parts/filecreate/filecreate_newfile.cpp:155
-msgid "File Exists"
-msgstr "ファイルは存在します"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a path for a directory to display.<p>To go to a "
+"directory previously entered, press the arrow on the right and choose one. "
+"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
+"should behave."
+msgstr ""
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:75
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:76
-msgid "File Templates"
-msgstr "ファイルテンプレート"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed.<p>To "
+"clear the filter, toggle off the filter button to the left.<p>To reapply the "
+"last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+"<p>ここに、表示されるファイルを制限するファイル名フィルタを指定できます。<p>"
+"フィルタを無効にするには、左端のフィルタボタンをオフにしてください。<p>前回使"
+"用したフィルタを使うにはフィルタボタンをオンにしてください。"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:82
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:228
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:75
msgid ""
-"<b>New file</b>"
-"<p>Creates a new file. Also adds it the project if the <b>Add to project</b> "
-"checkbox is turned on."
+"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the "
+"last filter used when toggled on."
msgstr ""
+"<p>このボタンをオフにしてフィルタを無効にできます。また、オンにして前回のフィ"
+"ルタを再適用することもできます。"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:57
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:83
-msgid "Create a new file"
-msgstr "新規ファイルを作成"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:355
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:104
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr "前回のフィルタを適用 (\"%1\")"
-#: parts/filecreate/filecreate_part.cpp:184
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:99
-msgid "Cannot create file. Check whether the directory and filename are valid."
-msgstr "ファイルを作成できません。ディレクトリとファイル名が有効か確認してください。"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:366
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:109 parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:265
+msgid "Clear filter"
+msgstr "フィルタをクリア"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:61
-msgid "Template Location"
-msgstr "テンプレートの場所"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
+msgid "Toolbar"
+msgstr "ツールバー"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:92
-msgid "Select Global File Types"
-msgstr "グローバルファイルタイプを選択"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr "利用可能なアクション(&V):"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:94
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr "選択されたアクション(&E):"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:99
-msgid "Type extension:"
-msgstr "タイプの拡張子:"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr "自動同期"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:100
-msgid "Type name:"
-msgstr "タイプ名:"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr "ドキュメントがアクティブになったとき(&M)"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:101
-msgid "Template location:"
-msgstr "テンプレートの場所:"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
+msgid "When a document is o&pened"
+msgstr "ドキュメントが開かれたとき(&P)"
-#: parts/filecreate/addglobaldlg.cpp:102
-msgid "Icon:"
-msgstr "アイコン:"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr "ファイルセレクタが表示されたとき"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:51
-msgid "Global Types"
-msgstr "グローバルタイプ"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr "記憶する場所の数(&L):"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:62
-msgid "Project templates in "
-msgstr "プロジェクトテンプレート "
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr "記憶するフィルタの数(&F):"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:652
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
+msgid "Session"
+msgstr "セッション"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr "場所を復元する(&T)"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr "前回のフィルタを復元する(&I)"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
msgid ""
-"Requested template does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
+"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo "
+"box"
+msgstr "<p>場所コンボボックスにどれだけの場所の履歴を保存するかを決定します。"
+
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
+msgid ""
+"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
msgstr ""
+"<p>フィルタコンボボックスにどれだけのフィルタ履歴を保存するかを決定します。"
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:677
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:700
-#, fuzzy
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
msgid ""
-"Template for the selected file type does not exist yet.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr "テンプレート タイプ."
+"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the directory of the active document on certain events.<p>Auto "
+"synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until the "
+"file selector is visible.<p>None of these are enabled by default, but you "
+"can always sync the location by pressing the sync button in the toolbar."
+msgstr ""
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:679
-#: parts/filecreate/fcconfigwidget.cpp:702
-#, fuzzy
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
msgid ""
-"Template for the selected file type has been changed.\n"
-"It will be opened immediately after accepting the configuration dialog."
-msgstr "テンプレート タイプ."
+"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when "
+"you start KDev.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by "
+"the TDE session manager, the location is always restored."
+msgstr ""
-#: parts/filecreate/filecreate_widget2.cpp:48
-msgid "Use this to create new files within your project."
-msgstr "プロジェクト内に新しいファイルを作成するにはこれを使用します。"
+#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start KDev.<p><strong>Note</strong> that if the session is handled "
+"by the TDE session manager, the filter is always restored.<p><strong>Note</"
+"strong> that some of the autosync settings may override the restored "
+"location if on."
+msgstr ""
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:80
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
+msgid "&Available:"
+msgstr "利用可能(&A):"
+
+#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
+msgid "&Selected:"
+msgstr "選択済み(&S):"
+
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:87
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:141
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:26
+#, no-c-format
+msgid "&Title:"
+msgstr "タイトル(&T):"
+
+#: parts/fileview/addfilegroupdlg.cpp:32 parts/grepview/grepdlg.cpp:95
+msgid "&Pattern:"
+msgstr "パターン(&P):"
+
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:75
+msgid "Add File Group"
+msgstr "ファイルグループを追加"
+
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidget.cpp:88
+msgid "Edit File Group"
+msgstr "ファイルグループを編集"
+
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:16
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:46
+#, no-c-format
+msgid "File Group View"
+msgstr "ファイルグループビュー"
+
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:48
msgid ""
-"<b>CTags</b>"
-"<p>Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
-"in the code."
+"<b>File group view</b><p>The file group viewer shows all files of the "
+"project, in groups which can be configured in project settings dialog, "
+"<b>File Groups</b> tab."
msgstr ""
+"<b>ファイルグループビュー</b><p>ファイルグループビューアはプロジェクト内のす"
+"べてのファイルを表示します。グループはプロジェクト設定ダイアログの「ファイル"
+"グループ」タブで設定できます。"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:81
-msgid "CTags Lookup"
-msgstr "CTags 参照"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51 parts/fileview/filegroupspart.cpp:54
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:228
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:262
+msgid "File Groups"
+msgstr "ファイルグループ"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82 parts/ctags2/ctags2_part.cpp:87
-msgid "CTags"
-msgstr "CTags"
+#: parts/fileview/filegroupspart.cpp:51
+msgid "File groups in the project directory"
+msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルグループ"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:82
-msgid "CTags lookup results"
-msgstr "CTags 参照結果"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:44 parts/uimode/uichooser_part.cpp:27
+msgid "User Interface"
+msgstr "ユーザインターフェース"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:91
-msgid "Lookup Current Text"
-msgstr "現在のテキストを参照"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:45
+msgid "Others"
+msgstr "その他"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:92
-msgid "Lookup Current Text as Declaration"
-msgstr "現在のテキストを宣言として参照"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:181
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:40
+msgid "Show Non Project Files"
+msgstr "プロジェクト以外のファイルを表示"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:93
-msgid "Lookup Current Text as Definition"
-msgstr "現在のテキストを定義として参照"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:183
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:42
+msgid "Hide Non Project Files"
+msgstr "プロジェクト以外のファイルを隠す"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:94
-msgid "Jump to Next Match"
-msgstr "次のマッチにジャンプ"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:184
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:43
+msgid ""
+"<b>Show non project files</b><p>Shows files that do not belong to a project "
+"in a file tree."
+msgstr ""
+"<b>プロジェクト以外のファイルを表示</b><p>ファイルツリー中のプロジェクトに属"
+"していないファイルを表示します."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:95
-msgid "Open Lookup Dialog"
-msgstr "参照ダイアログを開く"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:186
+msgid "Display Location Column"
+msgstr "場所カラムを表示"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:197
-#, c-format
-msgid "CTags - Go to Declaration: %1"
-msgstr "CTags - 宣言へ移動: %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:188
+msgid ""
+"<b>Display the Location Column</b><p>Displays a column with the location of "
+"the files."
+msgstr "<b>場所カラムを表示</b><p>ファイルの場所を示すカラムを表示します。"
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:200
-#, c-format
-msgid "CTags - Go to Definition: %1"
-msgstr "CTags - 定義へ移動: %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:230
+msgid "Customize..."
+msgstr "カスタマイズ..."
-#: parts/ctags2/ctags2_part.cpp:203
-#, c-format
-msgid "CTags - Lookup: %1"
-msgstr "CTags - 参照: %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:231
+msgid ""
+"<b>Customize</b><p>Opens <b>Customize File Groups</b> dialog where the "
+"groups can be managed."
+msgstr ""
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:107
-#, c-format
-msgid "Hits: %1"
-msgstr "ヒット: %1"
+#: parts/fileview/filegroupswidget.cpp:259
+msgid "Customize File Groups"
+msgstr "ファイルグループをカスタマイズ"
-#: parts/ctags2/ctags2_widget.cpp:155
-msgid "No CTags database found"
-msgstr "CTags データベースが見つかりません"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:99
+msgid "Reload Tree"
+msgstr "ツリーを再読み込み"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:29
-msgid "define"
-msgstr "定義"
+#: parts/fileview/filetreeviewwidgetimpl.cpp:100
+msgid "<b>Reload tree</b><p>Reloads the project files tree."
+msgstr ""
+"<b>ツリーを再読み込み</b><p>プロジェクトのファイルツリーを再読み込みします."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:30 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:98
-msgid "label"
-msgstr "ラベル"
+#: parts/fileview/filetreewidget.cpp:207 parts/fileview/fileviewpart.cpp:68
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81 parts/fileview/partwidget.cpp:48
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:49
+msgid "File Tree"
+msgstr "ファイルツリー"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:31 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:60
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:127
-msgid "macro"
-msgstr "マクロ"
+#: parts/fileview/fileviewpart.cpp:81
+msgid "File tree view in the project directory"
+msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルツリービュー"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:38 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:103
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:140 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:160
-msgid "subroutine"
-msgstr "サブルーチン"
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:51
+msgid ""
+"<b>File tree</b><p>The file viewer shows all files of the project in a tree "
+"layout."
+msgstr ""
+"<b>ファイルツリー</b><p>ファイルビューアはツリーレイアウトでプロジェクトのす"
+"べてのファイルを表示します。"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:50
-msgid "fragment definition"
-msgstr "フラグメント定義"
+#: parts/fileview/partwidget.cpp:70
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are <b>not "
+"displayed</b>.<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the "
+"left.<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:51
-msgid "any pattern"
-msgstr "任意のパターン"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:206
+msgid "Show VCS Fields"
+msgstr "VCS フィールドを表示"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:53
-msgid "pattern"
-msgstr "パターン"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:208
+msgid "Hide VCS Fields"
+msgstr "VCS フィールドを隠す"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:59 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:84
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:111 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:146
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:153 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:166
-msgid "class"
-msgstr "クラス"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:209
+msgid ""
+"<b>Show VCS fields</b><p>Shows <b>Revision</b> and <b>Timestamp</b> for each "
+"file contained in VCS repository."
+msgstr ""
+"<b>VCS フィールドを表示</b><p>VCS リポジトリ内の各ファイルについて<b>リビジョ"
+"ン</b>と<b>タイムスタンプ</b>を表示します。"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:61
-msgid "enumerator"
-msgstr "列挙子"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:213
+msgid "Sync with Repository"
+msgstr "リポジトリと同期"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:63
-msgid "enumeration"
-msgstr "列挙型"
+#: parts/fileview/vcsfiletreewidgetimpl.cpp:215
+msgid ""
+"<b>Sync with repository</b><p>Synchronize file status with remote repository."
+msgstr ""
+"<b>リポジトリと同期</b><p>リモートリポジトリとファイルの状態を同期します。"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "local variable"
-msgstr "変数"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:40
+msgid "Execute Command..."
+msgstr "コマンドを実行..."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:65
-msgid "member"
-msgstr "メンバ"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:43
+msgid "Execute shell command"
+msgstr "シェルコマンドを実行"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:66 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:188
-msgid "namespace"
-msgstr "名前空間"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:44
+msgid ""
+"<b>Execute shell command</b><p>Executes a shell command and outputs its "
+"result into the current document."
+msgstr ""
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:67
-msgid "prototype"
-msgstr "プロトタイプ"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:46
+msgid "Filter Selection Through Command..."
+msgstr "コマンドで選択をフィルタ..."
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:68
-msgid "struct"
-msgstr "構造体"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:49
+msgid "Filter selection through a shell command"
+msgstr "シェルコマンドで選択をフィルタ"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:69
-msgid "typedef"
-msgstr "タイプ定義"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:50
+msgid ""
+"<b>Filter selection through shell command</b><p>Filters selection through a "
+"shell command and outputs its result into the current document."
+msgstr ""
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:70
-msgid "union"
-msgstr "共用体"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:96
+msgid "Execute Command"
+msgstr "コマンドを実行"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:71 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:105
-msgid "variable"
-msgstr "変数"
+#: parts/filter/filterpart.cpp:142
+msgid "Filter Selection Through Command"
+msgstr "コマンドで選択をフィルタ"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:72
-msgid "external variable"
-msgstr "外部変数"
+#: parts/filter/shellfilterdlg.cpp:122 parts/filter/shellinsertdlg.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Process exited with status %1"
+msgstr "プロセスはステータス %1 で終了しました"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:78
-msgid "paragraph"
-msgstr "段落"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:86 parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:447
+msgid "Find in Files"
+msgstr "ファイル内を検索"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:85
-msgid "feature"
-msgstr "機能"
+#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:85 parts/grepview/grepdlg.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "&Template:"
+msgstr "テンプレート(&T):"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:86
-msgid "local entity"
-msgstr "ローカルエンティティ"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:123
+msgid "&Regular Expression"
+msgstr "正規表現(&R)"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:92
-msgid "block"
-msgstr "ブロック"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:127 parts/outputviews/filterdlg.ui:127
+#: parts/replace/replacedlg.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "C&ase sensitive"
+msgstr "大文字小文字を区別する(&A)"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:93
-msgid "common"
-msgstr "コモン"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:157
+#, fuzzy
+msgid "Set directory to that of the current file (Alt+Y)"
+msgstr "現在の関数をステップアウト"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:94
-msgid "entry"
-msgstr "エントリ"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:163
+msgid "Rec&ursive"
+msgstr "再帰的(&U)"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:96 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:113
-msgid "interface"
-msgstr "インターフェース"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:167
+msgid "Limit search to &project files"
+msgstr "プロジェクトのファイルのみを検索(&P)"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:97
-msgid "type component"
-msgstr "タイプコンポーネント"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:172
+msgid "&Files:"
+msgstr "ファイル(&F):"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:99
-msgid "local"
-msgstr "local"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:180
+msgid "&Exclude:"
+msgstr "除外(&E):"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:100
-msgid "module"
-msgstr "モジュール"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:199
+msgid "New view"
+msgstr "新規ビュー"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:101
-msgid "namelist"
-msgstr "名前リスト"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:203
+msgid "&Suppress find errors"
+msgstr "検索エラーを表示しない(&S)"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:102
-msgid "program"
-msgstr "プログラム"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:210
+msgid "Sea&rch"
+msgstr "検索(&R)"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:104
-msgid "type"
-msgstr "タイプ"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:220
+msgid ""
+"<qt>Enter the regular expression you want to search for here.<p>Possible "
+"meta characters are:<ul><li><b>.</b> - Matches any character<li><b>^</b> - "
+"Matches the beginning of a line<li><b>$</b> - Matches the end of a "
+"line<li><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word<li><b>\\&gt;</b> - "
+"Matches the end of a word</ul>The following repetition operators exist:"
+"<ul><li><b>?</b> - The preceding item is matched at most once<li><b>*</b> - "
+"The preceding item is matched zero or more times<li><b>+</b> - The preceding "
+"item is matched one or more times<li><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item "
+"is matched exactly <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item "
+"is matched <i>n</i> or more times<li><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item "
+"is matched at most <i>n</i> times<li><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The "
+"preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.</"
+"ul>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via "
+"the notation \\<i>n</i>.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>検索したい正規表現をここに指定してください。<p>使用できるメタキャラクタ"
+"は: <ul><li><b>.</b> - 任意の文字にマッチ<li><b>^</b> - 行先頭にマッチ<li><b>"
+"$</b> - 行末にマッチ<li><b>\\&lt;</b> - 単語の先頭にマッチ<li><b>\\&gt;</b> "
+"- 単語の末尾にマッチ</ul>また下記のような演算子もあります:<ul><li><b>?</b> - "
+"直前の項目に最大 1 回マッチ <li><b>*</b> - 直前の項目に 0 回以上マッチ "
+"<li><b>+</b> - 直前の項目に 1 回以上マッチ<li><b>{<i>n</i>}</b> - 直前の項目"
+"に <i>n</i> 回マッチ<li><b>{<i>n</i>,}</b> - 直前の項目に <i>n</i> 回以上マッ"
+"チ<li><b>{,<i>n</i>}</b> - 直前の項目に最大 <i>n</i> 回マッチ<li><b>{<i>n</"
+"i>,<i>m</i>}</b> - 直前の項目に <i>n</i> 回以上、最大 <i>m</i> 回マッチ</ul>"
+"更に、括弧でくくった正規表現を後方参照するには、\\<i>n</i> という表記方法が使"
+"えます。</qt>"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:112
-msgid "field"
-msgstr "フィールド"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:244
+msgid ""
+"Enter the file name pattern of the files to search here. You may give "
+"several patterns separated by commas"
+msgstr ""
+"検索するファイル名のパターンを指定してください。カンマで区切って複数のパター"
+"ンの指定もできます"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:114
-msgid "method"
-msgstr "メソッド"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:247
+#, c-format
+msgid ""
+"You can choose a template for the pattern from the combo box and edit it "
+"here. The string %s in the template is replaced by the pattern input field, "
+"resulting in the regular expression to search for."
+msgstr ""
+"ここでパターンのテンプレートをコンボボックスで選択してから編集ができます。テ"
+"ンプレート内の文字列 %s はパターン入力フィールドの値で置き換えられ、結果の文"
+"字列が検索する正規表現として使われます。"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:115
-msgid "package"
-msgstr "パッケージ"
+#: parts/grepview/grepdlg.cpp:317
+msgid "Please enter a search pattern"
+msgstr "検索パターンを入力してください"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:134 parts/ctags2/ctagskinds.cpp:194
-msgid "procedure"
-msgstr "プロシジャ"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:53
+msgid "Grep Output"
+msgstr "Grep の出力"
-#: parts/ctags2/ctagskinds.cpp:168
-msgid "mixin"
-msgstr "mixin"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Find in files</b><p>This window contains the output of a grep command. "
+"Clicking on an item in the list will automatically open the corresponding "
+"source file and set the cursor to the line with the match."
+msgstr ""
+"<b>ファイル内を検索</b><p>This window contains the output of a grep command. "
+"Clicking on an item in the list will automatically open the corresponding "
+"source file and set the cursor to the line with the match."
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
-msgid "Debug Regular Expression..."
-msgstr "正規表現をデバッグ..."
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:61
+msgid "Output of the grep command"
+msgstr "grep コマンドの出力"
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
-msgid "Debug regular expression"
-msgstr "正規表現をデバッグ"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:65
+msgid "Find in Fi&les..."
+msgstr "ファイル内を検索(&L)..."
-#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:68
+msgid "Search for expressions over several files"
+msgstr ""
+
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:69
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Debug regular expression</b>"
-"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
+"<b>Find in files</b><p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can enter "
+"a regular expression which is then searched for within all files in the "
+"directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a "
+"match directly."
msgstr ""
-"<b>正規表現をデバッグ</b>"
-"<p>Allows to enter a regular expression and validate it. It is possible to "
-"check syntax of basic POSIX, extended POSIX regular expressions and also syntax "
-"allowed by QRegExp and KRegExp classes."
+"<b>ファイル内を検索</b><p>Opens the 'Find in files' dialog. There you can "
+"enter a regular expression which is then searched for within all files in "
+"the directories you specify. Matches will be displayed, you can switch to a "
+"match directly."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
-msgid "No match"
-msgstr "マッチなし"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:119
+#, c-format
+msgid "Grep: %1"
+msgstr "Grep: %1"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
-msgid "Successfully matched"
-msgstr "マッチしました"
+#: parts/grepview/grepviewpart.cpp:121
+msgid ""
+"<b>Grep</b><p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the "
+"text under the cursor."
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
-msgid "Compile error, your regexp is invalid"
-msgstr "コンパイルエラー、正規表現が無効です"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:137 parts/grepview/grepviewwidget.cpp:460
+msgid "Search Results"
+msgstr "検索結果"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
-msgid "Repetition operators must not appear as first character"
-msgstr "繰り返し演算子は最初の文字になることはできません"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:302
+msgid "Unable to create a temporary file for search."
+msgstr "検索のための一時ファイルを作成できません。"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
-msgid "Invalid use of back reference operator"
-msgstr "後方参照演算子が不正に使用されています"
+#: parts/grepview/grepviewwidget.cpp:523
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: *** %n match found. ***\n"
+"*** %n matches found. ***"
+msgstr "*** %n 件マッチしました。 ***"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
-msgid "Unmatched brace interval operators"
-msgstr "区間演算子の括弧がマッチしません"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:38
+msgid ""
+"<b>Konsole</b><p>This window contains an embedded konsole window. It will "
+"try to follow you when you navigate in the source directories"
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
-msgid "Unmatched bracket list operators"
-msgstr "リスト演算子で括弧がマッチしていません"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:44 parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Konsole"
+msgstr "Konsole"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
-msgid "Invalid use of range operator"
-msgstr "範囲演算子が不正に使用されています"
+#: parts/konsole/konsoleviewpart.cpp:49
+msgid "Embedded console window"
+msgstr "埋め込みコンソールウィンドウ"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
-msgid "Unknown character class"
-msgstr "未知の文字クラス"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:48
+msgid "Open as UTF-8"
+msgstr "UTF-8 で開く"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
-msgid "Invalid collating element"
-msgstr "不正な照合演算子"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:52
+msgid "Open As"
+msgstr "エンコーディングを指定して開く"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
-msgid "Unmatched parenthesis group operators"
-msgstr "グループ演算子の括弧がマッチしていません"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:53
+msgid ""
+"<b>Open As</b><p>Lists all encodings that can be used to open the selected "
+"file."
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
-msgid "Invalid back reference to subexpression"
-msgstr "副表現への後方参照が不正です"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:82
+msgid "Open With"
+msgstr "アプリケーションで開く"
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
-msgid "Trailing backslash"
-msgstr "末尾にバックスラッシュがあります"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:83
+msgid ""
+"<b>Open With</b><p>Lists all applications that can be used to open the "
+"selected file."
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
-msgid "Invalid use of pattern operators"
-msgstr "パターン演算子が不正に使用されています"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:88
+msgid "Open With..."
+msgstr "アプリケーションで開く..."
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
-msgid "Regular expression too large"
-msgstr "正規表現が長すぎます"
+#: parts/openwith/openwithpart.cpp:89
+msgid ""
+"<b>Open With...</b><p>Provides a dialog to choose the application to open "
+"the selected file."
+msgstr ""
-#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
-msgid "Unknown error"
-msgstr "未知のエラー"
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
+msgid "Application Output"
+msgstr "アプリケーションの出力"
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
+msgid ""
+"<b>Application output</b><p>The stdout/stderr output window is a replacement "
+"for terminal-based application communication. Running terminal applications "
+"use this instead of a terminal window."
+msgstr ""
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
+msgid "Output of the executed user program"
+msgstr "実行したユーザプログラムの出力"
+
+#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
+msgid "Press Enter to continue!"
+msgstr "続けるには Enter を押してください"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Assertion failed: %1"
+msgstr "1"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
+msgid "Clear output"
+msgstr "出力をクリア"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
+msgid "Copy selected lines"
+msgstr "選択した行をコピー"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
+#, fuzzy
+msgid "Save unfiltered"
+msgstr "選択したものを保存"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Save filtered output"
+msgstr "出力をフィルタする"
+
+#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
+msgid "Edit filter"
+msgstr "フィルタを編集"
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:75
#: parts/outputviews/makeactionfilter.cpp:76
@@ -17288,60 +14505,13 @@ msgstr "ディレクトリ %1 から出る"
msgid "Messages Output"
msgstr "メッセージの出力"
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:45
-msgid "Application Output"
-msgstr "アプリケーションの出力"
-
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:46
-msgid ""
-"<b>Application output</b>"
-"<p>The stdout/stderr output window is a replacement for terminal-based "
-"application communication. Running terminal applications use this instead of a "
-"terminal window."
-msgstr ""
-
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:51
-msgid "Output of the executed user program"
-msgstr "実行したユーザプログラムの出力"
-
-#: parts/outputviews/appoutputviewpart.cpp:108
-msgid "Press Enter to continue!"
-msgstr "続けるには Enter を押してください"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:82
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Assertion failed: %1"
-msgstr "1"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:254
-msgid "Clear output"
-msgstr "出力をクリア"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:257
-msgid "Copy selected lines"
-msgstr "選択した行をコピー"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:260
-#, fuzzy
-msgid "Save unfiltered"
-msgstr "選択したものを保存"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Save filtered output"
-msgstr "出力をフィルタする"
-
-#: parts/outputviews/appoutputwidget.cpp:268
-msgid "Edit filter"
-msgstr "フィルタを編集"
-
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:45
msgid ""
-"<b>Messages output</b>"
-"<p>The messages window shows the output of the compiler and used build tools "
-"like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler error messages, click on the "
-"error message. This will automatically open the source file and set the cursor "
-"to the line that caused the compiler error/warning."
+"<b>Messages output</b><p>The messages window shows the output of the "
+"compiler and used build tools like make, ant, uic, dcopidl etc. For compiler "
+"error messages, click on the error message. This will automatically open the "
+"source file and set the cursor to the line that caused the compiler error/"
+"warning."
msgstr ""
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:52
@@ -17358,9 +14528,10 @@ msgstr "次のエラーへ移動します"
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:58
msgid ""
-"<b>Next error</b>"
-"<p>Switches to the file and line where the next error was reported from."
-msgstr "<b>次のエラー</b><p>次のエラーが報告されたファイルとその行に移動します。"
+"<b>Next error</b><p>Switches to the file and line where the next error was "
+"reported from."
+msgstr ""
+"<b>次のエラー</b><p>次のエラーが報告されたファイルとその行に移動します。"
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:59
msgid "&Previous Error"
@@ -17372,9 +14543,10 @@ msgstr "前のエラーへ移動します"
#: parts/outputviews/makeviewpart.cpp:62
msgid ""
-"<b>Previous error</b>"
-"<p>Switches to the file and line where the previous error was reported from."
-msgstr "<b>前のエラー</b><p>前のエラーが報告されたファイルとその行に移動します。"
+"<b>Previous error</b><p>Switches to the file and line where the previous "
+"error was reported from."
+msgstr ""
+"<b>前のエラー</b><p>前のエラーが報告されたファイルとその行に移動します。"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:569
msgid "The process has finished with errors"
@@ -17390,9 +14562,10 @@ msgstr "行折り返し"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:703
msgid ""
-"<b>Line wrapping</b>"
-"<p>Enables or disables wrapping of command lines displayed."
-msgstr "<b>行折り返し</b><p>表示されるコマンド行の折り返しを有効/無効にします。"
+"<b>Line wrapping</b><p>Enables or disables wrapping of command lines "
+"displayed."
+msgstr ""
+"<b>行折り返し</b><p>表示されるコマンド行の折り返しを有効/無効にします。"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:706
msgid "Very Short Compiler Output"
@@ -17400,9 +14573,11 @@ msgstr "非常に短いコンパイラ出力"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:707
msgid ""
-"<b>Very short compiler output</b>"
-"<p>Displays only warnings, errors and the file names which are compiled."
-msgstr "<b>非常に短いコンパイラ出力</b><p>警告、エラー、コンパイルするファイル名のみ表示します。"
+"<b>Very short compiler output</b><p>Displays only warnings, errors and the "
+"file names which are compiled."
+msgstr ""
+"<b>非常に短いコンパイラ出力</b><p>警告、エラー、コンパイルするファイル名のみ"
+"表示します。"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:709
msgid "Short Compiler Output"
@@ -17410,9 +14585,11 @@ msgstr "短いコンパイラ出力"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:710
msgid ""
-"<b>Short compiler output</b>"
-"<p>Suppresses all the compiler flags and formats to something readable."
-msgstr "<b>短いコンパイラ出力</b><p>すべてのコンパイルフラグを抑制して、読みやすく整形します。"
+"<b>Short compiler output</b><p>Suppresses all the compiler flags and formats "
+"to something readable."
+msgstr ""
+"<b>短いコンパイラ出力</b><p>すべてのコンパイルフラグを抑制して、読みやすく整"
+"形します。"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:712
msgid "Full Compiler Output"
@@ -17420,7 +14597,9 @@ msgstr "完全なコンパイラ出力"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:713
msgid "<b>Full compiler output</b><p>Displays unmodified compiler output."
-msgstr "<b>完全なコンパイラ出力</b><p>コンパイラの出力を変更せずにそのまま表示します。"
+msgstr ""
+"<b>完全なコンパイラ出力</b><p>コンパイラの出力を変更せずにそのまま表示しま"
+"す。"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:717
msgid "Show Directory Navigation Messages"
@@ -17428,156 +14607,245 @@ msgstr "ディレクトリ移動メッセージを表示"
#: parts/outputviews/makewidget.cpp:718
msgid ""
-"<b>Show directory navigation messages</b>"
-"<p>Shows <b>cd</b> commands that are executed while building."
-msgstr "<b>ディレクトリ移動メッセージを表示</b><p>ビルド中に実行される <b>cd</b> コマンドを表示します。"
+"<b>Show directory navigation messages</b><p>Shows <b>cd</b> commands that "
+"are executed while building."
+msgstr ""
+"<b>ディレクトリ移動メッセージを表示</b><p>ビルド中に実行される <b>cd</b> コマ"
+"ンドを表示します。"
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:70
-msgid "&Available:"
-msgstr "利用可能(&A):"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:43
+msgid "&Part Explorer"
+msgstr "パーツエクスプローラ(&P)"
-#: parts/fileselector/tdeactionselector.cpp:85
-msgid "&Selected:"
-msgstr "選択済み(&S):"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:45
+msgid "TDETrader query execution"
+msgstr "TDETrader クエリ実行"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:50
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:85
-msgid "File Selector"
-msgstr "ファイルセレクタ"
+#: parts/partexplorer/partexplorer_plugin.cpp:46
+msgid ""
+"<b>Part explorer</b><p>Shows a dialog for TDETrader query execution. Search "
+"your TDE documentation for more information about TDE services and TDETrader."
+msgstr ""
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:52
-msgid "File selector"
-msgstr "ファイルセレクタ"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:49
+msgid "Name: %1 | Type: %2 | Value: %3"
+msgstr "名前: %1 | タイプ: %2 | 値: %3"
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:53
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:112
+msgid "Part Explorer - A Services Lister"
+msgstr ""
+
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:122
msgid ""
-"<b>File selector</b>"
-"<p>This file selector lists directory contents and provides some file "
-"management functions."
+"<b>Matching services</b><p>Results (if any) are shown grouped by matching "
+"service name."
msgstr ""
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:53
-#: parts/fileselector/fileselector_part.cpp:57
-msgid "New File..."
-msgstr "新しいファイル..."
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:181
+msgid "Unknown error."
+msgstr "未知のエラー"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:188
-msgid "Current Document Directory"
-msgstr "現在のドキュメントディレクトリ"
+#: parts/partexplorer/partexplorerform.cpp:194
+msgid "No service found matching the criteria."
+msgstr ""
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:217
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:58
+msgid "Quick Open File..."
+msgstr "ファイルをクイックオープン..."
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:61
+msgid "Quick open file in project"
+msgstr "プロジェクトのファイルをクイックオープン"
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:62
msgid ""
-"<p>Here you can enter a path for a directory to display."
-"<p>To go to a directory previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"<p>The entry has directory completion. Right-click to choose how completion "
-"should behave."
+"<b>Quick open</b><p>Provides a file name input form with completion listbox "
+"to quickly open file in a project."
msgstr ""
+"<b>クイックオープン</b><p>プロジェクトのファイルを素早く開くために、補完機能"
+"付のファイル名入力フォームを表示します。"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:223
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:64
+msgid "Quick Open Class..."
+msgstr "クラスをクイックオープン..."
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:67
+msgid "Find class in project"
+msgstr "プロジェクトのクラスを検索"
+
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:68
msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+"<b>Find class</b><p>Provides a class name input form with completion listbox "
+"to quickly open a file where the class is defined."
msgstr ""
-"<p>ここに、表示されるファイルを制限するファイル名フィルタを指定できます。"
-"<p>フィルタを無効にするには、左端のフィルタボタンをオフにしてください。"
-"<p>前回使用したフィルタを使うにはフィルタボタンをオンにしてください。"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:588
-msgid "Toolbar"
-msgstr "ツールバー"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:70
+msgid "Quick Open Method..."
+msgstr "メソッドをクイックオープン..."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:590
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "利用可能なアクション(&V):"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:71
+msgid "Quick open function in project"
+msgstr "プロジェクトの関数をクイックオープン"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:591
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "選択されたアクション(&E):"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:73
+msgid "Switch To..."
+msgstr "切り替え..."
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:599
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "自動同期"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:74
+msgid "Switch to"
+msgstr "切り替え"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:600
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "ドキュメントがアクティブになったとき(&M)"
+#: parts/quickopen/quickopen_part.cpp:75
+msgid ""
+"<b>Switch to</b><p>Prompts to enter the name of previously opened file to "
+"switch to."
+msgstr ""
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:601
-msgid "When a document is o&pened"
-msgstr "ドキュメントが開かれたとき(&P)"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:199
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:27
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:41
+#, no-c-format
+msgid "Class &name:"
+msgstr "クラス名(&N):"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:602
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "ファイルセレクタが表示されたとき"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:42
+msgid "Class &list:"
+msgstr "クラスリスト(&L):"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:610
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "記憶する場所の数(&L):"
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:81
+#, c-format
+msgid "Select The Location of Class %1"
+msgstr "クラス %1 の場所を選択"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:617
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "記憶するフィルタの数(&F):"
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:110
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:35
+#: parts/quickopen/quickopenclassdialog.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "Class name:"
+msgstr "クラス名:"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:624
-msgid "Session"
-msgstr "セッション"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:91
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:41
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:56
+#, no-c-format
+msgid "File &name:"
+msgstr "ファイル名(&N):"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:625
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "場所を復元する(&T)"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:296 parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:42
+#: parts/quickopen/quickopenfiledialog.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "File &list:"
+msgstr "ファイルリスト(&L):"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:626
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "前回のフィルタを復元する(&I)"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseform.cpp:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select One Argument or File of Function %1"
+msgstr "関数のタイプを選択"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:646
-msgid ""
-"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box"
-msgstr "<p>場所コンボボックスにどれだけの場所の履歴を保存するかを決定します。"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:45
+msgid "Function &name:"
+msgstr "関数の名前(&N):"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:653
-msgid ""
-"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box"
-msgstr "<p>フィルタコンボボックスにどれだけのフィルタ履歴を保存するかを決定します。"
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:46
+msgid "Function &list:"
+msgstr "関数のリスト(&L):"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:660
-msgid ""
-"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the directory of the active document on certain events."
-"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
+#: parts/quickopen/quickopenfunctiondialog.cpp:136
+msgid "Error: cannot find matching name function."
+msgstr "エラー: マッチする名前の関数が見つかりません。"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:671
-msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:85 parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:103
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:179
+msgid "No match"
+msgstr "マッチなし"
-#: parts/fileselector/fileselector_widget.cpp:676
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:88 parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:106
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:183
+msgid "Successfully matched"
+msgstr "マッチしました"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:99
+msgid "Compile error, your regexp is invalid"
+msgstr "コンパイルエラー、正規表現が無効です"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:126
+msgid "Repetition operators must not appear as first character"
+msgstr "繰り返し演算子は最初の文字になることはできません"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:129
+msgid "Invalid use of back reference operator"
+msgstr "後方参照演算子が不正に使用されています"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:132
+msgid "Unmatched brace interval operators"
+msgstr "区間演算子の括弧がマッチしません"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:135
+msgid "Unmatched bracket list operators"
+msgstr "リスト演算子で括弧がマッチしていません"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:138
+msgid "Invalid use of range operator"
+msgstr "範囲演算子が不正に使用されています"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:141
+msgid "Unknown character class"
+msgstr "未知の文字クラス"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:144
+msgid "Invalid collating element"
+msgstr "不正な照合演算子"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:147
+msgid "Unmatched parenthesis group operators"
+msgstr "グループ演算子の括弧がマッチしていません"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:150
+msgid "Invalid back reference to subexpression"
+msgstr "副表現への後方参照が不正です"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:153
+msgid "Trailing backslash"
+msgstr "末尾にバックスラッシュがあります"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:156
+msgid "Invalid use of pattern operators"
+msgstr "パターン演算子が不正に使用されています"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:160
+msgid "Regular expression too large"
+msgstr "正規表現が長すぎます"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlg.cpp:164
+msgid "Unknown error"
+msgstr "未知のエラー"
+
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:35
+msgid "Debug Regular Expression..."
+msgstr "正規表現をデバッグ..."
+
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:38
+msgid "Debug regular expression"
+msgstr "正規表現をデバッグ"
+
+#: parts/regexptest/regexptestpart.cpp:39
+#, fuzzy
msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start KDev."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the TDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
+"<b>Debug regular expression</b><p>Allows to enter a regular expression and "
+"validate it. It is possible to check syntax of basic POSIX, extended POSIX "
+"regular expressions and also syntax allowed by TQRegExp and KRegExp classes."
msgstr ""
+"<b>正規表現をデバッグ</b><p>Allows to enter a regular expression and "
+"validate it. It is possible to check syntax of basic POSIX, extended POSIX "
+"regular expressions and also syntax allowed by QRegExp and KRegExp classes."
#: parts/replace/replace_part.cpp:43
msgid ""
-"<b>Replace</b>"
-"<p>This window shows a preview of a string replace operation. Uncheck a line to "
-"exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the whole file from the "
-"operation. Clicking on a line in the list will automatically open the "
-"corresponding source file and set the cursor to the line with the match."
+"<b>Replace</b><p>This window shows a preview of a string replace operation. "
+"Uncheck a line to exclude that replacement. Uncheck a file to exclude the "
+"whole file from the operation. Clicking on a line in the list will "
+"automatically open the corresponding source file and set the cursor to the "
+"line with the match."
msgstr ""
#: parts/replace/replace_part.cpp:52 parts/replace/replace_part.cpp:57
@@ -17590,12 +14858,12 @@ msgstr "検索して置換..."
#: parts/replace/replace_part.cpp:58
msgid ""
-"<b>Find-Select-Replace</b>"
-"<p>Opens the project wide string replacement dialog. There you can enter a "
-"string or a regular expression which is then searched for within all files in "
-"the locations you specify. Matches will be displayed in the <b>Replace</b> "
-"window, you can replace them with the specified string, exclude them from "
-"replace operation or cancel the whole replace."
+"<b>Find-Select-Replace</b><p>Opens the project wide string replacement "
+"dialog. There you can enter a string or a regular expression which is then "
+"searched for within all files in the locations you specify. Matches will be "
+"displayed in the <b>Replace</b> window, you can replace them with the "
+"specified string, exclude them from replace operation or cancel the whole "
+"replace."
msgstr ""
#: parts/replace/replace_part.cpp:102
@@ -17606,11668 +14874,13797 @@ msgstr "プロジェクト全体で置換: %1"
#: parts/replace/replace_part.cpp:104
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Replace Project Wide</b>"
-"<p>Opens the find in files dialog and sets the pattern to the text under the "
-"cursor."
-msgstr "<b>info ページへ移動</b><p>カーソルの下の単語の info ページを開きます。"
-
-#: editors/editor-chooser/editorchooser_part.cpp:35
-msgid "Editor"
-msgstr "エディタ"
+"<b>Replace Project Wide</b><p>Opens the find in files dialog and sets the "
+"pattern to the text under the cursor."
+msgstr ""
+"<b>info ページへ移動</b><p>カーソルの下の単語の info ページを開きます。"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:59
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:216
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:140
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:68
-#: embedded/visualboyadvance/visualboyadvance_part.cpp:33
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:63
-msgid "Execute Program"
-msgstr "プログラムを実行"
+#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:16
+#: parts/scripting/scriptingpart.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Scripting"
+msgstr "スクリプティング"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:72
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:80
-msgid "Please enter the file name without '/' and so on."
-msgstr "'/' などを入れずにファイル名を指定してください。"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:47 parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:100 parts/snippet/snippet_widget.cpp:564
+msgid "Code Snippets"
+msgstr "コード snippet"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:90
-msgid "A file with this name already exists."
-msgstr "この名前のファイルは既に存在します。"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:50
+msgid "<b>Code Snippet</b><p>This is a list of available snippets."
+msgstr "<b>コード Snippet</b><p>これは利用可能な snippet のリストです。"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:99
-msgid "A file template for this extension does not exist."
-msgstr "この拡張子に対するファイルテンプレートは存在しません。"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:52
+msgid "Insert a code snippet"
+msgstr "コード snippet を挿入"
-#: buildtools/script/scriptnewfiledlg.cpp:111
-msgid "Could not create the new file."
-msgstr "新規ファイルを作成できません。"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:76
+msgid "Show Snippet Tree"
+msgstr "snippet ツリーを表示"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:56
-msgid "<b>New file</b><p>Creates a new file."
-msgstr "<b>新しいファイル</b><p>新しいファイルを作成します。"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:84
+msgid "SnippetPart"
+msgstr "Snippet パート"
-#: buildtools/script/scriptprojectpart.cpp:59
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Rescan Project"
-msgstr "プロジェクトをクリーンアップ(&C)"
+msgid "SnippetPart for TDevelop"
+msgstr "KDevelop の snippet パート"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:34
-msgid "Add Environment Variable"
-msgstr "環境変数を追加"
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:87
+msgid "(c) 2003"
+msgstr "(c) 2003"
-#: buildtools/lib/widgets/addenvvardlg.cpp:42
-msgid "&Value:"
-msgstr "値(&V):"
+#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:46
+#: parts/snippet/snippet_part.cpp:88 vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:38
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:53
+#, no-c-format
+msgid "Author"
+msgstr "作者"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:35
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:54
-msgid "Copy File(s)"
-msgstr "ファイルをコピー"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:141
+msgid "Add Group"
+msgstr "グループを追加"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:36
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:55
-msgid "Create Symbolic Link(s)"
-msgstr "シンボリックリンクを作成"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:108
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:164
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:289
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:308
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:417
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:535
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:142 parts/snippet/snippet_widget.cpp:144
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:253 parts/snippet/snippet_widget.cpp:447
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:454 parts/snippet/snippet_widget.cpp:961
+#: parts/snippet/snippetitem.h:54
+#, no-c-format
+msgid "All"
+msgstr "すべて"
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:37
-#: buildtools/lib/widgets/addfilesdialog.cpp:56
-msgid "Add Relative Path(s)"
-msgstr "相対パスを追加"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:168
+msgid "Do you really want to remove this group and all its snippets?"
+msgstr "本当にこのグループとそのすべての snippet を削除しますか?"
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Edit Substitution"
-msgstr "置換を編集"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:72
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:341
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:123
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:674
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:106
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:134
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:233
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:204 parts/snippet/snippet_widget.cpp:250
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:728 parts/snippet/snippet_widget.cpp:842
+#, no-c-format
+msgid "&Apply"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autolistviewitems.cpp:134
-msgid "Substitution:"
-msgstr "置換:"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:206
+msgid "Edit Snippet"
+msgstr "snippet を編集"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:179
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:175
-msgid "Options..."
-msgstr "オプション..."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:252
+msgid "Edit Group"
+msgstr "グループを編集"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:177
-msgid ""
-"<qt><b>Options</b>"
-"<p>Shows subproject options dialog that provides settings for compiler, include "
-"paths, prefixes and build order.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>オプション</b>"
-"<p>コンパイラ、インクルードパス、プレフィックス、その他ビルド設定を提供するサブプロジェクト設定ダイアログを表示します。</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:554
+msgid "Add Item..."
+msgstr "アイテムを追加..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:182
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:183
-msgid "Add new subproject..."
-msgstr "新しいサブプロジェクトを追加..."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:555 parts/snippet/snippet_widget.cpp:566
+msgid "Add Group..."
+msgstr "グループを追加..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:185
-msgid ""
-"<qt><b>Add new subproject</b>"
-"<p>Creates a new subproject in currently selected subproject.</qt>"
-msgstr "<qt><b>新しいサブプロジェクトを追加</b><p>現在選択されているサブプロジェクトに新しいサブプロジェクトを作成します。</qt>"
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:600
+msgid "Please enter the value for <b>%1</b>:"
+msgstr "<b>%1</b> の値を入力してください:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:189
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1031
-msgid "Remove Subproject..."
-msgstr "サブプロジェクトを削除..."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:672 parts/snippet/snippet_widget.cpp:801
+msgid "Enter Values for Variables"
+msgstr "変数の値を入力"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:191
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:686
+msgid "Enter the replacement values for these variables:"
+msgstr "これらの変数を置き換える値を入力:"
+
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:712 parts/snippet/snippet_widget.cpp:830
msgid ""
-"<qt><b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes the subproject. Asks if the subproject should be also removed from "
-"disk. Only subprojects which do not hold other subprojects can be removed.</qt>"
+"Enable this to save the value entered to the right as the default value for "
+"this variable"
msgstr ""
-"<qt><b>サブプロジェクトを削除</b>"
-"<p>サブプロジェクトを削除します。サブプロジェクトをディスクからも削除すべきか尋ねます。他のサブプロジェクトを有していないサブプロジェクトのみ削除することがで"
-"きます。</qt>"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:194
-msgid "Add Existing Subprojects..."
-msgstr "既存のサブプロジェクトを追加..."
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:196
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:713 parts/snippet/snippet_widget.cpp:831
msgid ""
-"<qt><b>Add existing subprojects</b>"
-"<p>Imports existing subprojects containing Makefile.am.</qt>"
-msgstr "<qt><b>既存のサブプロジェクトを追加</b><p>Makefile.am を持つ既存のサブプロジェクトをインポートします。</qt>"
+"If you enable this option, the value entered to the right will be saved. If "
+"you use the same variable later, even in another snippet, the value entered "
+"to the right will be the default value for that variable."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:199
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:200
-msgid "Add Target..."
-msgstr "ターゲットを追加..."
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:814
+msgid "Enter the replacement values for %1:"
+msgstr "%1 を置き換える値を入力:"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:202
+#: parts/snippet/snippet_widget.cpp:820
+msgid "Make value &default"
+msgstr ""
+
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
msgid ""
-"<qt><b>Add target</b>"
-"<p>Adds a new target to the currently selected subproject. Target can be a "
-"binary program, library, script, also a collection of data or header files.</qt>"
+"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename "
+"with $-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a "
+"value for this variable. \n"
+"Example snippet: This is a $VAR$\n"
+"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable "
+"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have "
+"entered.\n"
+"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose "
+"a variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically "
+"be replaced with a single $-character when you use the snippet.\n"
+"If you want to change the default delimiter to anything different, please "
+"use the settings dialog to do so."
msgstr ""
-"<qt><b>ターゲットを追加</b>"
-"<p>現在選択されているサブプロジェクトに新規ターゲットを追加します。ターゲットはバイナリプログラム、ライブラリ、スクリプト、そしてデータの集まりやヘッダファイ"
-"ルとすることができます。</qt>"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:208
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:209
-msgid "Add Service..."
-msgstr "サービスを追加..."
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
+msgid "Snippet help"
+msgstr "Snippet ヘルプ"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:211
-msgid ""
-"<qt><b>Add service</b>"
-"<p>Creates a .desktop file describing the service.</qt>"
-msgstr "<qt><b>サービスを追加</b><p>サービスを記述する .desktop ファイルを作成します。</qt>"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:61 parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+#: parts/texttools/texttoolswidget.cpp:157
+msgid "Text Structure"
+msgstr "テキスト構造"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:214
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:215
-msgid "Add Application..."
-msgstr "アプリケーションを追加..."
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:62
+msgid "<b>Text Structure</b><p>This browser shows the structure of the text."
+msgstr "<b>テキスト構造</b><p>このブラウザはテキストの構造を表示します。"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:217
-msgid "<qt><b>Add application</b><p>Creates an application .desktop file.</qt>"
-msgstr "<qt><b>アプリケーションを追加</b><p>アプリケーション .desktop ファイルを作成します。</qt>"
+#: parts/texttools/texttoolspart.cpp:64
+msgid "Text structure"
+msgstr "テキスト構造"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:223
-msgid ""
-"<qt><b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt><b>ビルド</b>"
-"<p>選択されたサブプロジェクトのディレクトリから <b>make</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログ「Make オプション」タブで指定できます。</qt>"
+#: parts/tools/kapplicationtree.cpp:137
+msgid "Known Applications"
+msgstr "既知のアプリケーション"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:229
-msgid "Force Reedit"
-msgstr "強制的に再編集"
+#: parts/tools/tools_part.cpp:50
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "ツールメニュー"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:231
+#: parts/tools/tools_part.cpp:51 parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "External Tools"
+msgstr "外部ツール"
+
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:40
+msgid "&Applications:"
+msgstr "アプリケーション(&A):"
+
+#: parts/tools/toolsconfig.cpp:63
+msgid "&Tools menu:"
+msgstr "ツールメニュー(&T):"
+
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:130
+msgid "An entry with this title exists already."
+msgstr "このタイトルのエントリは既に存在します。"
+
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:170
+msgid "Add to Tools Menu"
+msgstr "ツールメニューに追加"
+
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:197
+msgid "Add to File Context Menus"
+msgstr "ファイルのコンテキストメニューに追加"
+
+#: parts/tools/toolsconfigwidget.cpp:225
+msgid "Add to Directory Context Menus"
+msgstr "ディレクトリのコンテキストメニューに追加"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:20
+msgid "Valgrind Memory Check"
+msgstr "Valgrind メモリチェック"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:80 parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:140
msgid ""
-"<qt><b>Force Reedit</b>"
-"<p>Runs <b>make force-reedit</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br>This recreates makefile (tip: and solves most of .moc related problems)"
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"Could not find valgrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"<qt><b>強制的に再編集</b>"
-"<p>選択されたサブプロジェクトのディレクトリから <b>make force-reedit</b> を実行します。"
-"<br>この操作は makefile を再生成します (ヒント: これはほとんどの .moc 関係の問題を解決します)。"
-"<br> 環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。</qt>"
+"valgrind が $PATH に見つかりませんでした。正しくインストールされていることを"
+"確認してください。"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:241
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1004
-msgid "Clean"
-msgstr "クリーンアップ"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:82 parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:142
+msgid "Valgrind Not Found"
+msgstr "Valgrind が見つかりません"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:243
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:185
msgid ""
-"<qt><b>Clean</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"Could not find tdecachegrind in your $PATH. Please make sure it is installed "
+"properly."
msgstr ""
-"<qt><b>クリーンアップ</b>"
-"<p>選択したサブプロジェクトのディレクトリから <b>make clean</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。</qt>"
+"tdecachegrind が $PATH に見つかりませんでした。正しくインストールされているこ"
+"とを確認してください"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:155
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:158
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:248
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:110
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1000
-msgid "Install"
-msgstr "インストール"
+#: parts/valgrind/valgrind_dialog.cpp:187
+msgid "KCachegrind Not Found"
+msgstr "KCachegrind が見つかりません"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:250
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:49
+msgid "Valgrind Output"
+msgstr "Valgrind の出力"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:51
msgid ""
-"<qt><b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the directory of the selected subproject."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>Valgrind</b><p>Shows the output of the valgrind. Valgrind detects<br>use "
+"of uninitialized memory<br>reading/writing memory after it has been "
+"free'd<br>reading/writing off the end of malloc'd blocks<br>reading/writing "
+"inappropriate areas on the stack<br>memory leaks -- where pointers to "
+"malloc'd blocks are lost forever<br>passing of uninitialised and/or "
+"unaddressable memory to system calls<br>mismatched use of malloc/new/new [] "
+"vs free/delete/delete []<br>some abuses of the POSIX pthread API."
msgstr ""
-"<qt><b>インストール</b>"
-"<p>選択したサブプロジェクトのディレクトリから <b>make install</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。</qt>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:164
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:254
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:123
-msgid "Install (as root user)"
-msgstr "root ユーザでインストール"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:61
+msgid "&Valgrind Memory Leak Check"
+msgstr "Valgrind メモリリークチェック(&V)"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:256
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:63 parts/valgrind/valgrind_part.cpp:71
+msgid "Valgrind memory leak check"
+msgstr "Valgrind メモリリークチェック"
+
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:64
msgid ""
-"<qt><b>Install as root user</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the directory of the selected "
-"subproject with root privileges."
-"<br> It is executed via tdesu command."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab.</qt>"
+"<b>Valgrind memory leak check</b><p>Runs Valgrind - a tool to help you find "
+"memory-management problems in your programs."
msgstr ""
-"<qt><b>root ユーザでインストール</b>"
-"<p>選択したサブプロジェクトのディレクトリから <b>make install</b> を root 権限で実行します。"
-"<br>tdesu コマンドを経由します。"
-"<br>環境変数と make の引数は、プロジェクトの設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。</qt>"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:263
-msgid "Expand Subtree"
-msgstr "サブツリーを展開"
+"<b>Valgrind メモリリークチェック</b><p>Valgrind - プログラム中のメモリ管理問"
+"題を探すのに役立つツールを実行します。"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:265
-msgid "Collapse Subtree"
-msgstr "サブツリーを閉じる"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:66
+msgid "P&rofile with KCachegrind"
+msgstr "KCachegrind のプロファイル(&R)"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:268
-msgid "Manage Custom Commands..."
-msgstr "カスタムコマンドを管理..."
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:68
+msgid "Profile with KCachegrind"
+msgstr "KCachegrind のプロファイル"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:270
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:69
msgid ""
-"<qt><b>Manage custom commands</b>"
-"<p>Allows to create, edit and delete custom build commands which appears in the "
-"subproject context menu."
-"<br></qt>"
+"<b>Profile with KCachegrind</b><p>Runs your program in calltree and then "
+"displays profiler information in KCachegrind."
msgstr ""
+"<b>KCachegrind のプロファイル</b><p>calltree 中のプログラムを実行し、"
+"KCachegrind 中のプロファイラ情報を表示します。"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:283
-#, c-format
-msgid "Subproject: %1"
-msgstr "サブプロジェクト: %1"
-
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:353
-msgid "Add New Subproject to '%1'"
-msgstr "'%1' に新規サブプロジェクトを追加"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:90
+msgid "Open Valgrind Output"
+msgstr "Valgrind の出力を開く"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:365
-msgid "Add Existing Subproject to '%1'"
-msgstr "'%1' に既存のサブプロジェクトを追加"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:96
+#, c-format
+msgid "Could not open valgrind output: %1"
+msgstr "Valgrind の出力を開くことができません: %1"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:380
-msgid "Add New Target to '%1'"
-msgstr "'%1' に新規ターゲットを追加"
+#: parts/valgrind/valgrind_part.cpp:217
+msgid "There is already an instance of valgrind running."
+msgstr "valgrind のインスタンスは既に実行中です。"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:395
-msgid "Add New Service to '%1'"
-msgstr "'%1' に新規サービスを追加"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:95
+msgid "No."
+msgstr "番号"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:410
-msgid "Add New Application to '%1'"
-msgstr "'%1' に新規アプリケーションを追加"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:499
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:96
+#, no-c-format
+msgid "Thread"
+msgstr "スレッド"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "This item cannot be removed"
-msgstr "このアイテムは削除できません"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:104
+msgid "&Open Valgrind Output..."
+msgstr "Valgrind の出力を開く(&O)..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:438
-msgid "Automake Manager"
-msgstr "Automake マネージャ"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:106
+msgid "Expand All Items"
+msgstr "すべてのアイテムを展開"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:451
-msgid "There is no subproject %1 in SUBDIRS"
-msgstr "SUBDIRS にサブプロジェクト %1 がありません"
+#: parts/valgrind/valgrind_widget.cpp:107
+msgid "Collapse All Items"
+msgstr "すべてのアイテムを閉じる"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:456
-#, c-format
-msgid "Remove Subproject %1"
-msgstr "サブプロジェクト %1 を削除"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerpart.cpp:60
+msgid "Version Control"
+msgstr "バージョンコントロール"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:457
-msgid "Do you really want to remove subproject %1 with all targets and files?"
-msgstr "本当にサブプロジェクト %1 をすべてのターゲットとファイルと一緒に削除しますか?"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfig.cpp:49
+msgid ""
+"_: No Version Control System\n"
+"None"
+msgstr "なし"
-#: buildtools/autotools/autosubprojectview.cpp:1020
-msgid "Manage Custom Commands"
-msgstr ""
+#: src/editorproxy.cpp:48
+msgid "Show Context Menu"
+msgstr "コンテキストメニューを表示"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Re-run configure for %1 now?"
-msgstr "%1 の configure を再実行しますか?"
+#: src/generalinfowidget.cpp:58
+msgid "Use global editor settings"
+msgstr "エディタのグローバル設定を使用"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-msgid "Rerun"
-msgstr "再実行"
+#: src/generalinfowidget.cpp:95
+msgid "Could not open %1 for reading."
+msgstr "書き込み用に %1 を開けませんでした。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:239
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Do Not Run"
-msgstr "実行しない"
+#: src/generalinfowidget.cpp:155
+msgid "Could not open %1 for writing."
+msgstr "書き込み用に %1 を開けませんでした。"
-#: buildtools/autotools/configureoptionswidget.cpp:398
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:450
+#: src/generalinfowidget.cpp:186
msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics is:\n"
-"%2"
+"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
+"project version."
msgstr ""
-"モジュール %1 の読み込みでエラーがありました。\n"
-"診断は:\n"
-"%2"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:37
-msgid "Add Translation"
-msgstr "翻訳を追加"
+#: src/generalinfowidget.cpp:215
+msgid "Please enter a path."
+msgstr "パスを入力してください。"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:79
-msgid "Your sourcecode is already translated to all supported languages."
-msgstr "あなたのソースコードは既にサポートされているすべての言語に翻訳されています。"
+#: src/generalinfowidget.cpp:220
+msgid "'%1' is not an absolute path."
+msgstr "'%1' は絶対パスではありません。"
-#: buildtools/autotools/addtranslationdlg.cpp:97
-msgid "A translation file for the language %1 exists already."
-msgstr "言語 %1 の翻訳ファイルは既に存在します。"
+#: src/generalinfowidget.cpp:226
+msgid "'%1' is not a relative path."
+msgstr "'%1' は相対パスではありません。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:285
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:40
-msgid "Target Options for '%1'"
-msgstr "'%1' のターゲットオプション"
+#: src/generalinfowidget.cpp:234
+msgid "'%1' does not exist."
+msgstr "'%1' は存在しません。"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:47
-msgid "Link convenience libraries inside project (LDADD)"
-msgstr "プロジェクト内のコンビニエンスライブラリにリンク (LDADD)"
+#: src/generalinfowidget.cpp:238
+msgid "'%1' is not a directory."
+msgstr "'%1' はディレクトリではありません。"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Link libraries outside project (LDADD)"
-msgstr "プロジェクト外のライブラリにリンク (LDADD)"
+#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
+msgid "'%1' is a valid project directory."
+msgstr "'%1' は有効なプロジェクトディレクトリです。"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:295
+#: src/languageselectwidget.cpp:65
+msgid "Additional Language Support"
+msgstr "追加の言語サポート"
+
+#: src/languageselectwidget.cpp:115
msgid ""
-"Add Library: Choose the .a/.so file, give -l<libname> "
-"or use a variable with $(FOOBAR)"
+"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project "
+"might contain."
msgstr ""
+"基本の言語は '%1' です。このプロジェクトが含む他の言語を選択してください。"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
-msgid "Shared Library (*.so)"
-msgstr "共有ライブラリ (*.so)"
+#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
+msgid "Profile to load"
+msgstr "読み込むプロファイル"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:297
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1465
-msgid "Static Library (*.a)"
-msgstr "静的ライブラリ (*.a)"
+#: src/main.cpp:26
+msgid "Files to load"
+msgstr "読み込むファイル"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit External Library"
-msgstr "追加ライブラリを編集"
+#: src/main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
+msgstr "KDevelop 統合開発環境"
-#: buildtools/autotools/targetoptionsdlg.cpp:337
-msgid "Edit external library:"
-msgstr "追加ライブラリを編集:"
+#: src/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop"
+msgstr "KDevelop"
-#: buildtools/autotools/addexistingdirectoriesdlg.cpp:60
+#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
+msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
+msgstr "(c) 1999-2007, KDevelop 開発チーム"
+
+#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
msgid ""
-"Drag one or more directories with an existing Makefile.am from the left view "
-"and drop it here."
-msgstr "左のビューから既存の Makefile.am を含むディレクトリを一つまたは複数ドラッグし、ここにドロップしてください。"
+"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
+"File and Documentation parts"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/kimporticonview.cpp:66
-msgid "Or just use the buttons."
+#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
+msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:75
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:51
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:315
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:337
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:419
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:498
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:74
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:52
-msgid "%1 in %2"
-msgstr "%2 の %1"
+#: src/main.cpp:38
+msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:88
-msgid "Drag one or more files from the left view and drop it here."
-msgstr "左のビューからファイルを一つまたは複数ドラッグし、ここにドロップしてください。"
+#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
+msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
+msgstr "最初のアイデア、基本的なアーキテクチャ、多くの初期コード"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:203
-msgid ""
-"The following file(s) already exist(s) in the target!\n"
-"Press Continue to import only the new files.\n"
-"Press Cancel to abort the complete import."
+#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
+msgid "KTabBar, bugfixes"
msgstr ""
-"以下のファイルは既にターゲットに含まれています!\n"
-"続行を押すと新規ファイルのみを読み込みます。\n"
-"キャンセルを押すと完全に読み込みを停止します。"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:235
-#, c-format
-msgid "Importing... %p%"
-msgstr "インポート中... %p%"
+#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
+msgid "Java & Objective C support"
+msgstr "Java と Objective C のサポート"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:261
-msgid ""
-"The following file(s) are not in the Subproject directory.\n"
-"Press Link to add the files by creating symbolic links.\n"
-"Press Copy to copy the files into the directory."
-msgstr ""
-"以下のファイルはサブプロジェクト中にありません。\n"
-"リンクを押すとシンボリックリンクを作ることによってファイルを加えます。\n"
-"コピーを押すとディレクトリにファイルをコピーします。"
+#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
+msgid "Debugger frontend"
+msgstr "デバッガフロントエンド"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Link (recommended)"
-msgstr "リンク (推奨)"
+#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
+msgid "PHP support, context menu stuff"
+msgstr "PHP サポート、コンテキストメニュー"
-#: buildtools/autotools/addexistingfilesdlg.cpp:264
-msgid "Copy (not recommended)"
-msgstr "コピー (非推奨)"
+#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
+msgid "TDE application templates"
+msgstr "TDE アプリケーションテンプレート"
-#: buildtools/autotools/managecustomcommand.cpp:46
+#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Dist part, bash support, application templates"
+msgstr "TDE アプリケーションテンプレート"
+
+#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
+msgid "Several components, htdig indexing"
+msgstr "いくつかのコンポーネント、htdig によるインデックス化"
+
+#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
+msgstr "C クラス"
+
+#: src/main.cpp:49
msgid ""
-"_: this is a list of items in the combobox\n"
-"Make target,Make target (as root),Make command,Make command (as "
-"root),Command,Command (as root)"
+"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and "
+"improvements"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:265
+#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
+msgstr "Qt 3 への移植、パッチ、Valgrind、diff と perforce のサポート"
+
+#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
+#, fuzzy
msgid ""
-"The file %1 already exists in the chosen target.\n"
-"The file will be created but will not be added to the target.\n"
-"Rename the file and select 'Add Existing Files' from the Automake Manager."
+"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
+"support"
msgstr ""
-"ファイル %1 は選択されたターゲットに既に存在します。\n"
-"ファイルは作成されますがターゲットには追加されません。\n"
-"ファイルの名前を変更し、Automake マネージャから「既存のファイルを追加」を選択してください。"
-
-#: buildtools/autotools/choosetargetdialog.cpp:267
-msgid "Error While Adding Files"
-msgstr "ファイルを追加中にエラー"
+"QEditor コンポーネント、コード補完、略語コンポーネント、C++ サポート、Java サ"
+"ポート"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:65
-msgid "Short View"
-msgstr "短いビュー"
+#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
+msgid "Help with KParts infrastructure"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:84
-msgid "Home directory"
-msgstr "ホームディレクトリ"
+#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
+msgid "Ada support"
+msgstr "Ada サポート"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:87
-msgid "Up one level"
-msgstr "一階層上へ"
+#: src/main.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
+msgstr "QMake プロジェクトマネージャ、Qt4 サポート"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:90
-msgid "Previous directory"
-msgstr "前のディレクトリ"
+#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "TQMake projectmanager"
+msgstr "QMake プロジェクトマネージャ"
-#: buildtools/autotools/fileselectorwidget.cpp:93
-msgid "Next directory"
-msgstr "次のディレクトリ"
+#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
+msgstr "MDI モード、QEditor、バグフィックス"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:48
-msgid "Subproject Options for '%1'"
-msgstr "'%1' のサブプロジェクトオプション"
+#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
+msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
+msgstr "PartExplorer、CVS パートの再設計、パッチ、バグ (フィックス)"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:305
+#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
msgid ""
-"Add Include directory: Choose directory, give -Idirectory or use a variable "
-"with -I$(FOOBAR)"
+"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
+"patches"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit Include Directory"
-msgstr "インクルードディレクトリを編集"
-
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:331
-msgid "Edit include directory:"
-msgstr "インクルードディレクトリを編集:"
+#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
+msgid "Filecreate part and other bits and patches"
+msgstr "ファイル作成パーツとパッチなど"
-#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlg.cpp:360
-msgid "Edit Prefix"
-msgstr "プレフィックスを編集"
+#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
+msgid "ClearCase support"
+msgstr "ClearCase サポート"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:40
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:61
-msgid "Program"
-msgstr "プログラム"
+#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
+msgid "Ruby support"
+msgstr "Ruby サポート"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:41
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:63
-msgid "Library"
-msgstr "ライブラリ"
+#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
+msgid "Kate editor component"
+msgstr "Kate エディタコンポーネント"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:42
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:65
-msgid "Libtool Library"
-msgstr "Libtool ライブラリ"
+#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
+msgid "HTML documentation component"
+msgstr "HTML ドキュメントコンポーネント"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:43
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:67
-msgid "Script"
-msgstr "スクリプト"
+#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
+msgid "Fortran documentation"
+msgstr "Fortran ドキュメント"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:44
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:69
-msgid "Header"
-msgstr "ヘッダ"
+#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
+msgid "Python documentation utility"
+msgstr "Python ドキュメントユーティリティ"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:45
-msgid "Data File"
-msgstr "データファイル"
+#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
+msgid "Doxygen wizard"
+msgstr "Doxygen ウィザード"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:46
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:73
-msgid "Java"
-msgstr "Java"
+#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
+#: src/main_assistant.cpp:65
+msgid "Fileselector component"
+msgstr "ファイル選択コンポーネント"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:145
-msgid "You have to give the target a name"
-msgstr "ターゲット名を付ける必要があります"
+#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
+msgid "Designer code"
+msgstr "Designerコード"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:151
-msgid "Libraries must have a lib prefix."
-msgstr "ライブラリの名前は lib で始まる必要があります。"
+#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "C++ code completion, persistent class store"
+msgstr "C クラス"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:156
-msgid "Libtool libraries must have a lib prefix."
-msgstr "Libtool ライブラリの名前は lib で始まる必要があります。"
+#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
+#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
+msgid "Patches"
+msgstr "パッチ"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:161
-msgid "Libtool libraries must have a .la suffix."
-msgstr "Libtool ライブラリの拡張子は .la である必要があります。"
+#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "Help with Perl support"
+msgstr "Perl"
-#: buildtools/autotools/addtargetdlg.cpp:179
-msgid "A target with this name already exists."
-msgstr "この名前のターゲットは既に存在します。"
+#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "Documentation index view"
+msgstr "ドキュメント"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:65
+#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
msgid ""
-"The file %1 is still used by the following targets:\n"
-"%2\n"
-"Remove it from all of them?"
+"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
+"bugfixes ... "
msgstr ""
-"ファイル %1 はまだ次のターゲットで使われています:\n"
-"%2\n"
-"それらすべてから取り除きますか?"
-#: buildtools/autotools/removefiledlg.cpp:70
-msgid "Do you really want to remove <b>%1</b>?"
-msgstr "本当に <b>%1</b> を削除しますか?"
+#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
+#, fuzzy
+msgid "TQMake project manager patches"
+msgstr "QMake プロジェクトマネージャのパッチ"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:120
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:160
-msgid "You have to enter a file name."
-msgstr "ファイル名を入力する必要があります。"
+#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
+msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:127
-msgid "You have to enter the file name of an executable program."
-msgstr "実行プログラムのファイル名を入力する必要があります。"
+#: src/main.cpp:80
+msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:134
-msgid "You have to enter an application name."
-msgstr "アプリケーション名を入力する必要があります。"
+#: src/main.cpp:81
+msgid "Artwork for the Ruby language"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:141
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:174
-msgid "A file with this name exists already."
-msgstr "この名前のファイルは既に存在します。"
+#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
+msgid "Loading Settings"
+msgstr "設定の読み込み中"
-#: buildtools/autotools/addapplicationdlg.cpp:146
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:179
-msgid "Could not open file for writing."
-msgstr "書き込み用にファイルを開けませんでした。"
+#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
+msgid "Starting GUI"
+msgstr "GUI 開始"
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:27
-msgid "Add Prefix"
-msgstr "プレフィックスを追加"
+#: src/main_assistant.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
+"assistant and documentation viewer"
+msgstr "KDevelop 統合開発環境"
-#: buildtools/autotools/addprefixdlg.cpp:35
-msgid "&Path:"
-msgstr "パス(&P):"
+#: src/main_assistant.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Assistant"
+msgstr "KDevelop アシスタント"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:80
-msgid "This file is already in the target."
-msgstr "このファイルは既にターゲットに含まれています。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:112
+msgid "&Stop"
+msgstr "停止(&S)"
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:91
-#: buildtools/autotools/addfiledlg.cpp:103
+#: src/mainwindowshare.cpp:116
msgid ""
-"<b>A file with this name already exists.</b>"
-"<br>"
-"<br>Please use the \"Add existing file\" dialog."
-msgstr "<b>この名前のファイルは既に存在します。</b><br><br>「既存のファイルを追加」ダイアログを使用してください。"
+"<b>Stop</b><p>Stops all running processes (like building process, grep "
+"command, etc.). When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a "
+"process to stop."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:58
-msgid "You have to give the subproject a name."
-msgstr "サブプロジェクトに名前を付けなければなりません。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:130
+msgid "Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "メニューバーのオン/オフを切り替えます"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:65
-msgid "A subproject with this name already exists."
-msgstr "この名前のサブプロジェクトは既に存在します。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:136
+msgid "Lets you configure shortcut keys."
+msgstr "ショートカットキーを設定します"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:75
-msgid ""
-"There is no config.status in the project root directory. Run 'Configure' first"
-msgstr "プロジェクトルートディレクトリに config.status がありません。先に 'Configure' を実行してください。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:142
+msgid "Lets you configure toolbars."
+msgstr "ツールバーを設定します"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:85
-msgid "A file named %1 already exists."
-msgstr "%1 という名前のファイルは既に存在します。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:148
+msgid "Lets you configure system notifications."
+msgstr "システムの通知を設定します"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:90
-msgid ""
-"A subdirectory %1 already exists. Do you wish to add it as a subproject?"
-msgstr "サブディレクトリ %1 は既に存在します。サブプロジェクトとして追加しますか?"
+#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
+#: src/mainwindowshare.cpp:298
+#, fuzzy
+msgid "Configure TDevelop"
+msgstr "KDevelop を設定"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Could not create subdirectory %1."
-msgstr "サブディレクトリ %1 を作成できません。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Lets you customize TDevelop."
+msgstr "KDevelop を設定します"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:103
-#, c-format
-msgid "Could not access the subdirectory %1."
-msgstr "サブディレクトリ %1 にアクセスできません。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:156
+#, fuzzy
+msgid "Show &Statusbar"
+msgstr "ステータスバーを表示"
-#: buildtools/autotools/addsubprojectdlg.cpp:151
-#, c-format
-msgid "Could not create Makefile.am in subdirectory %1."
-msgstr "サブディレクトリ %1 に Makefile.am を作成できませんでした。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:157
+msgid "Show statusbar"
+msgstr "ステータスバーを表示"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:71
-msgid "Data"
-msgstr "データ"
+#: src/mainwindowshare.cpp:158
+msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
+msgstr ""
+"<b>ステータスバーを表示</b><p>ステータスバーの表示/非表示を切り替えます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:633
-msgid "Documentation data"
-msgstr "ドキュメントデータ"
+#: src/mainwindowshare.cpp:160
+msgid "&Next Window"
+msgstr "次のウィンドウ(&N)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "KDE Icon data"
-msgstr "TDE アイコンデータ"
+#: src/mainwindowshare.cpp:161
+msgid "Next window"
+msgstr "次のウィンドウ"
-#: buildtools/autotools/autoprojectwidget.cpp:637
-msgid "%1 (%2 in %3)"
-msgstr "%1 (%3 の %2)"
+#: src/mainwindowshare.cpp:162
+msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
+msgstr "<b>次のウィンドウ</b><p>次のウィンドウに切り替えます。"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Enter Value"
-msgstr "値を入力"
+#: src/mainwindowshare.cpp:164
+msgid "&Previous Window"
+msgstr "前のウィンドウ(&P)"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:139
-msgid "Property %1:"
-msgstr "プロパティ %1:"
+#: src/mainwindowshare.cpp:165
+msgid "Previous window"
+msgstr "前のウィンドウ"
-#: buildtools/autotools/addservicedlg.cpp:167
-msgid "You have to enter a service name."
-msgstr "サービス名を入力する必要があります。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:166
+msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
+msgstr "<b>前のウィンドウ</b><p>前のウィンドウに切り替えます。"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:48
+#: src/mainwindowshare.cpp:168
+msgid "&Last Accessed Window"
+msgstr "最後にアクセスしたウィンドウ(&L)"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:169
+msgid "Last accessed window"
+msgstr "最後にアクセスしたウィンドウ"
+
+#: src/mainwindowshare.cpp:170
msgid ""
-"Do you really want to remove <b>%1</b>"
-"<br>with <b>all files</b> that are attached to it"
-"<br>and <b>all dependencies</b>?"
+"<b>Last accessed window</b><p>Switches to the last viewed window (Hold the "
+"Alt key pressed and walk on by repeating the Up key)."
msgstr ""
-"本当に <b>%1</b> と"
-"<br>それに手をつけた<b>すべてのファイル</b>、"
-"<br>そして<b>すべての依存関係</b>を削除しますか?"
+"<b>最後にアクセスしたウィンドウ</b><p>最後に表示したウィンドウに切り替えます "
+"(Alt キーを押したまま上キーで巡回)。"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:111
-msgid ""
-"_: no dependency\n"
-"<none>"
-msgstr "<none>"
+#: src/mainwindowshare.cpp:172
+msgid "&First Accessed Window"
+msgstr "最初にアクセスしたウィンドウ(&F)"
-#: buildtools/autotools/removetargetdlg.cpp:117
-#, c-format
-msgid "Removing Target... %p%"
-msgstr "ターゲットを削除中... %p%"
+#: src/mainwindowshare.cpp:173
+msgid "First accessed window"
+msgstr "最初にアクセスしたウィンドウ"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:84
+#: src/mainwindowshare.cpp:174
msgid ""
-"<b>Automake manager</b>"
-"<p>The project tree consists of two parts. The 'overview' in the upper half "
-"shows the subprojects, each one having a Makefile.am. The 'details' view in the "
-"lower half shows the targets and files for the subproject selected in the "
-"overview."
+"<b>First accessed window</b><p>Switches to the first accessed window (Hold "
+"the Alt key pressed and walk on by repeating the Down key)."
msgstr ""
-"<b>Automake マネージャ</b>"
-"<p>プロジェクトツリーは 2 つの部分から成っています。上半分の「概要」部分は、Makefile.am "
-"を持つそれぞれのサブプロジェクトを表示します。下半分の「詳細」部分は、「概要」で選択されたサブプロジェクトのターゲットとファイルを表示します。"
+"<b>最初にアクセスしたウィンドウ</b><p>最初にアクセスしたウィンドウに切り替え"
+"ます (Alt キーを押したまま下キーで巡回)。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:90
-msgid "Automake manager"
-msgstr "Automake マネージャ"
+#: src/mainwindowshare.cpp:176
+msgid "Configure Plugins..."
+msgstr "プラグインを設定..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:93
-msgid "Add Translation..."
-msgstr "翻訳を追加..."
+#: src/mainwindowshare.cpp:178
+msgid "Configure &Editor..."
+msgstr "エディタを設定(&E)..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:96
-msgid "Add translation"
-msgstr "翻訳を追加"
+#: src/mainwindowshare.cpp:179
+msgid "Configure editor settings"
+msgstr "エディタを設定"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:97
-msgid "<b>Add translation</b><p>Creates .po file for the selected language."
-msgstr "<b>翻訳を追加</b><p>選択した言語の .po ファイルを作成します。"
+#: src/mainwindowshare.cpp:180
+msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
+msgstr "<b>エディタを設定</b><p>エディタの設定ダイアログを開きます。"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:56 buildtools/ant/antprojectpart.cpp:55
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:104
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:83
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:62
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:103
-msgid "&Build Project"
-msgstr "プロジェクトをビルド(&B)"
+#: src/mainwindowshare.cpp:441
+#, fuzzy
+msgid "Show &Menubar"
+msgstr "ステータスバーを表示"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:58
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:86
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:65
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:106
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:124
-msgid "Build project"
-msgstr "プロジェクトをビルド"
+#: src/mainwindowshare.cpp:442
+msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
+msgstr "<b>メニューバーを表示</b><p>メニューバーのオン/オフを切り替えます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:107
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:125
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: src/newui/button.cpp:58
+msgid "Assign Accelerator..."
+msgstr "アクセラレータを割り当て..."
+
+#: src/newui/button.cpp:60
+msgid "Clear Accelerator"
+msgstr "アクセラレータをクリア"
+
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "Change Button Number"
+msgstr "ボタン番号を変更"
+
+#: src/newui/button.cpp:318
+msgid "New accelerator number:"
msgstr ""
-"<b>プロジェクトをビルド</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:113
-msgid "Build &Active Target"
-msgstr "アクティブターゲットをビルド(&A)"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
+msgid "Move to left dock"
+msgstr "左のドックへ移動"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:116
-msgid "Build active target"
-msgstr "アクティブなターゲットをビルド"
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
+msgid "Move to right dock"
+msgstr "右のドックへ移動"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:117
+#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
+msgid "Move to bottom dock"
+msgstr "下のドックへ移動"
+
+#: src/partcontroller.cpp:130
+msgid "Open file"
+msgstr "ファイルを開く"
+
+#: src/partcontroller.cpp:131
msgid ""
-"<b>Build active target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build an active target. Also builds "
-"dependent targets."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Open file</b><p>Opens an existing file without adding it to the project.</"
+"p>"
msgstr ""
-"<b>アクティブターゲットをビルド</b>"
-"<p>アクティブターゲットをビルドする make コマンドの系列を初期化します。依存するターゲットもビルドします。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+"<b>ファイルを開く</b><p>プロジェクトに追加することなく既存のファイルを開きま"
+"す。</p>"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:123
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:99
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:94
-msgid "Compile &File"
-msgstr "ファイルをコンパイル(&F)"
+#: src/partcontroller.cpp:134
+msgid "Opens recently opened file."
+msgstr "最近開いたファイルを開く"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:126
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:102
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:97
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:230
-msgid "Compile file"
-msgstr "ファイルをコンパイル"
+#: src/partcontroller.cpp:138
+msgid "Save all modified files"
+msgstr "すべての変更したファイルを保存"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:127
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:98
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:231
+#: src/partcontroller.cpp:139
+msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
+msgstr "<b>すべて保存</b><p>すべての更新されたファイルを保存します。"
+
+#: src/partcontroller.cpp:142
+msgid "Rever&t All"
+msgstr "すべて戻す(&T)"
+
+#: src/partcontroller.cpp:143
+msgid "Revert all changes"
+msgstr "すべての変更を戻す"
+
+#: src/partcontroller.cpp:144
msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Revert all</b><p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save "
+"changes so the reversion can be canceled for each modified file."
msgstr ""
-"<b>ファイルをコンパイル</b>"
-"<p>現在開いているファイルのあるディレクトリから <b>make filename.o</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:132
-msgid "Run Configure"
-msgstr "Configure を実行"
+#: src/partcontroller.cpp:148
+msgid "Close current file"
+msgstr "現在のファイルを閉じる"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-msgid "Run configure"
-msgstr "Configure を実行"
+#: src/partcontroller.cpp:149
+msgid "Closes current file."
+msgstr "現在のファイルを閉じる"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"<b>Run configure</b>"
-"<p>Executes <b>configure</b> with flags, arguments and environment variables "
-"specified in the project settings dialog, <b>Configure Options</b> tab."
+#: src/partcontroller.cpp:153
+msgid "Close all files"
+msgstr "すべてのファイルを閉じる"
+
+#: src/partcontroller.cpp:154
+msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
+msgstr "<b>すべて閉じる</b><p>開いたファイルをすべて閉じます。"
+
+#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
+msgid "Close All Others"
+msgstr "他をすべて閉じる"
+
+#: src/partcontroller.cpp:158
+msgid "Close other files"
+msgstr "他のファイルをすべて閉じる"
+
+#: src/partcontroller.cpp:159
+msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
msgstr ""
-"<b>configure を実行</b>"
-"<p><b>configure</b> コマンドをプロジェクト設定ダイアログの「Configure オプション」タブで指定したフラグ付きで実行します。"
+"<b>他をすべて閉じる</b><p>現在のファイルを除いてすべてのファイルを閉じます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:141
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:144
-msgid "Run automake && friends"
-msgstr "automake && 関連処理を実行"
+#: src/partcontroller.cpp:167
+msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:145
-msgid ""
-"<b>Run automake && friends</b>"
-"<p>Executes"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>commands from the project directory."
+#: src/partcontroller.cpp:174
+msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
msgstr ""
-"<b>automake && 関連処理を実行</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから"
-"<br><b>make -f Makefile.cvs</b>"
-"<br><b>./configure</b>"
-"<br>を実行します。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:148
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "Update admin module"
-msgstr "インデックスを更新"
+#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
+msgid "Goto Last Edit Position"
+msgstr "最後に編集した位置へ移動"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:152
+#: src/partcontroller.cpp:181
msgid ""
-"<b>Update admin module</b>"
-"<p>Recreates the project admin directory using the version present on the local "
-"system."
+"<b>Goto Last Edit Position</b><p>Open the last edited file and position "
+"cursor at the point of edit"
msgstr ""
+"<b>最後に編集した位置へ移動</b><p>最後に編集したファイルを開いて、編集した位"
+"置にカーソルを置きます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:159
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:111
+#: src/partcontroller.cpp:1008
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
+"(Local changes will be lost.)"
msgstr ""
-"<b>インストール</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make install</b> コマンドを実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+"ファイル \"%1\" はメモリで変更されています。本当に再読み込みしますか?(ローカ"
+"ルの変更は失われます)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:167
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:126
-msgid "Install as root user"
-msgstr "root ユーザでインストール"
+#: src/partcontroller.cpp:1009
+msgid "File is Modified"
+msgstr "ファイルは変更されています"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:168
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:127
+#: src/partcontroller.cpp:1123
msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the project directory with root "
-"privileges."
-"<br>It is executed via tdesu command."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
msgstr ""
-"<b>インストール</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make install</b> を root 権限で実行します。"
-"<br>tdesu コマンドを経由します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+"ファイル \"%1\" はディスク上で変更されています。\n"
+"\n"
+"本当に上書きしますか? (外部での変更は失われます)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:174
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:132
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:127
-msgid "&Clean Project"
-msgstr "プロジェクトをクリーンアップ(&C)"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "File Externally Modified"
+msgstr "ファイルは外部で変更されています"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:177
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:135
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:130
-msgid "Clean project"
-msgstr "プロジェクトをクリーンアップします"
+#: src/partcontroller.cpp:1124
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "上書きしない"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:178
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:131
+#: src/partcontroller.cpp:1483
msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in "
+"memory.\n"
+"\n"
+"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
msgstr ""
-"<b>プロジェクトをクリーンアップ</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make clean</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:183
-msgid "&Distclean"
-msgstr "&DistClean を実行"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:186
-msgid "Distclean"
-msgstr "DistClean を実行"
+#: src/partcontroller.cpp:1485
+msgid "Conflict"
+msgstr "コンフリクト"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:187
+#: src/partcontroller.cpp:1492
msgid ""
-"<b>Distclean</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
+"\n"
+"If this was not your intention, make sure to save this file now."
msgstr ""
-"<b>DistClean を実行</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make distclean</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:192
-msgid "Make Messages && Merge"
-msgstr "メッセージの make && merge"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:195
-msgid "Make messages && merge"
-msgstr "メッセージの make && merge"
+#: src/partcontroller.cpp:1494
+msgid "File Deleted"
+msgstr "ファイルは削除されています"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:196
+#: src/partcontroller.cpp:1501
msgid ""
-"<b>Make messages && merge</b>"
-"<p>Runs <b>make package-messages</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
+"\n"
+"Do you want to reload it?"
msgstr ""
-"<b>メッセージの make && merge</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make package-messages</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+"ファイル \"%1\" はディスク上で変更されています。\n"
+"\n"
+"再度読み込みますか?"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:204
-msgid "Build Configuration"
-msgstr "ビルドの設定"
+#: src/partcontroller.cpp:1502
+msgid "File Changed"
+msgstr "ファイルは変更されています"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:206
-msgid "Build configuration menu"
-msgstr "ビルドの設定メニュー"
+#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
+msgid "unnamed"
+msgstr "名前なし"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:207
+#: src/plugincontroller.cpp:150
+#, c-format
+msgid "Loading: %1"
+msgstr "読み込み中: %1"
+
+#: src/plugincontroller.cpp:219
msgid ""
-"<b>Build configuration menu</b>"
-"<p>Allows to switch between project build configurations."
-"<br>Build configuration is a set of build and top source directory settings, "
-"configure flags and arguments, compiler flags, etc."
-"<br>Modify build configurations in project settings dialog, <b>"
-"Configure Options</b> tab."
+"<b>Could not load plugin</b><br>Plugin %1 could not be loaded<br>Library "
+"loader error: %2"
msgstr ""
-"<b>ビルド設定メニュー</b>"
-"<p>プロジェクトビルド設定の切り替えをします。"
-"<br>ビルド設定はビルドおよびトップソースディレクトリの設定、configure のフラグと引数、コンパイラフラグなどを設定します。"
-"<br>ビルド設定は、プロジェクト設定ダイアログの「Configure オプション」タブで変更できます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:219
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:143
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:71
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:66
-msgid "Execute program"
-msgstr "プログラムを実行"
+#: src/plugincontroller.cpp:223
+msgid "Could not load plugin"
+msgstr "プラグインをロードできませんでした"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:220
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently active target or the main program specified in "
-"project settings, <b>Run Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>プログラムを実行</b>"
-"<p>現在のアクティブターゲットまたはプロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定されたメインプログラムを実行します。"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "TDevelop Profile Editor"
+msgstr "KDevelop プロファイルエディタ"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:307
-msgid ""
-"No active target specified, running the application will\n"
-"not work until you make a target active in the Automake Manager\n"
-"on the right side or use the Main Program options under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
+msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
+msgstr "(c) 2004, KDevelop 開発チーム"
+
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:637
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:137
+#, no-c-format
+msgid "Core"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "No active target specified"
-msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
+msgid "Core Plugins"
+msgstr "コアプラグイン"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:415
-msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
+msgid "Global Plugins"
+msgstr "グローバルプラグイン"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
+msgid "Project Plugins"
+msgstr "プロジェクトプラグイン"
+
+#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:16
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:237
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Add Profile"
+msgstr "プロファイルを追加"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
+msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:416
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1244
-#, fuzzy
-msgid "No active target found"
-msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:255
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:132
+#, no-c-format
+msgid "Remove Profile"
+msgstr "プロファイルを削除"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:422
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:425
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1251
-msgid "Active target is not a library"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
+msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:553
-msgid ""
-"The directory you selected is not the active directory.\n"
-"You should 'activate' the target you're currently working on in Automake "
-"Manager.\n"
-"Just right-click a target and choose 'Make Target Active'."
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
+msgid "Enable Plugin"
+msgstr "プラグインを有効にする"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
+msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
msgstr ""
-"選択されたディレクトリはアクティブディレクトリではありません。\n"
-"Automake マネージャで、現在作業しているターゲットを「アクティブ」する必要があります。\n"
-"ターゲットを右クリックして、「ターゲットをアクティブにする」を選択してください。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:556
-msgid "No Active Target Found"
-msgstr "アクティブなターゲットが存在しません"
+#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
+msgid "Disable Plugin"
+msgstr "プラグインを無効にする"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:652
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory\n"
-"and no configure script for this project.\n"
-"Run automake & friends and configure first?"
-msgstr ""
-"%1\n"
-"このディレクトリには Makefile がありません。\n"
-"このプロジェクトの configure スクリプトもありません。\n"
-"automake & 関連処理を実行してから configure しますか?"
+#: src/projectmanager.cpp:96
+msgid "&Open Project..."
+msgstr "プロジェクトを開く(&O)..."
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:654
-msgid "Run Them"
-msgstr "実行する"
+#: src/projectmanager.cpp:99
+msgid "Open project"
+msgstr "プロジェクトを開く"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:665
-msgid ""
-"%1\n"
-"There is no Makefile in this directory. Run 'configure' first?"
+#: src/projectmanager.cpp:100
+msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
msgstr ""
-"%1\n"
-"このディレクトリには Makefile がありません。先に 'configure' を実行しますか?"
+"<b>プロジェクトを開く</b><p>KDevelop3 または KDevelop2 のプロジェクトを開きま"
+"す。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
-msgid ""
-"Found a circular dependency in the project, between this target and %1.\n"
-"Cannot build this project until this is resolved."
-msgstr ""
+#: src/projectmanager.cpp:103
+msgid "Open &Recent Project"
+msgstr "最近のプロジェクトを開く(&R)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:803
-msgid "Circular Dependency found"
-msgstr ""
+#: src/projectmanager.cpp:106
+msgid "Open recent project"
+msgstr "最近のプロジェクトを開く"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:903
-msgid "Can only compile files in directories which belong to the project."
-msgstr "プロジェクトに属するディレクトリのファイルのみコンパイルできます。"
+#: src/projectmanager.cpp:107
+msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
+msgstr "<b>最近のプロジェクトを開く</b><p>最近開いたプロジェクトを開きます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1018
-msgid ""
-"There is neither a Makefile.cvs file nor an autogen.sh script in the project "
-"directory."
-msgstr "このプロジェクトディレクトリには Makefile.cvs も autogen.sh スクリプトもありません。"
+#: src/projectmanager.cpp:111
+msgid "C&lose Project"
+msgstr "プロジェクトを閉じる(&L)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Your application is currently running. Do you want to restart it?"
-msgstr "あなたのアプリケーションは既に実行されています。再スタートしますか?"
+#: src/projectmanager.cpp:115
+msgid "Close project"
+msgstr "プロジェクトを閉じる"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Application Already Running"
-msgstr "アプリケーションは既に実行中です"
+#: src/projectmanager.cpp:116
+msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
+msgstr "<b>プロジェクトを閉じる</b><p>現在のプロジェクトを閉じます。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "&Restart Application"
-msgstr "アプリケーションを再起動(&R)"
+#: src/projectmanager.cpp:118
+msgid "Project &Options"
+msgstr "プロジェクトオプション(&O)"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:678
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2060
-msgid "Do &Nothing"
-msgstr "何もしない(&N)"
+#: src/projectmanager.cpp:121
+msgid "Project options"
+msgstr "プロジェクトオプション"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1243
-msgid ""
-"There is no active target.\n"
-"Unable to determine the main program"
+#: src/projectmanager.cpp:122
+msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
msgstr ""
+"<b>プロジェクトオプション</b><p>プロジェクトのオプションをカスタマイズしま"
+"す。"
-#: buildtools/autotools/autoprojectpart.cpp:1248
+#: src/projectmanager.cpp:133
+#, fuzzy
msgid ""
-"Active target \"%1\" is not binary ( %2 ).\n"
-"Unable to determine the main program. If you want this\n"
-"to be the active target, set a main program under\n"
-"Project -> Project Options -> Run Options"
+"*.kdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
msgstr ""
+"*.tdevelop|KDevelop 3 プロジェクトファイル\n"
+"*.kdevprj|KDevelop 2 プロジェクトファイル"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Options</b>"
-"<p>Target options dialog that provides settings for linker flags and lists of "
-"dependencies and external libraries that are used when compiling the target."
-msgstr "<b>オプション</b><p>リンカフラグ、依存リストと外部ライブラリの設定を用意するターゲットオプションダイアログ。"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:321 src/projectmanager.cpp:148
+#, no-c-format
+msgid "Project Options"
+msgstr "プロジェクトオプション"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:189
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:190
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1563
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1578
-msgid "Create New File..."
-msgstr "新規ファイル作成..."
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
+msgstr "本当に現在のプロジェクトを開き直しますか?"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:193
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected target."
-msgstr "<b>新規ファイルを作成</b><p>新しいファイルを作成し、現在選択されているターゲットに追加します。"
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Reopen"
+msgstr "開き直す"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:198
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:199
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1580
-msgid "Add Existing Files..."
-msgstr "既存のファイルを追加..."
+#: src/projectmanager.cpp:224
+msgid "Do Not Reopen"
+msgstr "開かない"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:202
-msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing file to a currently selected target. Header files will not be "
-"included in SOURCES list of a target. They will be added to noinst_HEADERS "
-"instead."
-msgstr ""
-"<b>既存のファイルを追加</b>"
-"<p>現在選択されているターゲットへ既存のファイルを追加します。ターゲット内の SOURCES リストへヘッダファイルを含めるべきではありません。代わりに "
-"noinst_HEADERS へ追加すべきです。"
+#: src/projectmanager.cpp:278
+msgid "Changing plugin profile..."
+msgstr "プラグインプロファイルを変更..."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:210
-msgid "Add Icon..."
-msgstr "アイコンを追加..."
+#: src/projectmanager.cpp:281
+msgid "Loading project plugins..."
+msgstr "プロジェクトプラグインをロード中..."
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:212
+#: src/projectmanager.cpp:290
#, fuzzy
-msgid "<b>Add icon</b><p>Adds an icon to a KDEICON target."
-msgstr "<b>アイコンを追加</b><p>アイコンを TDEICON ターゲットに追加します。"
+msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
+msgstr "KDevelop のセッションを復元中にエラーが発生!"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:214
-msgid "Build Target"
-msgstr "ターゲットをビルド"
+#: src/projectmanager.cpp:306
+msgid "Project loaded."
+msgstr "プロジェクトをロードしました。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:215
-msgid "Build Target..."
-msgstr "ターゲットをビルド..."
+#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
+#, c-format
+msgid "Could not read project file: %1"
+msgstr "プロジェクトファイル %1 を読み込めません"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:218
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the selected target. Also "
-"builds dependent targets."
-msgstr ""
-"<b>ターゲットをビルド</b>"
-"<p>選択されたターゲットをビルドする make コマンド系列を組み立てます。依存ターゲットも同時にビルドします。"
+#: src/projectmanager.cpp:385
+msgid "This is not a valid project file."
+msgstr "これは有効なプロジェクトファイルではありません。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:224
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:225
-msgid "Execute Target..."
-msgstr "ターゲットを実行..."
+#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
+msgid "Could not write the project file."
+msgstr "プロジェクトファイルを書き込めません。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:228
-msgid ""
-"<b>Execute target</b>"
-"<p>Executes the target and tries to build in case it is not built."
-msgstr "<b>ターゲットを実行</b><p>ターゲットを実行し、ビルドされていない場合はビルドを試みます。"
+#: src/projectmanager.cpp:488
+msgid "No project management plugin %1 found."
+msgstr "プロジェクト管理プラグイン %1 は見つかりません。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:233
-msgid "Make Target Active"
-msgstr "ターゲットをアクティブにする"
+#: src/projectmanager.cpp:498
+#, c-format
+msgid "Could not create project management plugin %1."
+msgstr "プロジェクト管理プラグイン %1 を作成できません。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:236
+#: src/projectmanager.cpp:544
+msgid "No language plugin for %1 found."
+msgstr "言語管理プラグイン %1 は見つかりません。"
+
+#: src/projectmanager.cpp:558
+#, c-format
+msgid "Could not create language plugin for %1."
+msgstr "言語管理プラグイン %1 を作成できません。"
+
+#: src/projectmanager.cpp:617
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "無効なURL"
+
+#: src/projectmanager.cpp:623
+#, fuzzy
+msgid "You do not have 'kdevprj2kdevelop' installed."
+msgstr "'kdevprj2tdevelop' がインストールされていません。"
+
+#: src/projectsession.cpp:81
msgid ""
-"<b>Make target active</b>"
-"<p>Marks the currently selected target as 'active'. New files and classes by "
-"default go to an active target. Using the <b>Build Active Target</b> "
-"menu command builds it."
+"The file %1 does not contain valid XML.\n"
+"The loading of the session failed."
msgstr ""
-"<b>ターゲットをアクティブにする</b>"
-"<p>現在選択されているターゲットを「アクティブ」にします。新規ファイルとクラスはデフォルトでアクティブなターゲットに行きます。「アクティブターゲットをビルド」"
-"コマンドでビルドします。"
+"ファイル %1 は有効な XML を含んでいません。\n"
+"セッションの読み込みに失敗しました。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:247
+#: src/projectsession.cpp:94
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Remove</b>"
-"<p>Shows a list of targets dependent on the selected target or file and asks "
-"for removal. Also asks if the target or file should be removed from disk."
+"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
+"('KDevPrjSession').\n"
msgstr ""
-"<b>削除</b>"
-"<p>選択されたターゲットまたはファイルに依存するターゲットのリストを表示し、削除する前に確認を求めます。それらをディスクから削除するかどうかも尋ねます。"
+"ファイル %1 は有効な KDevelop プロジェクトセッション ('KDevPrjSession') を含"
+"んでいません。\n"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:319
-msgid "Add New File to '%1'"
-msgstr "'%1' に新規ファイルを追加"
+#: src/projectsession.cpp:95
+msgid "The document type seems to be: '%1'."
+msgstr "ドキュメントタイプは '%1' のように思われます。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:341
-msgid "Add Existing Files to '%1'"
-msgstr "'%1' に既存のファイルを追加"
+#: src/simplemainwindow.cpp:99
+msgid "TDevelop &Programming Handbook"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:423
-msgid "Remove File From '%1'"
-msgstr "'%1' からファイルを削除"
+#: src/simplemainwindow.cpp:109
+msgid ""
+"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
+"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; "
+"otherwise, you have to add TDevelop's installation path to the environment "
+"variable TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
+"Example for BASH users:\n"
+"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:450
-msgid "Remove Target From '%1'"
-msgstr "'%1' からターゲットを削除"
+#: src/simplemainwindow.cpp:116
+msgid "Could Not Find Plugins"
+msgstr "プラグインが見つかりません"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Target: %1"
-msgstr "ターゲット: %1"
+#: src/simplemainwindow.cpp:422
+msgid "Raise &Editor"
+msgstr "エディタを前面に(&E)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:557
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1760
-#, c-format
-msgid "File: %1"
-msgstr "ファイル: %1"
+#: src/simplemainwindow.cpp:424
+msgid "Raise editor"
+msgstr "エディタを前面に"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:565
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1781
-msgid "Subclassing Wizard..."
-msgstr "サブクラス化ウィジェット..."
+#: src/simplemainwindow.cpp:425
+msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
+msgstr "<b>エディタを前面に</b><p>エディタにフォーカスを当てます。"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:566
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1782
-msgid ""
-"<b>Subclass widget</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard. It allows to create a subclass from the "
-"class defined in .ui file. There is also possibility to implement slots and "
-"functions defined in the base class."
-msgstr ""
-"<b>サブクラスウィジェット</b>"
-"<p>「サブクラス化」ウィザードを実行します。.ui "
-"ファイルに定義されたクラスからサブクラスを作成することを可能にします。これらは、さらに基底クラスに定義されたスロットおよび機能をインプリメントすることが可能です"
-"。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Lower All Docks"
+msgstr "ツールドック(&D)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:574
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1790
-msgid "List of Subclasses..."
-msgstr "サブクラスのリスト..."
+#: src/simplemainwindow.cpp:430
+msgid "Switch to next TabWidget"
+msgstr ""
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:575
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1791
-msgid ""
-"<b>List of subclasses</b>"
-"<p>Shows subclasses list editor. There is possibility to add or remove "
-"subclasses from the list."
-msgstr "<b>サブクラスのリスト</b><p>サブクラスリストエディタを開きます。そこでサブクラスの追加と削除を行います。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "上下に分割(&H)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:580
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1775
-msgid "Edit ui-Subclass..."
-msgstr "ui-サブクラスを編集..."
+#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
+msgid "Split &Vertical"
+msgstr "左右に分割(&V)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:581
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1776
-msgid ""
-"<b>Edit ui-subclass</b>"
-"<p>Launches <b>Subclassing</b> wizard and prompts to implement missing in "
-"childclass slots and functions."
-msgstr ""
-"<b>ui-サブクラスを編集</b>"
-"<p><b>サブクラス化</b>ウィザードを起動し、子クラスのスロットや関数で行方不明のものを実装するよう求めます。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:449
+msgid "Split &Horizontal and Open"
+msgstr "上下に分割して開く(&H)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:586
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1787
-msgid "Open ui.h File"
-msgstr " ui.h ファイルを開く"
+#: src/simplemainwindow.cpp:453
+msgid "Split &Vertical and Open"
+msgstr "左右に分割して開く(&V)"
-#: buildtools/autotools/autodetailsview.cpp:587
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1788
-msgid ""
-"<b>Open ui.h file</b>"
-"<p>Opens .ui.h file associated with the selected .ui."
-msgstr "<b> ui.h ファイルを開く</b><p>選択された .ui に関連付けられた .ui.h ファイルを開きます。"
+#: src/simplemainwindow.cpp:457
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "左のドックを切り替え"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:46
-msgid "Action"
-msgstr "アクション"
+#: src/simplemainwindow.cpp:460
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "右のドックを切り替え"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:47
-msgid "Device"
-msgstr "デバイス"
+#: src/simplemainwindow.cpp:463
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "下のドックを切り替え"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:48
-msgid "File System"
-msgstr "ファイルシステム"
+#: src/simplemainwindow.cpp:632
+msgid "Duplicate"
+msgstr "複製する"
-#: buildtools/autotools/addicondlg.cpp:49
-msgid "MIME Type"
-msgstr "MIME タイプ"
+#: src/splashscreen.cpp:77
+#, c-format
+msgid "Version %1"
+msgstr "バージョン %1"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:59
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Executes <b>ant dist</b> command to build the project."
-msgstr "<b>プロジェクトをビルド</b><p>プロジェクトをビルドするために <b>ant dist</b> コマンドを実行します。"
+#: src/statusbar.cpp:101
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr " 行: %1 列: %2"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:61
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:147
-msgid "Build &Target"
-msgstr "ターゲットをビルド(&T)"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
+#, c-format
+msgid "Actions for %1"
+msgstr "%1 のアクション"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:63
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:150
-msgid "Build target"
-msgstr "ターゲットをビルド"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
+msgid "Checkin"
+msgstr "チェックイン"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:64
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Executes <b>ant target_name</b> command to build the specified target."
-msgstr "<b>ターゲットをビルド</b><p>指定されたターゲットへ <b>ant target_name</b> コマンドを実行します。"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
+msgid "Checkout"
+msgstr "チェックアウト"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:467
-msgid "Ant Options"
-msgstr "Ant オプション"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
+msgid "Uncheckout"
+msgstr "チェックアウトの取り消し"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:502
-msgid "Classpath"
-msgstr "クラスパス"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
+msgid "Create Element"
+msgstr "エレメントを作成"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:565
-msgid "Remove %1 From Project"
-msgstr "プロジェクトから %1 を削除"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
+msgid "Remove Element"
+msgstr "エレメントを削除"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:567
-msgid "<b>Remove from project</b><p>Removes current file from the project."
-msgstr "<b>プロジェクトからファイルを削除</b><p>現在のファイルをプロジェクトから削除します。"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
+msgid "History"
+msgstr "履歴"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:571
-msgid "Add %1 to Project"
-msgstr "プロジェクトに %1 を追加"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "List Checkouts"
+msgstr "チェックアウト"
-#: buildtools/ant/antprojectpart.cpp:573
-msgid "<b>Add to project</b><p>Adds current file from the project."
-msgstr "<b>プロジェクトに追加</b><p>現在のファイルをプロジェクトに追加します。"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
+msgid "Clearcase"
+msgstr "Clearcase"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Save the current subproject's configuration?"
-msgstr "現在のサブプロジェクトの設定を保存しますか?"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
+msgid "Clearcase output errors during diff."
+msgstr "Clearcase が diff 中にエラーを出力しました。"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:141
-msgid "Save Configuration?"
-msgstr "設定を保存しますか?"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
+msgid "Errors During Diff"
+msgstr "diff 中にエラー"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1380
-msgid "Add include directory:"
-msgstr "インクルードディレクトリを追加:"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
+msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "Clearcase は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1463
-msgid "Add Library: Either choose the .a/.so file or give -l<libname>"
-msgstr ""
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "There is no difference to the repository."
+msgstr "リポジトリとの違いはありません。"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1547
-msgid "Add library directory:"
-msgstr "ライブラリディレクトリを追加:"
+#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
+msgid "No Difference Found"
+msgstr "違いが見つかりませんでした。"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1575
-msgid "Change include directory:"
-msgstr "インクルードディレクトリを変更:"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
+msgid "Clearcase Comment"
+msgstr "Clearcase コメント"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1604
-msgid "Change Library:"
-msgstr "ライブラリを変更:"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
+msgid "Enter log message:"
+msgstr "ログメッセージを入力:"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1660
-msgid "Change library directory:"
-msgstr "ライブラリディレクトリを変更:"
+#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Reserve"
+msgstr "pserver"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1687
-msgid "Add target:"
-msgstr "ターゲットを追加:"
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
+msgid "CVS Annotate Dialog"
+msgstr "CVS 注釈ダイアログ"
-#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlg.cpp:1708
-msgid "Change target:"
-msgstr "ターゲットを変更:"
+#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
+msgid "Annotate"
+msgstr "注釈"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:33
-msgid "Choose existing .pri file or give a new filename for creation"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+#, c-format
+msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:91
-msgid ""
-"You did not specify all needed information. The scope will not be created."
-"<br>Do you want to abort the scope creation?"
-msgstr "必要なすべての情報が与えられていないため、スコープを作成できません。<br>スコープの作成を中止しますか?"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
+msgid "Annotate Failed"
+msgstr "注釈失敗"
-#: buildtools/qmake/createscopedlg.cpp:93
-msgid "Missing information"
-msgstr "情報が足りません"
+#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
+msgid "The selected revision does not exist."
+msgstr "選択されたリビジョンは存在しません。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:107
-msgid "Add subproject"
-msgstr "サブプロジェクトを追加"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
+msgid "CVS Checkout"
+msgstr "CVS チェックアウト"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:108
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1026
-msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to a currently "
-"selected subproject. This action is allowed only if a type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"<b>サブプロジェクトを追加</b>"
-"<p>現在選択されているサブプロジェクトに「新しい」または「既存の」サブプロジェクトを追加します。このアクションはサブプロジェクトのタイプが「サブディレクトリ」"
-"の場合のみ有効です。サブプロジェクトのタイプは「サブプロジェクトの設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキストメニューから開きます)。"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
+msgid "Please, choose a valid working directory"
+msgstr "有効な作業ディレクトリを選択してください"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:116
-msgid "Create scope"
-msgstr "スコープを作成"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
+msgid "Please, choose a CVS server."
+msgstr "CVS サーバを選択してください。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the project file in case the subproject is selected "
-"or creates nested scope in case the scope is selected."
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
+msgid "Please, fill the CVS module field."
msgstr ""
-"<b>スコープを作成</b>"
-"<p>サブプロジェクトか、範囲が選択されており、スコープの範囲を作る場合、プロジェクトファイルの中で QMake スコープを作成します。"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:114
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:133
-msgid "Rebuild project"
-msgstr "プロジェクトをリビルド"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:115
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:134
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1014
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
msgid ""
-"<b>Rebuild project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
+"practice. Continue anyway?"
msgstr ""
-"<b>プロジェクトをリビルド</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make clean</b> の後 <b>make</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:146
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:143
-msgid "Execute main program"
-msgstr "メインプログラムを実行"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Execute main program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab."
-msgstr "<b>メインプログラムを実行</b><p>プロジェクトの設定の「実行オプション」タブで指定したプログラムを起動します。"
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
+msgid "CVS Commit Warning"
+msgstr "CVS コミット警告"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:153
-msgid "Subproject settings"
-msgstr "サブプロジェクトの設定"
+#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
+msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
+msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:154
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog for the currently "
-"selected subproject. It provides settings for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b>サブプロジェクト設定</b>"
-"<p>現在選択されているサブプロジェクトの「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。以下のオプションを設定できます。"
-"<br>サブプロジェクトタイプと設定"
-"<br>インクルードとライブラリのパス"
-"<br>依存関係のリストと外部ライブラリ"
-"<br>ビルドオーダー"
-"<br>中間ファイルの場所"
-"<br>コンパイラオプション"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:204
-msgid "Create new file"
-msgstr "新しいファイルを作成"
+msgid "Error: passed revisions are empty!"
+msgstr "エラー: "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:205
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1579
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new file and adds it to a currently selected group."
-msgstr "<b>新しいファイルを作成</b><p>新しいファイルを作成して選択されているグループに追加します。"
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
+msgid "Error During Diff"
+msgstr "差分中にエラー"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:212
-msgid "Add existing files"
-msgstr "既存のファイルを追加"
+#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
+msgid "An error occurred during diffing."
+msgstr "差分計算中にエラーが発生しました。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:213
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1581
-msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing files to a currently selected group. It is possible to copy "
-"files to a current subproject directory, create symbolic links or add them with "
-"the relative path."
-msgstr ""
-"<b>既存のファイルを追加</b>"
-"<p>現在選択されているグループに既存のファイルを追加します。現在のサブプロジェクトにファイルをコピー、シンボリックリンクを作成、相対パスで追加、のいずれかの方"
-"法で追加します。"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
+msgid "CVS Log & Diff Dialog"
+msgstr "CVS ログと差分ダイアログ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:222
-msgid "Remove file"
-msgstr "ファイルを削除"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Log From CVS"
+msgstr "ログ CVS"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:223
-msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. Does not remove file from disk."
-msgstr "<b>ファイルを削除</b><p>現在のグループからファイルを削除します。ディスクからファイルは削除されません。"
+#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
+msgid "Diff between %1 and %2"
+msgstr "%1 と %2 の差分"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:152
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:240
-msgid "Build subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをビルド"
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Log failed with exitStatus == %1"
+msgstr "ログ 1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:153
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:241
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Build subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the current subproject directory. Current subproject "
-"is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> 'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>サブプロジェクトをビルド</b>"
-"<p>現在のサブプロジェクトディレクトリから <b>make</b> "
-"を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+msgid "Log Failed"
+msgstr "ログ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:161
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:250
-msgid "Rebuild subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをリビルド"
+#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
+msgid "invalid link clicked"
+msgstr "無効なリンクがクリックされました"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:162
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:251
+#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
+msgid "Error while guessing repository location."
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Rebuild subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> and then <b>make</b> from the current subproject "
-"directory. Current subproject is a subproject selected in <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>サブプロジェクトをリビルド</b>"
-"<p>現在のだ部プロジェクトディレクトリから <b>make clean</b> の後 <b>make</b> "
-"を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+"<b>CVS</b><p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of "
+"Cervisia CVS Service."
+msgstr "<b> CVS</b><p> システム Cervisia CVS."
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:197
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:261
-msgid "Execute subproject"
-msgstr "サブプロジェクトを実行"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
+msgid "CvsService Output"
+msgstr "CVS サービスの出力"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:198
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:262
-msgid ""
-"<b>Execute subproject</b>"
-"<p>Executes the target program for the currently selected subproject. This "
-"action is allowed only if a type of the subproject is 'application'. The type "
-"of the subproject can be defined in <b>Subproject Settings</b> "
-"dialog (open it from the subproject context menu)."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
+msgid "CvsService"
+msgstr "CVS サービス"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
+msgid "cvs output"
+msgstr "cvs 出力"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
+msgid "&Commit to Repository"
+msgstr "リポジトリにコミット(&C)"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
+msgid "Commit file(s)"
+msgstr "ファイルをコミット"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
+msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
msgstr ""
-"<b>サブプロジェクトを実行</b>"
-"<p>現在選択されているサブプロジェクトのターゲットプログラムを実行します。このアクションは、サブプロジェクトのタイプが「アプリケーション」の場合のみ有効です。"
-"サブプロジェクトのタイプは「サブプロジェクト設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキストメニューから開きます) 。"
+"<b>ファイルをコミット</b><p>変更されたファイルをリポジトリにコミットします。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:276
-msgid "Exclude file"
-msgstr "ファイルを除外"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
+msgid "&Difference Between Revisions"
+msgstr "リビジョン間の差分(&D)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:277
-msgid "<b>Exclude file</b><p>Exclude the selected file from this scope."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
+#, fuzzy
+msgid "Build difference"
+msgstr "ビルド"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
+msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Add Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトを追加"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
+msgid "Generate &Log"
+msgstr "ログを生成(&L)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:850
-msgid "Please enter a name for the subproject: "
-msgstr "サブプロジェクトの名前を入力してください: "
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
+msgid "Generate log"
+msgstr "ログを生成"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:877
-msgid ""
-"Failed to create subdirectory. Do you have write permission in the project "
-"folder?"
-msgstr "サブディレクトリの作成に失敗しました。プロジェクトフォルダに書き込み許可はありますか?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
+msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
+msgstr "<b>ログを生成</b><p>このファイルのログを生成します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:933
-msgid ""
-"Could not create subproject. This means that either the project you wanted to "
-"add a subproject to is not parsed correctly, or it is not a subdirs-project."
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
+msgid "&Annotate"
+msgstr "注釈(&A)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:935
-msgid "Subproject creation failed"
-msgstr "サブプロジェクトの作成に失敗"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
+msgid "Generate annotations"
+msgstr "注釈を生成"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-#, fuzzy
-msgid "Delete the file/directory of the subproject from disk?"
-msgstr "サブプロジェクトのディレクトリをディスクから削除しますか?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
+msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
+msgstr "<b>注釈を生成</b><p>このファイルの注釈を生成します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:952
-msgid "Delete subdir?"
-msgstr "サブディレクトリを削除しますか?"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
+msgid "&Add to Repository"
+msgstr "リポジトリに追加(&A)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:956
-msgid ""
-"Could not delete subproject.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
-"include the output of tdevelop when runfrom a shell."
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
+msgid "Add file to repository"
+msgstr "リポジトリにファイルを追加"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:958
-msgid "Subproject Deletion failed"
-msgstr "サブプロジェクトの削除に失敗"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
+msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b>リポジトリに追加</b><p>ファイルをリポジトリに追加します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:977
-#, c-format
-msgid "Subproject %1"
-msgstr "サブプロジェクト %1"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
+msgid "&Edit Files"
+msgstr "ファイルを編集(&F)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:997
-msgid ""
-"<b>Build</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
+msgid "Mark as being edited"
msgstr ""
-"<b>ビルド</b>"
-"<p>選択されたサブプロジェクトのディレクトリから <b>make</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1001
-msgid ""
-"<b>Install</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the selected subproject directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
+msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
msgstr ""
-"<b>インストール</b>"
-"<p>選択されたサブプロジェクトのディレクトリから <b>make install</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1005
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>プロジェクトをクリーンアップ</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make clean</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
+msgid "&Unedit Files"
+msgstr "ファイルを元に戻す(&U)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1008
-msgid "Dist-Clean"
-msgstr "Dist-Clean"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
+#, fuzzy
+msgid "Remove editing mark from files"
+msgstr "ターゲットまたはファイルを削除"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1009
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br> Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
msgstr ""
-"<b>プロジェクトに対して dist-clean を実行</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make distclean</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+"<b>ターゲットまたはファイルを削除</b><p>現在のターゲットまたはファイルを削除"
+"します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1013
-msgid "Rebuild"
-msgstr "リビルド"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
+#, fuzzy
+msgid "&Show Editors"
+msgstr "編集者を表示(&S)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1017
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "Run qmake"
-msgstr "qmake を実行"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
+#, fuzzy
+msgid "Show editors"
+msgstr "編集者を表示"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1018
-msgid ""
-"<b>Run qmake</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory. This creates or "
-"regenerates Makefile."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
+#, fuzzy
+msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
msgstr ""
-"<b>qmake を実行</b>"
-"<p>選択されたサブプロジェクトディレクトリから <b>qmake</b> を実行します。qmake は Makefile を作成または再作成します。"
+"<b>編集者を表示</b><p>ファイルを編集しているユーザのリストを表示します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1019
-msgid "Run qmake recursively"
-msgstr "qmake を再帰的に実行"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
+msgid "Add to Repository as &Binary"
+msgstr "バイナリとしてリポジトリに追加(&B)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1020
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
+msgid "Add file to repository as binary"
+msgstr "ファイルをバイナリとしてリポジトリに追加"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
msgid ""
-"<b>Run qmake recursively</b>"
-"<p>Runs <b>qmake</b> from the selected subproject directory and recurses into "
-"all subproject directories. This creates or regenerates Makefile."
+"<b>Add to repository as binary</b><p>Adds file to repository as binary (-kb "
+"option)."
msgstr ""
-"<b>qmake を再帰的に実行</b>"
-"<p>選択されたサブプロジェクトディレクトリから再帰的に<b>qmake</b> を実行します。qmake は Makefile を作成または再作成します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1025
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1050
-msgid "Add Subproject..."
-msgstr "サブプロジェクトを追加..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
+msgid "&Remove From Repository"
+msgstr "リポジトリから削除(&R)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1032
-msgid ""
-"<b>Remove subproject</b>"
-"<p>Removes currently selected subproject. Does not delete any file from disk. "
-"Deleted subproject can be later added by calling 'Add Subproject' action."
-msgstr ""
-"<b>サブプロジェクトを削除</b>"
-"<p>現在選択されているサブプロジェクトを削除します。ディスクからはファイルを削除しません。削除されたサブプロジェクトは「サブプロジェクトを追加」を実行すること"
-"によって後で追加できます。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
+msgid "Remove from repository"
+msgstr "リポジトリから削除"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1035
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1045
-msgid "Create Scope..."
-msgstr "スコープを作成..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
+msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
+msgstr "<b>リポジトリから削除</b><p>リポジトリからファイルを削除します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1036
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Create scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the project file of the currently selected "
-"subproject."
-msgstr "<b>スコープを作成</b><p>現在選択されているサブプロジェクトのプロジェクトファイルに QMake スコープを作成します。"
+msgid "&Update/Revert to Another Release"
+msgstr "更新 取り消し リリース"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1038
-msgid "Subproject Settings"
-msgstr "サブプロジェクトの設定"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
+msgid "Update/revert"
+msgstr "更新/取り消し"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1039
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Subproject settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b>サブプロジェクト設定</b>"
-"<p>「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。以下のオプションを設定できます。"
-"<br>サブプロジェクトタイプと設定"
-"<br>インクルードとライブラリのパス"
-"<br>依存関係のリストと外部ライブラリ"
-"<br>ビルドオーダー"
-"<br>中間ファイルの場所"
-"<br>コンパイラオプション"
+"<b>Update/revert to another release</b><p>Updates/reverts file(s) to another "
+"release."
+msgstr "<b> 更新</b><p>."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1046
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Create Scope</b>"
-"<p>Creates TQMake scope in the currently selected scope."
-msgstr "<b>スコープを作成</b><p>現在選択されているスコープに QMake スコープを作成します。"
+msgid "R&emove Sticky Flag"
+msgstr "ファイルを削除"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1047
-msgid "Remove Scope"
-msgstr "スコープを削除"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
+#, fuzzy
+msgid "Remove sticky flag"
+msgstr "ファイルを削除"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1048
-msgid "<b>Remove Scope</b><p>Removes currently selected scope."
-msgstr "<b>スコープを削除</b><p>選択したスコープを削除します。"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
+msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1051
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add subproject</b>"
-"<p>Creates a <i>new</i> or adds an <i>existing</i> subproject to the currently "
-"selected scope. This action is allowed only if the type of the subproject is "
-"'subdirectories'. The type of the subproject can be defined in the <b>"
-"Subproject Settings</b> dialog (open it from the subproject context menu)."
-msgstr ""
-"<b>サブプロジェクトを追加</b>"
-"<p>現在選択されているスコープに「新しい」または「既存の」サブプロジェクトを追加します。このアクションはサブプロジェクトのタイプが「サブディレクトリ」の場合の"
-"み有効です。サブプロジェクトのタイプは「サブプロジェクトの設定」ダイアログで設定できます (サブプロジェクトのコンテキストメニューから開きます)。"
+msgid "Make &Tag/Branch"
+msgstr "Make"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1056
-msgid "Disable Subproject..."
-msgstr "サブプロジェクトを無効にする..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Make tag/branch"
+msgstr "Make"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1057
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
#, fuzzy
+msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
+msgstr "<b> Make</b><p>."
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
+msgid "&Delete Tag"
+msgstr "タグを削除(&D)"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
+msgid "Delete tag"
+msgstr "タグを削除"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
+msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
+msgstr "<b>タグを削除</b><p>選択したファイルからタグを削除します。"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "CVS 操作で無視(&I)"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
+msgid "Ignore in CVS operations"
+msgstr "CVS 操作で無視"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
msgid ""
-"<b>Disable subproject</b>"
-"<p>Disables the currently selected subproject when this scope is active. Does "
-"not delete the directory from disk. The deleted subproject can be later added "
-"by using the 'Add Subproject' action."
+"<b>Ignore in CVS operations</b><p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore "
+"file."
msgstr ""
-"<b>サブプロジェクトを無効にする</b>"
-"<p>このスコープがアクティブなときは現在選択されているサブプロジェクトを無効にします。ディスクからはディレクトリを削除しません。削除されたサブプロジェクトは「"
-"サブプロジェクトを追加」を実行することによって後で追加できます。"
+"<b>CVS 操作で無視</b><p>.cvsignore ファイルに追加することによってファイルを無"
+"視します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1062
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Scope settings</b>"
-"<p>Opens <b>TQMake Subproject Configuration</b> dialog. It provides settings "
-"for:"
-"<br>subproject type and configuration,"
-"<br>include and library paths,"
-"<br>lists of dependencies and external libraries,"
-"<br>build order,"
-"<br>intermediate files locations,"
-"<br>compiler options."
-msgstr ""
-"<b>スコープの設定</b>"
-"<p>「QMake サブプロジェクト設定」ダイアログを開きます。以下のオプションを設定できます。"
-"<br>サブプロジェクトタイプと設定"
-"<br>インクルードとライブラリのパス"
-"<br>依存関係のリストと外部ライブラリ"
-"<br>ビルドオーダー"
-"<br>中間ファイルの場所"
-"<br>コンパイラオプション"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "CVS 操作で無視しない(&N)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
+msgid "Do not ignore in CVS operations"
+msgstr "CVS 操作で無視しない"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
msgid ""
-"You did not select a subproject to add the file to, or select a subproject that "
-"has subdirs."
+"<b>Do not ignore in CVS operations</b><p>Do not ignore file(s) by removing\n"
+"it from .cvsignore file."
msgstr ""
+"<b>CVS 操作で無視しない</b><p>.cvsignore ファイルから削除することによって\n"
+"ファイルを無視しないようにします。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1191
-msgid "File adding aborted"
-msgstr "ファイルの追加が中止されました"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
+msgid "&Log to Server"
+msgstr "サーバにログイン(&L)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1262
-msgid "All Files"
-msgstr "すべてのファイル"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
+msgid "Login to server"
+msgstr "サーバにログイン"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1376
-msgid "Insert New Filepattern"
-msgstr "新規ファイルパターンの挿入"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
+msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
+msgstr "<b>サーバにログイン</b><p>CVS サーバにログインします。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1377
-msgid ""
-"Please enter a filepattern relative the current subproject (example "
-"docs/*.html):"
-msgstr "現在のサブプロジェクトに相対なファイルパターンを入力 (例 docs/*.html):"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
+msgid "L&ogout From Server"
+msgstr "サーバからログアウト(&O)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1392
-msgid "Insert New Install Object"
-msgstr "新規インストールオブジェクトの挿入"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
+msgid "Logout from server"
+msgstr "サーバからログアウト"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1393
-msgid "Please enter a name for the new object:"
-msgstr "新規オブジェクトの名前を入力してください:"
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
+msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
+msgstr "<b>サーバからログアウト</b><p>CVS サーバからログアウトします。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1546
-msgid "Add Install Object..."
-msgstr "インストールオブジェクトを追加..."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
+msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1547
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add install object</b>"
-"<p>Creates TQMake install object. It is possible to define a list of files to "
-"install and installation locations for each object. Warning! Install objects "
-"without path specified will not be saved to a project file."
+#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
+msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
msgstr ""
-"<b>インストールオブジェクトを追加</b>"
-"<p> QMake インストールオブジェクトを作成します。インストールするべきファイルおよび各オブジェクトの設置位置のリストを定義することが可能です。 警告! "
-"指定されたパスのないオブジェクトをインストールすると、プロジェクトファイルに保存されません。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1553
-msgid "Install Path..."
-msgstr "インストールパス..."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
+msgid ""
+"Open a project first.\n"
+"Operation will be aborted."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1554
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Install path</b>"
-"<p>Allows to choose the installation path for the current install object."
-msgstr "<b>インストールパス</b><p>現在のインストールオブジェクトのインストールパスを選択します。"
+"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
+"and start this new one?"
+msgstr "CVS start?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1555
-msgid "Add Pattern of Files to Install..."
-msgstr "インストールするファイルのパターンを追加..."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
+#, fuzzy
+msgid "CVS: Operation Already Pending "
+msgstr "CVS "
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1556
-msgid ""
-"<b>Add pattern of files to install</b>"
-"<p>Defines the pattern to match files which will be installed. It is possible "
-"to use wildcards and relative paths like <i>docs/*</i>."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
+msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
msgstr ""
-"<b>インストールするファイルのパターンを追加</b>"
-"<p>インストールされるファイルにマッチするパターンを定義します。ワイルドカードを使用し、<i>docs/*</i> のような相対パスを使うことが可能です。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1558
-msgid "Remove Install Object"
-msgstr "インストールオブジェクトを削除"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
+msgid "Unable to checkout"
+msgstr "チェックアウトできません"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1559
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove install object</b>"
-"<p>Removes the install object the current group."
-msgstr "<b>すべてのブレークポイントを削除</b><p>プロジェクトのすべてのブレークポイントを削除します。"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
+msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
+msgstr "本当に選択したファイルの編集を元に戻しますか?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1564
-msgid ""
-"<b>Create new file</b>"
-"<p>Creates a new translation file and adds it to a currently selected "
-"TRANSLATIONS group."
-msgstr "<b>新しいファイルを作成</b><p>新しい翻訳ファイルを作成し、現在選択されている TRANSLATIONS グループへ追加します。"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
+msgid "CVS - Unedit Files"
+msgstr "CVS - ファイルの編集を元に戻す"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1566
-msgid ""
-"<b>Add existing files</b>"
-"<p>Adds existing translation (*.ts) files to a currently selected TRANSLATIONS "
-"group. It is possible to copy files to a current subproject directory, create "
-"symbolic links or add them with the relative path."
-msgstr ""
-"<b>既存のファイルを追加</b>"
-"<p>現在選択されている TRANSLATIONS グループへ既存の翻訳 (*.ts) "
-"ファイルを追加します。現在のサブプロジェクトディレクトリにファイルをコピー、シンボリックリンクを作成、相対パスで追加、のいずれかの方法で追加します。"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
+msgid "Unedit"
+msgstr "編集を元に戻す"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1569
-msgid "Update Translation Files"
-msgstr "翻訳ファイルを更新"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
+msgid "Do Not Unedit"
+msgstr "編集を元に戻さない"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1570
-msgid ""
-"<b>Update Translation Files</b>"
-"<p>Runs <b>lupdate</b> command from the current subproject directory. It "
-"collects translatable messages and saves them into translation files."
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
+msgid "Sorry, cannot diff."
msgstr ""
-"<b>翻訳ファイルを更新</b>"
-"<p>現在のサブプロジェクトディレクトリから <b>lupdate</b> を実行します。翻訳メッセージを集め翻訳ファイルへ保存します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1572
-msgid "Release Binary Translations"
-msgstr "バイナリ翻訳をリリース"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
+#, fuzzy
+msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
+msgstr "tagsファイル作成中..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1573
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid "Removing Tag from files ..."
+msgstr "ターゲットまたはファイルを削除"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
msgid ""
-"<b>Release Binary Translations</b>"
-"<p>Runs <b>lrelease</b> command from the current subproject directory. It "
-"creates binary translation files that are ready to be loaded at program "
-"execution."
+"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
+"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
+"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
msgstr ""
-"<b>バイナリ翻訳をリリース</b>"
-"<p>現在のサブプロジェクトディレクトリから <b>lrelease</b> "
-"を実行します。これは実行プログラムのロード時に読み込まれるバイナリ翻訳ファイルを作成します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Choose Install Path"
-msgstr "インストールパスを選択"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
+#, fuzzy
+msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
+msgstr "CVS?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1590
-msgid "Enter a path (example /usr/local/share/... ):"
-msgstr "パスを入力 (例 /usr/local/share/... ):"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
+msgid "CVS - New Files Added to Project"
+msgstr "CVS - プロジェクトに新規ファイルが追加されました"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1604
-msgid "Add Pattern of Files to Install"
-msgstr "インストールするファイルのパターンを追加"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "追加しない"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1605
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1906
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
+msgid "askWhenAddingNewFiles"
+msgstr "askWhenAddingNewFiles"
+
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
+#, fuzzy
msgid ""
-"Enter a pattern relative to the current subproject (example docs/*.html):"
-msgstr "現在のサブプロジェクトに相対なパターンを入力 (例 docs/*.html):"
+"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
+"Warning: They will be removed from disk too."
+msgstr "CVS!"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1725
-msgid "Add Install Object"
-msgstr "インストールオブジェクトを追加"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
+msgid "CVS - Files Removed From Project"
+msgstr "CVS - プロジェクトからファイルが削除されました"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1726
-msgid "Enter a name for the new object:"
-msgstr "新規オブジェクトの名前を入力してください:"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
+msgid "askWhenRemovingFiles"
+msgstr "askWhenRemovingFiles"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1762
-#, c-format
-msgid "Pattern: %1"
-msgstr "パターン: %1"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
+msgid "Operation aborted (process killed)."
+msgstr "操作は中断されました(プロセスは停止されました)"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1797
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove file</b>"
-"<p>Removes file from a current group. For sources, this also removes the "
-"subclassing information."
-msgstr "<b>ファイルを削除</b><p>現在のグループからファイルを削除します。ディスクからファイルは削除されません。"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
+msgid "CVS Diff"
+msgstr "CVS 差分"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1798
-msgid "Exclude File"
-msgstr "ファイルを除外"
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
+msgid "CVS outputted errors during diff."
+msgstr "CVS が diff 中にエラーを出力しました。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1799
-msgid ""
-"<b>Exclude File</b>"
-"<p>Excludes the file from this Scope. Does not touch subclassing information"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
+msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "CVS は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1803
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1905
-msgid "Edit Pattern"
-msgstr "パターンを編集"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
+#, c-format
+msgid "Started job: %1"
+msgstr "ジョブ開始: %1"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1804
-msgid "<b>Edit pattern</b><p>Allows to edit install files pattern."
-msgstr "<b>パターンを編集</b><p>インストールファイルのパターンを編集します。"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
+msgid "*** Job canceled by user request ***"
+msgstr "*** ジョブはユーザによってキャンセルされました ***"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1805
-msgid "Remove Pattern"
-msgstr "パターンを削除"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
+#, c-format
+msgid "Job finished with exitCode == %1"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1806
-msgid ""
-"<b>Remove pattern</b>"
-"<p>Removes install files pattern from the current install object."
-msgstr "<b>パターンを削除</b><p>現在のインストールオブジェクトから、インストールだいるのパターンを削除します。"
+#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
+msgid "Done CVS command ..."
+msgstr "CVS コマンドが完了..."
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1817
-msgid "Build File"
-msgstr "ファイルをビルド"
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
+msgid "User"
+msgstr "ユーザ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1818
+#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
+msgid "No files from your query are marked as being edited."
+msgstr ""
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
#, fuzzy
-msgid "<b>Build File</b><p>Builds the object file for this source file."
-msgstr "<b>ツリーを再読み込み</b><p>プロジェクトのファイルツリーを再読み込みします."
+msgid "Init CVS Repository"
+msgstr "CVS リポジトリ(&R):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:1934
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
msgid ""
-"Do you want to delete the file <strong>%1</strong> from the project and your "
-"disk?"
-msgstr "本当にファイル <strong>%1</strong> をこのプロジェクトとディスクから削除しますか?"
+"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2052
-#, fuzzy
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
msgid ""
-"Please specify the executable name in the project options dialog or select an "
-"application subproject in the TQMake Manager."
-msgstr "プロジェクト設定ダイアログで実行ファイル名を指定するか、QMake マネージャでアプリケーションのサブプロジェクトを選択してください。"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2053
-msgid "No Executable Found"
-msgstr "実行ファイルが見つかりません"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2186
-msgid "There is no Makefile in this directory. Run qmake first?"
-msgstr "このディレクトリには Makefile がありません。先に qmake を実行しますか?"
+"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
msgid ""
-"Could not delete Function Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
+"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
+"correctly."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2276
-msgid "Function Scope Deletion failed"
-msgstr "関数スコープの削除に失敗"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
msgid ""
-"Could not delete Include Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
+"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is "
+"correct."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2284
-msgid "Include Scope Deletion failed"
-msgstr "インクルードスコープの削除に失敗"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
+msgid "Perforce Submit"
+msgstr "Perforceサブミット"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid ""
-"Could not delete Scope.\n"
-"This is an internal error, please write a bug report to bugs.trinitydesktop.org and "
-"include the output of tdevelop when run from a shell."
-msgstr ""
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
+msgid "&Enter description:"
+msgstr "説明を入力(&E):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2296
-msgid "Scope Deletion failed"
-msgstr "スコープの削除に失敗"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
+msgid "C&lient:"
+msgstr "クライアント(&L):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-msgid ""
-"The project file \"%1\" has changed on disk\n"
-"(Or you have \"%2\" opened in the editor, which also triggers a reload when you "
-"change something in the TQMake Manager).\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
+msgid "&User:"
+msgstr "ユーザ(&U):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462
-msgid "Project File Changed"
-msgstr "プロジェクトファイルは変更されています"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
+msgid "&File(s):"
+msgstr "ファイル(&F):"
-#: buildtools/qmake/trollprojectwidget.cpp:2462 src/partcontroller.cpp:1009
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "Do Not Reload"
-msgstr "再読み込みしない"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
+msgid "Please enter the P4 client name."
+msgstr "P4 クライアント名を入力してください。"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:161
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not parse project file: %1"
-msgstr "プロジェクトファイルを解析できませんでした: %1"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
+msgid "Please enter the P4 user."
+msgstr "P4 ユーザを入力してください。"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse project file"
-msgstr "プロジェクトファイルを解析できませんでした"
+#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
+msgid "The changelist does not contain any files."
+msgstr "変更リストは何もファイルを含んでいません。"
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not write project file: %1"
-msgstr "プロジェクトファイルを書き込めませんでした: %1"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
+msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/scope.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Could not write project file"
-msgstr "プロジェクトファイルを書き込めませんでした"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
+msgid "Revert"
+msgstr "取り消し"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:82
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "TQMake Manager"
-msgstr "QMake マネージャ"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
+msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:83
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>TQMake manager</b>"
-"<p>The TQMake manager project tree consists of two parts. The 'overview' in the "
-"upper half shows the subprojects, each one having a .pro file. The 'details' "
-"view in the lower half shows the list of files for the active subproject "
-"selected in the overview."
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
+msgid "Submit"
+msgstr "提出"
+
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
+msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
msgstr ""
-"<b>QMake マネージャ</b>"
-"<p>QMake マネージャプロジェクトツリーは 2 つの部分から成っています。上半分の「概要」部分は、.pro "
-"ファイルを持つそれぞれのサブプロジェクトを表示します。下半分の「詳細」部分は、「概要」で選択されたアクティブなサブプロジェクトのファイルの一覧を表示します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "TQMake manager"
-msgstr "QMake マネージャ"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
+msgid "Sync"
+msgstr "同期"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:111
-msgid "&Rebuild Project"
-msgstr "プロジェクトをリビルド(&R)"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
+msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:119
-msgid "&Install Project"
-msgstr "プロジェクトをインストール(&I)"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
+msgid "Diff Against Repository"
+msgstr "リポジトリに対するdiff"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:122
-msgid "Install project"
-msgstr "プロジェクトをインストール"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
+msgid "Diff against repository"
+msgstr "リポジトリに対する差分"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:123
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
msgid ""
-"<b>Install project</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Diff against repository</b><p>Compares a client workspace file to a "
+"revision in the depot."
msgstr ""
-"<b>プロジェクトをインストール</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make install</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:135
-msgid "&Dist-Clean Project"
-msgstr "プロジェクトに対して distclean を実行(&D)"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
+msgid "Add to Repository"
+msgstr "リポジトリに追加"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:138
-msgid "Dist-Clean project"
-msgstr "プロジェクトに対して distclean を実行"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
+msgid "Add to repository"
+msgstr "リポジトリに追加"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:139
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
msgid ""
-"<b>Dist-Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+"<b>Add to repository</b><p>Open file(s) in a client workspace for addition "
+"to the depot."
msgstr ""
-"<b>プロジェクトに対して distclean を実行</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make distclean</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:143
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:65
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:65
-msgid "Execute Main Program"
-msgstr "メインプログラムを実行"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
+msgid "Remove From Repository"
+msgstr "リポジトリから削除"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:147
-#, fuzzy
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the currently selected subproject if it is an application or the "
-"program specified in project settings, <b>Run Options</b> tab."
+"<b>Remove from repository</b><p>Open file(s) in a client workspace for "
+"deletion from the depot."
msgstr ""
-"<b>プログラムを実行</b>"
-"<p>現在選択されているサブプロジェクト (アプリケーションの場合) またはプロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定されたプログラムを実行します。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:149
-msgid "&Build Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをビルド(&B)"
-
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:158
-msgid "&Rebuild Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをリビルド(&R)"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
+msgid "Perforce"
+msgstr "Perforce"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:167
-msgid "&Install Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをインストール(&I)"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
+msgid "Cannot handle directories, please select single files"
+msgstr "ディレクトリを処理できません、ファイルを一つ選択してください。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:170
-msgid "Install subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをトインストール"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
+msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
+msgstr "本当にファイル %1 を元に戻して、すべての変更を失ってよいですか?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:171
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Install subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>サブプロジェクトをインストール</b>"
-"<p>現在のサブプロジェクトディレクトリから <b>make install</b> "
-"を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+msgid "Do Not Revert"
+msgstr "取り消し"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:176
-msgid "&Clean Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをクリーンアップ(&C)"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
+msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
+msgstr "サブディレクトリのサブミットはサポートされていません。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:179
-msgid "Clean subproject"
-msgstr "サブプロジェクトをクリーンアップします"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
+msgid "P4 output errors during diff."
+msgstr "P4 は diff 中にエラーを出力しました。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> from the current subproject directory. The current "
-"subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>サブプロジェクトをクリーンアップ</b>"
-"<p>現在のサブプロジェクトディレクトリから <b>make clean</b> を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake "
-"マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
+msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
+msgstr "P4 は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:185
-msgid "&Dist-Clean Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトに対して distclean を実行(&D)"
+#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
+msgid "No Differences Found"
+msgstr "違いは見つかりませんでした。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:188
-msgid "Dist-Clean subproject"
-msgstr "サブプロジェクトに対して distclean を実行"
+#: vcs/perforce/perforcepart.h:33
+msgid "Perforce is a version control system"
+msgstr "Perforce はバージョン管理システムです"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:189
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Dist-Clean subproject</b>"
-"<p>Runs <b>make distclean</b> from the current subproject directory. The "
-"current subproject is the subproject selected in the <b>TQMake manager</b> "
-"'overview' window."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b>サブプロジェクトに対して distclean を実行</b>"
-"<p>現在のサブプロジェクトディレクトリから <b>make distclean</b> を実行します。現在のサブプロジェクトは「QMake "
-"マネージャ」の「概要」ウィンドウで選択されたサブプロジェクトです。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
+msgid "Unable to create project directories on repository"
+msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルツリービュー"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:194
-msgid "Execute Subproject"
-msgstr "サブプロジェクトを実行"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
+#, fuzzy
+msgid "Unable to import into repository."
+msgstr "リポジトリにインポートできませんでした。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:291
-msgid "Loading Project..."
-msgstr "プロジェクトをロード中..."
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
+#, fuzzy
+msgid "Unable to checkout from repository."
+msgstr "リポジトリからチェックアウトできませんでした。"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:299
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Choose TQt3 directory"
-msgstr "Qt3 ディレクトリを選択"
+msgid "Enter Commit Log Message:"
+msgstr "コミットログメッセージを入力 "
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:300
-msgid ""
-"Choose the TQt3 directory to use. This directory needs to have an include "
-"directory containing tqt.h."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
+msgid "Open SSL certificate file"
+msgstr "SSL 証明書ファイルを開く"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:312
-msgid ""
-"The directory you gave is not a proper TQt directory, the project might not "
-"work properly without one.\n"
-"Please make sure you give a directory that contains a bin with the qmake binary "
-"in it and for TQt3 project also contains an include directory with tqt.h in "
-"it.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
+msgid "Accept Permanently"
+msgstr "恒久的に受け入れ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:318
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
+msgid "Accept Temporarily"
+msgstr "一時的に受け入れ"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
+msgid "Reject"
+msgstr "拒否"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
+msgid "Hostname"
+msgstr "ホスト名"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
+msgid "FingerPrint"
+msgstr "指紋"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
+msgid "Valid From"
+msgstr "有効期限開始"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
+msgid "Valid Until"
+msgstr "有効期限終了"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
+msgid "Issuer"
+msgstr "発行者"
+
+#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
+msgid "Cert"
+msgstr "証明書"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "Wrong TQt directory given"
-msgstr "間違った Qt ディレクトリが指定されました"
+msgid "Subversion Update"
+msgstr "Subversion メッセージ"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:333
-msgid ""
-"You did not specify a TQt directory, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQt directory again?"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
+msgid "the local disk checked out copy."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:336
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "No TQt directory given"
-msgstr "Qt ディレクトリが指定されていません"
+msgid "the current svn HEAD version."
+msgstr "現在の式を補完する"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Choose TQMake executable"
-msgstr "QMake 実行ファイルを選択"
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No differences between the file and %1"
+msgstr "%1 と %2 の差分"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:352
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
+msgid "No difference"
+msgstr "差分はありません"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "Commit to remote repository"
+msgstr "リモートリポジトリにコミット"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
+msgid "From working copy"
+msgstr "作業コピーから"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:300
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Log View"
+msgstr "Subversion"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
+msgid "Subversion Blame"
+msgstr "Subversion Blame"
+
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
msgid ""
-"Choose the TQMake binary to use. TQMake is used to generate Makefiles from the "
-"project files."
+"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
+"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:363
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
msgid ""
-"The binary you gave is not executable, the project might not work properly.\n"
-"Please make sure you give a qmake binary that is executable.\n"
-"Do you want to try setting the TQMake binary again?"
+"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
+"differences graphically."
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:367
+#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
#, fuzzy
-msgid "Wrong TQMake binary given"
-msgstr "QMake バイナリが指定されていません"
+msgid "No subversion differences"
+msgstr "ビルド"
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:382
-msgid ""
-"You did not specify a TQMake binary, and the project might not work properly "
-"without one.\n"
-"Do you want to try setting a TQMake binary again?"
+#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
+msgid "Subversion File/Directory Status"
msgstr ""
-#: buildtools/qmake/trollprojectpart.cpp:385
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
+msgid "Subversion Output"
+msgstr "Subversion 出力"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87 vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
+msgid "Subversion"
+msgstr "Subversion"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
+msgid "Subversion messages"
+msgstr "Subversion メッセージ"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
+msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
+msgstr "<b>Subversion</b><p>Subversion 操作ウィンドウです。"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
+msgid "&Commit to Repository..."
+msgstr "リポジトリにコミット(&C)..."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
+msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
+msgstr "<b>リポジトリにファイルを追加</b><p>リポジトリにファイルを追加します。"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
+msgid "Show logs..."
+msgstr "ログを表示..."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
+msgid "Blame..."
+msgstr "Blame..."
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "No TQMake binary given"
-msgstr "QMake バイナリが指定されていません"
+msgid "&Update"
+msgstr "更新"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:89
-msgid "Headers"
-msgstr "ヘッダ"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
+msgid "Update"
+msgstr "更新"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:93
-msgid "Forms"
-msgstr "フォーム"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
+msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
+msgstr "<b>更新</b><p>リポジトリからファイルを更新します。"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:97
-msgid "Corba IDLs"
-msgstr "Corba IDLs"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "&Diff to BASE"
+msgstr "保存されたファイルとの差分"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:101
-msgid "Lexsources"
-msgstr "Lexソース"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Diff to BASE"
+msgstr "保存されたファイルとの差分"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:105
-msgid "Yaccsources"
-msgstr "Yaccソース"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
+msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:109
-msgid "Images"
-msgstr "イメージ"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
+msgid "&Diff to HEAD"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:113
-msgid "Resources"
-msgstr "リソース"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
+msgid "Diff to HEAD"
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:117
-msgid "Distfiles"
-msgstr "ディストリファイル"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
+msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
+msgstr ""
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:125
-msgid "Installs"
-msgstr "インストール"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
+msgid "&Revert"
+msgstr "取り消し(&R)"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:129
-msgid "Install object"
-msgstr "オブジェクトインストール"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
+msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
+msgstr "<b>取り消し</b><p>ローカルの変更を元に戻します。"
-#: buildtools/qmake/qmakescopeitem.cpp:134
-msgid "Source Files"
-msgstr "ソースファイル"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
+msgid "Re&solve Conflicting State"
+msgstr "衝突状態を解決(&S)"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:341
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
+msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
+msgstr "マージ後のファイルの衝突状態を解決"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
msgid ""
-"Could not find ada compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
+"<b>Resolve the conflicting state</b><p>Remove the conflict state that can be "
+"set on a file after a merge failed."
msgstr ""
-" ada コンパイラが見つかりませんでした。.\n"
-"コンパイラの設定が正しいか確認してください。"
+"<b>衝突状態を解決</b><p>マージが失敗したときに起こり得るファイルの衝突状態を"
+"解決します。"
-#: buildtools/ada/adaproject_part.cpp:422
-msgid ""
-"There was an error loading the module %1.\n"
-"The diagnostics are:\n"
-"%2"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
+msgid "Switch this working copy to URL.."
msgstr ""
-"モジュール %1 のロード中にエラーが発生しました。\n"
-"診断は:\n"
-"%2"
-#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialog.cpp:24
-msgid "Add newly created files to project"
-msgstr "新しく作成したファイルをプロジェクトに追加"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
+msgid "Copy this working copy to URL.."
+msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:79
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:80
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
#, fuzzy
-msgid "Re-Populate Project"
-msgstr "プロジェクトをリビルド(&R)"
+msgid "Merge difference to working copy"
+msgstr "リポジトリとの違いはありません。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:81
-msgid ""
-"<b>Re-Populate Project</b>"
-"<p>Re-Populates the project, searching through the project directory and adding "
-"all files that match one of the wildcards set in the custom manager options of "
-"the project filelist."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
+msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:87
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs <b>make</b> from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
+msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
msgstr ""
-"<b>プロジェクトをビルド</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:91
-msgid "&Build Active Directory"
-msgstr "アクティブディレクトリをビルド(&B)"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
+msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:94
-msgid "Build active directory"
-msgstr "アクティブディレクトリをビルド"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
+msgstr "<b>リポジトリに追加</b><p>ファイルをリポジトリに追加します。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:95
-msgid ""
-"<b>Build active directory</b>"
-"<p>Constructs a series of make commands to build the active directory. "
-"Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
+msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
+msgstr "<b>解決</b><p>衝突状態を解決します。"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
+msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
msgstr ""
-"<b>アクティブディレクトリをビルド</b>"
-"<p>アクティブディレクトリをビルドする make コマンドの系列を初期化します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:103
-msgid ""
-"<b>Compile file</b>"
-"<p>Runs <b>make filename.o</b> command from the directory where 'filename' is "
-"the name of currently opened file."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
+msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
msgstr ""
-"<b>ファイルをコンパイル</b>"
-"<p>現在開いているファイルのあるディレクトリから <b>make filename.o</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:115
-msgid "Install Active Directory"
-msgstr "アクティブディレクトリをインストール"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
+msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
+msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:118
-msgid "Install active directory"
-msgstr "アクティブディレクトリをインストール"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
+msgid "Please select only one item for subversion switch"
+msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:119
-msgid ""
-"<b>Install active directory</b>"
-"<p>Runs <b>make install</b> command from the active directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Make Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid "The destination URL is invalid"
+msgstr "式が不正です。"
+
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
+msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
msgstr ""
-"<b>アクティブディレクトリをインストール</b>"
-"<p>アクティブディレクトリから <b>make install</b> コマンドを実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「Make オプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:136
-msgid ""
-"<b>Clean project</b>"
-"<p>Runs <b>make clean</b> command from the project directory."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
+msgid "Please select only one item for subversion merge"
msgstr ""
-"<b>プロジェクトをクリーンアップ</b>"
-"<p>プロジェクトディレクトリから <b>make clean</b> を実行します。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run Options</b> "
-"tab. If it is not specified then the active target is used to determine the "
-"application to run."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
+msgid "Please select only one item for subversion log"
msgstr ""
-"<b>プログラムを実行</b>"
-"<p>プロジェクト設定の「実行オプション」タブで指定されたメインプログラムを実行します。指定がない場合は、アクティブターゲットによって実行するアプリケーションを"
-"決定します。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:151
-msgid ""
-"<b>Build target</b>"
-"<p>Runs <b>make targetname</b> from the project directory (targetname is the "
-"name of the target selected)."
-"<br>Environment variables and make arguments can be specified in the project "
-"settings dialog, <b>Build Options</b> tab."
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
+msgid "Please select only one item to see annotate"
msgstr ""
-"<b>ターゲットをビルド</b>"
-"<p>プロジェクトのディレクトリから <b>make targetname</b> を実行します (ターゲット名は選択されているターゲット)。"
-"<br>環境変数と make 引数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:158
-msgid "Make &Environment"
-msgstr "Mak&e 環境"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
+#, fuzzy
+msgid "Select file to see blame"
+msgstr "サブプロジェクトを選択"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:160
-msgid "Make environment"
-msgstr "Make 環境"
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
+#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
+#, fuzzy
+msgid "Select file or directory to see diff"
+msgstr "サブプロジェクトを選択"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:161
-msgid ""
-"<b>Make Environment</b>"
-"<p> Choose the set of environment variables to be passed on to make."
-"<br>Environment variables can be specified in the project settings dialog, <b>"
-"Build Options</b> tab."
-msgstr ""
-"<b> Make 環境</b>"
-"<p> make に渡す環境変数を選択します。"
-"<br>環境変数は、プロジェクト設定ダイアログの「ビルドオプション」タブで指定できます。"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
+msgid "Notification"
+msgstr "通知"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:196
-msgid "Custom Manager"
-msgstr "カスタムマネージャ"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Log History"
+msgstr "ディレクトリ"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:208
-msgid "&Build"
-msgstr "ビルド(&B)"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
+msgid "Blame"
+msgstr "Blame"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:212
-msgid "&Other"
-msgstr "その他(&O)"
+#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Subversion Job Progress"
+msgstr "Subversion メッセージ"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:215
-msgid "Ma&ke"
-msgstr "Ma&ke"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Rev"
+msgstr "赤"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:243
-msgid "Make Active Directory"
-msgstr "アクティブディレクトリにする"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Content"
+msgstr "接続"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:245
-msgid ""
-"<b>Make active directory</b>"
-"<p>Chooses this directory as the destination for new files created using "
-"wizards like the <i>New Class</i> wizard."
-msgstr ""
-"<b>アクティブディレクトリにする</b>"
-"<p>このディレクトリを「新しいクラス」などのウィザードで作成された新しいファイルの行き先にします。"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "Select one file to view annotation"
+msgstr "サブプロジェクトを選択"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:259
-msgid "Remove from blacklist"
-msgstr "ブラックリストから削除"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
+msgid "files"
+msgstr "ファイル"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:261
-msgid ""
-"<b>Remove from blacklist</b>"
-"<p>Removes the given file or directory from the blacklist if it is already in "
-"it."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
+#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
+msgid "Select file from list to view annotation"
msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:269
-msgid "Add to blacklist"
-msgstr "ブラックリストに追加"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
+msgid "Select Files to Commit"
+msgstr "コミットするファイルを選択"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:271
-msgid ""
-"<b>Add to blacklist</b>"
-"<p>Adds the given file or directory to the blacklist."
-"<br>The blacklist contains files and directories that should be ignored even if "
-"they match a project filetype pattern"
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
+msgid "select"
+msgstr "選択"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:319
-msgid "Add Selected File/Dir(s) to Project"
-msgstr "選択したファイル/ディレクトリをプロジェクトに追加"
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
+msgid "status"
+msgstr "状態"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:321
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
+msgid "URL to commit"
+msgstr "コミットする URL"
+
+#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
+msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
+msgstr "コミットする追加、変更、または削除されたファイルはありません"
+
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Adds selected file/dir(s) to the list of files in the project. Note that the "
-"files should be manually added to the corresponding makefile or build.xml."
+msgid "Blame this revision"
+msgstr "リビジョン"
+
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
+msgid "Difference to previous revision"
+msgstr "前のリビジョンとの差分"
+
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "No revision was clicked"
msgstr ""
-"<b>プロジェクトに追加</b>"
-"<p>選択したファイルまたはディレクトリをプロジェクトのファイルリストに追加します。追加したファイルは、対応する makefile または build.xml "
-"に手動で追加する必要があります。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:325
-msgid "Add Selected Dir(s) to Project (recursive)"
-msgstr "選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトに追加"
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
+#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
+msgid "error"
+msgstr "エラー"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:327
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:277
+#, c-format
+msgid "Username and Password for %1."
+msgstr "%1 のユーザ名とパスワード"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1436
+msgid "Nothing to commit."
+msgstr "コミットするものがありません。"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1438
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Committed revision %1."
+msgstr "コメント(&M):"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1638
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copied Revision %1"
+msgstr "コメント(&M):"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1641
#, fuzzy
+msgid "Copied"
+msgstr "コンパイラ(&M)"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1749
msgid ""
-"<b>Add to project</b>"
-"<p>Recursively adds selected dir(s) to the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually added to the corresponding makefile or "
-"build.xml."
+"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
+"want to trust this certificate? "
msgstr ""
-"<b>プロジェクトに追加</b>"
-"<p>選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトのファイルリストに追加します。追加したファイルは、対応する makefile または build.xml "
-"に手動で追加する必要があります。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:334
-msgid "Remove Selected File/Dir(s) From Project"
-msgstr "選択したファイル/ディレクトリをプロジェクトから削除"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1954
+#, c-format
+msgid "A (bin) %1"
+msgstr "A (bin) %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Removes selected file/dir(s) from the list of files in the project. Note "
-"that the files should be manually excluded from the corresponding makefile or "
-"build.xml."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1956 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1989
+#, c-format
+msgid "A %1"
+msgstr "A %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1959
+msgid "Copied %1 "
msgstr ""
-"<b>プロジェクトから削除</b>"
-"<p>選択したファイルまたはディレクトリをプロジェクトのファイルリストから削除します。削除したファイルは、対応する makefile または "
-"build.xml から手動で削除する必要があります。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:341
-msgid "Remove Selected Dir(s) From Project (recursive)"
-msgstr "選択したディレクトリを再帰的にプロジェクトから削除"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1963 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
+#, c-format
+msgid "D %1"
+msgstr "D %1"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:343
-#, fuzzy
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1966
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Restored %1."
+msgstr "元に戻す(&R)"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1969
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Reverted %1."
+msgstr "削除(&M)"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1972
msgid ""
-"<b>Remove from project</b>"
-"<p>Recursively removes selected dir(s) from the list of files in the project. "
-"Note that the files should be manually excluded from the corresponding makefile "
-"or build.xml."
+"Failed to revert %1.\n"
+"Try updating instead."
msgstr ""
-"<b>プロジェクトから削除</b>"
-"<p>選択したファイルをプロジェクトのファイルリストから削除します。削除したファイルは、対応する makefile または build.xml "
-"から手動で削除する必要があります。"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:461
-msgid ""
-"This project does not contain any files yet.\n"
-"Populate it with all C/C++/Java files below the project directory?"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1975
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resolved conflicted state of %1."
+msgstr "衝突状態を解決(&S)"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1979
+#, c-format
+msgid "Skipped missing target %1."
msgstr ""
-"このプロジェクトにはファイルがありません.\n"
-"プロジェクトディレクトリ下の C/C++/Java ファイルをプロジェクトに追加しますか?"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-#, fuzzy
-msgid "Populate"
-msgstr "テンプレート"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1981
+#, c-format
+msgid "Skipped %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:463
-msgid "Do Not Populate"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2034
+#, c-format
+msgid "Exported external at revision %1."
msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1161
-msgid "Object Files"
-msgstr "オブジェクトファイル"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exported revision %1."
+msgstr "略語を展開"
-#: buildtools/custommakefiles/customprojectpart.cpp:1162
-msgid "Other Files"
-msgstr "その他のファイル"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
+#, c-format
+msgid "Checked out external at revision %1."
+msgstr ""
-#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidget.cpp:43
-msgid ""
-"_: blacklisted files and directories are not considered part of the project, "
-"even if they fit one of the wildcard patterns in the project file list\n"
-"Blacklisted files/dirs"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2041
+#, c-format
+msgid "Checked out revision %1."
msgstr ""
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:66
-msgid ""
-"<b>Build project</b>"
-"<p>Runs the compiler on a main source file of the project. The compiler and the "
-"main source file can be set in project settings, <b>Pascal Compiler</b> tab."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
+#, c-format
+msgid "Updated external to revision %1."
msgstr ""
-"<b>プロジェクトをビルド</b>"
-"<p>プロジェクトのメインソースファイルからコンパイラを実行します。コンパイラとメインソースファイルの設定は、プロジェクト設定の <b>"
-"Pascal コンパイラ</b> タブから指定することができます。"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:72
-msgid ""
-"<b>Execute program</b>"
-"<p>Executes the main program specified in project settings, <b>Run options</b> "
-"tab. If nothing is set, the binary file with the same name as the main source "
-"file name is executed."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2047
+#, c-format
+msgid "Updated to revision %1."
msgstr ""
-"<b>プログラムを実行</b>"
-"<p>プロジェクト設定の「実行オプション」タブで設定されたメインプログラムを実行します。何も指定されてない場合は、メインソースファイル名と同じ名前のバイナリを実"
-"行します。"
-#: buildtools/pascal/pascalproject_part.cpp:341
-msgid ""
-"Could not find pascal compiler.\n"
-"Check if your compiler settings are correct."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2050
+#, fuzzy, c-format
+msgid "External at revision %1."
+msgstr "外部ライブラリ"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
+#, fuzzy, c-format
+msgid "At revision %1."
+msgstr "バージョン %1"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2058
+#, fuzzy
+msgid "External export complete."
+msgstr "外部ツール"
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2060
+msgid "Export complete."
msgstr ""
-"パスカルコンパイラが見つかりません。\n"
-"コンパイラ設定が正しいか確認してください。"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:52
-msgid "Actions"
-msgstr "アクション"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2063
+#, fuzzy
+msgid "External checkout complete."
+msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:57
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:90
-msgid "New &Action"
-msgstr "新規アクション(&A)"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
+msgid "Checkout complete."
+msgstr "チェックアウトが完了しました。"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:58
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:91
-msgid "New Action &Group"
-msgstr "新規アクショングループ(&G)"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2068
+#, fuzzy
+msgid "External update complete."
+msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
-#: kdevdesigner/designer/actioneditorimpl.cpp:59
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:92
-msgid "New &Dropdown Action Group"
-msgstr "新規ドロップダウンアクショングループ(&D)"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2070
+msgid "Update complete."
+msgstr "更新が完了しました。"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:376
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:121
-msgid "Database"
-msgstr "データベース"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2080
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Fetching external item into %1."
+msgstr "外部ターミナルで開始"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:630
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1805
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1824
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1844
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1884
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1945
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:133
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2084
#, c-format
-msgid "Add Page to %1"
-msgstr "%1 にページを追加"
+msgid "Status against revision: %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:656
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:667
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1813
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1832
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1851
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1894
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:151
-msgid "Delete Page %1 of %2"
-msgstr "%2 の %1 ページを削除"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2087
+#, c-format
+msgid "Performing status on external item at %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:753
-msgid "Class Variables"
-msgstr "クラス変数"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2090
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sending %1"
+msgstr "読み込み中: %1"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:835
-msgid "Functions"
-msgstr "関数"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2094
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding (bin) %1."
+msgstr "ファイルを追加: %1"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:846
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:192
-msgid "Slots"
-msgstr "スロット"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2096
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Adding %1."
+msgstr "%1 を追加"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1052
-msgid "New..."
-msgstr "新規..."
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2100
+#, c-format
+msgid "Deleting %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1061
-msgid "Goto Implementation"
-msgstr "実装に移動"
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Replacing %1."
+msgstr "ファイル '%1' を読み込み中..."
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:297
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1105
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1109
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1221
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:141
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2108
+msgid "Transmitting file data "
+msgstr ""
+
+#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2116
#, c-format
-msgid "Edit %1"
-msgstr "%1 を編集"
+msgid "Blame %1."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:150
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1144
-msgid "Remove Function"
-msgstr "関数を削除"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Configuration:"
+msgstr "設定:"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1151
-msgid "Remove Variable"
-msgstr "変数を削除"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:170
+#, no-c-format
+msgid "Compiler &options:"
+msgstr "コンパイラオプション(&O):"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1202
-msgid "This variable has already been declared."
-msgstr "この変数は既に宣言されています。"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "Ada &compiler:"
+msgstr "Ada コンパイラ(&C):"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1230
-msgid "Add Variable"
-msgstr "変数を追加"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:223
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand:"
+msgstr "コンパイラコマンド(&M):"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1247
-msgid "Objects"
-msgstr "オブジェクト"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:304
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:331
+#, no-c-format
+msgid "Main &source file:"
+msgstr "メインソースファイル(&S):"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1248
-msgid ""
-"List of all widgets and objects of the current form in hierarchical order"
-msgstr "現在のフォームのすべてのウィジェットとオブジェクトを階層的に示すリスト"
+#: buildtools/ada/adaproject_optionsdlgbase.ui:349
+#, no-c-format
+msgid "Load Default Compiler Options"
+msgstr "デフォルトのコンパイラオプションを読み込む"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1249
-msgid "Members"
-msgstr "メンバ"
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:22
+#, no-c-format
+msgid "Quiet"
+msgstr "少ない"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1250
-msgid "List of all members of the current form"
-msgstr "現在のフォームのすべてのメンバのリスト"
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "&Build file:"
+msgstr "ビルドファイル(&B):"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1269
-msgid "Class Declarations"
-msgstr "クラス宣言"
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "&Verbosity:"
+msgstr "冗長度(&V):"
-#: kdevdesigner/designer/hierarchyview.cpp:1270
-msgid "List of all classes and its declarations of the current source file"
-msgstr "現在のソースファイルのすべてのクラスとその宣言のリスト"
+#: buildtools/ant/antoptionswidget.ui:100
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:406
+#, no-c-format
+msgid "&Properties:"
+msgstr "プロパティ(&P):"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:277
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "タブページを移動"
+#: buildtools/ant/classpathwidget.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Class&path"
+msgstr "クラスパス(&P)"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:814
-msgid "Tab 1"
-msgstr "タブ 1"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add New Application .desktop File"
+msgstr "新しいアプリケーション .desktop ファイルを追加"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:817
-msgid "Tab 2"
-msgstr "タブ 2"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Application File"
+msgstr "アプリケーションファイル(&A)"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:960
-msgid "Page 1"
-msgstr "ページ 1"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Start in t&erminal"
+msgstr "ターミナルで起動(&E)"
-#: kdevdesigner/designer/widgetfactory.cpp:963
-msgid "Page 2"
-msgstr "ページ 2"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Games"
+msgstr "ゲーム"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:218
-msgid "The file %1 could not be saved"
-msgstr "ファイル %1 を保存できませんでした"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Development"
+msgstr "開発"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:230
-msgid "Failed to save file '%1'."
-msgstr "ファイル %1 の保存に失敗しました。"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:132
+#: vcs/cvsservice/editorsdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Editors"
+msgstr "エディタ"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:236
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "'%1' を保存しました。"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Graphics"
+msgstr "グラフィック"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:264
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:862
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1212
-#, fuzzy
-msgid "*.ui|TQt User-Interface Files"
-msgstr "*.ui|Qt ユーザインターフェースファイル"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "インターネット"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:265
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:863
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1223
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|すべてのファイル"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:147
+#, no-c-format
+msgid "Multimedia"
+msgstr "マルチメディア"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:266
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:864
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "フォーム '%1' に名前を付けて保存"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "Office"
+msgstr "オフィス"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:277
-msgid "File Already Exists"
-msgstr "ファイルは既に存在します"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:157
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:149
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1339
+#, no-c-format
+msgid "Settings"
+msgstr "設定"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:278
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "ファイルは既に存在します。上書きしますか?"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "System"
+msgstr "システム"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:328
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1841
-msgid "Save Form"
-msgstr "フォームを保存"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Toys"
+msgstr "アクセサリ"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:329
-msgid "Save changes to form '%1'?"
-msgstr "フォーム '%1' への変更を保存しますか?"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Utilities"
+msgstr "ユーティリティ"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:218
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:330
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:657
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2517
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2847
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1129
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:269
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:105
-msgid "&No"
-msgstr "いいえ(&N)"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "WordProcessing"
+msgstr "ワープロ"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:440
-msgid "Using ui.h File"
-msgstr " ui.h ファイルを使用"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:193
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:187 parts/valgrind/dialog_widget.ui:261
+#, no-c-format
+msgid "E&xecutable:"
+msgstr "実行可能バイナリ(&X):"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:441
-msgid ""
-"An \"ui.h\" file for this form already exists.\n"
-"Do you want to use it or create a new one?"
-msgstr ""
-"このフォームのための \"ui.h\" は既に存在します。\n"
-"それを使いますか?それとも新しく作成しますか?"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:211
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "&Icon:"
+msgstr "アイコン(&I):"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Use Existing"
-msgstr "既存のものを使用"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:229
+#, no-c-format
+msgid "&Section:"
+msgstr "セクション(&S):"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:443
-msgid "Create New"
-msgstr "新しいものを作成"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:283
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:193
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:210
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:220
+#, no-c-format
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "コメント(&M):"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:450
-msgid "Creating ui.h file"
-msgstr "ui.h ファイルを作成"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:316
+#, no-c-format
+msgid "Mime &Types"
+msgstr "MIME タイプ(&T)"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:451
-msgid "Do you want to create an new \"ui.h\" file?"
-msgstr "新しい \"ui.h\" ファイルを作成しますか?"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:385
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:289
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:349
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:391
+#, no-c-format
+msgid "<-"
+msgstr "<-"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:654
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:266
-#, fuzzy
-msgid "TQt Designer"
-msgstr "Qt デザイナー"
+#: buildtools/autotools/addapplicationdlgbase.ui:393
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:297
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:489
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:497
+#, no-c-format
+msgid "->"
+msgstr "->"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:655
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid ""
-"File '%1' has been changed outside TQt Designer.\n"
-"Do you want to reload it?"
-msgstr ""
-"ファイル '%1' は Qt デザイナーの外で変更されています。\n"
-"それを再読み込みしますか?"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "ImportExistingDlgBase"
+msgstr "ImportExistingDlgBase"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:855
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:280
-msgid "Invalid Filename"
-msgstr "不正なファイル名"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:109
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:53
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:140
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Subproject Information"
+msgstr "サブプロジェクト情報"
-#: kdevdesigner/designer/formfile.cpp:856
-msgid ""
-"The project already contains a form with a\n"
-"filename of '%1'. Please choose a new filename."
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:143
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:103
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:179
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Directory:"
+msgstr "ディレクトリ:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:797
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:798
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:364
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:67
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:159
-msgid "<No Project>"
-msgstr "<プロジェクトなし>"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:163
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:123
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:114
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:199
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Target:"
+msgstr "ターゲット:"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:169
-msgid "Designer Files (*.ui *.pro)"
-msgstr "Designer ファイル (*.ui *.pro)"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "[DIRECTORY]"
+msgstr "[ディレクトリ]"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "TQt User-Interface Files (*.ui)"
-msgstr "Qt ユーザインターフェースファイル (*.ui)"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:200
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET]"
+msgstr "[ターゲット]"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:171
-msgid "QMAKE Project Files (*.pro)"
-msgstr "QMAKE プロジェクトファイル (*.pro)"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:260
+#, no-c-format
+msgid "A&dd All"
+msgstr "すべて追加(&D)"
-#: kdevdesigner/designer/startdialogimpl.cpp:177
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "すべてのファイル (*)"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "Import by creating symbolic links (recommended)"
+msgstr "シンボリックリンク作成でインポート (推奨)"
-#: kdevdesigner/designer/iconvieweditorimpl.cpp:132
-#: kdevdesigner/designer/listboxeditorimpl.cpp:164
-msgid "Edit the Items of '%1'"
-msgstr "'%1' のアイテムを編集"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:271
+#, no-c-format
+msgid "&Add Selected"
+msgstr "選択されたものを追加(&A)"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:83
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "ウィザードページを編集"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:274
+#, no-c-format
+msgid "Import by copying (not recommended)"
+msgstr "コピーでインポート (非推奨)"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:172
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:192
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "%3 の %1 と %2 ページを入れ替え"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "&Source Directory"
+msgstr "ソースディレクトリ(&S)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1971
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:220
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "%2 の %1 ページの名前を変更します"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:364
+#, no-c-format
+msgid "R&emove All"
+msgstr "すべて削除(&E)"
-#: kdevdesigner/designer/wizardeditorimpl.cpp:251
-msgid "Move Page %1 to %2 in %3"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:367
+#, no-c-format
+msgid "Removes all added files."
+msgstr "すべての追加したファイルを削除します。"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:222
-msgid "Save Code"
-msgstr "コードを保存"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:375
+#, no-c-format
+msgid "&Remove Selected"
+msgstr "選択したものを削除(&R)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2516
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1128
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:223
-msgid "Save changes to '%1'?"
-msgstr "'%1' への変更を保存しますか?"
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:378
+#, no-c-format
+msgid "Removes the selected files."
+msgstr "選択したファイルを削除します。"
-#: kdevdesigner/designer/sourcefile.cpp:281
-msgid ""
-"The project already contains a source file with \n"
-"filename '%1'. Please choose a new filename."
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/addexistingdlgbase.ui:417
+#, no-c-format
+msgid "Add &Following"
+msgstr "次を追加(&F)"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:349
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:402
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "ツールバーを削除"
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Add New Created File to Target"
+msgstr "ターゲットに新規作成したファイルを追加"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:352
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:432
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "ツールバー '%1' を削除"
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:75
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET DIRECTORY]"
+msgstr "[ターゲットディレクトリ]"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:397
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "セパレータを削除"
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:83
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:159
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "[TARGET NAME]"
+msgstr "[ターゲット名]"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:400
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "セパレータを挿入"
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "File Information"
+msgstr "ファイル情報"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:411
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:489
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
-msgstr "ツールバー '%2' からアクション '%1' を削除"
+#: buildtools/autotools/addfiledlgbase.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "New file &name (with extension):"
+msgstr "新規ファイル名(拡張子付き) (&N):"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:426
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "セパレータをツールバー '%1' に追加"
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add New Icon"
+msgstr "新規アイコンを追加"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:506
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:573
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "アクション '%1' をツールバー '%2' に追加"
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:35
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:481
+#, no-c-format
+msgid "&Type:"
+msgstr "タイプ(&T):"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:566
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "アクションの挿入/移動"
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "&Size:"
+msgstr "サイズ(&S):"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:567
-msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
-msgstr ""
-"アクション '%1' は既にこのツールバーに追加されています。\n"
-"同じアクションが一つのツールバーに重複して登場することはできません。"
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:76
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "ファイル名:"
-#: kdevdesigner/designer/actiondnd.cpp:701
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "ウィジェット '%1' をツールバー '%2' に追加"
+#: buildtools/autotools/addicondlgbase.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "unknown"
+msgstr "未知"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:96
-msgid ""
-"*.db|Database Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.db|データベースファイル\n"
-"*|すべてのファイル"
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add New Service"
+msgstr "新規サービスを追加"
-#: kdevdesigner/designer/projectsettingsimpl.cpp:104
-msgid ""
-"*.pro|Project Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"*.pro|プロジェクトファイル\n"
-"*|すべてのファイル"
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "&Service File"
+msgstr "サービスファイル(&S)"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:135
-msgid "Add/Remove functions of '%1'"
-msgstr "'%1' の関数を追加/削除"
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "&Library:"
+msgstr "ライブラリ(&L):"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4104
-msgid "Add Function"
-msgstr "関数を追加"
+#: buildtools/autotools/addservicedlgbase.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Service &Types"
+msgstr "サービスタイプ(&T)"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:206
-msgid "Change Function Attributes"
-msgstr "関数の属性を変更"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Add New Subproject"
+msgstr "新規サブプロジェクトを追加"
-#: kdevdesigner/designer/editfunctionsimpl.cpp:217
-msgid ""
-"Some syntactically incorrect functions have been defined.\n"
-"Remove these functions?"
-msgstr ""
-"文法的に正しくない関数が定義されました。\n"
-"それらの関数を削除しますか?"
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "Subproject"
+msgstr "サブプロジェクト"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:157
-msgid "new menu"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/addsubprojectdlgbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Subproject &name:"
+msgstr "サブプロジェクト名(&N):"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:158
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "new separator"
-msgstr "宣言子"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add New Target"
+msgstr "新規ターゲットを追加"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:190
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:194
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1012
-msgid "Add Menu"
-msgstr "追加メニュー"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Target"
+msgstr "ターゲット(&T)"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:242
-msgid "separator"
-msgstr "セパレータ"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "&Primary:"
+msgstr "プライマリ(&P):"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:381
-msgid "Cut Menu"
-msgstr "切り取りメニュー"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "Pre&fix:"
+msgstr "プレフィックス(&F):"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:404
-msgid "Paste Menu"
-msgstr "貼り付けメニュー"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "[CANONICALIZED NAME]"
+msgstr "[正規化名]"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:496
-msgid "Delete Menu"
-msgstr "削除メニュー"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:170
+#, no-c-format
+msgid "Linker Flags (&LDFLAGS)"
+msgstr "リンカフラグ (&LDFLAGS)"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1009
-msgid "Item Dragged"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:181
+#, no-c-format
+msgid "Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "共有ライブラリを使わない (-all-static)"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1048
-msgid "Move Menu Left"
-msgstr "メニューを左に移動"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "Do not assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "ライブラリにバージョンナンバーを割り当てない (-avoid-version)"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1070
-msgid "Move Menu Right"
-msgstr "メニューを右に移動"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "Create a library that can be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "動的読み込み可能なライブラリを作成 (-module)"
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1101
-#: kdevdesigner/designer/menubareditor.cpp:1106
-msgid "Rename Menu"
-msgstr "メニューの名前を変更"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-undefined)"
+msgstr "ライブラリは外部シンボルに依存しない (-no-undefined)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:422
-msgid "Reset the property to its default value"
-msgstr "プロパティをデフォルトの値にリセット"
+#: buildtools/autotools/addtargetdlgbase.ui:228
+#, no-c-format
+msgid "Ot&her:"
+msgstr "その他(&H):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:423
-msgid "Click this button to reset the property to its default value"
-msgstr "このボタンをクリックしてプロパティをデフォルトの値に戻します"
+#: buildtools/autotools/autoprojectviewbase.ui:98
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:152
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:191
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:188
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:537
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:116
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:101
+#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:60
+#: parts/replace/replacedlg.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Options"
+msgstr "オプション(&P)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1090
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1151
-msgid "False"
-msgstr "偽"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Add new files to m&y active target"
+msgstr "新規ファイルをアクティブなターゲットに追加(&Y)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1091
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1149
-msgid "True"
-msgstr "真"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "Choose &another target"
+msgstr "違うターゲットを選択(&A)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1511
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1606
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1620
-msgid "width"
-msgstr "幅"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "Choose &Target"
+msgstr "ターゲットを選択(&T)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1538
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1608
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1622
-msgid "height"
-msgstr "高さ"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "&New Files"
+msgstr "新規ファイル(&N)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1757
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1770
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1820
-msgid "Red"
-msgstr "赤"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:159
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><b>Note:</b> If you cancel, your files will be created but will <b>not</"
+"b> be added to the project.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>注意: キャンセルすると、ファイルは作成されますが、プロジェクトには追加さ"
+"れません。</qt>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1822
-msgid "Green"
-msgstr "緑"
+#: buildtools/autotools/choosetargetdlgbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Do &not ask me again and use always my active target"
+msgstr "再確認せずに、常にアクティブターゲットを使用(&N)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1761
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1774
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1824
-msgid "Blue"
-msgstr "青"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "&Configuration:"
+msgstr "設定(&C):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1879
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1898
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1963
-msgid "Family"
-msgstr "ファミリ"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:68
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Different build profiles"
+msgstr "保存されたファイルとの差分"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1881
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1901
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1965
-msgid "Point Size"
-msgstr "ポイントサイズ"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "profiles"
+msgstr "プロファイル"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:109
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1883
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1903
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1967
-msgid "Bold"
-msgstr "ボールド"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:141
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr "一般(&G)"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:115
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1887
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1907
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1971
-msgid "Underline"
-msgstr "下線"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:152
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:155
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Options to pass to configure, e.g. --prefix=<install dir>"
+msgstr "configure に渡すオプション。例: --prefix=<install dir>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1889
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:1973
-msgid "Strikeout"
-msgstr "取り消し線"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "&Build directory (must be different for every different configuration):"
+msgstr "ビルドディレクトリ (設定ごとに異なる必要があります) (&B):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2006
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2040
-msgid "Table"
-msgstr "テーブル"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:191
+#, no-c-format
+msgid "Top source &directory:"
+msgstr "ソースのトップディレクトリ(&D):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2009
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2063
-msgid "Field"
-msgstr "フィールド"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:202
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The build process will place the object\n"
+"files and binary in this directory. \n"
+"\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)\n"
+"\n"
+"The build process also checks here for \n"
+"a Makefile and a configure script.\n"
+"\n"
+"If you have imported a project and you were \n"
+"building in the project directory, you \n"
+"probably want this to be blank."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2177
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2193
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2243
-#, fuzzy
-msgid "horizontalStretch"
-msgstr "水平に伸ばす"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:294
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:300
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Where to start looking for the src files.\n"
+"If the name does not have a leading /\n"
+"then it is relative to the project directory.\n"
+"(in the General page)"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2179
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2195
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2245
-#, fuzzy
-msgid "verticalStretch"
-msgstr "垂直に伸ばす"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:328
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "Li&nker flags (LDFLAGS):"
+msgstr "リンカフラグ (&LDFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2226
-msgid "%1/%2/%3/%4"
-msgstr "%1/%2/%3/%4"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:334
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:360
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:364
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Linker flags, e.g. -L<lib dir> if you have libraries in a\n"
+"nonstandard directory <lib dir>"
+msgstr ""
+"リンカフラグ, 例 -L<lib dir> もし非標準なディレクトリに\n"
+"ライブラリがある場合 <lib dir>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:2381
-msgid "Up-Arrow"
-msgstr "上矢印"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:373
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:377
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:409
+#, no-c-format
+msgid ""
+"C/C++ preprocessor flags, e.g. -I<include dir> if you have\n"
+"headers in a nonstandard directory <include dir>"
+msgstr ""
+"C/C++ プリプロセッサのフラグ、例えば、もし標準でないディレクトリ<include "
+"dir> にヘッダがあるときは、-I<include dir>"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3489
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3503
-msgid "Set '%1' of '%2'"
-msgstr "'%2' の '%1' を設定"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:403
+#, no-c-format
+msgid "C/C++ &preprocessor flags (CPPFLAGS):"
+msgstr "C/C++ プリプロセッサのフラグ (C&PPFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3631
-msgid "Sort &Categorized"
-msgstr "分類してソート(&C)"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:418
+#, no-c-format
+msgid "Configure argu&ments:"
+msgstr "Configure の引数(&M):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3632
-msgid "Sort &Alphabetically"
-msgstr "アルファベット順にソート(&A)"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:437
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:318
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:231
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:43
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Environment &Variables"
+msgstr "環境変数(&V)"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3772
-msgid "Reset '%1' of '%2'"
-msgstr "'%2' の '%1' をリセット"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:452
+#, no-c-format
+msgid "C"
+msgstr "C"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:3879
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p><b>TQWidget::%1</b></p>"
-"<p>There is no documentation available for this property.</p>"
-msgstr "<p><b>QWidget::%1</b></p><p>このプロパティには利用可能なドキュメントがありません。</p>"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:463
+#, no-c-format
+msgid "C com&piler:"
+msgstr "C コンパイラ(&P):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4031
-msgid "New Signal Handler"
-msgstr "新規シグナルハンドラ"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:496
+#, no-c-format
+msgid "Compiler f&lags (CFLAGS):"
+msgstr "コンパイラフラグ (CF&LAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4032
-msgid "Delete Signal Handler"
-msgstr "シグナルハンドラを削除"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:551
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (CC):"
+msgstr "コンパイラコマンド (CC) (&M):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4053
-msgid "Remove Connection"
-msgstr "接続を削除"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:586
+#, no-c-format
+msgid "C++"
+msgstr "C++"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2600
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4086
-msgid "Add Connection"
-msgstr "接続を追加"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:597
+#, no-c-format
+msgid "C++ com&piler:"
+msgstr "C++ コンパイラ(&P):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4145
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4184
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4310
-msgid "Property Editor"
-msgstr "プロパティエディタ"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:630
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (CXX):"
+msgstr "コンパイラコマンド (CXX) (&M):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4149
-msgid "P&roperties"
-msgstr "プロパティ(&R)"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:663
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags (C&XXFLAGS):"
+msgstr "コンパイラフラグ (CXXFLAGS) (&X):"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4151
-msgid "Signa&l Handlers"
-msgstr "シグナルハンドラ(&L)"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:720
+#, no-c-format
+msgid "F&ortran"
+msgstr "F&ortran"
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4193
-msgid "Property Editor (%1)"
-msgstr "プロパティエディタ (%1)"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:731
+#, no-c-format
+msgid "Fortra&n compiler:"
+msgstr "Fortran コンパイラ(&N):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3710
-#: kdevdesigner/designer/propertyeditor.cpp:4319
-msgid "Signal Handlers"
-msgstr "シグナルハンドラ"
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:764
+#, no-c-format
+msgid "Compiler co&mmand (F77):"
+msgstr "コンパイラコマンド (F77) (&M):"
-#: kdevdesigner/designer/tableeditorimpl.cpp:346
-msgid "Edit the Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "'%1' の行と列を編集 "
+#: buildtools/autotools/configureoptionswidgetbase.ui:797
+#, no-c-format
+msgid "Compiler f&lags (FFLAGS):"
+msgstr "コンパイラフラグ (FFLAGS) (&L):"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:38
-msgid "Sender"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Menu Text"
+msgstr "メニューテキスト"
-#: kdevdesigner/designer/connectiontable.cpp:40
-msgid "Receiver"
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr "コマンド"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:222
-msgid "Adding Custom Widget"
-msgstr "カスタムウィジェットの追加"
+#: buildtools/autotools/managecustomcommandsbase.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "Command Type"
+msgstr "コマンドタイプ"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:223
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to add "
-"another widget with this name."
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Remove File From This Target"
+msgstr "このターゲットからファイルを削除"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:272
-msgid "Removing Custom Widget"
-msgstr "カスタムウィジェットの削除"
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "&File Information"
+msgstr "ファイル情報(&F)"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:273
-msgid "The custom widget '%1' is in use, so it cannot be removed."
-msgstr "カスタムウィジェット '%1' は使用中です。削除できません。"
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:98
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:127
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "[REMOVE QUESTION]"
+msgstr "[削除の確認]"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:379
-msgid "*.h *.h++ *.hxx *.hh|Header Files"
-msgstr "*.h *.h++ *.hxx *.hh|ヘッダファイル"
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:106
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:135
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "Also &remove it from disk"
+msgstr "ディスクからも削除する(&R)"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:397
-msgid "Renaming Custom Widget"
-msgstr "カスタムウィジェットの名前変更"
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undelete the file."
+msgstr "<b>注意:</b> このファイルを復活することはできません。"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:398
-msgid ""
-"Custom widget names must be unique.\n"
-"A custom widget called '%1' already exists, so it is not possible to rename "
-"this widget with this name."
-msgstr ""
+#: buildtools/autotools/removefiledlgbase.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "[DIRECTORY NAME]"
+msgstr "[ディレクトリ名]"
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:684
-#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditorimpl.cpp:752
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Remove Target From [SUBPROJECT]"
+msgstr "[サブプロジェクト] からターゲットを削除"
+
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:116
+#, no-c-format
+msgid "&Target Information"
+msgstr "ターゲット情報(&T)"
+
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:149
+#, no-c-format
msgid ""
-"*.cw|Custom-Widget Description\n"
-"*|All Files"
+"<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation. Please check your "
+"Makefile.am afterwards."
msgstr ""
+"<b>注意:</b> この操作は元に戻すことができません。後で Makefile.am を確認して"
+"ください。"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:130
-msgid "Edit the Items and Columns of '%1'"
-msgstr "'%1' のアイテムとカラムを編集"
-
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:287
-msgid "New Column"
-msgstr "新しい列"
+#: buildtools/autotools/removetargetdlgbase.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "&Dependencies to Other Subprojects"
+msgstr "他のサブプロジェクトへの依存(&D)"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:399
-msgid "Item"
-msgstr "アイテム"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Subproject Options"
+msgstr "サブプロジェクトのオプション"
-#: kdevdesigner/designer/listvieweditorimpl.cpp:417
-msgid "Subitem"
-msgstr "サブアイテム"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "Co&mpiler"
+msgstr "コンパイラ(&M)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:98 src/partcontroller.cpp:137
-msgid "Save Al&l"
-msgstr "すべて保存(&L)"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags for C compiler (CFLA&GS):"
+msgstr "C コンパイラのコンパイラフラグ (CFLA&GS) :"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:100
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:740
-msgid "Create &Template..."
-msgstr "テンプレートを作成(&T)..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags for C++ compiler (C&XXFLAGS):"
+msgstr "C++ コンパイラのコンパイラフラグ (C&XXFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:116
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:186
-msgid "Chec&k Accelerators"
-msgstr "アクセラレータをチェック(&K)"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:204
+#, no-c-format
+msgid "Compiler flags for Fortran compiler (&FFLAGS):"
+msgstr "Fortran コンパイラのコンパイラフラグ (&FFLAGS):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:118
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:193
-msgid "S&lots..."
-msgstr "スロット(&L)..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:277
+#, no-c-format
+msgid "&Includes"
+msgstr "インクルード(&I)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:120
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:200
-msgid "Co&nnections..."
-msgstr "接続(&N)..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:296
+#, no-c-format
+msgid "Automatically &generate metasources"
+msgstr "メタソースを自動的に生成(&G)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:122
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:214
-msgid "&Form Settings..."
-msgstr "フォーム設定(&F)..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:379
+#, no-c-format
+msgid "Directories in&side project:"
+msgstr "プロジェクト内のディレクトリ(&S):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:125
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "&Add File..."
-msgstr "ファイルを追加(&A)..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:447
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:633
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:415
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:83
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:428
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:111
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:270
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:74
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:81
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:185
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:289
+#, no-c-format
+msgid "&Add..."
+msgstr "追加(&A)..."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:127
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:819
-msgid "&Image Collection..."
-msgstr "画像コレクション(&I)..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:455
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:641
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:423
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:82
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "&Edit..."
+msgstr "編集(&E)..."
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:129
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:829
-msgid "&Database Connections..."
-msgstr "データベース接続(&D)..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:471
+#, no-c-format
+msgid "Move U&p"
+msgstr "上に移動(&P)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:131
-msgid "&Designer Project Settings..."
-msgstr "デザイナープロジェクトの設定(&D)..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:479
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:447
+#, no-c-format
+msgid "Move Dow&n"
+msgstr "下に移動(&N)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:135
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:432
-msgid "&Pointer"
-msgstr "ポインタ(&P)"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:510
+#, no-c-format
+msgid "Directories ou&tside project:"
+msgstr "プロジェクト外のディレクトリ(&T):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:138
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:440
-msgid "&Connect Signal/Slots"
-msgstr "シグナル/スロットに接続(&C)"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:546
+#, no-c-format
+msgid "&Prefixes"
+msgstr "プレフィックス(&P)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:140
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:448
-msgid "Tab &Order"
-msgstr "タブ順序(&O)"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:594
+#, no-c-format
+msgid "C&ustom prefixes:"
+msgstr "カスタムプレフィックス(&U):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:142
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:455
-msgid "Set &Buddy"
-msgstr "Buddy を設定(&B)"
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:678
+#, no-c-format
+msgid "&Build Order"
+msgstr "ビルドの順番(&B)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:144
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:605
-msgid "Configure Toolbox..."
-msgstr "ツールボックスを設定..."
+#: buildtools/autotools/subprojectoptionsdlgbase.ui:775
+#, no-c-format
+msgid "O&rder in which sub projects are built:"
+msgstr "サブプロジェクトをビルドする順番(&R):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:145
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:490
-msgid "Edit &Custom Widgets..."
-msgstr "カスタムウィジェットを編集(&C)..."
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Target Options"
+msgstr "ターゲットオプション"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:147
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:327
-msgid "Adjust &Size"
-msgstr "サイズ調整(&S)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Fl&ags"
+msgstr "フラグ(&A)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:149
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:334
-msgid "Lay Out &Horizontally"
-msgstr "水平に配置(&H)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "&Do not link against shared libraries (-all-static)"
+msgstr "共有ライブラリを使わない (-all-static) (&D)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:151
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:341
-msgid "Lay Out &Vertically"
-msgstr "垂直に配置(&V)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "Do not &assign version numbers to libraries (-avoid-version)"
+msgstr "ライブラリにバージョンナンバーを割り当てない (-avoid-version) (&A)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:153
-msgid "Lay Out in &Grid"
-msgstr "グリッドに合わせて配置(&G)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Create a library that can &be dynamically loaded (-module)"
+msgstr "動的読み込み可能なライブラリを作成 (-module) (&B)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:155
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally (in S&plitter)"
-msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)(&P)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "Library does not depend on external symbols (-no-&undefined)"
+msgstr "ライブラリは外部シンボルに依存しない (-no-undefined) (&U)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:157
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:362
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically (in Sp&litter)"
-msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)(&L)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:118
+#, no-c-format
+msgid "O&ther:"
+msgstr "その他(&T):"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:971
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1076
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:159
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:369
-msgid "&Break Layout"
-msgstr "レイアウトを破棄(&B)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:181
+#, no-c-format
+msgid "E&xplicit dependencies (DEPENDENCIES):"
+msgstr "明示的な依存 (DEPENDENCIES) (&X):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:161
-msgid "Add Spacer"
-msgstr "スペーサーを追加"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:228
+#, no-c-format
+msgid "Li&braries"
+msgstr "ライブラリ(&B)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:164
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview &Form"
-msgstr "フォームをプレビュー(&F)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:243
+#, no-c-format
+msgid "Lin&k convenience libraries inside project (LIBADD):"
+msgstr "プロジェクト内のコンビニエンスライブラリにリンク (LIBADD) (&K):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:166
-msgid "Ne&xt Form"
-msgstr "次のフォーム(&X)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:294
+#, no-c-format
+msgid "Link libraries ou&tside project (LIBADD):"
+msgstr "プロジェクト外のライブラリにリンク (LIBADD) (&T):"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:168
-msgid "Pre&vious Form"
-msgstr "前のフォーム(&V)"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:439
+#, no-c-format
+msgid "Mo&ve Up"
+msgstr "上に移動(&V)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:172
-msgid "Configure &KDevDesigner..."
-msgstr "KDevDesigner を設定(&K)..."
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:476
+#, no-c-format
+msgid "Ar&guments"
+msgstr "引数(&G)"
-#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.cpp:277
-msgid "KDevDesignerPart"
-msgstr "KDevDesignerPart"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:487
+#, no-c-format
+msgid "Program Arguments (only valid for executable targets)"
+msgstr "プログラムの引数 (実行可能なターゲットのみで有効)"
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:80
-msgid "Warnings/Errors"
-msgstr "警告/エラー"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:507
+#, no-c-format
+msgid "&Run arguments:"
+msgstr "実行時の引数(&R):"
-#: kdevdesigner/designer/outputwindow.cpp:85
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:89 languages/cpp/problemreporter.cpp:223
-#: languages/java/problemreporter.cpp:93
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:83 languages/php/phperrorview.cpp:184
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:35
-msgid "Line"
-msgstr "行"
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:523
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:321
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Working Directory:"
+msgstr "作業ディレクトリ:"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:598
-msgid "&Open Source File"
-msgstr "ソースファイルを開く(&O)..."
+#: buildtools/autotools/targetoptionsdlgbase.ui:535
+#, no-c-format
+msgid "&Debug arguments:"
+msgstr "デバッグ時の引数(&D):"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:601
-msgid "&Remove Source File From Project"
-msgstr "プロジェクトからソースファイルを削除(&R)"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Custom Build Options"
+msgstr "カスタムビルドオプション"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:604
-msgid "&Open Form"
-msgstr "フォームを開く(&O)"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Build Tool"
+msgstr "ビルドツール"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:607
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:617
-msgid "&Remove Form From Project"
-msgstr "プロジェクトからフォームを削除(&R)"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "&Make"
+msgstr "&Make"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:610
-msgid "&Open Form Source"
-msgstr "フォームのソースを開く(&O)"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "A&nt"
+msgstr "A&nt"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:614
-msgid "&Remove Source File From Form"
-msgstr "フォームからソースファイルを削除(&R)"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "Other"
+msgstr "その他"
-#: kdevdesigner/designer/workspace.cpp:623
-msgid "&Open Source"
-msgstr "ソースを開く(&O)"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "other custom build tool, e.g. script"
+msgstr "スクリプトなどのカスタムビルドツール"
-#: kdevdesigner/designer/variabledialogimpl.cpp:104
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:66
+#, no-c-format
msgid ""
-"One variable has been declared twice.\n"
-"Remove this variable?"
+"There are myriads of buildtools out there that are not ant or make. If you "
+"use one of them (or have your own scripts), select this option."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:360
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "水平方向(&H)"
+#: buildtools/custommakefiles/custombuildoptionswidgetbase.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Run &the build tool in the following directory:"
+msgstr "次のディレクトリでビルドツールを実行(&T):"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:380
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>A %1 (custom widget)</b> "
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form.</p>"
-msgstr ""
-"<b>%1 (カスタムウィジェット)</b> "
-"<p>「ツール|カスタム」メニューの中の「カスタムウィジェットを編集...」をクリックして、カスタムウィジェットを追加・変更をします。カスタムウィジェットを "
-"Qt デザイナーに統合するためにプロパティやシグナル、スロットを追加し、フィーム上でウィジェットを表示するためのピックスマップを指定することができます。</p>"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "A&bort on first error"
+msgstr "最初のエラーで中止(&B)"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:387
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:514
-msgid "A %1 (custom widget)"
-msgstr "%1 (カスタムウィジェット)"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Only di&splay commands without actually executing them"
+msgstr "コマンドを実際に実行せずに表示(&S)"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:458
-#, fuzzy
-msgid "Reparent Widgets"
-msgstr "ウィジェットの親を設定"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "A&dditional make options:"
+msgstr "make の追加オプション(&D):"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:466
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:472
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:482
-#, c-format
-msgid "Insert %1"
-msgstr "%1 を挿入"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:77
+#, no-c-format
+msgid "Name of make e&xecutable:"
+msgstr "make 実行ファイルの名前(&X):"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:663
-msgid "Set buddy for '%1' to..."
-msgstr ""
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "Default make &target:"
+msgstr "デフォルトの make ターゲット(&T):"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:665
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "'%1' に接続..."
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Run multiple jobs"
+msgstr "複数のジョブを実行"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:687
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:733
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "タブ順序を変更"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "Number of simultaneous &jobs:"
+msgstr "同時に実行するジョブの数(&J):"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:840
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1329
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1341
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:216
-msgid "%1/%2"
-msgstr "%1/%2"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:180
+#, no-c-format
+msgid "Make &priority:"
+msgstr "make の優先度(&P):"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:874
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "'%1' を '%2' に接続"
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:248
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "E&nvironment:"
+msgstr "環境(&N):"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:902
-msgid "Set buddy '%1' to '%2'"
-msgstr ""
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Co&py"
+msgstr "コピー(&P)"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:905
-msgid "Set buddy '%1' to ..."
-msgstr ""
+#: buildtools/custommakefiles/custommakeconfigwidgetbase.ui:297
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:210
+#, no-c-format
+msgid "Re&move"
+msgstr "削除(&M)"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:963
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1068
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "ウィジェットを挿入"
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Custom Manager Options"
+msgstr "カスタムマネージャのオプション"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:964
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1069
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Filetypes used in Project"
+msgstr "プロジェクトで使用するファイルタイプ"
+
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:41
+#, no-c-format
msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
+"Add filetypes to be used in Projects, can be full filenames or shell "
+"wildcards"
msgstr ""
-"レイアウトコンテナウィジェット '%1' にウィジェットを挿入しようとしました。\n"
-"この操作はできません。ウィジェットを挿入するには、'%1' のレイアウトをまず最初に分解しなければなりません。\n"
-"レイアウトを分解しますか?それとも操作をキャンセルしますか?"
-
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1047
-#, c-format
-msgid "Set Buddy for %1"
-msgstr "%1 のBuddy を設定"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1313
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1351
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "サイズヒントを使用"
+#: buildtools/custommakefiles/custommanagerwidgetbase.ui:44
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each entry contains a filetype used in the project in the form of a filename "
+"or a filename wildcard (using shell wildcards). \n"
+"This will be used when adding/removing files in directories and re-"
+"populating the project"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1513
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1525
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1533
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:326
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "サイズ調整"
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Add&itional options:"
+msgstr "追加オプション(&I):"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1743
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr "タブ順序を変更するにはウィジェットをクリック..."
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "Name of build &script"
+msgstr "ビルドスクリプトの名前(&S)"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1754
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr ""
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Default &target:"
+msgstr "デフォルトのターゲット(&T):"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1756
-msgid "Drag a line to set a buddy..."
-msgstr ""
+#: buildtools/custommakefiles/customotherconfigwidgetbase.ui:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run with priority:"
+msgstr "リポジトリと同期"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1762
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
-msgstr "フォームをクリックすると %1 を挿入します..."
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Files to add to the Project:"
+msgstr "プロジェクトに追加するファイル:"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1834
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following custom widgets are used in '%1',\n"
-"but are not known to TQt Designer:\n"
-msgstr "Qt デザイナーに知られているすべてのカスタムウィジェットのリスト"
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Select the files to add to the project"
+msgstr "プロジェクトに追加するファイルを選択"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1838
+#: buildtools/custommakefiles/selectnewfilesdialogbase.ui:41
+#, no-c-format
msgid ""
-"If you save this form and generate code for it using uic, \n"
-"the generated code will not compile.\n"
-"Do you want to save this form now?"
+"Select the files and directories that should be added to the list of project "
+"files. All other files and directories will be put into the blacklist."
msgstr ""
+"プロジェクトファイルのリストに追加するファイルとディレクトリを選択します。こ"
+"れ以外のすべてのファイルおよびディレクトリはブラックリストに追加されます。"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1877
-msgid "Lower"
-msgstr "背面に"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:16
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Viewer"
+msgstr "ビューア"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1936
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1953
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:185
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr "アクセラレータをチェック"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:60
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Parse Tree"
+msgstr "パーサーツリー"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1937
-msgid ""
-"_n: Accelerator '%1' is used once.\n"
-"Accelerator '%1' is used %n times."
-msgstr "アクセラレータ '%1' が %n 回使用されています。"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:80
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:157
+#, no-c-format
+msgid "Value 1"
+msgstr "値 1"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1939
-msgid "&Select"
-msgstr "選択(&S)"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:91
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:168
+#, no-c-format
+msgid "Value 2"
+msgstr "値 2"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1954
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "2 回以上使用されているアクセラレータはありません。"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:111
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:199
+#, no-c-format
+msgid "Source to Be Written Back"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:1964
-msgid "Raise"
-msgstr "前面に"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:149
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Add All From Directory"
+msgstr "ディレクトリのすべてを追加"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2002
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally"
-msgstr "水平に配置"
+#: buildtools/lib/parsers/autotools/tests/viewerbase.ui:163
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "Choose File to Add..."
+msgstr "追加するファイルを選択..."
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2012
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically"
-msgstr "垂直に配置"
+#: buildtools/lib/parsers/qmake/tests/viewerbase.ui:179
+#, no-c-format
+msgid "Value 3"
+msgstr "値 3"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2022
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally (in splitter)"
-msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Environment"
+msgstr "環境"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2032
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically (in splitter)"
-msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentdisplaydialogbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Current Environment"
+msgstr "現在の環境"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2045
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:347
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "グリッドに合わせて配置"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Environment Variables"
+msgstr "環境変数"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2066
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children Horizontally"
-msgstr "子を水平に配置"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "A&dd / Copy"
+msgstr "追加 / コピー(&D)"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2087
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children Vertically"
-msgstr "子を垂直に配置"
+#: buildtools/lib/widgets/environmentvariableswidgetbase.ui:136
+#, no-c-format
+msgid "E&nvironment"
+msgstr "環境(&N)"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2111
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
-msgstr "子をグリッドに合わせて配置"
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "&Abort on first error"
+msgstr "最初のエラーで中止(&A)"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2143
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2163
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:368
-msgid "Break Layout"
-msgstr "レイアウトを破棄"
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Onl&y display commands without actually executing them"
+msgstr "コマンドを実際に実行せずに表示(&Y)"
-#: kdevdesigner/designer/formwindow.cpp:2223
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "接続を編集..."
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "&Name of make executable:"
+msgstr "make 実行ファイルの名前(&N):"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:95
-msgid "&Connect Action..."
-msgstr "アクションに接続(&C)..."
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:92
+#, no-c-format
+msgid "Num&ber of jobs to run simultaneously:"
+msgstr "同時に実行するジョブの数(&B):"
-#: kdevdesigner/designer/actionlistview.cpp:97
-msgid "Delete Action"
-msgstr "アクションを削除"
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Run more than one &job at a time"
+msgstr "一度に二つ以上のジョブを実行(&J)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:205
-msgid ""
-"Ready - This is the non-commercial version of TQt - For commercial evaluations, "
-"use the help menu to register with Trolltech."
-msgstr ""
+#: buildtools/lib/widgets/makeoptionswidgetbase.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "Make priority:"
+msgstr "make の優先度:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:224
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:376
-msgid "Layout"
-msgstr "レイアウト"
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "[REMOVE SUBPROJECT]"
+msgstr "[サブプロジェクトを削除]"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:361
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3747
-msgid "Property Editor/Signal Handlers"
-msgstr "プロパティエディタ/シグナルハンドラ"
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:42
+#, no-c-format
+msgid "&Information"
+msgstr "情報(&I)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:363
-msgid ""
-"<b>The Property Editor</b>"
-"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
-"property editor.</p>"
-"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the "
-"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
-"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
-"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> "
-"to get detailed help for the selected property.</p>"
-"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
-"list's header.</p>"
-"<p><b>Signal Handlers</b></p>"
-"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
-"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
-"made using the connection tool.)"
-msgstr ""
+#: buildtools/lib/widgets/removesubprojectdlgbase.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "<b>Note:</b> You will not be able to undo this operation."
+msgstr "<b>注意:</b> この操作は元に戻すことができません。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:390
-msgid "Output Window"
-msgstr "出力ウィンドウ"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Main Program"
+msgstr "メインプログラム"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:404
-msgid "Object Explorer"
-msgstr "オブジェクトエクスプローラ"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Note: These options override target specific settings."
+msgstr "注意: これらのオプションはターゲットごとの設定より優先されます。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:407
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:58
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>The Object Explorer</b>"
-"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
-"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
-"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
-"have complex layouts.</p>"
-"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
-"header.</p>"
-"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
-"etc.</p>"
+"For Automake and QMake type projects, the proper way to set these options "
+"are per target in the <b>Automake Manager</b> and <b>QMake Manager</b>, "
+"respectively."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:424
-msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
-msgstr "ここに切り替えたいバッファをタイプし始めてください。(ALT+B)"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:66
+#, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when run"
+msgstr "実行時にメインプログラムに渡すコマンドライン引数"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:433
-msgid "Project Overview"
-msgstr "プロジェクトの概要"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Run Arg&uments:"
+msgstr "実行時の引数(&U):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:434
-msgid ""
-"<b>The Project Overview Window</b>"
-"<p>The Project Overview Window displays all the current project, including "
-"forms and source files.</p>"
-"<p>Use the search field to rapidly switch between files.</p>"
-msgstr ""
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Executa&ble:"
+msgstr "実行ファイル(&B):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:451
-msgid "Action Editor"
-msgstr "アクションエディタ"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Full path to the executable"
+msgstr "実行ファイルへのフルパス"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:452
-msgid ""
-"<b>The Action Editor</b>"
-"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
-"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
-"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
-"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and besides their names in "
-"menus.</p>"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:104
+#, no-c-format
+msgid "Debug Ar&guments:"
+msgstr "デバッグ時の引数(&G):"
+
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "The command line arguments passed to the main program when debugged"
+msgstr "デバッグ時にメインプログラムに渡すコマンドライン引数"
+
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "Working &Directory:"
+msgstr "作業ディレクトリ(&D):"
+
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:134
+#, no-c-format
+msgid "Sets the current working directory for the launched process"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:472
-msgid "Toolbox"
-msgstr "ツールボックス"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "Automaticall&y compile before execution"
+msgstr "実行前に自動的にコンパイルする(&Y)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1281
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:166
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>The Form Window</b>"
-"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
-"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
-"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
-"handles.</p>"
-"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you "
-"can preview the form in different styles.</p>"
-"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>"
-"Preferences</b> dialog in the <b>Edit</b> menu."
-"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>"
-"Form List</b>."
+"If the program is not up-to-date with the source code, compile it before "
+"starting its execution"
msgstr ""
+"もしプログラムがソースコードより古い場合、その実行ファイルを実行する前にコン"
+"パイルします"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1336
-msgid "Cannot create an invalid project."
-msgstr "無効なプロジェクトは作成できません。"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1487
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "元に戻す(&U): %1"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "&Automatically install before execution"
+msgstr "実行前に自動的にインストールする(&A)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1489
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:127
-msgid "&Undo: Not Available"
-msgstr "元に戻す: ありません(&U)"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:185
+#, no-c-format
+msgid "Use &tdesu when installing"
+msgstr "インストール時に tdesu を使用(&K)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1491
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "やり直す(&R): %1"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:196
+#, no-c-format
+msgid "Start in e&xternal terminal"
+msgstr "外部ターミナルで開始(&X)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1493
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:133
-msgid "&Redo: Not Available"
-msgstr "やり直す: ありません(&R)"
+#: buildtools/lib/widgets/runoptionswidgetbase.ui:199
+#, no-c-format
+msgid "Start the main program in an external terminal"
+msgstr "外部ターミナルでメインプログラムを開始"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1580
-msgid "Choose Pixmap..."
-msgstr "ピックスマップを選択..."
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Related Subclasses"
+msgstr "関係サブクラス"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1584
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "テキストを編集..."
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Add Relation"
+msgstr "関係を追加(&A)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1588
-msgid "Edit Title..."
-msgstr "タイトルを編集..."
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "&Remove Relation"
+msgstr "関係を削除(&R)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1592
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1702
-msgid "Edit Page Title..."
-msgstr "ページタイトルを編集..."
+#: buildtools/lib/widgets/subclassesdlgbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Related subclass &location:"
+msgstr "関係のあるサブクラスの位置(&L):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1623
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1637
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1646
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1661
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1695
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2469
-msgid "Delete Page"
-msgstr "ページを削除"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Con&figuration:"
+msgstr "設定(&F):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1626
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1640
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1649
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1664
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1699
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2468
-msgid "Add Page"
-msgstr "ページを追加"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:155
+#, no-c-format
+msgid "Compiler op&tions:"
+msgstr "コンパイラオプション(&T):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1632
-msgid "Previous Page"
-msgstr "前のページ"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "&Pascal compiler:"
+msgstr "&Pascal コンパイラ:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1634
-msgid "Next Page"
-msgstr "次のページ"
+#: buildtools/pascal/pascalproject_optionsdlgbase.ui:301
+#, no-c-format
+msgid "Load &Default Compiler Options"
+msgstr "デフォルトのコンパイラオプションを読み込む(&D)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1667
-msgid "Rename Current Page..."
-msgstr "現在のページの名前を変更..."
+#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Select Subproject"
+msgstr "サブプロジェクトを選択"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1705
-msgid "Edit Pages..."
-msgstr "ページを編集..."
+#: buildtools/qmake/choosesubprojectdlgbase.ui:92
+#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Subprojects"
+msgstr "サブプロジェクト"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1711
-msgid "Add Menu Item"
-msgstr "メニューアイテムを追加"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Create Scope"
+msgstr "スコープを作成"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1713
-msgid "Add Toolbar"
-msgstr "ツールバーを追加"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Scopetype:"
+msgstr "スコープのタイプ:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2638
-msgid "New text"
-msgstr "新規テキスト"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:41
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Simple Scope"
+msgstr "スコープを削除"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1740
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2643
-msgid "Set 'wordwrap' of '%1'"
-msgstr "'%1' の 'wordwrap' を設定"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Function Scope"
+msgstr "関数スコープ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1749
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2652
-msgid "Set the 'text' of '%1'"
-msgstr "'%1' の 'テキスト' を設定"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "Include File"
+msgstr "インクルードファイル"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1759
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2665
-msgid "New title"
-msgstr "新規タイトル"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "Choose between the different types of new scopes"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2667
-msgid "Set the 'title' of '%2'"
-msgstr "'%2' の 'タイトル' を設定"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "Specify the new scope name"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "Page Title"
-msgstr "ページタイトル"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:119
+#, no-c-format
+msgid "Scopename:"
+msgstr "スコープ名:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1772
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1909
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1968
-msgid "New page title"
-msgstr "新しいページタイトル"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:148
+#, no-c-format
+msgid "Function:"
+msgstr "関数:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1775
-msgid "Set the 'pageTitle' of '%2'"
-msgstr "'%2' の 'pageTitle' を設定"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Specify the function name"
+msgstr "関数の名前を指定"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1788
-msgid "Set the 'pixmap' of '%2'"
-msgstr "'%2' の 'pixmap' を設定"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "Arguments:"
+msgstr "引数:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1859
-msgid "Raise next page of '%2'"
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:168
+#, no-c-format
+msgid "Specify the list of function arguments, delimited by a comma"
+msgstr "関数の引数をコンマで区切って指定"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1869
-msgid "Raise previous page of '%2'"
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "*.pri"
+msgstr "*.pri"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1916
-msgid "Rename Page %1 to %2"
-msgstr "ページ名を %1 から %2 に変更"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "Choose the .pri file to include"
+msgstr "インクルードする .pri ファイルを選択"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1983
-msgid "Add Toolbar to '%1'"
-msgstr "ツールバーを '%1' に追加"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "Include File:"
+msgstr "インクルードファイル:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:1989
-msgid "Add Menu to '%1'"
-msgstr "メニューを '%1' に追加"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:222
+#, no-c-format
+msgid "&use !include instead of include"
+msgstr "include の代わりに !include を使用(&U)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2515
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1127
-msgid "Save Project Settings"
-msgstr "プロジェクトの設定を保存"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:225
+#, no-c-format
+msgid "Use !include instead of include for the function scope"
+msgstr "関数スコープに include ではなく !include を使用"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2613
-msgid "Edit %1..."
-msgstr "%1 を編集..."
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:263
+#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:77
+#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:78
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:137 vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "O&K"
+msgstr "&OK"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2709
-msgid "Insert a %1 (custom widget)"
-msgstr "%1 を挿入 (カスタムウィジェット)"
+#: buildtools/qmake/createscopedlgbase.ui:277
+#: vcs/subversion/commitdlgbase.ui:81
+#, no-c-format
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "キャンセル(&N)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2710
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>%1 (custom widget)</b>"
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate them into TQt Designer, and provide a pixmap "
-"which will be used to represent the widget on the form.</p>"
-msgstr ""
-"<b>%1 (カスタムウィジェット)</b> "
-"<p>「ツール|カスタム」メニューの中の「カスタムウィジェットを編集...」をクリックして、カスタムウィジェットを追加・変更をします。カスタムウィジェットを "
-"Qt デザイナーに統合するためにプロパティやシグナル、スロットを追加し、フィーム上でウィジェットを表示するためのピックスマップを指定することができます。</p>"
+#: buildtools/qmake/disablesubprojectdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Select Subprojects to disable"
+msgstr "無効にするサブプロジェクトを選択"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2844
-msgid "Restoring Last Session"
-msgstr "前回のセッションを復元"
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "New Widget"
+msgstr "新規ウィジェット"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2845
-msgid ""
-"TQt Designer found some temporary saved files, which were\n"
-"written when TQt Designer crashed last time. Do you want to\n"
-"load these files?"
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Widget Properties"
+msgstr "ウィジェットのプロパティ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2909
-msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
-msgstr "今のところこのダイアログについて利用可能なヘルプはありません。"
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Subclassing"
+msgstr "サブクラス化"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2968
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1762
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1785
-msgid "Edit Source"
-msgstr "ソースを編集"
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "Caption:"
+msgstr "キャプション:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:2969
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1763
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1786
-msgid ""
-"There is no plugin for editing %1 code installed.\n"
-"Note: Plugins are not available in static TQt configurations."
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/newwidgetdlgbase.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Subclass name:"
+msgstr "サブクラス名:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3069
-msgid "Open File"
-msgstr "ファイルを開く"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "QMake Subproject Configuration"
+msgstr "QMake サブプロジェクトの設定"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3070
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3086
-msgid "Could not open '%1'. File does not exist."
-msgstr "ファイル '%1' を開けません。ファイルが存在しません。"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:101
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "Template"
+msgstr "テンプレート"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3085 src/projectmanager.cpp:135
-msgid "Open Project"
-msgstr "プロジェクトを開く"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:112
+#, no-c-format
+msgid "Librar&y"
+msgstr "ライブラリ(&Y)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindow.cpp:3735
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:855
-msgid "&Preview"
-msgstr "プレビュー(&P)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Create a library"
+msgstr "ライブラリを作成"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1787
-msgid "Loading File"
-msgstr "ファイルを読み込む"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "&Subdirectories"
+msgstr "サブディレクトリ(&S)"
-#: kdevdesigner/designer/resource.cpp:1788
-msgid ""
-"Error loading %1.\n"
-"The widget %2 could not be created."
-msgstr ""
-"%1 のロード中にエラー。\n"
-"ウィジェット %2 を作成できませんでした。"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:126
+#, no-c-format
+msgid "This project holds subdirectories"
+msgstr "このプロジェクトはサブディレクトリを有しています"
-#: kdevdesigner/designer/sizehandle.cpp:235
-msgid "Resize"
-msgstr "サイズ変更"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:137
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ordered"
+msgstr "整列済み(&E)"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:160
-msgid "Load Template"
-msgstr "テンプレートを読み込む"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Build the subprojects in the order they are listed in the .pro file"
+msgstr ".pro ファイルに記述されている順にサブプロジェクトをビルド"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:161
-msgid "Could not load form description from template '%1'"
-msgstr "テンプレート '%1' からフォームの詳細を読み込めませんでした"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:168
+#, no-c-format
+msgid "A&pplication"
+msgstr "アプリケーション(&P)"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:252
-msgid "%1 Project"
-msgstr "%1 プロジェクト"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:171
+#, no-c-format
+msgid "Create an application"
+msgstr "アプリケーションを作成"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:260
-msgid "Dialog"
-msgstr "ダイアログ"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:181
+#, no-c-format
+msgid "Target"
+msgstr "ターゲット"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:267
-msgid "Wizard"
-msgstr "ウィザード"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Path:"
+msgstr "パス:"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:272
-msgid "Widget"
-msgstr "ウィジェット"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "Output file:"
+msgstr "出力ファイル:"
-#: kdevdesigner/designer/newformimpl.cpp:277
-msgid "Main Window"
-msgstr "メインウィンドウ"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:226
+#, no-c-format
+msgid "Target Installation"
+msgstr "ターゲットのインストール"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:128
-msgid "Undoes the last action"
-msgstr "最後のアクションを取り消します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:242
+#, no-c-format
+msgid "I&nstall"
+msgstr "インストールする(&N)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:134
-msgid "Redoes the last undone operation"
-msgstr "最後に取り消された操作をやり直します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:250
+#, no-c-format
+msgid "Installation path:"
+msgstr "インストールパス:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:139
-msgid "Cu&t"
-msgstr "切り取り(&T)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "Makefile"
+msgstr "Makefile"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:140
-msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
-msgstr "選択したウィジェットを切り取ってクリップボードに出力"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:284
+#, no-c-format
+msgid "Arguments"
+msgstr "引数"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:146
-msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
-msgstr "選択したウィジェットをクリップボードにコピー"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Run arguments:"
+msgstr "実行時の引数:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:152
-msgid "Pastes the clipboard's contents"
-msgstr "クリップボードの中身を貼り付けます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "Debug Arguments:"
+msgstr "デバッグ時の引数:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:158
-msgid "Deletes the selected widgets"
-msgstr "選択したウィジェットを削除します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:355
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:35
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Configuration"
+msgstr "設定:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:167
-msgid "Select &All"
-msgstr "すべて選択(&A)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:366
+#, no-c-format
+msgid "Build Mode"
+msgstr "ビルドモード"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:168
-msgid "Selects all widgets"
-msgstr "すべてのウィジェットを選択します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:372
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:405
+#, no-c-format
+msgid "Set project to be built in release mode"
+msgstr "プロジェクトをリリースモードでビルドするように設定"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
-msgid "Bring to Front"
-msgstr "前面に移動"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:394
+#, no-c-format
+msgid "Set project to be built in debug mode"
+msgstr "プロジェクトをデバッグモードでビルドするように設定"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:173
-msgid "Bring to &Front"
-msgstr "前面に移動(&F)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:416
+#, no-c-format
+msgid "Debug && Release"
+msgstr "デバッグとリリース"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:174
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:175
-msgid "Raises the selected widgets"
-msgstr "選択したウィジェットを前へ移動します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:422
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set project to be built in debug_and_release mode"
+msgstr "プロジェクトをリリースモードでビルドするように設定"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
-msgid "Send to Back"
-msgstr "背面に移動"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:440
+#, no-c-format
+msgid "Enable warnings"
+msgstr "警告を有効にする"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:179
-msgid "Send to &Back"
-msgstr "背面に移動(&B)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:443
+#, no-c-format
+msgid "Show compiler warnings"
+msgstr "コンパイラの警告を表示"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:180
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:181
-msgid "Lowers the selected widgets"
-msgstr "選択したウィジェットを後へ移動します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:454
+#, no-c-format
+msgid "Build All"
+msgstr "すべてビルド"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:187
-msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
-msgstr "フォームに使われたショートカットキーが一意かチェックします"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:457
+#, no-c-format
+msgid "Builds Debug and Release version if Debug&Release is configured"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:194
-msgid "Opens a dialog for editing slots"
-msgstr "スロットを編集するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:469
+#, no-c-format
+msgid "Requirements"
+msgstr "要件"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:199
-msgid "Connections"
-msgstr "接続"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:480
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:648
+#, no-c-format
+msgid "OpenGL"
+msgstr "OpenGL"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:201
-msgid "Opens a dialog for editing connections"
-msgstr "接続を編集するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:483
+#, no-c-format
+msgid "Requires the OpenGL (or Mesa) headers/libraries"
+msgstr "OpenGL (または Mesa) のヘッダ/ライブラリが必要"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:207
-msgid "&Source..."
-msgstr "ソース(&S)..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:491
+#, no-c-format
+msgid "STL"
+msgstr "STL"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:208
-msgid "Opens an editor to edit the form's source code"
-msgstr "フォームのソースコードを編集するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:502
+#, no-c-format
+msgid "Requires support for multi-threaded application or library."
+msgstr "マルチスレッドのアプリケーションやライブラリのためのサポートに必要"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:215
-msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
-msgstr "フォーム設定を変更するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:510
+#, no-c-format
+msgid "Qt"
+msgstr "Qt"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:221
-msgid "Preferences..."
-msgstr "設定..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:513
+#, no-c-format
+msgid "Requires the Qt header files/library"
+msgstr "Qt のヘッダファイル/ライブラリが必要"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:222
-msgid "Opens a dialog to change preferences"
-msgstr "設定を変更するためにダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:521
+#, no-c-format
+msgid "X11"
+msgstr "X11"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:271
-msgid "Find"
-msgstr "検索"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:524
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:804
+#, no-c-format
+msgid "Support required for X11 application or library"
+msgstr "X11 アプリケーションまたはライブラリのために必須のサポート"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:277
-msgid "Find Incremental"
-msgstr "インクリメンタル検索"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:532
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Precompiled headers"
+msgstr "特別なヘッダー(&H)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:278
-msgid "Find &Incremental"
-msgstr "インクリメンタル検索(&I)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:540
+#, no-c-format
+msgid "RTTI"
+msgstr "RTTI"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:290
-msgid "&Goto Line..."
-msgstr "行に移動(&G)..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:548
+#, no-c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:302
-msgid "Incremental search (Alt+I)"
-msgstr "インクリメンタル検索 (Alt+I)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:556
+#, no-c-format
+msgid "Custom Configuration"
+msgstr "カスタム設定"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:328
-msgid "Adjusts the size of the selected widget"
-msgstr "選択したウィジィトのサイズを調整"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:564
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Exceptions "
+msgstr "例外 "
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:335
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
-msgstr "選択したウィジェットを水平に並べます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:580
+#, no-c-format
+msgid "Console"
+msgstr "コンソール"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:342
-msgid "Lays out the selected widgets vertically"
-msgstr "選択したウィジェットを垂直に並べます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:586
+#, no-c-format
+msgid "Check to build a win32 console app"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:348
-msgid "Lay Out in a &Grid"
-msgstr "グリッドに合わせて配置(&G)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:599
+#, no-c-format
+msgid "Qt4 Libraries"
+msgstr "Qt4 ライブラリ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:349
-msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
-msgstr "選択したウィジェットをグリッドに合わせて並べます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:610
+#, no-c-format
+msgid "Gui"
+msgstr "GUI"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Horizontally (in Splitter)"
-msgstr "水平に配置 (スプリッタ中で)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:629
+#, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "ネットワーク"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:356
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
-msgstr "選択したウィジェットをスプリッタの中で水平方向に配置します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:656
+#, no-c-format
+msgid "QtUiTools"
+msgstr "QtUiTools"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Vertically (in Splitter)"
-msgstr "垂直に配置 (スプリッタ中で)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:672
+#, no-c-format
+msgid "SVG"
+msgstr "SVG"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:363
-msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
-msgstr "選択したウィジェットをスプリッタの中で垂直方向に配置します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:680
+#, no-c-format
+msgid "QtTest"
+msgstr "QtTest"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:370
-msgid "Breaks the selected layout"
-msgstr "選択したレイアウトを破棄"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:688
+#, no-c-format
+msgid "Qt3 Support"
+msgstr "Qt3 サポート"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:379
-#, c-format
-msgid "Add %1"
-msgstr "%1 を追加"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:696
+#, no-c-format
+msgid "QDBus (Qt4.2)"
+msgstr "QDBus (Qt4.2)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:382
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:555
-#, c-format
-msgid "Insert a %1"
-msgstr "%1 を挿入"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:704
+#, no-c-format
+msgid "QtAssistant"
+msgstr "QtAssistant"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:383
-msgid ""
-"<b>A %1</b>"
-"<p>%2</p>"
-"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:712
+#, no-c-format
+msgid "QtScript (Qt4.3)"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:395
-#, c-format
-msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1"
-msgstr "<b>レイアウトツールバー</b>%1"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:431
-msgid "Pointer"
-msgstr "ポインタ"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:720
+#, no-c-format
+msgid "QtWebKit (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:435
-msgid "Selects the pointer tool"
-msgstr "ポインタツールを選択"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:728
+#, no-c-format
+msgid "QtXmlPatterns (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:438
-msgid "Connect Signal/Slots"
-msgstr "シグナル/スロットを接続"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:736
+#, no-c-format
+msgid "Phonon (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:444
-msgid "Selects the connection tool"
-msgstr "接続ツールを選択します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:744
+#, no-c-format
+msgid "QtHelp (Qt4.4)"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:447
-msgid "Tab Order"
-msgstr "タブ順序"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:754
+#, no-c-format
+msgid "Library Options"
+msgstr "ライブラリのオプション"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:451
-msgid "Selects the tab order tool"
-msgstr "タブ順序ツールを選択します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:776
+#, no-c-format
+msgid "Build as static library"
+msgstr "静的ライブラリとしてビルド"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:454
-msgid "Set Buddy"
-msgstr "Buddy を設定"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:790
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:22
+#, no-c-format
+msgid "Plugin"
+msgstr "プラグイン"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:458
-msgid "Sets a buddy to a label"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:801
+#, no-c-format
+msgid "Make libtool archive"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:464
-#, c-format
-msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1"
-msgstr "<b>ツールツールバー</b>%1"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:839
+#, no-c-format
+msgid "Build as shared library"
+msgstr "共有ライブラリとしてビルド"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:466
-msgid "Tools"
-msgstr "ツール"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:850
+#, no-c-format
+msgid "Designer Plugin"
+msgstr "デザイナープラグイン"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:488
-msgid "Custom Widgets"
-msgstr "カスタムウィジェット"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:869
+#, no-c-format
+msgid "Library version:"
+msgstr "ライブラリのバージョン:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:491
-msgid "Opens a dialog to add and change custom widgets"
-msgstr "カスタムウィジェットを追加・変更するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:910
+#, no-c-format
+msgid "Includes"
+msgstr "インクルード"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:508
-msgid "<b>The %1</b>%2"
-msgstr "<b>%1</b>%2"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:932
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1037
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1144
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1240
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1312
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1400
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1496
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1571
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1990
+#, no-c-format
+msgid "Move Up"
+msgstr "上に移動"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:509
-#, c-format
-msgid ""
-" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple %1."
-msgstr "ボタンをクリックするとウィジェットを一つだけ挿入し、ダブルクリックすると複数の %1 を挿入します。"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:940
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1045
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1152
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1248
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1320
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1408
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1504
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1579
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1998
+#, no-c-format
+msgid "Move Down"
+msgstr "下に移動"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:512
-msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2"
-msgstr "<b>%1 ウィジェット</b>%2"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:965
+#, no-c-format
+msgid "Directories Outside Project"
+msgstr "プロジェクト外のディレクトリ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:513
-msgid ""
-" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
-msgstr "ボタンをクリックすると %1 ウィジェットを一つだけ挿入し、ダブルクリックすると複数のウィジェットを挿入します。"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:984
+#, no-c-format
+msgid "Directories Inside Project"
+msgstr "プロジェクト内のディレクトリ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:557
-msgid "<b>A %1</b>"
-msgstr "<b>%1</b>"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1013
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1120
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1216
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1472
+#, no-c-format
+msgid "Add..."
+msgstr "追加..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:560
-msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>"
-msgstr "<p>このツールの上でダブルクリックすると選択された状態のままになります。</p>"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1074
+#, no-c-format
+msgid "Libraries"
+msgstr "ライブラリ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:579
-msgid ""
-"<b>The Custom Widgets toolbar</b>%1"
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b>in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets</p>"
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1091
+#, no-c-format
+msgid "External Library Dirs"
+msgstr "外部ライブラリのディレクトリ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:584
-msgid ""
-" Click on the buttons to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1187
+#, no-c-format
+msgid "External Libraries"
+msgstr "外部ライブラリ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:606
-msgid "Opens a dialog to configure the common widgets page of the toolbox"
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1283
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Link Convenience Libraries Inside Project"
+msgstr "プロジェクト内のコンビニエンスライブラリにリンク"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:620
-#, c-format
-msgid "<b>The File toolbar</b>%1"
-msgstr "<b>ファイルツールバー</b>%1"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1351
+#, no-c-format
+msgid "Dependencies"
+msgstr "依存"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:630
-msgid "New dialog or file"
-msgstr "新規ダイアログまたはファイル"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1368
+#, no-c-format
+msgid "Targets in Project"
+msgstr "プロジェクトのターゲット"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:631
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:645
-msgid "&New..."
-msgstr "新規(&N)..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1443
+#, no-c-format
+msgid "Miscellaneous Targets"
+msgstr "その他のターゲット"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:634
-msgid "Creates a new project, form or source file."
-msgstr "新しいプロジェクト、フォームまたはソースファイルを作成します。"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1539
+#, no-c-format
+msgid "Order in Which Sub Projects Are Built"
+msgstr "サブプロジェクトをビルドする順序"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:647
-msgid "Creates a new dialog or file"
-msgstr "新規ダイアログまたはファイルを作成"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1629
+#, no-c-format
+msgid "Compiler Options"
+msgstr "コンパイラオプション"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:651
-msgid "New Dialog"
-msgstr "新規ダイアログ"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1656
+#, no-c-format
+msgid "Debug flags:"
+msgstr "デバッグフラグ:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:652
-msgid "&Dialog..."
-msgstr "ダイアログ(&D)..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1667
+#, no-c-format
+msgid "Release flags:"
+msgstr "リリースフラグ:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:655
-msgid "Creates a new dialog."
-msgstr "新規ダイアログを作成."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1678
+#, no-c-format
+msgid "Defines:"
+msgstr "定義:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:660
-msgid "&File..."
-msgstr "ファイル(&F)..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1717
+#, no-c-format
+msgid "Intermediate File Directories"
+msgstr "中間ファイルのディレクトリ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:663
-msgid "Creates a new file."
-msgstr "新規ファイルを作成"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1736
+#, no-c-format
+msgid "MOC files:"
+msgstr "MOC ファイル:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:678
-msgid "Opens an existing project, form or source file "
-msgstr "既存のプロジェクト、フォーム、ソースファイルを開きます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1747
+#, no-c-format
+msgid "UI files:"
+msgstr "UI ファイル:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:692
-msgid "Closes the current project or document"
-msgstr "現在のプロジェクトまたはドキュメントを閉じます"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1758
+#, no-c-format
+msgid "Object files:"
+msgstr "オブジェクトファイル:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:707
-msgid "Saves the current project or document"
-msgstr "現在のプロジェクトまたはドキュメントを保存します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1772
+#, no-c-format
+msgid "RCC files:"
+msgstr "RCC ファイル:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:717
-msgid "Save &As..."
-msgstr "名前を付けて保存(&A)..."
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1817
+#, no-c-format
+msgid "Corba"
+msgstr "Corba"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:718
-msgid "Saves the current form with a new filename"
-msgstr "現在のフォームに新しい名前を付けて保存します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1831
+#, no-c-format
+msgid "Compiler options:"
+msgstr "コンパイラのオプション:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:727
-msgid "Save All"
-msgstr "すべて保存"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1852
+#, no-c-format
+msgid "IDL compiler:"
+msgstr "IDL コンパイラ:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:728
-msgid "Sa&ve All"
-msgstr "すべて保存(&V)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1884
+#, no-c-format
+msgid "Custom Variables"
+msgstr "カスタム変数"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:729
-msgid "Saves all open documents"
-msgstr "開いているすべてのドキュメントを保存します"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:1912
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2076
+#, no-c-format
+msgid "Operator"
+msgstr "演算子"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:741
-msgid "Creates a new template"
-msgstr "新規テンプレートを作成"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2045
+#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:57
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:27
+#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "名前:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:754
-msgid "Recently Opened Files "
-msgstr "最近開いたファイル"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2082
+#, no-c-format
+msgid "+="
+msgstr "+="
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:755
-msgid "Recently Opened Projects"
-msgstr "最近開いたプロジェクト"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2087
+#, no-c-format
+msgid "-="
+msgstr "-="
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:773
-msgid "Exit"
-msgstr "終了"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2092
+#, no-c-format
+msgid "="
+msgstr "="
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:775
-msgid ""
-"Quits the application and prompts to save any changed forms, source files or "
-"project settings"
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2097
+#, no-c-format
+msgid "*="
+msgstr "*="
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:788
-msgid "Pr&oject"
-msgstr "プロジェクト(&O)"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2102
+#, no-c-format
+msgid "~="
+msgstr "~="
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:791
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:792
-msgid "Active Project"
-msgstr "アクティブなプロジェクト"
+#: buildtools/qmake/projectconfigurationdlgbase.ui:2163
+#, no-c-format
+msgid "Value:"
+msgstr "値:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:808
-msgid "Add File"
-msgstr "ファイルを追加"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "QMake Manager Options"
+msgstr "QMake マネージャのオプション"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:810
-msgid "Adds a file to the current project"
-msgstr "現在のプロジェクトにファイルを追加"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"- Also look into C++/Qt to define the QMake, Qt and Designer paths.\n"
+"- Environment variables that should be resolved during parsing can be set on "
+"the Make Options page.\n"
+"- For changes on this page to take effect the project needs to be reloaded."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:818
-msgid "Image Collection..."
-msgstr "画像コレクション..."
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "QMake Project File:"
+msgstr "プロジェクトファイル(&P):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:820
-msgid "Opens a dialog for editing the current project's image collection"
-msgstr "現在のプロジェクトの画像コレクションを編集するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the top level qmake project file, from which the project manager "
+"will be populated.\n"
+"Leave this empty to automatically search for a .pro file in the project "
+"directory."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:828
-msgid "Database Connections..."
-msgstr "データベース接続..."
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "Behaviour on Subproject Change"
+msgstr "サブプロジェクト変更時の挙動"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:830
-msgid "Opens a dialog for editing the current project's database connections"
-msgstr "現在のプロジェクトのデータベース接続を編集するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:81
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following settings determine what the project configuration dialog "
+"should do when another subproject is selected while the dialog is still open."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:839
-msgid "Project Settings..."
-msgstr "プロジェクトの設定..."
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:92
+#, no-c-format
+msgid "&Always Save"
+msgstr "常に保存(&A)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:840
-msgid "&Project Settings..."
-msgstr "プロジェクトの設定(&P)..."
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "Always save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:841
-msgid "Opens a dialog to change the project's settings"
-msgstr "プロジェクトの設定を変更するためのダイアログを開きます"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:98
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Always save the project configuration when selecting a another sub project."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:857
-msgid "Preview Form"
-msgstr "フォームをプレビュー"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:106
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Never Save (Warning: This can lead to loss of setting changes)"
+msgstr "保存しない(&N) (注意: 設定の変更が失われる可能性があります)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:860
-msgid "Opens a preview"
-msgstr "プレビューを開く"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Never save the configuration when changing the project."
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:874
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:112
+#, no-c-format
msgid ""
-"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
-"on most UNIX systems."
+"Never save the project configuration when selecting a another sub project."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:876
-msgid "The preview will use the Windows look and feel."
-msgstr ""
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "As&k"
+msgstr "尋ねる(&K)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:878
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:126
+#, no-c-format
msgid ""
-"The preview will use the Platinum look and feel which is similar to the "
-"Macintosh GUI style."
+"Ask whether the configuration should be saved when switching the project."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:880
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:129
+#, no-c-format
msgid ""
-"The preview will use the CDE look and feel which is similar to some versions of "
-"the Common Desktop Environment."
+"Always ask whether the configuration should be saved when selecting another "
+"subproject."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:882
-msgid ""
-"The preview will use the Motif look and feel which is used as the default style "
-"on SGI systems."
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:147
+#, no-c-format
+msgid "Repla&ce File Paths with matching Variables when adding files"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:884
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:153
+#, no-c-format
msgid ""
-"The preview will use the advanced Motif look and feel used by the GIMP toolkit "
-"(GTK) on Linux."
+"This replaces the relative paths of added files with existing custom "
+"variables if the value assigned to it is the same as the path."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:886
-msgid "Preview Form in %1 Style"
-msgstr "フォームを %1 スタイルでプレビュー"
-
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:887
-msgid "... in %1 Style"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "Show variables in filenames in the QMake projectmanager view."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:888
-msgid "Opens a preview in %1 style"
-msgstr "%1 スタイルでプレビューを開きます"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:169
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Display only filenames in the QMake Manager (Project reload is needed after "
+"changing this setting)"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:889
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:177
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Open a preview in %1 style.</b>"
-"<p>Use the preview to test the design and signal-slot connections of the "
-"current form. %2</p>"
+"Do not use the QMake Default Options\n"
+"This disables the reading of any .qmake.cache files or mkspecs."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
-msgid "Tile"
-msgstr "タイル"
+#: buildtools/qmake/qmakeoptionswidgetbase.ui:186
+#, no-c-format
+msgid "Show parse error in message box"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:905
-msgid "&Tile"
-msgstr "タイル(&T)"
+#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "&Include files into the project with the following patterns:"
+msgstr "次のパターンを持つファイルをプロジェクトに含める(&I):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:906
-msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
-msgstr "すべて見えるようにウィンドウをタイル状に並べます"
+#: buildtools/script/scriptoptionswidgetbase.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "&Exclude the following patterns:"
+msgstr "次のパターンを除く(&E):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
-msgid "Cascade"
-msgstr "カスケード"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "&Embedded Editor"
+msgstr "組み込みエディタ(&E)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:909
-msgid "&Cascade"
-msgstr "カスケード(&C)"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:40
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<i>Note:</i> Changing the preferred editor will not affect\n"
+"already open files."
+msgstr "注意: エディタの変更は既に開かれているファイルには反映されません。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:910
-msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
-msgstr "すべてのタイトルバーが見えるようにウィンドウをカスケードします"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "On External Changes"
+msgstr "外部から変更されたとき"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:914
-msgid "Cl&ose"
-msgstr "閉じる(&O)"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:54
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p><b>Action to take when an open file is changed on disk</b></p>\n"
+"<p><b>Do nothing</b> - The file will be marked as externally changed and the "
+"user will be asked to verify any attempt to overwrite it </p>\n"
+"<p><b>Alert the user</b> - A dialog will alert the user that a file has "
+"changed and offer the user to reload the file</p>\n"
+"<p><b>Automatically reload</b> - Any files that are not modified in memory "
+"are reloaded, and an alert is shown for any conflicts</p>"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:915
-msgid "Closes the active window"
-msgstr "アクティブなウィンドウを閉じます"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "&Do nothing"
+msgstr "何もしない(&D)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919 src/partcontroller.cpp:152
-msgid "Close All"
-msgstr "すべて閉じる"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "&Alert the user"
+msgstr "ユーザに警告(&A)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:919
-msgid "Close Al&l"
-msgstr "すべて閉じる(&L)"
+#: editors/editor-chooser/editchooser.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "Automatically reload the file &if safe, alert the user if not"
+msgstr ""
+"安全なら自動的にファイルを再読み込みし、そうでなければユーザに警告する(&I)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:920
-msgid "Closes all form windows"
-msgstr "すべてのフォームウィンドウを閉じます"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "グラフィックフィルタ"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
-msgid "Next"
-msgstr "次"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Normal mode"
+msgstr "標準モード"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:924
-msgid "Ne&xt"
-msgstr "次(&X)"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "TV mode"
+msgstr "TV モード"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:925
-msgid "Activates the next window"
-msgstr "次のウィンドウをアクティブに"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:66
+#, no-c-format
+msgid "2xSaI"
+msgstr "2xSaI"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
-msgid "Previous"
-msgstr "前"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Super 2xSal"
+msgstr "スーパー 2xSaI"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:929
-msgid "Pre&vious"
-msgstr "前(&V)"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "Super Eagle"
+msgstr "スーパーイーグル"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:930
-msgid "Activates the previous window"
-msgstr "前のウィンドウをアクティブにします"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:92
+#, no-c-format
+msgid "GBA binary:"
+msgstr "GBA バイナリ:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:953
-#, fuzzy
-msgid "Vie&ws"
-msgstr "表示(&W)"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Additional parameters:"
+msgstr "追加パラメータ:"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:954
-msgid "Tool&bars"
-msgstr "ツールバー(&B)"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "VisualBoy Advance (emulator):"
+msgstr "VisualBoy Advance (エミュレータ):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:983
-msgid "Opens the online help"
-msgstr "オンラインヘルプを開く"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:157
+#, no-c-format
+msgid "Scaling"
+msgstr "スケール"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:987
-msgid "&Manual"
-msgstr "マニュアル(&M)"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:169
+#, no-c-format
+msgid "1x"
+msgstr "1x"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:988
-#, fuzzy
-msgid "Opens the TQt Designer manual"
-msgstr "Qt デザイナーのマニュアルを開きます"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "2x"
+msgstr "2x"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:993
-#, fuzzy
-msgid "Displays information about TQt Designer"
-msgstr "Qt デザイナーに関する情報を表示します"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:185
+#, no-c-format
+msgid "3x"
+msgstr "3x"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
-#, fuzzy
-msgid "About TQt"
-msgstr "Qt について"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:193
+#, no-c-format
+msgid "4x"
+msgstr "4x"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:997
-#, fuzzy
-msgid "About &TQt"
-msgstr "Qt について(&Q)"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:203
+#, no-c-format
+msgid "Full screen"
+msgstr "フルスクリーン"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:998
-#, fuzzy
-msgid "Displays information about the TQt Toolkit"
-msgstr "Qt ツールキットについての情報を表示します"
+#: embedded/visualboyadvance/vbaconfigwidgetbase.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "Start in external terminal"
+msgstr "外部ターミナルで開始"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid "Register TQt"
-msgstr "Qt を登録"
+#: kdevdesigner/designer/about.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Qt Designer"
+msgstr "Qt デザイナー"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1004
-#, fuzzy
-msgid "&Register TQt..."
-msgstr "Qt を登録(&R)..."
+#: kdevdesigner/designer/about.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "Version 3.2"
+msgstr "バージョン 3.2"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1005
-msgid "Opens a web browser at the evaluation form on www.trolltech.com"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/about.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
+msgstr "Copyright (C) 2000-2003 Trolltech AS. All Rights Reserved."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1006
-msgid "Register with Trolltech"
+#: kdevdesigner/designer/about.ui:114
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>Qt Commercial Edition license holders: This program is licensed to you "
+"under the terms of the Qt Commercial License Agreement. For details, see the "
+"file LICENSE that came with this software distribution.</p><p></p><p>Qt Free "
+"Edition users: This program is licensed to you under the terms of the GNU "
+"General Public License Version 2. For details, see the file LICENSE.GPL that "
+"came with this software distribution.</p><p>The program is provided AS IS "
+"with NO WARRANTY OF ANY KIND, INCLUDING THE WARRANTY OF DESIGN, "
+"MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.</p>"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1010
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1011
-msgid "What's This?"
-msgstr "これは何?"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Actions"
+msgstr "アクションを編集"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1012
-msgid "\"What's This?\" context sensitive help"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "Create new Action"
+msgstr "新規アクションを作成"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1041
-msgid "Create a new project, form or source file..."
-msgstr "新規プロジェクト、フォーム、ソースファイルを作成..."
+#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "Delete current Action"
+msgstr "現在のアクションを削除"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
-msgid "Name of File"
-msgstr "ファイル名"
+#: kdevdesigner/designer/actioneditor.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "Connect current Action"
+msgstr "現在のアクションを接続"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1075
-msgid "Enter the name of the new source file:"
-msgstr "新規ソースファイルの名前を入力:"
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:132
+#, no-c-format
+msgid "Available Tools"
+msgstr "利用可能なツール"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1169
-msgid "Selected project '%1'"
-msgstr "選択されたプロジェクト '%1'"
+#: kdevdesigner/designer/configtoolboxdialog.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "Common Widgets Page"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1199
-msgid "Open a file..."
-msgstr "ファイルを開く..."
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "View & Edit Connections"
+msgstr "接続を見る/編集する"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1211
-msgid "*.ui *.pro|Designer Files"
-msgstr "*.ui *.pro|デザイナーファイル"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "&Connections:"
+msgstr "接続(&C):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1214
-#, fuzzy
-msgid "*.pro|TQMAKE Project Files"
-msgstr "*.pro|QMAKE プロジェクトファイル"
+#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "&Edit Slots..."
+msgstr "スロットを編集(&E)..."
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1275
-msgid "No import filter is available to import '%1'"
-msgstr "'%1' をインポートするためのインポートフィルタがありません"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:61
+#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Template &name:"
+msgstr "テンプレート名(&N):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1279
-msgid "Importing '%1' using import filter ..."
-msgstr "'%1' をインポートフィルタを使ってインポート..."
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "新規テンプレートの名前"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1283
-msgid "Nothing to load in '%1'"
-msgstr "'%1' には読み込むものがありません"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "新規テンプレートの名前を入力"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1322
-msgid "Reading file '%1'..."
-msgstr "ファイル '%1' を読み込み中..."
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "Class of the new template"
+msgstr "新規テンプレートのクラス"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1341
-msgid "Loaded file '%1'"
-msgstr "ファイル '%1' を読み込みました"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:86
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+msgstr "テンプレートの基底クラスとして使用されるクラス名を入力"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1343
-msgid "Failed to load file '%1'"
-msgstr "ファイル '%1' の読み込みに失敗"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:125
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:183
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:183
+#, no-c-format
+msgid "C&reate"
+msgstr "作成(&R)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
-msgid "Load File"
-msgstr "ファイルを読み込む"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:131
+#, no-c-format
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "新規テンプレートを作成"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1344
-msgid "Could not load file '%1'."
-msgstr "ファイル '%1' を読み込めませんでした。"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "ダイアログを閉じる"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1392
-msgid "Project '%1' saved."
-msgstr "プロジェクト '%1' を保存しました。"
+#: kdevdesigner/designer/createtemplate.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "テンプレートの基底クラス(&B):"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1398
-msgid "Enter a filename..."
-msgstr "ファイル名を入力..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Custom Widgets"
+msgstr "カスタムウィジェットを編集"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1439
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1494
-msgid "NewTemplate"
-msgstr "NewTemplate"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Custom Widgets</b><p>Add or delete custom widgets from <i>Qt "
+"Designer</i>'s database, and edit the properties of existing widgets.</p>"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1451
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1472
-msgid "Could not create the template."
-msgstr "テンプレートを作成できませんでした。"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "The list of all custom widgets known to Qt Designer."
+msgstr "Qt デザイナーに知られているすべてのカスタムウィジェットのリスト"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1568
-msgid "Paste Error"
-msgstr "貼り付けエラー"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "&New Widget"
+msgstr "新規ウィジェット(&N)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1569
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Add new custom widget."
+msgstr "新規カスタムウィジェットを追加"
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:78
+#, no-c-format
msgid ""
-"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
-"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
-"of the container you want to paste into and select this container\n"
-"and then paste again."
+"<b>Create an empty custom widget and add it to the list.</b><p>New custom "
+"widgets have a default name and header file, which must both be changed to "
+"appropriate values.</p>"
msgstr ""
-"ウィジェットを貼り付けることができません。デザイナーは\n"
-"レイアウトを含まないコンテナを見つけられませんでした。\n"
-"まず貼り付け先のコンテナのレイアウトを破棄し、その後、\n"
-"もう一度このコンテナを選択して貼り付けてください。"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1730
-msgid "Edit the current form's slots..."
-msgstr "現在のフォームのスロットを編集..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Widget"
+msgstr "ウィジェットを削除(&D)"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1741
-msgid "Edit the current form's connections..."
-msgstr "現在のフォームの接続を編集..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "Delete custom widget"
+msgstr "カスタムウィジェットを削除"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1841
-msgid "Edit the current form's settings..."
-msgstr "現在のフォームの設定を編集..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:92
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the selected custom widget.</b><p>You can only delete widgets that "
+"are not used in any open form.</p>"
+msgstr ""
+"<b>選択したカスタムウィジェットを削除します。</b><p>開いているフォームで使用"
+"されていないもののみ削除できます。</p>"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:1870
-msgid "Edit preferences..."
-msgstr "設定を編集..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:148
+#, no-c-format
+msgid "Closes the Dialog."
+msgstr "ダイアログを閉じる"
-#: kdevdesigner/designer/mainwindowactions.cpp:2038
-msgid "Edit custom widgets..."
-msgstr "カスタムウィジェットを編集..."
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "&Load Descriptions..."
+msgstr "詳細を読み込み(&L)..."
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:528 kdevdesigner/designer/command.cpp:540
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "'name' プロパティを設定"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "Loads widget description file"
+msgstr "ウィジェットの詳細ファイルを読み込みます"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:529
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:181
+#, no-c-format
msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
+"<b>Load Descriptions</b><p>Loads a file which contains descriptions of "
+"custom widgets, so that these custom widgets can be used in the Qt Designer."
+"</p>\n"
+"<p>Since it is a lot of work to type in all the information for custom "
+"widgets, you should consider using the tqtcreatecw tool which is in $QTDIR/"
+"tools/designer/tools/tqtcreatecw. Using tqtcreatecw you can create custom "
+"widget description files for your custom widgets without the need to type in "
+"all the information manually. For more information about the README file in "
+"the tqtcreatecw directory</p>"
msgstr ""
-"ウィジェットの名前は一意でなければなりません。\n"
-"'%1' は既にフォーム '%2' で使用されているので、\n"
-"名前は '%3' に戻されます。"
-#: kdevdesigner/designer/command.cpp:541
-msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
-msgstr ""
-"ウィジェットの名前を空にすることはできません。\n"
-"名前は '%1' に戻されます。"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:190
+#, no-c-format
+msgid "&Save Descriptions..."
+msgstr "詳細を保存(&S)..."
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:99
-msgid "&Styles"
-msgstr "スタイル(&S)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:193
+#, no-c-format
+msgid "Saves widget description file"
+msgstr "ウィジェットの詳細ファイルを保存します"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:121
-msgid "Typewriter"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:196
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Save Descriptions</b><p>Saves all the descriptions of the shown custom "
+"widgets to a file which can then be used to import the custom widgets "
+"elsewhere."
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:134
-msgid "Break"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:204
+#, no-c-format
+msgid "Change the properties of the selected custom widget."
+msgstr "選択したカスタムウィジェットのプロパティを変更します。"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:139
-msgid "Paragraph"
-msgstr "段落"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "De&finition"
+msgstr "定義(&F)"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:147
-msgid "Align left"
-msgstr "左揃え"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:259
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:265
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:232
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:239
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:462
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:350
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:617
+#, no-c-format
+msgid "Select a Pixmap"
+msgstr "ピックスマップを選択"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:153
-msgid "Align center"
-msgstr "中央揃え"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:262
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a pixmap file.</b><p>The pixmap will be used to represent the "
+"widget in forms.</p>"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:159
-msgid "Align right"
-msgstr "右揃え"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Enter filename"
+msgstr "ファイル名を入力"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:165
-msgid "Blockquote"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:289
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the header file's name for the selected custom widget.</b><p>The "
+"header file will be included by forms using the widget.</p>"
msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:173
-msgid "&Font"
-msgstr "フォント(&F)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:306
+#, no-c-format
+msgid "Choose headerfile"
+msgstr "ヘッダファイルを選択"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:185
-msgid "Fontsize +1"
-msgstr "フォントサイズ +1"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:309
+#, no-c-format
+msgid "Look for the header file using a file dialog."
+msgstr "ファイルダイアログを使ってヘッダファイルを探します。"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:190
-msgid "Fontsize -1"
-msgstr "フォントサイズ -1"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:320
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:463
+#, no-c-format
+msgid "Local"
+msgstr "ローカル"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:195
-msgid "Headline 1"
-msgstr "ヘッダ 1"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:327
+#, no-c-format
+msgid "Select access"
+msgstr "アクセスを選択"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:200
-msgid "Headline 2"
-msgstr "ヘッダ 2"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:330
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change how the include file will be included.</b><p>Global include files "
+"will be included using &lt;&gt;-brackets, while local files will included "
+"using quotation marks.</p>"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:205
-msgid "Headline 3"
-msgstr "ヘッダ 3"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:340
+#, no-c-format
+msgid "Change classname"
+msgstr "クラス名を変更"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:211
-msgid "O&ptions"
-msgstr "オプション(&P)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:343
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Enter the classname for the selected custom widget.</b><p>A class of that "
+"name must be defined in the header file.</p>"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:217
-msgid "Word Wrapping"
-msgstr "ワードラップ"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:351
+#, no-c-format
+msgid "Heade&rfile:"
+msgstr "ヘッダファイル(&R):"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:279
-msgid "Set the Text of '%1'"
-msgstr "'%1' のテキストを設定"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:362
+#, no-c-format
+msgid "Cl&ass:"
+msgstr "クラス(&A):"
-#: kdevdesigner/designer/multilineeditorimpl.cpp:285
-msgid "Set 'wordWrap' of '%2'"
-msgstr "'%2' の 'wordWrap' を設定"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:373
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:374
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:552
+#, no-c-format
+msgid "Pixmap:"
+msgstr "ピックスマップ:"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:303
-msgid "new item"
-msgstr "新規アイテム"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:381
+#, no-c-format
+msgid "Si&ze hint:"
+msgstr "サイズヒント(&Z):"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:438
-msgid "Cut Item"
-msgstr "アイテムを切り取り"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:392
+#, no-c-format
+msgid "Size p&olicy:"
+msgstr "サイズポリシー(&O):"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:466
-msgid "Paste Item"
-msgstr "アイテムを貼り付け"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:421
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:502
+#, no-c-format
+msgid "MinimumExpanding"
+msgstr "最小限の拡大"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:508
-msgid "Set Icon"
-msgstr "アイコンを設定"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:433
+#, no-c-format
+msgid "Vertical Sizepolicy"
+msgstr "垂直方向のサイズポリシー"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:631
-msgid "Add Item"
-msgstr "アイテムを追加"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:436
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose the Vertical size policy"
+msgstr "垂直方向のサイズポリシーを選択します"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:641
-msgid "Remove Item"
-msgstr "アイテムを削除"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:453
+#, no-c-format
+msgid "Size hint width"
+msgstr "サイズヒント幅"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:769
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1428
-msgid "Rename Item"
-msgstr "アイテムの名前変更"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:456
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:476
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Set the size hint for the selected widget.</b><p>The size hint provides "
+"the recommended size for the widget. Enter a sizehint of -1/-1 if no size is "
+"recommended.</p>"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1233
-msgid "Drop Item"
-msgstr "アイテムをドロップ"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:473
+#, no-c-format
+msgid "Size hint height"
+msgstr "サイズヒント高さ"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1287
-msgid "Remove Icon"
-msgstr "アイコンを削除"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:514
+#, no-c-format
+msgid "Horizontal Sizepolicy"
+msgstr "水平方向のサイズポリシー"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1308
-msgid "Move Item Up"
-msgstr "アイテムを上に移動"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:517
+#, no-c-format
+msgid "Choose the horizontal size policy for the widget"
+msgstr "ウィジェットの水平方向のサイズポリシーを選択します"
-#: kdevdesigner/designer/popupmenueditor.cpp:1332
-msgid "Move Item Down"
-msgstr "アイテムを下に移動"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:542
+#, no-c-format
+msgid "Con&tainer widget"
+msgstr "コンテナウィジェット(&T)"
-#: kdevdesigner/designer/project.cpp:149
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:545
+#, no-c-format
+msgid "Container Widget"
+msgstr "コンテナウィジェット"
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:548
+#, no-c-format
msgid ""
-"Could not connect to the database.\n"
-"Press 'OK' to continue or 'Cancel' to specify different\n"
-"connection information.\n"
+"<p><b>Container Widget</b></p>\n"
+"<p>If this custom widget is able to contain other widgets (children), check "
+"this checkbox.</p>"
msgstr ""
-"データベースに接続できませんでした。\n"
-"このまま続行するには「OK」を、接続情報を\n"
-"指定し直す場合は「キャンセル」を押してください。\n"
-#: src/simplemainwindow.cpp:99
-msgid "TDevelop &Programming Handbook"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:559
+#, no-c-format
+msgid "Si&gnals"
+msgstr "シグナル(&G)"
-#: src/simplemainwindow.cpp:109
-msgid ""
-"Unable to find plugins, TDevelop will not work properly.\n"
-"Please make sure that TDevelop is installed in your TDE directory; otherwise, "
-"you have to add TDevelop's installation path to the environment variable "
-"TDEDIRS and run tdebuildsycoca. Restart TDevelop afterwards.\n"
-"Example for BASH users:\n"
-"export TDEDIRS=/path/to/tdevelop:$TDEDIRS && tdebuildsycoca"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:576
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of all the Q_SIGNALS that the selected widget can emit."
+msgstr "選択されたウィジェットが送ることのできるすべてのシグナルのリスト"
-#: src/simplemainwindow.cpp:116
-msgid "Could Not Find Plugins"
-msgstr "プラグインが見つかりません"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:615
+#, no-c-format
+msgid "N&ew Signal"
+msgstr "新規シグナル(&E)"
-#: src/simplemainwindow.cpp:422
-msgid "Raise &Editor"
-msgstr "エディタを前面に(&E)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:621
+#, no-c-format
+msgid "Add new signal"
+msgstr "新規シグナルを追加"
-#: src/simplemainwindow.cpp:424
-msgid "Raise editor"
-msgstr "エディタを前面に"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:624
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Add a new signal for the current custom widget.</b><p>An argument list "
+"should be provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>"
+msgstr ""
-#: src/simplemainwindow.cpp:425
-msgid "<b>Raise editor</b><p>Focuses the editor."
-msgstr "<b>エディタを前面に</b><p>エディタにフォーカスを当てます。"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:632
+#, no-c-format
+msgid "Dele&te Signal"
+msgstr "シグナルを削除(&T)"
-#: src/simplemainwindow.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Lower All Docks"
-msgstr "ツールドック(&D)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:638
+#, no-c-format
+msgid "Delete signal"
+msgstr "シグナルを削除"
-#: src/simplemainwindow.cpp:430
-msgid "Switch to next TabWidget"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:641
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the signal.</b><p>All connections using this signal will also be "
+"deleted.</p>"
msgstr ""
-#: src/simplemainwindow.cpp:433 src/simplemainwindow.cpp:441
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "上下に分割(&H)"
-
-#: src/simplemainwindow.cpp:437 src/simplemainwindow.cpp:445
-msgid "Split &Vertical"
-msgstr "左右に分割(&V)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:665
+#, no-c-format
+msgid "S&ignal:"
+msgstr "シグナル(&I):"
-#: src/simplemainwindow.cpp:449
-msgid "Split &Horizontal and Open"
-msgstr "上下に分割して開く(&H)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:676
+#, no-c-format
+msgid "Change signal name"
+msgstr "シグナル名を変更"
-#: src/simplemainwindow.cpp:453
-msgid "Split &Vertical and Open"
-msgstr "左右に分割して開く(&V)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:679
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:758
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the name of the selected slot.</b><p>An argument list should be "
+"provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>"
+msgstr ""
-#: src/simplemainwindow.cpp:457
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "左のドックを切り替え"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:691
+#, no-c-format
+msgid "S&lots"
+msgstr "スロット(&L)"
-#: src/simplemainwindow.cpp:460
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "右のドックを切り替え"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:717
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:95
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:67
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:28
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:39
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:106
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Access"
+msgstr "アクセス"
-#: src/simplemainwindow.cpp:463
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "下のドックを切り替え"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:736
+#, no-c-format
+msgid "The list of all the custom widget's slots."
+msgstr "すべてのカスタムウィジェットのスロットのリスト"
-#: src/partcontroller.cpp:157 src/simplemainwindow.cpp:622
-msgid "Close All Others"
-msgstr "他をすべて閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:744
+#, no-c-format
+msgid "Sl&ot:"
+msgstr "スロット(&O):"
-#: src/simplemainwindow.cpp:632
-msgid "Duplicate"
-msgstr "複製する"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:755
+#, no-c-format
+msgid "Change slot name"
+msgstr "スロット名を変更"
-#: src/splashscreen.cpp:77
-#, c-format
-msgid "Version %1"
-msgstr "バージョン %1"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:766
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:433
+#, no-c-format
+msgid "&Access:"
+msgstr "アクセス(&A):"
-#: src/plugincontroller.cpp:150
-#, c-format
-msgid "Loading: %1"
-msgstr "読み込み中: %1"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:787
+#, no-c-format
+msgid "Change slot access"
+msgstr "スロットアクセスを変更"
-#: src/plugincontroller.cpp:219
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:790
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Could not load plugin</b>"
-"<br>Plugin %1 could not be loaded"
-"<br>Library loader error: %2"
+"<b>Change the slot's access policy.</b><p>You can only connect to the "
+"widget's public Q_SLOTS.</p>"
msgstr ""
-#: src/plugincontroller.cpp:223
-msgid "Could not load plugin"
-msgstr "プラグインをロードできませんでした"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:829
+#, no-c-format
+msgid "N&ew Slot"
+msgstr "新規スロット(&E)"
-#: src/partcontroller.cpp:130
-msgid "Open file"
-msgstr "ファイルを開く"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:835
+#, no-c-format
+msgid "Add new slot"
+msgstr "新規スロットを追加"
-#: src/partcontroller.cpp:131
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:838
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Open file</b>"
-"<p>Opens an existing file without adding it to the project.</p>"
-msgstr "<b>ファイルを開く</b><p>プロジェクトに追加することなく既存のファイルを開きます。</p>"
+"<b>Add a new slot to the current custom widget.</b><p>An argument list "
+"should be provided in the signal's name, and the name must be unique.</p>"
+msgstr ""
-#: src/partcontroller.cpp:134
-msgid "Opens recently opened file."
-msgstr "最近開いたファイルを開く"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:846
+#, no-c-format
+msgid "Dele&te Slot"
+msgstr "スロットを削除(&T)"
-#: src/partcontroller.cpp:138
-msgid "Save all modified files"
-msgstr "すべての変更したファイルを保存"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:852
+#, no-c-format
+msgid "Delete slot"
+msgstr "スロットを削除"
-#: src/partcontroller.cpp:139
-msgid "<b>Save all</b><p>Saves all modified files."
-msgstr "<b>すべて保存</b><p>すべての更新されたファイルを保存します。"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:855
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the slot.</b><p>All connections using this slot will also be "
+"deleted.</p>"
+msgstr ""
-#: src/partcontroller.cpp:142
-msgid "Rever&t All"
-msgstr "すべて戻す(&T)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:867
+#, no-c-format
+msgid "&Properties"
+msgstr "プロパティ(&P)"
-#: src/partcontroller.cpp:143
-msgid "Revert all changes"
-msgstr "すべての変更を戻す"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:915
+#, no-c-format
+msgid "N&ew Property"
+msgstr "新規プロパティ(&E)"
-#: src/partcontroller.cpp:144
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:921
+#, no-c-format
+msgid "Add new property"
+msgstr "新規プロパティを追加"
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:924
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Revert all</b>"
-"<p>Reverts all changes in opened files. Prompts to save changes so the "
-"reversion can be canceled for each modified file."
+"<b>Add a new property to the current custom widget.</b><p>The properties "
+"must be implemented in the class using Qt's property system.</p>"
msgstr ""
-#: src/partcontroller.cpp:148
-msgid "Close current file"
-msgstr "現在のファイルを閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:932
+#, no-c-format
+msgid "Dele&te Property"
+msgstr "プロパティを削除(&T)"
-#: src/partcontroller.cpp:149
-msgid "Closes current file."
-msgstr "現在のファイルを閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:938
+#, no-c-format
+msgid "Delete property"
+msgstr "プロパティを削除"
-#: src/partcontroller.cpp:153
-msgid "Close all files"
-msgstr "すべてのファイルを閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:941
+#, no-c-format
+msgid "Deletes the selected property."
+msgstr "選択したプロパティを削除します。"
-#: src/partcontroller.cpp:154
-msgid "<b>Close all</b><p>Close all opened files."
-msgstr "<b>すべて閉じる</b><p>開いたファイルをすべて閉じます。"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:949
+#, no-c-format
+msgid "String"
+msgstr "String"
-#: src/partcontroller.cpp:158
-msgid "Close other files"
-msgstr "他のファイルをすべて閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:954
+#, no-c-format
+msgid "CString"
+msgstr "CString"
-#: src/partcontroller.cpp:159
-msgid "<b>Close all others</b><p>Close all opened files except current."
-msgstr "<b>他をすべて閉じる</b><p>現在のファイルを除いてすべてのファイルを閉じます。"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:959
+#, no-c-format
+msgid "StringList"
+msgstr "StringList"
-#: src/partcontroller.cpp:167
-msgid "<b>Back</b><p>Moves backwards one step in the navigation history."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:964
+#, no-c-format
+msgid "Bool"
+msgstr "Bool"
-#: src/partcontroller.cpp:174
-msgid "<b>Forward</b><p>Moves forward one step in the navigation history."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:969
+#, no-c-format
+msgid "Int"
+msgstr "Int"
-#: src/partcontroller.cpp:178 src/partcontroller.cpp:180
-msgid "Goto Last Edit Position"
-msgstr "最後に編集した位置へ移動"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:974
+#, no-c-format
+msgid "UInt"
+msgstr "UInt"
-#: src/partcontroller.cpp:181
-msgid ""
-"<b>Goto Last Edit Position</b>"
-"<p>Open the last edited file and position cursor at the point of edit"
-msgstr "<b>最後に編集した位置へ移動</b><p>最後に編集したファイルを開いて、編集した位置にカーソルを置きます。"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:984
+#, no-c-format
+msgid "Color"
+msgstr "Color"
-#: src/partcontroller.cpp:1008
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified in memory. Are you sure you want to reload it? "
-"(Local changes will be lost.)"
-msgstr "ファイル \"%1\" はメモリで変更されています。本当に再読み込みしますか?(ローカルの変更は失われます)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:989
+#, no-c-format
+msgid "Rect"
+msgstr "Rect"
-#: src/partcontroller.cpp:1009
-msgid "File is Modified"
-msgstr "ファイルは変更されています"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:994
+#, no-c-format
+msgid "Point"
+msgstr "Point"
-#: src/partcontroller.cpp:1123
-msgid ""
-"The file \"%1\" is modified on disk.\n"
-"\n"
-"Are you sure you want to overwrite it? (External changes will be lost.)"
-msgstr ""
-"ファイル \"%1\" はディスク上で変更されています。\n"
-"\n"
-"本当に上書きしますか? (外部での変更は失われます)"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1004
+#, no-c-format
+msgid "Pixmap"
+msgstr "Pixmap"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "File Externally Modified"
-msgstr "ファイルは外部で変更されています"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1009
+#, no-c-format
+msgid "Palette"
+msgstr "Palette"
-#: src/partcontroller.cpp:1124
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "上書きしない"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1014
+#, no-c-format
+msgid "Cursor"
+msgstr "Cursor"
-#: src/partcontroller.cpp:1483
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1019
+#, no-c-format
+msgid "SizePolicy"
+msgstr "SizePolicy"
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1026
+#, no-c-format
+msgid "Select property type"
+msgstr "プロパティタイプを選択"
+
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1029
+#, no-c-format
msgid ""
-"Conflict: The file \"%1\" has changed on disk while being modified in memory.\n"
-"\n"
-"You should investigate before saving to make sure you are not losing data."
+"<b>Select the type of the property.</b><p>The property must be implemented "
+"in the class using Qt's property system.</p><p>You can use integer types to "
+"support enumeration properties in the property editor.</p>"
msgstr ""
-#: src/partcontroller.cpp:1485
-msgid "Conflict"
-msgstr "コンフリクト"
-
-#: src/partcontroller.cpp:1492
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1065
+#, no-c-format
msgid ""
-"Warning: The file \"%1\" has been deleted on disk.\n"
-"\n"
-"If this was not your intention, make sure to save this file now."
+"<b>The list of the current widget's properties.</b><p>The properties of the "
+"custom widget can be changed in the property editor.</p>"
msgstr ""
-#: src/partcontroller.cpp:1494
-msgid "File Deleted"
-msgstr "ファイルは削除されています"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1073
+#, no-c-format
+msgid "Change property name"
+msgstr "プロパティ名を変更"
-#: src/partcontroller.cpp:1501
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1076
+#, no-c-format
msgid ""
-"The file \"%1\" has changed on disk.\n"
-"\n"
-"Do you want to reload it?"
+"<b>Enter a name for the property.</b><p>The properties must be implemented "
+"in the class using Qt's property system.</p>"
msgstr ""
-"ファイル \"%1\" はディスク上で変更されています。\n"
-"\n"
-"再度読み込みますか?"
-#: src/partcontroller.cpp:1502
-msgid "File Changed"
-msgstr "ファイルは変更されています"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1084
+#, no-c-format
+msgid "P&roperty name:"
+msgstr "プロパティ名(&R):"
-#: src/partcontroller.cpp:1801 src/partcontroller.cpp:1822
-msgid "unnamed"
-msgstr "名前なし"
+#: kdevdesigner/designer/customwidgeteditor.ui:1095
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:147
+#, no-c-format
+msgid "T&ype:"
+msgstr "タイプ(&Y):"
-#: src/projectmanager.cpp:96
-msgid "&Open Project..."
-msgstr "プロジェクトを開く(&O)..."
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Database Connection"
+msgstr "データベース接続を編集"
-#: src/projectmanager.cpp:99
-msgid "Open project"
-msgstr "プロジェクトを開く"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "&Database name:"
+msgstr "データベース名(&D):"
-#: src/projectmanager.cpp:100
-msgid "<b>Open project</b><p>Opens a KDevelop3 or KDevelop2 project."
-msgstr "<b>プロジェクトを開く</b><p>KDevelop3 または KDevelop2 のプロジェクトを開きます。"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "&Username:"
+msgstr "ユーザ名(&U):"
-#: src/projectmanager.cpp:103
-msgid "Open &Recent Project"
-msgstr "最近のプロジェクトを開く(&R)"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "&Password:"
+msgstr "パスワード(&P):"
-#: src/projectmanager.cpp:106
-msgid "Open recent project"
-msgstr "最近のプロジェクトを開く"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "D&river:"
+msgstr "ドライバ(&R):"
-#: src/projectmanager.cpp:107
-msgid "<b>Open recent project</b><p>Opens recently opened project."
-msgstr "<b>最近のプロジェクトを開く</b><p>最近開いたプロジェクトを開きます。"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "&Hostname:"
+msgstr "ホスト名(&H):"
-#: src/projectmanager.cpp:111
-msgid "C&lose Project"
-msgstr "プロジェクトを閉じる(&L)"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnection.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "P&ort:"
+msgstr "ポート(&O):"
-#: src/projectmanager.cpp:115
-msgid "Close project"
-msgstr "プロジェクトを閉じる"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Connect"
+msgstr "接続"
-#: src/projectmanager.cpp:116
-msgid "<b>Close project</b><p>Closes the current project."
-msgstr "<b>プロジェクトを閉じる</b><p>現在のプロジェクトを閉じます。"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnectioneditor.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Connection Details"
+msgstr "接続の詳細"
-#: src/projectmanager.cpp:118
-msgid "Project &Options"
-msgstr "プロジェクトオプション(&O)"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Database Connections"
+msgstr "データベース接続を編集"
-#: src/projectmanager.cpp:121
-msgid "Project options"
-msgstr "プロジェクトオプション"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "&New Connection"
+msgstr "新規接続(&N)"
-#: src/projectmanager.cpp:122
-msgid "<b>Project options</b><p>Lets you customize project options."
-msgstr "<b>プロジェクトオプション</b><p>プロジェクトのオプションをカスタマイズします。"
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Connection"
+msgstr "接続を削除(&D)"
-#: src/projectmanager.cpp:133
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:130
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:604
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:477
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:361
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:143
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:694
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:381
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:603
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:560
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:244
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:154
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:253
+#, no-c-format
+msgid "Close the dialog and discard any changes."
+msgstr "ダイアログを閉じてすべての変更を破棄します。"
+
+#: kdevdesigner/designer/dbconnections.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "Connec&t"
+msgstr "接続(&T)"
+
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:47
+#, no-c-format
msgid ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 Project Files\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 Project Files"
+"<b>Edit Functions</b><p>Add, edit or delete the current form's slots or "
+"functions.</p><p>Click the <b>Add Function</b>-button to create a new "
+"function; enter a name, choose an access mode and specify if it should be a "
+"slot or normal function.</p><p>Select an entry from the list and click the "
+"<b>Delete Function</b>-button to remove a function; in case of a slot all "
+"connections using this slot will also be removed.</p>"
msgstr ""
-"*.tdevelop|KDevelop 3 プロジェクトファイル\n"
-"*.kdevprj|KDevelop 2 プロジェクトファイル"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Are you sure you want to reopen the current project?"
-msgstr "本当に現在のプロジェクトを開き直しますか?"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:73
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:61
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:128
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Return Type"
+msgstr "戻り型"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Reopen"
-msgstr "開き直す"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:84
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:117
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "Specifier"
+msgstr "指定子"
-#: src/projectmanager.cpp:224
-msgid "Do Not Reopen"
-msgstr "開かない"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "In Use"
+msgstr "使用中"
-#: src/projectmanager.cpp:278
-msgid "Changing plugin profile..."
-msgstr "プラグインプロファイルを変更..."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:150
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>This form's functions.</b><p>Select the function you want to change or "
+"delete.</p>"
+msgstr ""
+"<b>このフォームの関数</b><p>変更または削除する関数を選択してください。</p>"
-#: src/projectmanager.cpp:281
-msgid "Loading project plugins..."
-msgstr "プロジェクトプラグインをロード中..."
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Only d&isplay slots"
+msgstr "スロットのみを表示(&I)"
-#: src/projectmanager.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "error during restoring of the TDevelop session !"
-msgstr "KDevelop のセッションを復元中にエラーが発生!"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "Change displaying mode for functions"
+msgstr "関数の表示モードを変更"
-#: src/projectmanager.cpp:306
-msgid "Project loaded."
-msgstr "プロジェクトをロードしました。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:178
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Check this button if only the slots should be displayed</b><p>Otherwise "
+"all functions, i.e. normal C++ functions and slots are displayed.</p>\n"
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:358 src/projectmanager.cpp:366
-#, c-format
-msgid "Could not read project file: %1"
-msgstr "プロジェクトファイル %1 を読み込めません"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:204
+#, no-c-format
+msgid "&New Function"
+msgstr "新しい関数(&N)"
-#: src/projectmanager.cpp:385
-msgid "This is not a valid project file."
-msgstr "これは有効なプロジェクトファイルではありません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "Add new function"
+msgstr "新しい関数を追加"
-#: src/projectmanager.cpp:406 src/projectmanager.cpp:417
-msgid "Could not write the project file."
-msgstr "プロジェクトファイルを書き込めません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:210
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Add a new function.</b><p>New functions have a default name and public "
+"access.</p>"
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:488
-msgid "No project management plugin %1 found."
-msgstr "プロジェクト管理プラグイン %1 は見つかりません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Function"
+msgstr "関数を削除(&D)"
-#: src/projectmanager.cpp:498
-#, c-format
-msgid "Could not create project management plugin %1."
-msgstr "プロジェクト管理プラグイン %1 を作成できません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Delete function"
+msgstr "関数を削除"
-#: src/projectmanager.cpp:544
-msgid "No language plugin for %1 found."
-msgstr "言語管理プラグイン %1 は見つかりません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:224
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the selected function.</b><p>All connections using this function "
+"are also removed.</p>"
+msgstr ""
-#: src/projectmanager.cpp:558
-#, c-format
-msgid "Could not create language plugin for %1."
-msgstr "言語管理プラグイン %1 を作成できません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:242
+#, no-c-format
+msgid "Function Properties"
+msgstr "関数のプロパティ"
-#: src/projectmanager.cpp:617
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "無効なURL"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:284
+#, no-c-format
+msgid "&Function:"
+msgstr "関数(&F):"
-#: src/projectmanager.cpp:623
-msgid "You do not have 'kdevprj2tdevelop' installed."
-msgstr "'kdevprj2tdevelop' がインストールされていません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:306
+#, no-c-format
+msgid "Change function name"
+msgstr "関数の名前を変更"
-#: src/generalinfowidget.cpp:58
-msgid "Use global editor settings"
-msgstr "エディタのグローバル設定を使用"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:309
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the name of the selected function.</b><p>The name should include "
+"the argument list and must be syntactically correct.</p>"
+msgstr ""
-#: src/generalinfowidget.cpp:95
-msgid "Could not open %1 for reading."
-msgstr "書き込み用に %1 を開けませんでした。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:317
+#, no-c-format
+msgid "&Return type:"
+msgstr "戻り型(&R):"
-#: src/generalinfowidget.cpp:155
-msgid "Could not open %1 for writing."
-msgstr "書き込み用に %1 を開けませんでした。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:339
+#, no-c-format
+msgid "Change the return type of the function"
+msgstr "関数の戻り型を変更"
-#: src/generalinfowidget.cpp:186
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:342
+#, no-c-format
msgid ""
-"Could not find configure.in.in, configure.in or configure.ac to update the "
-"project version."
+"<b>Change the return type of the selected function.</b><p>Specifiy here the "
+"datatype which should be returned by the function.</p>"
msgstr ""
-#: src/generalinfowidget.cpp:215
-msgid "Please enter a path."
-msgstr "パスを入力してください。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:380
+#, no-c-format
+msgid "S&pecifier:"
+msgstr "指定子(&P):"
-#: src/generalinfowidget.cpp:220
-msgid "'%1' is not an absolute path."
-msgstr "'%1' は絶対パスではありません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:392
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "non virtual"
+msgstr "Virtual"
-#: src/generalinfowidget.cpp:226
-msgid "'%1' is not a relative path."
-msgstr "'%1' は相対パスではありません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:397
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "virtual"
+msgstr "Virtual"
-#: src/generalinfowidget.cpp:234
-msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "'%1' は存在しません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:402
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "pure virtual"
+msgstr "Virtual"
-#: src/generalinfowidget.cpp:238
-msgid "'%1' is not a directory."
-msgstr "'%1' はディレクトリではありません。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:407
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "static"
+msgstr "開始"
-#: src/generalinfowidget.cpp:264 src/generalinfowidget.cpp:267
-msgid "'%1' is a valid project directory."
-msgstr "'%1' は有効なプロジェクトディレクトリです。"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:422
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:470
+#, no-c-format
+msgid "Change function access"
+msgstr "関数のアクセスを変更"
-#: src/main.cpp:25 src/main_assistant.cpp:25
-msgid "Profile to load"
-msgstr "読み込むプロファイル"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:425
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:473
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the access policy of the function</b><p>All functions are created "
+"virtual and should be reimplemented in subclasses.</p>"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:26
-msgid "Files to load"
-msgstr "読み込むファイル"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:505
+#, no-c-format
+msgid "Change function type"
+msgstr "関数のタイプを変更"
-#: src/main.cpp:32
-#, fuzzy
-msgid "The TDevelop Integrated Development Environment"
-msgstr "KDevelop 統合開発環境"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:508
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the type of the function.</b><p>The type specifies if the function "
+"is either a slot or a normal C++ function.</p>"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop"
-msgstr "KDevelop"
+#: kdevdesigner/designer/editfunctions.ui:590
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:463
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:333
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:115
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:666
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:367
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:589
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:543
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:230
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:126
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:225
+#, no-c-format
+msgid "Close the dialog and apply all the changes."
+msgstr "ダイアログを閉じてすべての変更を適用します。"
-#: src/main.cpp:35 src/main_assistant.cpp:35
-msgid "(c) 1999-2007, The KDevelop developers"
-msgstr "(c) 1999-2007, KDevelop 開発チーム"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Find Text"
+msgstr "テキストを検索"
-#: src/main.cpp:36 src/main_assistant.cpp:36
-msgid ""
-"Release coordinator, Overall improvements, Pascal support, C++ support, New "
-"File and Documentation parts"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "F&ind:"
+msgstr "検索(&I):"
-#: src/main.cpp:37 src/main_assistant.cpp:37
-msgid "Release coordinator, API documentation, Doxygen and autoproject patches"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:132
+#, no-c-format
+msgid "&Find"
+msgstr "検索(&F)"
-#: src/main.cpp:38
-msgid "Advanced C++ code completion, C++ support, overall improvements"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:153
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:231
+#, no-c-format
+msgid "Direction"
+msgstr "方向"
-#: src/main.cpp:39 src/main_assistant.cpp:38
-msgid "Initial idea, basic architecture, much initial source code"
-msgstr "最初のアイデア、基本的なアーキテクチャ、多くの初期コード"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:170
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:248
+#, no-c-format
+msgid "Forwar&d"
+msgstr "進む(&D)"
-#: src/main.cpp:40 src/main_assistant.cpp:39
-msgid "KTabBar, bugfixes"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:181
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:259
+#, no-c-format
+msgid "Bac&kward"
+msgstr "戻る(&K)"
-#: src/main.cpp:41 src/main_assistant.cpp:40
-msgid "Java & Objective C support"
-msgstr "Java と Objective C のサポート"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:208
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "&Whole words only"
+msgstr "全語一致のみ(&W)"
-#: src/main.cpp:42 src/main.cpp:43 src/main_assistant.cpp:41
-msgid "Debugger frontend"
-msgstr "デバッガフロントエンド"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:216
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:213
+#, no-c-format
+msgid "Case &sensitive"
+msgstr "大文字小文字を区別する(&S)"
-#: src/main.cpp:44 src/main_assistant.cpp:42
-msgid "PHP support, context menu stuff"
-msgstr "PHP サポート、コンテキストメニュー"
+#: kdevdesigner/designer/finddialog.ui:224
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Start at &beginning"
+msgstr "最初から始める(&B)"
-#: src/main.cpp:45 src/main_assistant.cpp:43
-msgid "TDE application templates"
-msgstr "TDE アプリケーションテンプレート"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Form Settings</b><p>Change settings for the form. Settings like "
+"<b>Comment</b> and <b>Author</b> are for your own use and are not required.</"
+"p>"
+msgstr ""
+"<b>フォームの設定</b><p>フォームの設定を変更します。「コメント」や「作者」は"
+"必須ではありません。必要な場合に使ってください。</p>"
-#: src/main.cpp:46 src/main_assistant.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Dist part, bash support, application templates"
-msgstr "TDE アプリケーションテンプレート"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "Pixmaps"
+msgstr "ピックスマップ"
-#: src/main.cpp:47 src/main_assistant.cpp:45
-msgid "Several components, htdig indexing"
-msgstr "いくつかのコンポーネント、htdig によるインデックス化"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:81
+#, no-c-format
+msgid "Save in&line"
+msgstr "インライン保存(&L)"
-#: src/main.cpp:48 src/main_assistant.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Help with Automake manager and persistent class store"
-msgstr "C クラス"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Save pixmaps in the .ui files"
+msgstr ".ui ファイルにピックスマップを保存"
-#: src/main.cpp:49
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:90
+#, no-c-format
msgid ""
-"Automake manager patches, Astyle plugin update, plugin patches and improvements"
+"<b>Save Inline</b><p>Saves the pixmaps as binary data in the .ui files. "
+"Pixmaps saved like this are not shared between forms. We recommend using "
+"Project image files instead."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:50 src/main_assistant.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Ported to TQt 3, patches, valgrind, diff and perforce support"
-msgstr "Qt 3 への移植、パッチ、Valgrind、diff と perforce のサポート"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:98
+#, no-c-format
+msgid "Project &image file"
+msgstr "プロジェクト画像ファイル(&I)"
-#: src/main.cpp:51 src/main_assistant.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TQEditor component, code completion, Abbrev component, C++ support, Java "
-"support"
-msgstr "QEditor コンポーネント、コード補完、略語コンポーネント、C++ サポート、Java サポート"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "Use the Project's Image file for pixmaps"
+msgstr "プロジェクトの画像ファイルをピックスマップに使用する"
-#: src/main.cpp:52 src/main_assistant.cpp:49
-msgid "Help with KParts infrastructure"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:104
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Use the Project's Image file for pixmaps</b>\n"
+"<p>Each project may have a collection of pixmaps. If you use a project, we "
+"recommend that you use this option since it shares the images and is the "
+"fastest and most efficient way to use pixmaps in your forms.</p>"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:53 src/main_assistant.cpp:50
-msgid "Ada support"
-msgstr "Ada サポート"
-
-#: src/main.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager, TQt4 Support"
-msgstr "QMake プロジェクトマネージャ、Qt4 サポート"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:116
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Specify Pixmap-Loader function (only the function's name, no parentheses.)"
+msgstr "ピックスマップローダー関数を指定する (関数名のみ、括弧なしで)"
-#: src/main.cpp:55 src/main_assistant.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "TQMake projectmanager"
-msgstr "QMake プロジェクトマネージャ"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:119
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Specify Pixmap-Loader function</b><p>Specify the function which should be "
+"used for loading a pixmap in the generated code. <em>Only enter the "
+"function's name, without parentheses.</em>"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:56 src/main_assistant.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "MDI modes, TQEditor, bugfixes"
-msgstr "MDI モード、QEditor、バグフィックス"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Use &function:"
+msgstr "関数を使用(&F):"
-#: src/main.cpp:57 src/main_assistant.cpp:53
-msgid "PartExplorer, redesign of CvsPart, patches, bugs(fixes)"
-msgstr "PartExplorer、CVS パートの再設計、パッチ、バグ (フィックス)"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "Use the given function for pixmaps"
+msgstr "与えられた関数をピックスマップに使用する"
-#: src/main.cpp:58 src/main_assistant.cpp:54
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:133
+#, no-c-format
msgid ""
-"Replace, Bookmarks, FileList and CTags2 plugins. Overall improvements and "
-"patches"
+"<b>Use a given function for pixmaps</b><p>If you choose this option you must "
+"define a function in the line edit at the right which will be used in the "
+"generated code for loading pixmaps. When choosing a pixmap in <i>Qt "
+"Designer</i> you will be asked to specify the arguments which will be passed "
+"to the function in the generated code.<p> This approach makes it possible to "
+"use your own icon-loader function for loading pixmaps. <i>Qt Designer</i> "
+"cannot preview the correct image if you use your own function."
msgstr ""
-#: src/main.cpp:59 src/main_assistant.cpp:55
-msgid "Filecreate part and other bits and patches"
-msgstr "ファイル作成パーツとパッチなど"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:166
+#, no-c-format
+msgid "Change class name"
+msgstr "クラス名を変更"
-#: src/main.cpp:60 src/main_assistant.cpp:56
-msgid "ClearCase support"
-msgstr "ClearCase サポート"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:169
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Enter the name of the class that will be created.</b><p><em>classname.h</"
+"em> and <em>classname.cpp</em> will be generated as C++ output when it is "
+"compiled by uic.</p>"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:61 src/main_assistant.cpp:57
-msgid "Ruby support"
-msgstr "Ruby サポート"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "A&uthor:"
+msgstr "作者(&U):"
-#: src/main.cpp:63 src/main_assistant.cpp:59
-msgid "Kate editor component"
-msgstr "Kate エディタコンポーネント"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:188
+#, no-c-format
+msgid "Enter your name"
+msgstr "あなたの名前を入力してください"
-#: src/main.cpp:64 src/main_assistant.cpp:60
-msgid "HTML documentation component"
-msgstr "HTML ドキュメントコンポーネント"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:191
+#, no-c-format
+msgid "Enter your name."
+msgstr "あなたの名前を入力してください。"
-#: src/main.cpp:65 src/main_assistant.cpp:61
-msgid "Fortran documentation"
-msgstr "Fortran ドキュメント"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Enter a comment about the form."
+msgstr "フォームに関するコメントを入力してください。"
-#: src/main.cpp:66 src/main_assistant.cpp:62
-msgid "Python documentation utility"
-msgstr "Python ドキュメントユーティリティ"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:242
+#, no-c-format
+msgid "La&youts"
+msgstr "レイアウト(&Y)"
-#: src/main.cpp:67 src/main_assistant.cpp:63
-msgid "Doxygen wizard"
-msgstr "Doxygen ウィザード"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:278
+#, no-c-format
+msgid "D&efault spacing:"
+msgstr "標準の間隔(&E):"
-#: src/main.cpp:68 src/main.cpp:69 src/main_assistant.cpp:64
-#: src/main_assistant.cpp:65
-msgid "Fileselector component"
-msgstr "ファイル選択コンポーネント"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:289
+#, no-c-format
+msgid "Use func&tions:"
+msgstr "関数を使用(&T):"
-#: src/main.cpp:70 src/main_assistant.cpp:66
-msgid "Designer code"
-msgstr "Designerコード"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:292
+#, no-c-format
+msgid "Use functions to get the margin and spacing"
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:71 src/main_assistant.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "C++ code completion, persistent class store"
-msgstr "C クラス"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:295
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Use a given function for margin and/or spacing</b><p>If you choose this "
+"option you must define functions in the line edit below which will be used "
+"in the generated code for getting the margin and spacing value. <i>Qt "
+"Designer</i> cannot preview the correct margin or spacing if you use your "
+"own function. Instead, the default values will be used for preview."
+msgstr ""
-#: src/main.cpp:72 src/main.cpp:73 src/main.cpp:76 src/main_assistant.cpp:68
-#: src/main_assistant.cpp:69 src/main_assistant.cpp:72
-msgid "Patches"
-msgstr "パッチ"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:322
+#, no-c-format
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "標準マージン(&G):"
-#: src/main.cpp:74 src/main_assistant.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Help with Perl support"
-msgstr "Perl"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:336
+#, no-c-format
+msgid "S&pacing:"
+msgstr "間隔(&P):"
-#: src/main.cpp:75 src/main_assistant.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Documentation index view"
-msgstr "ドキュメント"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:358
+#, no-c-format
+msgid "Ma&rgin:"
+msgstr "余白(&R):"
-#: src/main.cpp:77 src/main_assistant.cpp:73
-msgid ""
-"Documentation Finder, qmake projectmanager patches, usability improvements, "
-"bugfixes ... "
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:383
+#, no-c-format
+msgid "Specify spacing function (only the function's name, no parentheses.)"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:78 src/main_assistant.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "TQMake project manager patches"
-msgstr "QMake プロジェクトマネージャのパッチ"
-
-#: src/main.cpp:79 src/main_assistant.cpp:75
-msgid "Cleanup and bugfixes for qEditor, AutoMake and much other stuff"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:386
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Specify spacing function</b><p>Specify the function which should be used "
+"for getting the spacing in the generated code. <em>Only enter the function's "
+"name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:80
-msgid "SnippetPart, debugger and usability patches"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:405
+#, no-c-format
+msgid "Specify margin function (only the function's name, no parentheses.)"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:81
-msgid "Artwork for the Ruby language"
+#: kdevdesigner/designer/formsettings.ui:408
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Specify margin function</b><p>Specify the function which should be used "
+"for getting the margin in the generated code. <em>Only enter the function's "
+"name, without parentheses.</em>"
msgstr ""
-#: src/main.cpp:102 src/main_assistant.cpp:100
-msgid "Loading Settings"
-msgstr "設定の読み込み中"
+#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "&Line:"
+msgstr "行(&L):"
-#: src/main.cpp:113 src/main_assistant.cpp:105
-msgid "Starting GUI"
-msgstr "GUI 開始"
+#: kdevdesigner/designer/gotolinedialog.ui:116
+#, no-c-format
+msgid "&Goto"
+msgstr "移動(&G)"
-#: src/mainwindowshare.cpp:112
-msgid "&Stop"
-msgstr "停止(&S)"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Iconview"
+msgstr "アイコンビューを編集"
-#: src/mainwindowshare.cpp:116
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:47
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Stop</b>"
-"<p>Stops all running processes (like building process, grep command, etc.). "
-"When placed onto a toolbar provides a popup menu to choose a process to stop."
+"<b>Edit Iconview</b><p>Add, edit or delete items in the icon view.</"
+"p><p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text "
+"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the view and click the "
+"<b>Delete Item</b>-button to remove the item from the iconview.</p>"
msgstr ""
+"<b>アイコンビューを編集</b><p>アイコンビューの中でアイテムの追加、編集、削除"
+"を行います。</p> <p>「新規アイテム」ボタンをクリックして新規アイテムを作成し"
+"てから、テキストを入力してピックスマップを選択してください。</p><p>アイテムを"
+"削除するには、ビューからアイテムを選択して、「アイテムを削除」ボタンをクリッ"
+"クしてください。</p>"
-#: src/mainwindowshare.cpp:130
-msgid "Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "メニューバーのオン/オフを切り替えます"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "All items in the iconview."
+msgstr "アイコンビューのすべてのアイテム"
-#: src/mainwindowshare.cpp:136
-msgid "Lets you configure shortcut keys."
-msgstr "ショートカットキーを設定します"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:100
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:273
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:254
+#, no-c-format
+msgid "&New Item"
+msgstr "新規アイテム(&N)"
-#: src/mainwindowshare.cpp:142
-msgid "Lets you configure toolbars."
-msgstr "ツールバーを設定します"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:103
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:276
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:257
+#, no-c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "アイテムを追加"
-#: src/mainwindowshare.cpp:148
-msgid "Lets you configure system notifications."
-msgstr "システムの通知を設定します"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "Create a new item for the iconview."
+msgstr "アイコンビューに新規アイテムを作成"
-#: src/mainwindowshare.cpp:152 src/mainwindowshare.cpp:153
-#: src/mainwindowshare.cpp:298
-#, fuzzy
-msgid "Configure TDevelop"
-msgstr "KDevelop を設定"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:114
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:287
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Item"
+msgstr "アイテムを削除(&D)"
-#: src/mainwindowshare.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Lets you customize TDevelop."
-msgstr "KDevelop を設定します"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:117
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "Delete item"
+msgstr "アイテムを削除"
-#: src/mainwindowshare.cpp:157
-msgid "Show statusbar"
-msgstr "ステータスバーを表示"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "Delete the selected item."
+msgstr "選択したアイテムを削除"
-#: src/mainwindowshare.cpp:158
-msgid "<b>Show statusbar</b><p>Hides or shows the statusbar."
-msgstr "<b>ステータスバーを表示</b><p>ステータスバーの表示/非表示を切り替えます。"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:155
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "&Item Properties"
+msgstr "アイテムのプロパティ(&I)"
-#: src/mainwindowshare.cpp:160
-msgid "&Next Window"
-msgstr "次のウィンドウ(&N)"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:172
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:243
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:135
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:473
+#, no-c-format
+msgid "&Text:"
+msgstr "テキスト(&T):"
-#: src/mainwindowshare.cpp:161
-msgid "Next window"
-msgstr "次のウィンドウ"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:189
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:260
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "Change text"
+msgstr "テキストを変更"
-#: src/mainwindowshare.cpp:162
-msgid "<b>Next window</b><p>Switches to the next window."
-msgstr "<b>次のウィンドウ</b><p>次のウィンドウに切り替えます。"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Change the text for the selected item."
+msgstr "選択したアイテムのテキストを変更"
-#: src/mainwindowshare.cpp:164
-msgid "&Previous Window"
-msgstr "前のウィンドウ(&P)"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:200
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:181
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:411
+#, no-c-format
+msgid "&Pixmap:"
+msgstr "ピックスマップ(&P):"
-#: src/mainwindowshare.cpp:165
-msgid "Previous window"
-msgstr "前のウィンドウ"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:225
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:192
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:199
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:422
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:310
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:577
+#, no-c-format
+msgid "Label4"
+msgstr "ラベル4"
-#: src/mainwindowshare.cpp:166
-msgid "<b>Previous window</b><p>Switches to the previous window."
-msgstr "<b>前のウィンドウ</b><p>前のウィンドウに切り替えます。"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:245
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:212
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:219
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:442
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:330
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:597
+#, no-c-format
+msgid "Delete Pixmap"
+msgstr "ピックスマップを削除"
-#: src/mainwindowshare.cpp:168
-msgid "&Last Accessed Window"
-msgstr "最後にアクセスしたウィンドウ(&L)"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:248
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "Delete the selected item's pixmap."
+msgstr "選択したアイテムのピックスマップを削除"
-#: src/mainwindowshare.cpp:169
-msgid "Last accessed window"
-msgstr "最後にアクセスしたウィンドウ"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:268
+#, no-c-format
+msgid "Select a pixmap file for the current item."
+msgstr "現在のアイテムのピックスマップファイルを選択"
-#: src/mainwindowshare.cpp:170
-msgid ""
-"<b>Last accessed window</b>"
-"<p>Switches to the last viewed window (Hold the Alt key pressed and walk on by "
-"repeating the Up key)."
-msgstr "<b>最後にアクセスしたウィンドウ</b><p>最後に表示したウィンドウに切り替えます (Alt キーを押したまま上キーで巡回)。"
+#: kdevdesigner/designer/iconvieweditor.ui:347
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:129
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:680
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:140
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:239
+#, no-c-format
+msgid "Apply all changes."
+msgstr "すべての変更を適用"
-#: src/mainwindowshare.cpp:172
-msgid "&First Accessed Window"
-msgstr "最初にアクセスしたウィンドウ(&F)"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:29
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:36
+#: parts/distpart/kdevpart_distpart.rc:4 src/kdevassistantui.rc:55
+#: src/tdevelopui.rc:58
+#, no-c-format
+msgid "&Project"
+msgstr "プロジェクト(&P)"
-#: src/mainwindowshare.cpp:173
-msgid "First accessed window"
-msgstr "最初にアクセスしたウィンドウ"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:60
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:68
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:65
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:10
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:14
+#: parts/fullscreen/kdevpart_fullscreen.rc:5 src/kdevassistantui.rc:86
+#: src/tdevelopui.rc:97
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "設定"
-#: src/mainwindowshare.cpp:174
-msgid ""
-"<b>First accessed window</b>"
-"<p>Switches to the first accessed window (Hold the Alt key pressed and walk on "
-"by repeating the Down key)."
-msgstr "<b>最初にアクセスしたウィンドウ</b><p>最初にアクセスしたウィンドウに切り替えます (Alt キーを押したまま下キーで巡回)。"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:73
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:81
+#, no-c-format
+msgid "File Toolbar"
+msgstr "ファイルツールバー"
-#: src/mainwindowshare.cpp:176
-msgid "Configure Plugins..."
-msgstr "プラグインを設定..."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:79
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:87
+#, no-c-format
+msgid "Edit Toolbar"
+msgstr "編集ツールバー"
-#: src/mainwindowshare.cpp:178
-msgid "Configure &Editor..."
-msgstr "エディタを設定(&E)..."
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:88
+#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_shell.rc:23
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:27
+#: src/kdevassistantui.rc:127 src/tdevelopui.rc:139
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "ファイルツールバー"
-#: src/mainwindowshare.cpp:179
-msgid "Configure editor settings"
-msgstr "エディタを設定"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:101
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:96
+#, no-c-format
+msgid "Layout Toolbar"
+msgstr "レイアウトツールバー"
-#: src/mainwindowshare.cpp:180
-msgid "<b>Configure editor</b><p>Opens editor configuration dialog."
-msgstr "<b>エディタを設定</b><p>エディタの設定ダイアログを開きます。"
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part.rc:114
+#: kdevdesigner/designer/kdevdesigner_part_sh.rc:109
+#: parts/tools/kdevpart_tools.rc:11
+#, no-c-format
+msgid "Tools Toolbar"
+msgstr "ツールツールバー"
-#: src/mainwindowshare.cpp:442
-msgid "<b>Show menubar</b><p>Lets you switch the menubar on/off."
-msgstr "<b>メニューバーを表示</b><p>メニューバーのオン/オフを切り替えます。"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Listbox"
+msgstr "リストボックスを編集"
-#: src/main_assistant.cpp:32
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:47
+#, no-c-format
msgid ""
-"The TDevelop Integrated Development Environment:\n"
-"assistant and documentation viewer"
-msgstr "KDevelop 統合開発環境"
+"<b>Edit Listbox</b><p>Add, edit or delete items in the listbox.</p><p>Click "
+"the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter text "
+"and choose a pixmap.</p><p>Select an item from the list and click the "
+"<b>Delete Item</b>-button to remove the item from the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>リストボックスを編集</b><p>リストボックスにアイテムを追加、編集、削除しま"
+"す。</p><p>新規アイテムを追加するには、「新規アイテム」ボタンをクリックしてリ"
+"ストボックスを作成し、テキストを入力してピックスマップを選択します。</p><p>ア"
+"イテムを削除するには、リストからアイテムを選択し「アイテムを削除」ボタンをク"
+"リックします。</p>"
-#: src/main_assistant.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop Assistant"
-msgstr "KDevelop アシスタント"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:156
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:268
+#, no-c-format
+msgid "The list of items."
+msgstr "アイテムのリスト"
-#: src/languageselectwidget.cpp:65
-msgid "Additional Language Support"
-msgstr "追加の言語サポート"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:235
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
+msgstr "選択したアイテムのピックスマップファイルを選択"
-#: src/languageselectwidget.cpp:115
-msgid ""
-"Primary language is '%1'. Please select additional languages the project might "
-"contain."
-msgstr "基本の言語は '%1' です。このプロジェクトが含む他の言語を選択してください。"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "Change the selected item's text."
+msgstr "選択したアイテムのテキストを変更"
-#: src/editorproxy.cpp:48
-msgid "Show Context Menu"
-msgstr "コンテキストメニューを表示"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:279
+#, no-c-format
+msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>新規アイテムを追加</b><p>新規アイテムはリストの最後に追加されます。</p>"
-#: src/statusbar.cpp:101
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " 行: %1 列: %2"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:293
+#, no-c-format
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "選択したアイテムを削除"
-#: src/projectsession.cpp:81
-msgid ""
-"The file %1 does not contain valid XML.\n"
-"The loading of the session failed."
-msgstr ""
-"ファイル %1 は有効な XML を含んでいません。\n"
-"セッションの読み込みに失敗しました。"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:324
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:313
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:576
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:230
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:461
+#, no-c-format
+msgid "Move up"
+msgstr "上に移動"
-#: src/projectsession.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file %1 does not contain a valid TDevelop project session "
-"('KDevPrjSession').\n"
-msgstr ""
-"ファイル %1 は有効な KDevelop プロジェクトセッション ('KDevPrjSession') を含んでいません。\n"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:327
+#, no-c-format
+msgid "Moves the selected item up."
+msgstr "選択したアイテムを上に移動"
-#: src/projectsession.cpp:95
-msgid "The document type seems to be: '%1'."
-msgstr "ドキュメントタイプは '%1' のように思われます。"
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:341
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:330
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:545
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:247
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:483
+#, no-c-format
+msgid "Move down"
+msgstr "下に移動"
-#: src/newui/button.cpp:58
-msgid "Assign Accelerator..."
-msgstr "アクセラレータを割り当て..."
+#: kdevdesigner/designer/listboxeditor.ui:344
+#, no-c-format
+msgid "Move the selected item down."
+msgstr "選択したアイテムを下に移動"
-#: src/newui/button.cpp:60
-msgid "Clear Accelerator"
-msgstr "アクセラレータをクリア"
+#: kdevdesigner/designer/listeditor.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Re&name"
+msgstr "名前変更(&N)"
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "Change Button Number"
-msgstr "ボタン番号を変更"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Listview"
+msgstr "リストビューを編集"
-#: src/newui/button.cpp:318
-msgid "New accelerator number:"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Listview</b><p>Use the controls on the <b>Items</b>-tab to add, edit "
+"or delete items in the listview. Change the column configuration of the "
+"listview using the controls on the <b>Columns</b>-tab.</p>Click the <b>New "
+"Item</b>-button to create a new item, then enter text and add a pixmap.</"
+"p><p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>-button to "
+"remove the item from the list.</p>"
msgstr ""
+"<b>リストビューを編集</b><p>リストビュー中のアイテムを追加、編集、削除するに"
+"は、「アイテム」タブにあるコントロールを使用します。リストビューの行の設定を"
+"変更するには、「列」タブにあるコントロールを使ってください。</p><p>新規アイテ"
+"ムを追加するには、「新規アイテム」ボタンをクリックしてアイテムを作成してか"
+"ら、テキストを入力してピックスマップを選んでください。</p><p>アイテムを削除す"
+"るには、リストからアイテムを選択して、「アイテムを削除」ボタンをクリックして"
+"ください。</p>"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:88
-msgid "Move to left dock"
-msgstr "左のドックへ移動"
-
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:89
-msgid "Move to right dock"
-msgstr "右のドックへ移動"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
+msgstr ""
+"<b>選択したアイテムを削除</b><p>すべてのサブアイテムも削除されます。</p>"
-#: src/newui/ddockwindow.cpp:90
-msgid "Move to bottom dock"
-msgstr "下のドックへ移動"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "Item Properties"
+msgstr "アイテムのプロパティ"
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop Profile Editor"
-msgstr "KDevelop プロファイルエディタ"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "Pi&xmap:"
+msgstr "ピックスマップ(&X):"
-#: src/profileengine/editor/main.cpp:34
-msgid "(c) 2004, The KDevelop Developers"
-msgstr "(c) 2004, KDevelop 開発チーム"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:155
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Change the text of the item.</b><p>The text will be changed in the "
+"current column of the selected item.</p>"
+msgstr ""
+"<b>アイテムのテキストを変更</b><p>選択したアイテムの現在の行でテキストを変更"
+"します。</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:201
-msgid "Core Plugins"
-msgstr "コアプラグイン"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "Change column"
+msgstr "列を変更"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:203
-msgid "Global Plugins"
-msgstr "グローバルプラグイン"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:166
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select the current column.</b><p>The item's text and pixmap will be "
+"changed for the current column</p>"
+msgstr ""
+"<b>現在の列を選択</b><p>現在の列のアイテムのテキストとピックスマップが変更さ"
+"れます。</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:205
-msgid "Project Plugins"
-msgstr "プロジェクトプラグイン"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "Colu&mn:"
+msgstr "列(&M):"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:254
-msgid "Remove selected profile and all its subprofiles?"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:222
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:333
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:600
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the selected item's pixmap.</b><p>The pixmap in the current column "
+"of the selected item will be deleted.</p>"
msgstr ""
+"<b>選択したアイテムのピックスマップを削除</b><p>選択したアイテムの現在の列に"
+"あるピックスマップを削除します。</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:267
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:242
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:353
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:620
+#, no-c-format
msgid ""
-"Cannot remove this profile because it is not a local (user-created) profile."
+"<b>Select a pixmap file for the item.</b><p>The pixmap will be changed in "
+"the current column of the selected item.</p>"
msgstr ""
+"<b>アイテムのピックスマップファイルを選択</b><p>選択したアイテムの現在の列に"
+"あるピックスマップを変更します。</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:329
-msgid "This plugin is already contained in the list of disabled plugins."
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:260
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Adds a new item to the list.</b><p>The item will be inserted at the top "
+"of the list and can be moved using the up- and down-buttons.</p>"
msgstr ""
+"<b>リストに新規アイテムを追加</b><p>アイテムはリストの一番上に挿入され、上下"
+"ボタンを使って移動させることができます。</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:330
-msgid "Enable Plugin"
-msgstr "プラグインを有効にする"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:276
+#, no-c-format
+msgid "New &Subitem"
+msgstr "新規サブアイテム(&S)"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:375
-msgid "This plugin is already contained in the list of enabled plugins."
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:279
+#, no-c-format
+msgid "Add a subitem"
+msgstr "サブアイテムを追加"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:282
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b><p>New sub-items are "
+"inserted at the top of the list of sub-items, and new levels are created "
+"automatically.</p>"
msgstr ""
+"<b>選択したアイテムの新規サブアイテムを作成</b><p>新規サブアイテムはサブアイ"
+"テムのリストの一番上に挿入され、新しいレベルは自動的に作成されます。</p>"
-#: src/profileengine/editor/profileeditor.cpp:376
-msgid "Disable Plugin"
-msgstr "プラグインを無効にする"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:316
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item up.</b><p>The item will be moved within its level "
+"in the hierarchy.</p>"
+msgstr ""
+"<b>選択したアイテムを上に移動</b><p>アイテムはその階層レベルの中で移動しま"
+"す。</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:254
-msgid "Switch Header/Implementation"
-msgstr "ヘッダ/実装の切り替え"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:333
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b><p>The item will be moved within its "
+"level in the hierarchy.</p>"
+msgstr ""
+"<b>選択したアイテムを下に移動</b><p>アイテムはその階層レベルの中で移動しま"
+"す。</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:257
-msgid "Switch between header and implementation files"
-msgstr "ヘッダと実装ファイルを切り替えます"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:347
+#, no-c-format
+msgid "Move left"
+msgstr "左に移動"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:258
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:350
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Switch Header/Implementation</b>"
-"<p>If you are currently looking at a header file, this brings you to the "
-"corresponding implementation file. If you are looking at an implementation file "
-"(.cpp etc.), this brings you to the corresponding header file."
+"<b>Move the selected item one level up.</b><p>This will also change the "
+"level of the item's sub-items.</p>"
msgstr ""
-"<b>ヘッダ/実装の切り替え</b>"
-"<p>ヘッダファイルを現在見ていれば、これは対応する実装ファイルを示します。実装ファイル (.cpp など) を見ていれば、対応するヘッダファイルを示します。"
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:267 languages/php/phpsupportpart.cpp:128
-msgid "Complete Text"
-msgstr "テキストを補完"
+"<b>選択したアイテムを一つ上に移動</b><p>これはアイテムのサブアイテムのレベル"
+"も変更します。</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:270
-msgid "Complete current expression"
-msgstr "現在の式を補完する"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:364
+#, no-c-format
+msgid "Move right"
+msgstr "右に移動"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:271
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:367
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Complete Text</p>"
-"<p>Completes current expression using memory class store for the current "
-"project and persistent class stores for external libraries."
+"<b>Move the selected item one level down.</b><p>This will also change the "
+"level of the item's sub-items.</p>"
msgstr ""
-"<b>テキストを補完</p>"
-"<p> 現在のプロジェクトのための外部ライブラリメモリクラスストアおよび持続クラスストアを使用して、現在の表現を補完します。"
+"<b>選択したアイテムを一つ下に移動</b><p>これはアイテムのサブアイテムのレベル"
+"も変更します。</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:276
-msgid "Create Accessor Methods"
-msgstr "アクセサメソッドを作成"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:377
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:168
+#, no-c-format
+msgid "Co&lumns"
+msgstr "列(&L)"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:280 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:690
-msgid "Make Member"
-msgstr "メンバ関数を作成"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:394
+#, no-c-format
+msgid "Column Properties"
+msgstr "列のプロパティ"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:283
-msgid "Make member"
-msgstr "メンバ関数を作成します"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:445
+#, no-c-format
+msgid "Delete the pixmap of the selected column."
+msgstr "選択した列のピックスマップを削除"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:284 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:691
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:465
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Make member</b>"
-"<p>Creates a class member function in implementation file based on the member "
-"declaration at the current line."
-msgstr "<b>メンバ関数を作成</b><p>現在のメンバ宣言に基づいて実装ファイルにクラスのメンバ関数を作成します。"
+"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b><p>The pixmap will be "
+"displayed in the header of the listview.</p>"
+msgstr ""
+"<b>選択した列のピックスマップファイルを選択</b><p>ピックスマップはリスト"
+"ビューのヘッダに表示されます。</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:288
-msgid "Navigation Menu"
-msgstr "ナビゲーションメニュー"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:490
+#, no-c-format
+msgid "Enter column text"
+msgstr "列のテキストを入力"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:291
-msgid "Show the navigation-menu"
-msgstr "ナビゲーションメニューを表示"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:493
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Enter the text for the selected column.</b><p>The text will be displayed "
+"in the header of the listview.</p>"
+msgstr ""
+"<b>選択した列のテキストを入力</b><p>テキストはリストビューのヘッダに表示され"
+"ます。</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:292
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:501
+#, no-c-format
+msgid "Clicka&ble"
+msgstr "クリック可能(&B)"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:504
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Navigate</b>"
-"<p>Shows a navigation-menu based on the type-evaluation of the item under the "
-"cursor."
+"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
+"the header."
msgstr ""
+"このオプションをチェックすると、選択された列はヘッダの上でマウスのクリックに"
+"反応します。"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:299 languages/java/javasupportpart.cpp:163
-msgid "Generate a new class"
-msgstr "新しいクラスを生成"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:512
+#, no-c-format
+msgid "Re&sizable"
+msgstr "サイズ変更可能(&S)"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:300
-msgid "<b>New Class</b><p>Calls the <b>New Class</b> wizard."
-msgstr "<b>新しいクラス</b><p>「新しいクラス」ウィザードを呼び出します。"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:515
+#, no-c-format
+msgid "The column's width will be resizable if this option is checked."
+msgstr "このオプションをチェックすると、列の幅が変更可能になります。"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:438 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2263
-msgid "C++ Support"
-msgstr "C++ サポート"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:525
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:258
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Column"
+msgstr "列を削除(&D)"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:446
-msgid "C++ Class Generator"
-msgstr "C++ クラスジェネレータ"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:528
+#, no-c-format
+msgid "Delete column"
+msgstr "列を削除"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:451
-msgid "C++ Parsing"
-msgstr "C++ 解析"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:531
+#, no-c-format
+msgid "Deletes the selected Column."
+msgstr "選択した列を削除"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:107
-msgid "Problems"
-msgstr "問題"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:548
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first "
+"column in the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b>選択したアイテムを下に移動</b><p>一番上の行がリストの中で最初の行になりま"
+"す。</p>"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:62 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:586
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:151
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:94
-msgid "Problem reporter"
-msgstr "問題レポーター"
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:556
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:266
+#, no-c-format
+msgid "&New Column"
+msgstr "新しい列(&N)"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:740
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:559
+#, no-c-format
+msgid "Add a Column"
+msgstr "列を追加"
+
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:562
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Go to declaration</b>"
-"<p>Provides a menu to select available function declarations in the current "
-"file and in the corresponding header (if the current file is an implementation) "
-"or source (if the current file is a header) file."
+"<b>Create a new column.</b><p>New columns are appended at the end of (right "
+"of) the list and may be moved using the up- and down-buttons.</p>"
msgstr ""
+"<b>新しい列を作成</b><p>新しい列はリストの最後 (右) に追加され、上下ボタンを"
+"使って移動させることができます。</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:784
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:579
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Go to definition</b>"
-"<p>Provides a menu to select available function definitions in the current file "
-"and in the corresponding header (if the current file is an implementation) or "
-"source (if the current file is a header) file."
+"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first "
+"column in the list.</p>"
msgstr ""
+"<b>選択したアイテムを上に移動</b><p>一番上の列がリストの中で最初の列になりま"
+"す。</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:824
-msgid "Extract Interface..."
-msgstr "インターフェースを展開..."
+#: kdevdesigner/designer/listvieweditor.ui:587
+#, no-c-format
+msgid "The list of columns."
+msgstr "列のリスト"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:825
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Text"
+msgstr "テキストを編集"
+
+#: kdevdesigner/designer/multilineeditor.ui:44
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Extract interface</b>"
-"<p>Extracts interface from the selected class and creates a new class with this "
-"interface. No implementation code is extracted and no implementation code is "
-"created."
+"<b>Multiline Edit</b><p>This is a simple richtext editor. To improve its "
+"usability it provides toolbar items for the most common html tags: by "
+"clicking on a toolbar item, the corresponding tag will be written to the "
+"editor, where you can insert your text. If you have already written some "
+"text and want to format it, hilight it and click on the desired button. To "
+"improve visualization this editor also supports a simple html-syntax-"
+"highlighting scheme."
msgstr ""
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:842
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:102
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:671
-msgid "Create or Select Implementation..."
-msgstr "実装を作成または選択..."
-
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:843
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:103
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:672
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:47
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Create or select implementation</b>"
-"<p>Creates or selects a subclass of selected form for use with integrated "
-"KDevDesigner."
+"<b>New Form</b><p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>-"
+"button to create it.</p>"
msgstr ""
+"<b>新規フォーム</b><p>新規フォームのテンプレートを選択してから「OK」ボタンを"
+"クリックして作成してください。</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1415 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1427
-msgid "Please select a class."
-msgstr "クラスを選択してください。"
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Create a new form using the selected template."
+msgstr "選択したテンプレートを使用して新規フォームを作成"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:128 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1465
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:264
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:492
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:264 languages/php/phpsupportpart.cpp:427
-msgid "Updating..."
-msgstr "更新中..."
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "Close the dialog without creating a new form."
+msgstr "新規フォームを作成せずにダイアログを閉じる"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:155 languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1620
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:293
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:591
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:293 languages/php/phpsupportpart.cpp:479
-msgid "Done"
-msgstr "完了"
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "Displays a list of the available templates."
+msgstr "利用可能なテンプレートのリストを表示"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:1961
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
+#: kdevdesigner/designer/newform.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "&Insert into:"
+msgstr "挿入(&I):"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "Edit Palette"
+msgstr "パレットを編集"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "Build Palette"
+msgstr "パレットを生成"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "&3-D effects:"
+msgstr "&3-D 効果:"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:137
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:195
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:356
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:523
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:417
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color"
+msgstr "色を選択"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
+msgstr "生成したパレットの効果色を選択"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:169
+#, no-c-format
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "背景色(&G):"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:198
+#, no-c-format
+msgid "Choose the background color for the generated palette."
+msgstr "生成したパレットの背景色を選択"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:223
+#, no-c-format
+msgid "&Tune Palette..."
+msgstr "パレットの調整(&T)..."
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:239
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "プレビュー"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:270
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Select &palette:"
+msgstr "パレットを選択(&P):"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:279
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Active Palette"
+msgstr "アクティブなパレット"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:284
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "Inactive Palette"
+msgstr "アクティブでないパレット"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditor.ui:289
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "Disabled Palette"
+msgstr "無効になっているパレット"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Tune Palette"
+msgstr "パレットの調整"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:50
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Persistent class store will be disabled: you have a wrong version of pcs "
-"installed.\n"
-"Remove old pcs files?"
+"<b>Edit Palette</b><p>Change the current widget or form's palette.</p><p>Use "
+"a generated palette or select colors for each color group and each color "
+"role.</p><p>The palette can be tested with different widget layouts in the "
+"preview section.</p>"
msgstr ""
+"<b>パレットを編集</b><p>現在のウィジェットまたはフォームのパレットを変更しま"
+"す。</p><p>生成されたパレットを使用するか、それぞれの色グループと色役割から色"
+"を選択してください。</p><p>パレットはプレビューセクションの中で異なるウィ"
+"ジェットレイアウトでテストすることができます。</p>"
-#: languages/cpp/cppsupportpart.cpp:2262
-msgid "File %1 already exists"
-msgstr "ファイル %1 は既に存在します"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:126
+#, no-c-format
+msgid "Auto"
+msgstr "自動"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:91 languages/java/problemreporter.cpp:84
-#: languages/php/phperrorview.cpp:86
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays TODO "
-"entries, FIXME's and errors reported by a language parser. To add a TODO or "
-"FIXME entry, just type"
-"<br><tt>//@todo my todo</tt>"
-"<br><tt>//TODO: my todo</tt>"
-"<br><tt>//FIXME fix this</tt>"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:143
+#, no-c-format
+msgid "Build the &inactive palette from the active palette"
msgstr ""
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:86 languages/cpp/problemreporter.cpp:109
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:110 languages/java/problemreporter.cpp:91
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:80 languages/php/phperrorview.cpp:101
-#: languages/php/phperrorview.cpp:102
-msgid "Level"
-msgstr "レベル"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Build the &disabled palette from the active palette"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:130 languages/php/phperrorview.cpp:120
-msgid "Current"
-msgstr "現在"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Central Color Roles"
+msgstr "主要な色役割"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:131 languages/php/phperrorview.cpp:121
-msgid "Errors"
-msgstr "エラー"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:182
+#, no-c-format
+msgid "Background"
+msgstr "背景"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:132
-msgid "Warnings"
-msgstr "警告"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:187
+#, no-c-format
+msgid "Foreground"
+msgstr "前景"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:133 languages/cpp/problemreporter.cpp:191
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:323 languages/cpp/problemreporter.cpp:421
-#: languages/php/phperrorview.cpp:122 languages/php/phperrorview.cpp:160
-#: languages/php/phperrorview.cpp:274 languages/php/phperrorview.cpp:390
-msgid "Fixme"
-msgstr "Fixme"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Button"
+msgstr "ボタン"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:134 languages/cpp/problemreporter.cpp:192
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:324 languages/cpp/problemreporter.cpp:419
-#: languages/php/phperrorview.cpp:123 languages/php/phperrorview.cpp:161
-#: languages/php/phperrorview.cpp:275 languages/php/phperrorview.cpp:387
-msgid "Todo"
-msgstr "Todo"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "Base"
+msgstr "ベース"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:135 languages/php/phperrorview.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Filtered"
-msgstr "フィルター"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "BrightText"
+msgstr "明るいテキスト"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:178 languages/php/phperrorview.cpp:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Filtered: %1"
-msgstr "フィルター"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:212
+#, no-c-format
+msgid "ButtonText"
+msgstr "ボタンテキスト"
-#: languages/cpp/problemreporter.cpp:224 languages/java/problemreporter.cpp:94
-#: languages/php/phperrorview.cpp:185
-msgid "Column"
-msgstr "列"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:217
+#, no-c-format
+msgid "Highlight"
+msgstr "強調表示"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:87 languages/cpp/problemreporter.cpp:225
-#: languages/java/problemreporter.cpp:95
-#: languages/pascal/problemreporter.cpp:81 languages/php/phperrorview.cpp:186
-msgid "Problem"
-msgstr "問題"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:222
+#, no-c-format
+msgid "HighlightText"
+msgstr "強調表示テキスト"
-#: languages/cpp/subclassingdlg.cpp:190
-#: languages/kjssupport/subclassingdlg.cpp:187
-msgid "Create Subclass of "
-msgstr "サブクラス作成元 "
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "Link"
+msgstr "リンク"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:251
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:232
+#, no-c-format
+msgid "LinkVisited"
+msgstr "既に訪れたリンク"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:239
+#, no-c-format
+msgid "Choose the central color role"
+msgstr "主要な色役割を選択"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:242
+#, no-c-format
msgid ""
-"tried include-path-resolution while another resolution-process was still "
-"running"
+"<b>Select a color role.</b><p>Available central color roles are: <ul> "
+"<li>Background - general background color.</li> <li>Foreground - general "
+"foreground color. </li> <li>Base - used as the background color for example, "
+"for text entry widgets; it is usually white or another light color. </li> "
+"<li>Text - the forground color used with Base. Usually this is the same as "
+"the Foreground, in which case it must provide good contrast both with the "
+"Background and with the Base. </li> <li>Button - general button background "
+"color; useful where buttons need a background different from Background, as "
+"in the Macintosh style. </li> <li>ButtonText - a foreground color used with "
+"the Button color. </li> <li>Highlight - a color used to indicate a selected "
+"or highlighted item. </li> <li>HighlightedText - a text color that contrasts "
+"to Highlight. </li> <li>BrightText - a text color that is very different "
+"from Foreground and contrasts well with, for example, black. </li> </ul> </p>"
msgstr ""
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-msgid "Makefile is missing in folder \"%1\""
-msgstr "フォルダ \"%1\" に makefile がありません"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:287
+#, no-c-format
+msgid "Choose pi&xmap:"
+msgstr "ピックスマップを選択(&X):"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "problem while trying to resolve include-paths for %1"
-msgstr "自動的にグループを開く"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:310
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:476
+#, no-c-format
+msgid "Select a pixmap"
+msgstr "ピックスマップを選択"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:277
-#, fuzzy
-msgid "Cached: "
-msgstr "KCachegrind"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
+msgstr "選択した主要な色役割のピックスマップファイルを選択"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:301
-msgid "Filename %1 seems to be malformed"
-msgstr "ファイル名 %1 は整形ではないようです"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:333
+#, no-c-format
+msgid "&Select color:"
+msgstr "色を選択(&S):"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:385
-#, fuzzy
-msgid "Could not start the make-process"
-msgstr "make プロセスを開始できませんでした"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:359
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected central color role."
+msgstr "選択した主要な色役割の色を選択"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-#, fuzzy
-msgid "make-process finished with nonzero exit-status"
-msgstr "プロセスはエラーで終了しました"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:371
+#, no-c-format
+msgid "3-D Shadow Effects"
+msgstr "3-D シャドウ効果"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:390
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-#, c-format
-msgid "output: %1"
-msgstr "出力: %1"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:402
+#, no-c-format
+msgid "Build &from button color:"
+msgstr "ボタンの色から生成(&F):"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:395
-msgid "make-process failed"
-msgstr "make プロセスが失敗しました"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:408
+#, no-c-format
+msgid "Generate shadings"
+msgstr "影の生成"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-#, fuzzy
-msgid "Recursive make-call failed"
-msgstr "再帰的 relocate"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:411
+#, no-c-format
+msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
+msgstr "ボタンの色から 3D 効果色を計算させるには、これをチェックします。"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:474
-msgid "The parameter-string \"%1\" does not seem to be valid. Output was: %2"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:417
+#, no-c-format
+msgid "Light"
+msgstr "明るく"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:477
-msgid "The directory \"%1\" does not exist. Output was: %2"
-msgstr "ディレクトリ \"%1\" は存在しません。出力: %2"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:422
+#, no-c-format
+msgid "Midlight"
+msgstr "少し明るく"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "Recursive make-call malformed"
-msgstr "再帰的 merge"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:427
+#, no-c-format
+msgid "Mid"
+msgstr "中間"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:481
-#, c-format
-msgid "Output was: %2"
-msgstr "出力: %2"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:432
+#, no-c-format
+msgid "Dark"
+msgstr "暗く"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-msgid "Output seems not to be a valid gcc or g++ call"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:437
+#, no-c-format
+msgid "Shadow"
+msgstr "影"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:444
+#, no-c-format
+msgid "Choose 3D-effect color role"
+msgstr "3D 効果の色役割を選択"
+
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:447
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a color effect role.</b><p>Available effect roles are: <ul> "
+"<li>Light - lighter than Button color. </li> <li>Midlight - between Button "
+"and Light. </li> <li>Mid - between Button and Dark. </li> <li>Dark - darker "
+"than Button. </li> <li>Shadow - a very dark color. </li> </ul>"
msgstr ""
+"<b>色効果の役割を選択してください。</b><p>以下の中から選択できます。<ul> <li>"
+"明るく - ボタン色より明るく。</li> <li>少し明るく - ボタンと「明るく」の間。"
+"</li> <li>中間 - ボタンと「暗く」の中間。</li> <li>暗く - ボタンよりは暗く。"
+"</li> <li>影 - とても暗い色。</li> </ul>"
-#: languages/cpp/includepathresolver.cpp:491
-#, fuzzy
-msgid "Folder: \"%1\" Command: \"%2\" Output: \"%3\""
-msgstr "フォルダ: \"%1\" コマンド: \"%2\" 出力: \"%3\""
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:500
+#, no-c-format
+msgid "Select co&lor:"
+msgstr "色を選択(&L):"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:24
-#, fuzzy
-msgid "typeless"
-msgstr "スタイル(&S)"
+#: kdevdesigner/designer/paletteeditoradvanced.ui:526
+#, no-c-format
+msgid "Choose a color for the selected effect color role."
+msgstr "選択した効果の色役割を選択"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:25
-msgid "boolean value, 1 byte, ( \"true\" or \"false\" )"
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Manage Image Collection"
msgstr ""
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:26
-msgid "signed/unsigned character, 1 byte"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "C&lose"
+msgstr "閉じる(&L)"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:27
-msgid "signed character, 1 byte, ranged -128 to 127"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "ピックスマップを選択"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:28
-msgid "unsigned character, 1 byte, ranged 0 to 255"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+msgstr "ピックスマップを読み込むための引数を入力(&E):"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:29
-msgid "wide character, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:349
+#, no-c-format
+msgid "QPixmap("
+msgstr "QPixmap("
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:30
-msgid "signed integer, 4 bytes, ranged -2.147.483.648 to 2.147.483.647"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/pixmapfunction.ui:865
+#, no-c-format
+msgid ")"
+msgstr ")"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:31
-msgid "unsigned integer, 4 bytes, ranged 0 to 4.294.967.295"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Preferences</b><p>Change the preferences of Qt Designer. There is always "
+"one tab with general preferences. There may be additional tabs, depending on "
+"which plugins are installed.</p>"
msgstr ""
+"<b>設定</b><p>Qt デザイナーの設定を変更します。一般設定のタブは必ずあります。"
+"インストールされているプラグインによっては、他のタブがある場合もあります。</"
+"p>"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:32
-msgid "short integer, 2 bytes, ranged -32.768 to 32.768"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "File Saving"
+msgstr "ファイルの保存"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:33
-msgid "unsigned short integer, 2 bytes, ranged 0 to 65.535"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "Enable auto sa&ve"
+msgstr "自動保存を有効にする(&V)"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:34
-msgid "floating point value, 4 bytes, ranged ca. -3,4E+38 to 3,4E+38"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Auto save &interval:"
+msgstr "自動保存の間隔(&I):"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:35
-msgid "double floating point value, 8 bytes, ranged ca. -1,8E+308 to 1,8E+308"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:136
+#, no-c-format
+msgid "Plu&gin Paths"
+msgstr "プラグインのパス(&G)"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:36
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:166
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:217
+#, no-c-format
msgid ""
-"double long floating point value, 10 bytes, ranged ca. -3,4E+4932 to 3,4E+4932"
+"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
+"checked."
msgstr ""
+"このオプションをチェックすると Qt デザイナーの起動時にスプラッシュスクリーン"
+"を表示します。"
-#: languages/cpp/simpletype.cpp:37
-msgid "unsigned integer, byte-count dependent on operating-system"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:174
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:28
+#, no-c-format
+msgid "Ge&neral"
+msgstr "一般(&N)"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:191
+#, no-c-format
+msgid "Restore last &workspace on startup"
+msgstr "起動時に前回のワークスペースを復元(&W)"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "Restore last workspace"
+msgstr "前回のワークスペースを復元"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:200
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
+"Designer if this option is checked."
msgstr ""
+"このオプションをチェックすると、次回 Qt デザイナーの起動時に現在のワークス"
+"ペース設定を復元します。"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:81
-msgid "Use as Private"
-msgstr "Private として使用"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "Show &splash screen on startup"
+msgstr "起動時にスプラッシュスクリーンを表示(&S)"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:83
-msgid "Use as Protected"
-msgstr "Protected として使用"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:214
+#, no-c-format
+msgid "Show Splashscreen"
+msgstr "スプラッシュスクリーンを表示"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:85
-msgid "Use as Public"
-msgstr "Public として使用"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:225
+#, no-c-format
+msgid "Show start &dialog"
+msgstr "スタートダイアログを表示(&D)"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:88
-msgid "Unset"
-msgstr "設定を解除"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:236
+#, no-c-format
+msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
+msgstr "プレビューでのデータベースの自動編集を無効にする(&B)"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:92
-msgid "Extend Base Class Functionality"
-msgstr "基本クラスの機能を拡張"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:247
+#, no-c-format
+msgid "Show toolbutton lab&els"
+msgstr "ツールボタンのラベルを表示(&E)"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:94
-msgid "Replace Base Class Method"
-msgstr "基本クラスのメソッドを置き換え"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:250
+#, no-c-format
+msgid "Text Labels"
+msgstr "テキストラベル"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:346
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:253
+#, no-c-format
+msgid "Text labels will be used in the toolbars if this is checked."
+msgstr "これをチェックするとツールバーの中でテキストラベルが使用されます。"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:263
+#, no-c-format
+msgid "G&rid"
+msgstr "グリッド(&R)"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Sn&ap to grid"
+msgstr "グリッドに位置を合わせる(&A)"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:292
+#, no-c-format
+msgid "Snap to the grid"
+msgstr "グリッドに位置を合わせる"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:295
+#, no-c-format
msgid ""
-"Objective C does not support multiple inheritance.\n"
-"Only the first base class in the list will be taken into account."
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Snap to Grid</b> "
+"is checked, the widgets snap to the grid using the the X/Y resolution.</p>"
msgstr ""
-"Objective C は多重継承をサポートしていません。\n"
-"リスト中の最初のクラスだけが考慮に入れられるでしょう。"
+"<b>すべてのフォームのグリッドの設定をカスタマイズ</b><p>「グリッドに位置を合"
+"わせる」をチェックすると、ウィジェットは X/Y 解像度を利用してグリッドに位置を"
+"合わせます。</p>"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:386
-#, fuzzy
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:326
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:346
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Grid resolution"
+msgstr "グリッドの分解能"
+
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:329
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:349
+#, no-c-format
msgid ""
-"Multiple inheritance requires TQObject derivative to be first and unique in "
-"base class list."
-msgstr "多重継承は、 QObject 派生を基底クラスリストの最初でユニークな位置に置くことが必要です。"
+"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b><p>When <b>Show Grid</b> is "
+"checked, a grid is shown on all forms using the X/Y resolution.</p>"
+msgstr ""
+"<b>すべてのフォームのグリッドの設定をカスタマイズ</b><p>「グリッドを表示」を"
+"チェックすると、X/Y 解像度を利用してグリッドがすべてのフォーム上に表示されま"
+"す。</p>"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:852 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:855
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1011 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1014
-#, fuzzy
-msgid "Slots (TQt-specific)"
-msgstr "スロット (Qt 固有)"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:357
+#, no-c-format
+msgid "Grid-&X:"
+msgstr "グリッド-&X:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:856 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1015
-msgid "Attributes"
-msgstr "属性"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:368
+#, no-c-format
+msgid "Grid-&Y:"
+msgstr "グリッド-&Y:"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1214
-msgid "replace"
-msgstr "置換"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:383
+#, no-c-format
+msgid "Backgro&und"
+msgstr "背景(&U)"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:958 languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1208
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1529
-msgid "extend"
-msgstr "拡張"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:420
+#, no-c-format
+msgid "Select a color in the color dialog."
+msgstr "カラーダイアログで色を選択"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1327
-msgid "You must enter a classname."
-msgstr "クラス名を入力する必要があります。"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:431
+#, no-c-format
+msgid "Co&lor"
+msgstr "色(&L)"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1334
-msgid "You must enter a name for the header file."
-msgstr "ヘッダファイル名を入力する必要があります。"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:434
+#, no-c-format
+msgid "Use a background color"
+msgstr "背景色を使用する"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1340
-msgid "You must enter a name for the implementation file."
-msgstr "実装ファイル名を入力する必要があります。"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:437
+#, no-c-format
+msgid "Use a background color."
+msgstr "背景色を使用します。"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1347
-msgid ""
-"Generated files will always be added to the active directory, so you must not "
-"give an explicit subdirectory."
-msgstr "生成したファイルは常にアクティブなディレクトリに加えられます。したがって、明示的にサブディレクトリを与えてはいけません。"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:445
+#, no-c-format
+msgid "&Pixmap"
+msgstr "ピックスマップ(&P)"
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1374
-#, fuzzy
-msgid ""
-"TDevelop is not able to add classes to existing header or implementation files."
-msgstr "KDevelop は既存のヘッダファイル、実装ファイルにクラスを追加することはできません。"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:451
+#, no-c-format
+msgid "Use a background pixmap"
+msgstr "背景ピックスマップを使用する"
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:76
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:1840
-msgid "Cannot write to implementation file"
-msgstr "実装ファイルを書き込めません"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:454
+#, no-c-format
+msgid "Use a background pixmap."
+msgstr "背景ピックスマップを使用します。"
-#: languages/cpp/cppimplementationwidget.cpp:86
-#: languages/cpp/cppnewclassdlg.cpp:2064
-msgid "Cannot write to header file"
-msgstr "ヘッダファイルを書き込めません"
+#: kdevdesigner/designer/preferences.ui:479
+#, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file."
+msgstr "ピックスマップファイルを選択します。"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:359
-msgid "Jump to %1 %2"
-msgstr "%1 %2 へジャンプ"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "Preview Window"
+msgstr "プレビューウィンドウ"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:437
-msgid "Jump to declaration of %1(...)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:92
+#, no-c-format
+msgid "ButtonGroup"
+msgstr "ボタングループ"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:438
-msgid "Jump to definition of %1(...)"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "RadioButton1"
+msgstr "ラジオボタン1"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:440
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1539
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1571
-#, c-format
-msgid "Jump to %1"
-msgstr "%1 へジャンプ"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "RadioButton2"
+msgstr "ラジオボタン2"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:444
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:593
-msgid " is unresolved"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "RadioButton3"
+msgstr "ラジオボタン3"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:446
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:595
-msgid " (builtin "
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:138
+#, no-c-format
+msgid "ButtonGroup2"
+msgstr "ボタングループ2"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:539
-msgid "Show %1 %2"
-msgstr "%1 %2 を表示"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:155
+#, no-c-format
+msgid "CheckBox1"
+msgstr "チェックボックス1"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:586
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "%1 を表示"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:166
+#, no-c-format
+msgid "CheckBox2"
+msgstr "チェックボックス2"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:647
-msgid "#include \"%1\" ( defines %2 )"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:200
+#, no-c-format
+msgid "LineEdit"
+msgstr "ラインエディット"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:682
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:795
-#, c-format
-msgid "Comment on %1"
-msgstr "%1 のコメント"
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:206
+#, no-c-format
+msgid "ComboBox"
+msgstr "コンボボックス"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:698
-msgid "Specialized from \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:237
+#, no-c-format
+msgid "PushButton"
+msgstr "プッシュボタン"
+
+#: kdevdesigner/designer/previewwidget.ui:269
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
msgstr ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com/\">http://www.trolltech.com</a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org/\">http://www.kde.org</a>\n"
+"</p>"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:707
-#, fuzzy
-msgid "Template-param \"%1\""
-msgstr "テンプレート名"
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Project Settings"
+msgstr "プロジェクトの設定"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:719
-msgid "Return-type \"%1\""
-msgstr "戻り型 \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "&Project file:"
+msgstr "プロジェクトファイル(&P):"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:727
-msgid "Argument-types"
-msgstr "引数のタイプ"
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "&Language:"
+msgstr "言語(&L):"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:737
-msgid "Argument \"%1\""
-msgstr "引数 \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/projectsettings.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "&Database file:"
+msgstr "データベースファイル(&D):"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:749
-msgid "Trace"
-msgstr "トレース"
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Replace Text"
+msgstr "テキストを置換"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:756
-msgid "%1 -> %2"
-msgstr "%1 -> %2"
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "R&eplace:"
+msgstr "置換(&E):"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:763
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:54
-msgid "Comment"
-msgstr "コメント"
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "&Find:"
+msgstr "検索(&F):"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:782
-msgid "Base-class \"%1\""
-msgstr "基本クラス \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "&Replace"
+msgstr "置換(&R)"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:788
-msgid "Nested in \"%1\""
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/replacedialog.ui:170
+#, no-c-format
+msgid "Replace &All"
+msgstr "すべて置換(&A)"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:957
-msgid "Jump to declaration under cursor"
-msgstr "カーソル位置の宣言へジャンプ"
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Font Properties"
+msgstr "フォントのプロパティ"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:961
-msgid "Jump to definition under cursor"
-msgstr "カーソル位置の定義へジャンプ"
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "&Font:"
+msgstr "フォント(&F):"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1535
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1537
-msgid "Navigate by Macro \"%1\""
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Rel. &size:"
+msgstr "リサイズ(&e)"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1541
-#, fuzzy
-msgid "Body"
-msgstr "ボールド"
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "C&olor:"
+msgstr "色(&O):"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1567
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1569
-#, c-format
-msgid "Goto Include File: %1"
-msgstr "インクルードファイルへ移動: %1 "
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:133
+#, no-c-format
+msgid "0"
+msgstr "0"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1583
-msgid ""
-"This include-file could not be located regularly, and was selected from the "
-"project file list."
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:138
+#, no-c-format
+msgid "-4"
+msgstr "-4"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1588
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1590
-msgid "Not Found: \"%1\""
-msgstr "見つかりません: \"%1\""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:143
+#, no-c-format
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1612
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1614
-msgid "Navigate by \"%1\""
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:148
+#, no-c-format
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1616
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to navigate to positions of items that are involved in this "
-"expression"
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1632
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1634
-msgid "Navigate Class-View by \"%1\""
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "+1"
+msgstr "+1"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1636
-msgid ""
-"<b>Navigation</b>"
-"<p>Provides a menu to show involved items in the class-view "
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "+2"
+msgstr "+2"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1706
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\""
-msgstr "\"%1\" の型は \"%2\" です"
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:168
+#, no-c-format
+msgid "+3"
+msgstr "+3"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1708
-msgid "Comment on variable \"%1\": \"%2\""
-msgstr "変数 \"%1\" のコメント: \"%2\""
+#: kdevdesigner/designer/richtextfontdialog.ui:173
+#, no-c-format
+msgid "+4"
+msgstr "+4"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1711
-msgid "Comment on \"%1\": \"%2\""
-msgstr "\"%1\" のコメント: \"%2\""
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "Qt Designer - New/Open"
+msgstr "Qt デザイナー - 新規/開く"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1714
-msgid "\"%1\" has no comment"
-msgstr "\"%1\" にはコメントはありません"
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "&New File/Project"
+msgstr "新規ファイル/プロジェクト(&N)"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1719
-msgid "Type of \"%1\" is unresolved, name: \"%2\""
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "&Open File/Project"
+msgstr "ファイル/プロジェクトを開く(&O)"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1721
-msgid "\"%1\" is of builtin type \"%2\", a %3"
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:125
+#, no-c-format
+msgid "&Recently Opened"
+msgstr "最近開いたもの(&R)"
+
+#: kdevdesigner/designer/startdialog.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "&Do not show this dialog in the future"
+msgstr "今後はこのダイアログを表示しない(&D)"
+
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Edit Table"
+msgstr "テーブルを編集"
+
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:233
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:464
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item up.</b><p>The top-most column will be the first "
+"column of the list.</p>"
msgstr ""
+"<b>選択したアイテムを上に移動。</b><p>最上位の列がリストの一番最初の列。</p>"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:1726
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:250
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:486
+#, no-c-format
msgid ""
-"Type of \"%1\" could not be evaluated: tried to evaluate expression as \"%2\""
+"<b>Move the selected item down.</b><p>The top-most column will be the first "
+"column of the list.</p>"
msgstr ""
+"<b>選択したアイテムを下に移動。</b><p>最上位の列がリストの一番最初の列。</p>"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4264
-#, fuzzy
-msgid "Type of \"%1\" is \"%2\", %3"
-msgstr "%1 の型は %2 です"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:288
+#, no-c-format
+msgid "Table:"
+msgstr "テーブル:"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4430
-msgid " (resolved) "
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:363
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:541
+#, no-c-format
+msgid "&Label:"
+msgstr "ラベル(&L):"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4438
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4447
-msgid " (unresolved) "
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:385
+#, no-c-format
+msgid "&Field:"
+msgstr "フィールド(&F):"
-#: languages/cpp/cppcodecompletion.cpp:4442
-msgid " (builtin type) "
-msgstr ""
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:409
+#, no-c-format
+msgid "<no table>"
+msgstr "<テーブルなし>"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:233
-msgid "Are you sure you want to delete the \"%1\" database?"
-msgstr "本当に \"%1\" データベースを削除しますか?"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:421
+#, no-c-format
+msgid "&Rows"
+msgstr "行(&R)"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:238
-msgid "Delete Database"
-msgstr "データベースを削除"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:511
+#, no-c-format
+msgid "&New Row"
+msgstr "新しい行(&N)"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:574
-#, fuzzy
-msgid "Edit TQt4 Designer Plugin Paths"
-msgstr "Qt4 デザイナーのプラグインパスを編集"
+#: kdevdesigner/designer/tableeditor.ui:519
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Row"
+msgstr "行を削除(&D)"
-#: languages/cpp/ccconfigwidget.cpp:577
-msgid "Plugin Paths"
-msgstr "プラグインのパス"
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Variable Properties"
+msgstr "変数のプロパティ"
-#: languages/cpp/kdevdriver.cpp:178
-msgid "%1. Message: %2"
-msgstr "%1. メッセージ: %2"
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Acc&ess:"
+msgstr "アクセス(&E):"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt3 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"これは有効な Qt3 インクルードディレクトリではないようです。\n"
-"他のディレクトリを選択してください。"
+#: kdevdesigner/designer/variabledialog.ui:133
+#, no-c-format
+msgid "&Variable:"
+msgstr "変数(&V):"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialog.cpp:115
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-msgid "Invalid Directory"
-msgstr "無効なディレクトリ"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Wizard Page Editor"
+msgstr "ウィザードページの編集"
-#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialog.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This does not appear to be a valid TQt4 include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"これは有効な Qt4 インクルードディレクトリではないようです。\n"
-"他のディレクトリを選択してください。"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Wizard pages:"
+msgstr "ウィザードページ:"
-#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialog.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This does not appear to be a valid TDE include directory.\n"
-"Please select a different directory."
-msgstr ""
-"これは有効な TDE インクルードディレクトリではないようです。\n"
-"他のディレクトリを選択してください。"
+#: kdevdesigner/designer/wizardeditor.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "A&dd"
+msgstr "追加(&D)"
-#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialog.cpp:44
-msgid "Directories to Parse"
-msgstr "解析するディレクトリ"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Class"
+msgstr "クラスを追加"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:110
-msgid "Only check the code for syntax errors, do not produce object code"
-msgstr "コードの文法エラーのみチェック、オブジェクトコードは生成しない"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Implements"
+msgstr "実装(&I)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:112
-msgid "Generate extra code to write profile information for gprof"
-msgstr "gprof のためのプロファイル情報を書き込む追加コードを生成"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "&Class"
+msgstr "クラス(&C)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:114
-msgid "Do not delete intermediate output like assembler files"
-msgstr "アセンブラファイルなどの中間ファイルを削除しない"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "&Abstract"
+msgstr "要約(&A)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:119
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:288
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:59
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:60
-msgid "Code Generation"
-msgstr "コード生成"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "&Interface"
+msgstr "インターフェース(&I)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:123
-msgid "Enable exception handling"
-msgstr "例外処理を有効にする"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "&Public"
+msgstr "&Public"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:129
-msgid "Disable exception handling"
-msgstr "例外処理を無効にする"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "P&rotected"
+msgstr "P&rotected"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:136
-msgid ""
-"Return certain struct and union values in memory rather than in registers"
-msgstr "構造体や共用体の値をレジスタではなくメモリに返す"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:136
+#, no-c-format
+msgid "Pri&vate"
+msgstr "Pri&vate"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:138
-msgid "Return certain struct and union values in registers when possible"
-msgstr "構造体や共用体の値を可能ならレジスタに返す"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "&Final"
+msgstr "ファイナル(&F)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:140
-msgid "For an enum, choose the smallest possible integer type"
-msgstr "enum に対し、最小の整数型を選択"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:170
+#, no-c-format
+msgid "&Extends:"
+msgstr "拡張(&E):"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:142
-msgid "Make 'double' the same as 'float'"
-msgstr "'double' と 'float' を同じにする"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "&Source path:"
+msgstr "ソースパス(&S):"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:173
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:121
-msgid "Optimization Level"
-msgstr "最適化レベル"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:215
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Options"
+msgstr "オプション(&P)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:176
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:124
-msgid "No optimization"
-msgstr "最適化なし"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "&Create default constructor"
+msgstr "デフォルトコンストラクタを作成(&C)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:177
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:125
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:377
-msgid "Level 1"
-msgstr "レベル 1"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:238
+#, no-c-format
+msgid "Create &main method"
+msgstr "&main メソッドを作成"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:178
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:126
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:379
-msgid "Level 2"
-msgstr "レベル 2"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:248
+#, no-c-format
+msgid "&Documentation"
+msgstr "ドキュメント(&D)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:183
-msgid "<qt>Do not store floating point variables in registers</qt>"
-msgstr "<qt>浮動小数点数をレジスタに保存しない</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:260 parts/distpart/distpart_ui.ui:424
+#, no-c-format
+msgid "&License:"
+msgstr "ライセンス(&L):"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:186
-msgid ""
-"<qt>Pop the arguments to each function call directly after the function "
-"returns</qt>"
-msgstr "<qt>各関数の呼び出しへの引数を関数から復帰した時に直接スタックから取り除く</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:269
+#, no-c-format
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:190
-msgid ""
-"<qt>Force memory operands to be copied into registers before doing arithmetic "
-"on them</qt>"
-msgstr "<qt>メモリ演算対象は計算処理の前にレジスタにコピーされるようにする</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:274
+#, no-c-format
+msgid "GPL"
+msgstr "GPL"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:194
-msgid ""
-"<qt>Force memory address constants to be copied into registers before doing "
-"arithmetic on them</qt>"
-msgstr "<qt>メモリアドレス定数を計算に使う前にレジスタにコピーされるようにする</qt>"
+#: languages/ada/addclassdlg.ui:279
+#, no-c-format
+msgid "QPL"
+msgstr "QPL"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:198
-msgid ""
-"<qt>Do not keep the frame pointer in a register for functions that do not need "
-"one</qt>"
-msgstr "<qt>それを必要としない関数ではレジスタ内のフレームポインタを保持しない</qt>"
+#: languages/ada/configproblemreporter.ui:24
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:46
+#: languages/pascal/configproblemreporter.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "&Enable background parsing"
+msgstr "バックグラウンドでの解析を有効にする(&E)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:202
-msgid "<qt>Ignore the <i>inline</i> keyword</qt>"
-msgstr "<qt><i>inline</i> キーワードを無視する</qt>"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "属性を追加"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:208
-msgid ""
-"<qt>Do not make member functions inline merely because they are defined inside "
-"the class scope</qt>"
-msgstr "<qt>それが class スコープ内に定義されているからと言って、メンバ関数を inline にはしない</qt>"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:39
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Storage"
+msgstr "記憶クラス"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:271
-msgid "Dialect"
-msgstr "方言"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:61
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Declarator"
+msgstr "宣言子"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:273
-msgid "Interpret source code as Fortran 90 free form"
-msgstr "ソースコードを Fortran 90 のフリーフォームと解釈"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "&Add Attribute"
+msgstr "属性を追加(&A)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:276
-msgid "Allow certain Fortran 90 constructs"
-msgstr "Fortran 90 の構文を認める"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:118
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Attribute"
+msgstr "属性を削除(&D)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:278
-msgid "Allow '$' in symbol names"
-msgstr "シンボル名に '$' の使用を認める"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "Attribute Properties"
+msgstr "属性のプロパティ"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:280
-msgid "Allow '' in character constants to escape special characters"
-msgstr "特殊文字のエスケープに文字定数内での '' の使用を認める"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:171
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:182
+#, no-c-format
+msgid "D&eclarator:"
+msgstr "宣言子(&E):"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:283
-msgid "DO loops are executed at least once"
-msgstr "DO ループは少なくとも一回は実行される"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:197
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "S&torage:"
+msgstr "記憶クラス(&T):"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:290
-msgid "Treat local variables as if SAVE statement had been specified"
-msgstr "ローカル変数を SAVE ステートメントが指定されているかのように扱う"
+#: languages/cpp/addattributedialogbase.ui:208
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "Acce&ss:"
+msgstr "アクセス(&S):"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:292
-msgid "Init local variables to zero"
-msgstr "ローカル変数は 0 に初期化"
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Method"
+msgstr "メソッドを追加"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:294
-msgid "Generate run-time checks for array subscripts"
-msgstr "配列添字の実行時チェックを生成"
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:28
+#, no-c-format
+msgid "Inline"
+msgstr "インライン"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:326
-msgid "Inhibit all warnings"
-msgstr "すべての警告を抑制"
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:121
+#, no-c-format
+msgid "&Add Method"
+msgstr "メソッドを追加(&A)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:328
-msgid "Inhibit warnings about the use of #import"
-msgstr "#import の使用を警告しない"
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "&Delete Method"
+msgstr "メソッドを削除(&D)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:330
-msgid "Make all warnings into errors"
-msgstr "すべての警告をエラーとして扱う"
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "Method Properties"
+msgstr "メソッドのプロパティ"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:332
-msgid "Issue all warnings demanded by strict ANSI C or ISO C++"
-msgstr "厳密な ANCI C または ISO C++ で要請されている警告を行なう"
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "Return t&ype:"
+msgstr "戻り型(&Y):"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:334
-msgid "Like -pedantic, but errors are produced instead of warnings"
-msgstr "-pedantic と同じ、ただし警告はエラーとして扱う"
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:219
+#, no-c-format
+msgid "&Inline"
+msgstr "インライン(&I)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:336
-msgid "All warnings below, combined (-Wall):"
-msgstr "以下の警告の組合せ (-Wall):"
+#: languages/cpp/addmethoddialogbase.ui:247
+#, no-c-format
+msgid "I&mplementation File"
+msgstr "実装ファイル(&M)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:341
-msgid "<qt>Warn if an array subscript has type <i>char</i></qt>"
-msgstr "<qt>配列添字タイプが <i>char</i> であれば警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kapp/appui.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/khello/appui.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/appui.rc:4
+#: languages/java/app_templates/kappjava/appui.rc:4
+#: languages/ruby/app_templates/kapp/appui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "C&ustom"
+msgstr "カスタム(&U)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:343
-msgid "<qt>Warn when a comment-start sequence /* appears inside a comment</qt>"
-msgstr "<qt>コメント内でコメント開始シーケンス /* が現れたら警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:9
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:9
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:9
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:9
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:9
+#, no-c-format
+msgid "color of the background"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:345
-msgid ""
-"<qt>Check calls to <i>printf()</i>, <i>scanf()</i> etc\n"
-"to make sure that the arguments supplied have types appropriate\n"
-"to the format string specified, and that the conversions specified\n"
-"in the format string make sense</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:13
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:13
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:13
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:13
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:13
+#, no-c-format
+msgid "color of the foreground"
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:350
-msgid ""
-"<qt>Enable -Wformat plus format checks not \n"
-"included in -Wformat. Currently equivalent to \n"
-"`-Wformat -Wformat-nonliteral -Wformat-security \n"
-"-Wformat-y2k'.</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.kcfg:17
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.kcfg:17
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.kcfg:17
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.kcfg:17
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/app.kcfg:17
+#, no-c-format
+msgid "size of a ball"
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:355
-msgid "<qt>Warn when a declaration does not specify a type</qt>"
-msgstr "<qt>型を指定していない宣言は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:13
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "%{APPNAMELC}_base"
+msgstr "%{APPNAMELC}_base"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:358
-msgid "<qt>Issue a warning when a non-declared function is used</qt>"
-msgstr "<qt>宣言されていない関数の使用は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view_base.ui:194
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:29
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview_base.ui:27
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview_base.ui:27
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "hello, world"
+msgstr "hello, world"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:361
-msgid "<qt>Issue an error when a non-declared function is used</qt>"
-msgstr "<qt>宣言されていない関数の使用はエラー</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kde4appui.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appui.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/appui.rc:4
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appui.rc:4
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/appui.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "移動(&M)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:363
-msgid "<qt>Warn if the type of <i>main()</i> is suspicious</qt>"
-msgstr "<qt><i>main()</i> のタイプが疑わしい場合は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:16
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:26
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:24
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Background color:"
+msgstr "背景色:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:365
-msgid "<qt>Warn when multicharacter constants are encountered</qt>"
-msgstr "<qt>複数文字定数は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:26
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a new background color"
+msgstr "背景色を使用する"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:367
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:29
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if an aggregate or union initializer is not fully bracketed</qt>"
-msgstr "<qt> または 共用体</qt>"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; "
+"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" "
+"font-weight:600;\">background</span> color by clicking here and choose the "
+"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-"
+"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:369
-msgid "<qt>Warn when parentheses are omitted in certain contexts</qt>"
-msgstr "<qt>特定のコンテキストでの括弧の省略は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:42
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:42
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:40
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "Project age:"
+msgstr "プロジェクトの年齢:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:371
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:52
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/prefs-base.ui:50
+#: languages/cpp/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48
+#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/prefs-base.ui:48
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/prefs-base.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "前景色:"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a new foreground color"
+msgstr "背景色を使用する"
+
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:65
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn about code that may have undefined semantics because of\n"
-"violations of sequence point rules in the C standard</qt>"
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
+"\">\n"
+"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
+"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Serif'; font-size:9pt; "
+"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
+"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
+"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Change the <span style=\" "
+"font-weight:600;\">foreground</span> color by clicking here and choose the "
+"new <span style=\" color:#ff0000;\">color</span> in the <span style=\" font-"
+"style:italic;\">color dialog</span>.</p></body></html>"
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:374
-msgid "<qt>Warn when a function without explicit return type is defined</qt>"
-msgstr "<qt>明示的な戻り値のタイプが指定されていない関数は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:110
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Set the project age (in days)"
+msgstr "プロジェクトの画像ファイルをピックスマップに使用する"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:376
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a <i>switch</i> statement has an index of enumeral type\n"
-"and lacks a <i>case</i> for one or more of the named codes of that "
-"enumeration</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kde4app/prefs_base.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "Change the project age (in days) by choosing a new number of days."
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:379
-msgid "<qt>Warn when trigraphs are encountered</qt>"
-msgstr "<qt>3 連文字の使用は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/khello2/widgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Click Me!"
+msgstr "ここをクリック!"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:381
-msgid "<qt>Warn when a variable is declared but not used</qt>"
-msgstr "<qt>使用されていない変数の宣言は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainview.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Hello"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:383
-msgid "<qt>Warn when a variable is used without being initialized first</qt>"
-msgstr "<qt>初期化されていない変数の使用は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview_base.ui:18
+#, no-c-format
+msgid "%{APPNAME}_base"
+msgstr "%{APPNAME}_base"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:385
-msgid "<qt>Warn when an unknown #pragma statement is encountered</qt>"
-msgstr "<qt>未知の #pragma ステートメントの使用は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_shell.rc:12
+#: src/kdevassistantui.rc:43 src/tdevelopui.rc:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr "ビューア"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:387
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Warn when a division by zero occurs.</qt>"
-msgstr "<qt>使用されていない変数の宣言は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/prefs.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Show close buttons on the right of tabs"
+msgstr "タブの右に閉じるボタンを表示"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:391
+#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:32
+#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:32
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when the order of member initializers is different from\n"
-"the order in the class declaration</qt>"
-msgstr "<qt>メンバの初期化順がクラス宣言での順序と異なる場合は警告</qt>"
+"<p>This is just an <i>%{APPNAMELC}</i>; it does not do anything interesting "
+"at all."
+msgstr "<p>これは単に<i>%{APPNAMELC}</i>です。特に何も行いません。"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:426
-msgid "<qt>Set options not included in -Wall which are very specific</qt>"
-msgstr "<qt>-Wall に含まれない特殊なオプションをセット</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/opieapp/examplebase.ui:43
+#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:38
+#: languages/cpp/app_templates/qtopiaapp/examplebase.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Quit"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:428
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Warn if floating point values are used in equality comparisons</qt>"
-msgstr "<qt>浮動小数点数をレジスタに保存しない.</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/qtopia4app/examplebase.ui:28
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "This is just an %{APPNAME}. It doesn't do anything interesting at all."
+msgstr "<p>これは単に<i>%{APPNAMELC}</i>です。特に何も行いません。"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:430
-msgid ""
-"<qt>Warn if an undefined identifier is evaluated in an <i>#if</i> directive</qt>"
-msgstr "<qt><i>#if</i> で未定義の識別子の評価は警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:18
+#, no-c-format
+msgid "Screen Saver Config"
+msgstr "スクリーンセーバーの設定"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:432
-msgid "<qt>Warn whenever a local variable shadows another local variable</qt>"
-msgstr "<qt>ローカル変数が他のローカル変数を隠す場合には警告</qt>"
+#: languages/cpp/app_templates/tdescreensaver/tdescreensaverui.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Set some setting"
+msgstr "何かの設定をする"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:434
-msgid ""
-"<qt>Warn about anything that depends on the <i>sizeof</i> a\n"
-"function type or of <i>void</i></qt>"
-msgstr "<qt>関数の型や <i>void</i> の <i>sizeof</i> に依存したものはすべて警告</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "C++ Options"
+msgstr "C++ オプション"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:437
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a pointer is cast so as to remove a type\n"
-"qualifier from the target type</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "&Code Completion"
+msgstr "コード補完(&C)"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Code Completion Options"
+msgstr "コード補完のオプション"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "A&utomatic code completion:"
+msgstr "自動コード補完(&U):"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Offer options to complete what you are typing."
msgstr ""
-"<qt>ターゲットの型から型指定を除去する目的でポインタの\n"
-"キャストが使われている場合には警告</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:440
-msgid ""
-"<qt>Warn whenever a pointer is cast such that the required\n"
-"alignment of the target is increased</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:116
+#, no-c-format
+msgid "How long after a key press to offer suggestions"
msgstr ""
-"<qt>ターゲットのアラインメントが増えるようなポインタの\n"
-"キャストは警告</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:443
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:132
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:279
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:92
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:62
+#, no-c-format
+msgid "msec"
+msgstr "ミリ秒"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:142
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when the address of a string constant is cast\n"
-"into a non-const <i>char *</i> pointer</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>文字列定数へのアドレスが定数ではない <i>char *</i>\n"
-"ポインタへキャストされた場合には警告</qt>"
+"List &global items when\n"
+"performing automatic completion"
+msgstr "自動補完のリストにグローバルアイテムを含める(&G)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:446
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:146
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:155
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if a prototype causes a type conversion that is different\n"
-"from what would happen to the same argument in the absence\n"
-"of a prototype</qt>"
+"When this is checked, members of all \n"
+"higher namespaces will be included in \n"
+"the completion-list while performing \n"
+"automatic completion. \n"
+"\n"
+"This may bloat the completion-list \n"
+"and create a significant delay."
msgstr ""
-"<qt>プロトタイプ宣言が、プロトタイプがない場合に\n"
-"同じ引数に起きることとは異なる型変換を引き起こす\n"
-"場合には警告</qt>"
+"自動補完の際に、上位のすべての名前空間のメンバをリストに含めます。\n"
+"これを有効にすると、補完リストが非常に大きくなり、著しく遅くなる場合がありま"
+"す。"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:450
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:169
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do complete member-type-evaluation"
+msgstr "完全なブーリアンの評価"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:172
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:179
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when a comparison between signed and unsigned values\n"
-"could produce an incorrect result when the signed value\n"
-"is converted to unsigned</qt>"
+"Completely evaluate member-types of \n"
+"template-classes (this includes types \n"
+"of member-variables and return-types \n"
+"of member-functions) in the \n"
+"completion-box."
msgstr ""
-"<qt>符合付と符合なしの比較で、符合付きが符合なしに\n"
-"変換されると不正な結果をもたらす場合には警告</qt>"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:454
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:191
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do complete argument-type-e&valuation"
+msgstr "完全なブーリアンの評価"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:194
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:199
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn about functions which might be candidates for attribute 'noreturn'</qt>"
+"Completely evaluate the function-argument-types \n"
+"of template-class member-functions in the \n"
+"completion-box."
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:456
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "Argument Hint Options"
+msgstr "引数ヒントのオプション"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:222
+#, no-c-format
+msgid "Auto&matic arguments hint:"
+msgstr "自動引数ヒント(&M):"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:289
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if any functions that return structures or unions are\n"
-"defined or called</qt>"
-msgstr "<qt>構造体または共用体を返す関数の定義または使用は警告</qt>"
+"Show comment with\n"
+"argument hint"
+msgstr "自動引数ヒント(&A):"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:459
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:313
+#, no-c-format
+msgid "Incremental Parsing"
+msgstr "インクリメンタル解析"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:324
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not process included headers"
+msgstr "特別なヘッダー(&H)"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:335
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if a global function is defined without a previous declaration</qt>"
-msgstr "<qt>プロトタイプ宣言のないグローバル関数の定義は警告</qt>"
+"Preprocess and parse included \n"
+"headers into a database(experimental)"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:462
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:339
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Do not warn about uses of functions, variables, and types marked as\n"
-"deprecated by using the 'deprecated' attribute</qt>"
+"Parse preprocessed headers that are not part of this project \n"
+"into a special completion-database. To reparse the headers delete\n"
+"the database and reopen the project."
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:465
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:349
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if a structure is given the packed attribute, but the packed\n"
-"attribute has no effect on the layout or size of the structure</qt>"
+"Preprocess included headers\n"
+"(collect macros and visibility-information)"
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:468
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:353
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if padding is included in a structure, either to align an\n"
-"element of the structure or to align the whole structure</qt>"
+"Try to locate all included files and preprocess them. \n"
+"This makes macros and imported namespaces work correctly, and allows "
+"TDevelop\n"
+"to know what code-items are visible from within which file.\n"
+"Note: Parsing may become very slow when this is enabled\n"
+"(It will become faster after some time)."
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:471
-msgid "<qt>Warn if anything is declared more than once in the same scope</qt>"
-msgstr "<qt>同じスコープで同一の宣言が 2 つ以上あれば警告</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:367
+#, no-c-format
+msgid "Code Completion Databases"
+msgstr "コード補完データベース"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:473
-msgid "<qt>Warn if the compiler detects that code will never be executed</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:370
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Code Completion Databases</b> are used to store the parsed headers for "
+"external libraries, to allow code completion for non-project classes and "
+"methods."
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:475
-msgid "<qt>Warn if an <i>inline</i> function cannot be inlined</qt>"
-msgstr "<qt><i>inline</i> 関数がインライン化できない場合は警告</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:431
+#, no-c-format
+msgid "Click to start the Code Completion database creation wizard."
+msgstr "コード補完データベース作成ウィザードを開始するにはクリック。"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:477
-msgid "<qt>Warn if the <i>long long</i> type is used</qt>"
-msgstr "<qt><i>long long</i> タイプの使用は警告</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:470
+#, no-c-format
+msgid "Misc"
+msgstr "その他"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:479
-msgid "<qt>Warn if a requested optimization pass is disabled</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:489
+#, no-c-format
+msgid "Advanced include-path resolution using make(e&xperimental)"
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:481
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do not warn if there is a division by zero</qt>"
-msgstr "<qt>使用されていない変数の宣言は警告</qt>"
-
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:486
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:492
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn about certain constructs that behave differently\n"
-"in traditional and ANSI C</qt>"
-msgstr "<qt>伝統的な、ANSI C での動きと異なる構文は警告</qt>"
+"Try to resolve the include-path by getting the command that would be used \n"
+"for compiling the file and parsing the gcc-options. The build-system needs "
+"to be working, \n"
+"test for problems by running \"make -n -W myfile.cpp myfile.o\" in the "
+"directory. \n"
+"This also works with cmake, and maybe some other build-systems that build on "
+"make. \n"
+"The project needs to be compiled or at least configured before this system "
+"may work."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:489
-msgid "<qt>Warn whenever a function call is cast to a non-matching type</qt>"
-msgstr "<qt>マッチしないタイプへの関数呼び出しのキャストは警告</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:504
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show t&ype evaluation in status bar"
+msgstr "タブバーに閉じるボタンを表示"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:491
-msgid ""
-"<qt>Warn if a function is declared or defined without specifying\n"
-"the argument types</qt>"
-msgstr "<qt>引数のタイプを指定しないで関数の宣言または定義がなされたら警告</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:512
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "src;"
+msgstr "構造体"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:494
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:515
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn if a global function is defined without a previous prototype "
-"declaration</qt>"
-msgstr "<qt>プロトタイプ宣言のないグローバル関数の定義は警告</qt>"
+"A semicolon-separated list of include-paths to be used while searching for "
+"headers. \n"
+"Paths not starting with '/' will be interpreted as relative to the project-"
+"folder."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:496
-msgid ""
-"<qt>Warn if an <i>extern</i> declaration is encountered within a function</qt>"
-msgstr "<qt>関数内での <i>extern</i> 宣言は警告</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:524
+#, no-c-format
+msgid "std=_GLIBCXX_STD"
+msgstr "std=_GLIBCXX_STD"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:503
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:527
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Warn when a function declaration hides virtual\n"
-"functions from a base class</qt>"
+"This line may contain a semicolon-separated list of namespace-aliases and "
+"namespace-imports. \n"
+"example: \"std<<_GLIBCXX_STD;NewNamespaceName=OldNamespaceName; << "
+"SomeGloballyImportedNamespace\" (without paratheses). \n"
+"\"<<\" means that the right namespace is imported into the left, while \"=\" "
+"means that both namespaces are treated as\n"
+"if they were one(\"a=b\" is equivalent to \"a<<b;b<<a\")"
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:506
-msgid ""
-"<qt>Warn when g++'s synthesis behavior does\n"
-"not match that of cfront</qt>"
-msgstr "<qt>g++ の合成の振舞が cfront のそれと異なる場合には警告</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:538
+#, no-c-format
+msgid "Custom include paths:"
+msgstr "カスタムインクルードパス:"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:509
-msgid ""
-"<qt>Warn when a class seems unusable, because all the constructors or\n"
-"destructors in a class are private and the class has no friends or\n"
-"public static member functions</qt>"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:546
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Namespace alias list:"
+msgstr "名前空間(&S):"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:513
-msgid ""
-"<qt>Warn when a class declares a non-virtual destructor that should\n"
-"probably be virtual, because it looks like the class will be used\n"
-"polymorphically</qt>"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:575
+#, no-c-format
+msgid "&Navigation"
+msgstr "ナビゲーション(&N)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:517
-msgid ""
-"<qt>Warn when overload resolution chooses a promotion from unsigned or\n"
-"enumeral type to a signed type over a conversion to an unsigned\n"
-"type of the same size. Previous versions of G++ would try to\n"
-"preserve unsignedness, but the standard mandates the current behavior</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:586
+#, no-c-format
+msgid "Header/Source split (Highly Experimental)"
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:522
-msgid ""
-"<qt>Warn when G++ generates code that is probably not compatible with\n"
-"the vendor-neutral C++ ABI</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:597
+#, no-c-format
+msgid "Enable split of Header/So&urce files"
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:528
-msgid ""
-"<qt>Warn about violations of the following style guidelines from Scott\n"
-"Meyers' 'Effective C++' book:\n"
-"* Item 11: Define a copy constructor and an assignment\n"
-" operator for classes with dynamically allocated memory;\n"
-"* Item 12: Prefer initialization to assignment in constructors;\n"
-"* Item 14: Make destructors virtual in base classes;\n"
-"* Item 15: Have `operator=' return a reference to `*this';\n"
-"* Item 23: Do not try to return a reference when you must\n"
-" return an object\n"
-"\n"
-"and about violations of the following style guidelines from Scott\n"
-"Meyers' 'More Effective C++' book:\n"
-"* Item 6: Distinguish between prefix and postfix forms of\n"
-" increment and decrement operators;\n"
-"* Item 7: Never overload '&&', '||', or ','</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:600
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:603
+#, no-c-format
+msgid "Check to have header and source appear in the same page."
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:544
-msgid "<qt>Do not warn about usage of deprecated features</qt>"
-msgstr "<qt>非推奨の機能を使用するのを警告しない</qt>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:622
+#, no-c-format
+msgid "Automatic S&ynchronize"
+msgstr "自動同期(&Y)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:546
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:625
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:629
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Disable warnings when non-templatized friend functions are declared\n"
-"within a template</qt>"
+"Check to have the source file scroll as you \n"
+"navigate the header and vice versa"
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:549
-msgid ""
-"<qt>Warn if an old-style (C-style) cast to a non-void type is used\n"
-"within a C++ program</qt>"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:643
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Qt::Orientation"
+msgstr "説明"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:552
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:649
+#, no-c-format
+msgid "Select which Qt version your project is using."
+msgstr "プロジェクトが使用する Qt のバージョンを選択します。"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:666
+#, no-c-format
+msgid "Select this if your project is using Qt version 3.x."
+msgstr "Qt 3.x を使用するプロジェクトの場合、これを選択します。"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:674
+#, no-c-format
+msgid "Hori&zontal"
+msgstr "水平方向(&Z)"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:677
+#, no-c-format
+msgid "Select this if your project is using Qt version 4.x."
+msgstr "Qt 4.x を使用するプロジェクトの場合、これを選択します。"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:706
+#, no-c-format
+msgid "Context Menu"
+msgstr "コンテキストメニュー"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:717
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Switch Header/Implementation &matches current function"
+msgstr "ヘッダ/実装の切り替え"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:723
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:729
+#, no-c-format
msgid ""
-"<qt>Disable the diagnostic for converting a bound pointer to member\n"
-"function to a plain pointer</qt>"
+"Check to have the <b>Switch Header/Implementation</b> \n"
+"feature attempt to match the function under the \n"
+"cursor with the matching declaration/definition.\n"
msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:583
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:318
-msgid "Optimization"
-msgstr "最適化"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:740
+#, no-c-format
+msgid "Show Go To &Declaration/Definition submenus"
+msgstr "「宣言/定義に移動」サブメニューを表示(&D)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:588
-msgid "Fortran Specifics"
-msgstr "Fortran 固有"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:743
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:750
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check to show two additional submenus \n"
+"in the editor context menu containing \n"
+"all the declarations and definitions \n"
+"for the current file and its matching \n"
+"header/implementation file."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:594
-msgid "Warnings (safe)"
-msgstr "警告 (安全)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:762
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show type evaluation &based navigation menus"
+msgstr "「宣言/定義に移動」サブメニューを表示"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:597
-msgid "Warnings (unsafe)"
-msgstr "警告 (安全でない)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:765
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:770
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Menus appear on the right mouse click context menu, \n"
+"hows menu items to navigate. Needs the \"Class View\"\n"
+"plugin enabled to have use all options."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:680
-msgid "GNU C Compiler Options"
-msgstr "GNU C コンパイラのオプション"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:784
+#, no-c-format
+msgid "Class Wi&zard"
+msgstr "クラスウィザード(&Z)"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:682
-msgid "GNU C++ Compiler Options"
-msgstr "GNU C++ コンパイラのオプション"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:803
+#, no-c-format
+msgid "Filename options"
+msgstr "ファイル名のオプション"
-#: languages/cpp/compiler/gccoptions/gccoptionsplugin.cpp:684
-msgid "GNU Fortran 77 Compiler Options"
-msgstr "GNU Fortran 77 コンパイラのオプション"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:806
+#, no-c-format
+msgid ""
+"These are the suffixes used by the Class Wizard when creating new classes."
+"<br>Should be in the format: \".suffix\""
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:180
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:158
-msgid " temporary"
-msgstr " テンポラリ"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:827
+#, no-c-format
+msgid "&Interface suffix:"
+msgstr "インターフェースの拡張子(&I):"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " hw"
-msgstr " hw"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:838
+#, no-c-format
+msgid "I&mplementation suffix:"
+msgstr "実装の拡張子(&M):"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:231
-msgid "Status"
-msgstr "状態"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:870
+#, no-c-format
+msgid "&Qt Options"
+msgstr "QT オプション(&Q)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:221
-msgid "Condition"
-msgstr "条件"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:881
+#, no-c-format
+msgid "Enable Qt opt&ions"
+msgstr "Qt オプションを有効にする(&I)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:222
-msgid "Ignore Count"
-msgstr "カウントを無視"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:892
+#, no-c-format
+msgid "Qt Version, Directory and QMake Binary"
+msgstr "Qt バージョン、ディレクトリ、QMake バイナリ"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:223
-msgid "Hits"
-msgstr "ヒット"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:898
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select which Qt version your project is using and where that Qt version is "
+"installed to.\n"
+"\n"
+"This option only applies to QMake projects."
+msgstr ""
+"プロジェクトが使用する Qt のバージョンと、それがインストールされている場所を"
+"選択します。\n"
+"\n"
+"この設定は QMake プロジェクトにのみ適用されます。"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:224
-msgid "Tracing"
-msgstr "トレース"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:919
+#, no-c-format
+msgid "Qt 3"
+msgstr "Qt 3"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:421
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:227
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:925
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: Code breakpoint\n"
-"Code"
-msgstr "ブレークポイントを切り替え"
+"Use Qt version 3 (When this is changed the project needs to be closed and re-"
+"opened.)"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:229
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:928
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: Data breakpoint\n"
-"Data write"
+"Select this if your project is using Qt version 3.x.<br>When this is changed "
+"the project needs to be closed and re-opened."
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:231
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:936
+#, no-c-format
+msgid "Qt 4"
+msgstr "Qt 4"
+
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:939
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: Data read breakpoint\n"
-"Data read"
+"Use Qt version 4 (When this is changed the project needs to be closed and re-"
+"opened.)"
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:236
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:942
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: New breakpoint\n"
-"New"
-msgstr "空のブレークポイントを追加"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:238
-msgid "Show text"
-msgstr "テキストを表示"
-
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:242
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:724
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:663
-msgid "Disable"
-msgstr "無効にする"
+"Select this if your project is using Qt version 4.x.<br>When this is changed "
+"the project needs to be closed and re-opened."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:248
-msgid "Disable all"
-msgstr "すべて無効にする"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:950
+#, no-c-format
+msgid "(After changing the project needs to be re-opened)"
+msgstr "(変更後にプロジェクトを開き直す必要があります)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:249
-msgid "Enable all"
-msgstr "すべて有効にする"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:988
+#, no-c-format
+msgid "Qt3 Directory:"
+msgstr "Qt3 ディレクトリ:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:250
-msgid "Delete all"
-msgstr "すべて削除"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:991
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This setting is only needed for Qt3 programs, for Qt4 just make sure the "
+"QMake Binary is set properly"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:375
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:999
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Data write breakpoint</b>"
-"<br>Expression: %1"
-"<br>Address: 0x%2"
-"<br>Old value: %3"
-"<br>New value: %4"
+"The Qt directory, will be red if it is not a valid Qt directory. This "
+"setting is only needed for Qt3 programs."
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbbreakpointwidget.cpp:728
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:667
-msgid "Enable"
-msgstr "有効にする"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1002
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choose the directory that Qt was installed to. If this is shown in red the "
+"directory is not a valid Qt directory."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:265
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:122
-msgid "Disabled"
-msgstr "無効"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1020
+#, no-c-format
+msgid "QMake Binary:"
+msgstr "QMake バイナリ:"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:270
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:127
-msgid "Pending (add)"
-msgstr "未決定 (追加)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1028
+#, no-c-format
+msgid "The full path to the QMake executable to be used"
+msgstr "使用する QMake 実行ファイルへのフルパス"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:272
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:129
-msgid "Pending (clear)"
-msgstr "未決定 (削除)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1043
+#, no-c-format
+msgid "Qt include syntax"
+msgstr "Qt インクルード文法"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:274
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:131
-msgid "Pending (modify)"
-msgstr "未決定 (編集)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1049
+#, no-c-format
+msgid "Select which include style your project is using."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.cpp:278
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.cpp:135
-msgid "Active"
-msgstr "アクティブ"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1060
+#, no-c-format
+msgid "Qt &3 style (#include <qwidget.h>)"
+msgstr "Qt &3 スタイル (#include <qwidget.h>)"
-#: languages/cpp/debugger/framestackwidget.cpp:561
-#, c-format
-msgid "Thread %1"
-msgstr "スレッド %1"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1063
+#, no-c-format
+msgid "Alt+3"
+msgstr "Alt+3"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:84
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:95
-msgid "Variable Tree"
-msgstr "変数ツリー"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1069
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
+"3.x."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:95
-msgid "&Evaluate"
-msgstr "評価(&E)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1077
+#, no-c-format
+msgid "Qt &4 style (#include <QWidget>)"
+msgstr "Qt &4 スタイル (#include <QWidget>)"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:98
-msgid "&Watch"
-msgstr "ウォッチ(&W)"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1080
+#, no-c-format
+msgid "Alt+4"
+msgstr "Alt+4"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:120
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1083
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Variable tree</b>"
-"<p>The variable tree allows you to see the values of local variables and "
-"arbitrary expressions."
-"<p>Local variables are displayed automatically and are updated as you step "
-"through your program. For each expression you enter, you can either evaluate it "
-"once, or \"watch\" it (make it auto-updated). Expressions that are not "
-"auto-updated can be updated manually from the context menu. Expressions can be "
-"renamed to more descriptive names by clicking on the name column."
-"<p>To change the value of a variable or an expression, click on the value."
+"Select this if your project is using include style as known from Qt version "
+"4.x."
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:134
-msgid "<b>Expression entry</b><p>Type in expression to evaluate."
-msgstr "<b>式を入力</b><p>評価する式を入力してください。"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1096
+#, no-c-format
+msgid "UI Designer Integration"
+msgstr "UI デザイナー統合"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:138
-msgid "Evaluate the expression."
-msgstr "式を評価します。"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1113 src/settingswidget.ui:396
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use TDevelop's embedded designer"
+msgstr "組込みの KDevelop デザイナーを使用する(&U)"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:141
-msgid "Evaluate the expression and auto-update the value when stepping."
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1116
+#, no-c-format
+msgid "Start TDevelop's own designer embedded within TDevelop"
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Natural"
-msgstr "ユーザマニュアル"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:275
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "16進"
-
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:281
-msgid "Character"
-msgstr "文字"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1119 src/settingswidget.ui:402
+#, no-c-format
+msgid ""
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be "
+"run as a separate program. Check this button if you wish to integrate the UI "
+"designer into TDevelop."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:284
-msgid "Binary"
-msgstr "バイナリ"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1127
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run &TDevelop's designer as a separate application"
+msgstr "KDevelop デザイナーを別のアプリケーションとして起動(&K)"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:291
-msgid "Format"
-msgstr "フォーマット"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1130
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop's own designer externally"
+msgstr "Qt Designer マニュアル"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:301
-msgid "Remember Value"
-msgstr "値を記憶"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1133 src/settingswidget.ui:416
+#, no-c-format
+msgid ""
+"TDevelop comes with its own UI designer that can either be embedded or be "
+"run as a separate program. Check this button if you wish to run TDevelop's "
+"UI designer as a separate program."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:307
-msgid "Remove Watch Variable"
-msgstr "ウォッチ変数を削除"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1141
+#, no-c-format
+msgid "Run Qt &Designer"
+msgstr "Qt デザイナーを実行(&D)"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:311
-msgid "Watch Variable"
-msgstr "ウォッチ変数"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1144 src/settingswidget.ui:427
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use Qt Designer externally"
+msgstr "Qt Designer マニュアル"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:316
-msgid "Reevaluate Expression"
-msgstr "式を再評価"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1147 src/settingswidget.ui:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this button if you wish to use Qt Designer rather than TDevelop's "
+"integrated designer."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:319
-msgid "Remove Expression"
-msgstr "式を削除"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1163
+#, no-c-format
+msgid "Designer Binary:"
+msgstr "デザイナー実行ファイル:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Data write breakpoint"
-msgstr "選択したブレークポイントを削除"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1174
+#, no-c-format
+msgid "The full path to the Designer executable to be used"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:330
-msgid "Copy Value"
-msgstr "値をコピー"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1192
+#, no-c-format
+msgid "Extra Plugin Paths for Qt4 Designer:"
+msgstr "Qt4 デザイナー用の追加のプラグインパス:"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:397
-msgid "Recent Expressions"
-msgstr "最近の式"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1203
+#, no-c-format
+msgid "Change Plugin Paths"
+msgstr "プラグインのパスを変更"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:399
-msgid "Remove All"
-msgstr "すべて削除"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1234
+#, no-c-format
+msgid "&Accessors"
+msgstr "アクセサ(&A)"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:401
-msgid "Reevaluate All"
-msgstr "すべて再評価"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1245
+#, no-c-format
+msgid "E&xample for Member Variable of Type String"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:660
-msgid "Locals"
-msgstr "ローカル"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1264
+#, no-c-format
+msgid "Variable name:"
+msgstr "変数名:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:176
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:298
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:766
-msgid "Internal error"
-msgstr "内部エラー"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1272
+#, no-c-format
+msgid "m_x"
+msgstr "m_x"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:900
-msgid "<b>Debugger error</b><br>"
-msgstr "<b>デバッガエラー</b><br>"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1299
+#, no-c-format
+msgid "int x() const;"
+msgstr "int x() const;"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1365
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:901
-msgid "Debugger error"
-msgstr "デバッガエラー"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1310
+#, no-c-format
+msgid "void setX(const string& theValue);"
+msgstr "void setX(const string& theValue);"
-#: languages/cpp/debugger/variablewidget.cpp:1984
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:909
-msgid "Watch"
-msgstr "ウォッチ"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1321
+#, no-c-format
+msgid "Get method:"
+msgstr "get メソッド:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:106
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:110
-msgid "Breakpoint List"
-msgstr "ブレークポイントリスト"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1329
+#, no-c-format
+msgid "Set method:"
+msgstr "set メソッド:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:108
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:112
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1342
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1347
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1360
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1365
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1386
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1391
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Breakpoint list</b>"
-"<p>Displays a list of breakpoints with their current status. Clicking on a "
-"breakpoint item allows you to change the breakpoint and will take you to the "
-"source in the editor window."
+"Will show as \"Create Accessor Methods\" in the\n"
+"right mouse button context menu only when \n"
+"you right click on a variable in a header file."
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "ブレークポイント"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:119
-msgid "Debugger breakpoints"
-msgstr "デバッガ ブレークポイント"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1375
+#, no-c-format
+msgid "Prefix for <b>get</b> methods:"
+msgstr "<b>get</b> メソッドのプレフィックス:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:121
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:105
-msgid "Debugger variable-view"
-msgstr "デバッガ 変数表示"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1401
+#, no-c-format
+msgid "Prefix for <b>set</b> methods:"
+msgstr "<b>set</b> メソッドのプレフィックス:"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:126
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:123
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-msgid "Frame Stack"
-msgstr "フレームスタック"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1409
+#, no-c-format
+msgid "m_"
+msgstr "m_"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:128
-msgid ""
-"<b>Frame stack</b>"
-"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what "
-"function is currently active and who called each function to get to this point "
-"in your program. By clicking on an item you can see the values in any of the "
-"previous calling functions."
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1417
+#, no-c-format
+msgid "Member <b>variable</b> prefix to remove:"
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:137
-msgid "Debugger function call stack"
-msgstr "デバッガ 関数コールスタック"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:142
-msgid "Machine Code Display"
-msgstr "機械語の表示"
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1425
+#, no-c-format
+msgid "theValue"
+msgstr "theValue"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:144
-msgid ""
-"<b>Machine code display</b>"
-"<p>A machine code view into your running executable with the current "
-"instruction highlighted. You can step instruction by instruction using the "
-"debuggers toolbar buttons of \"step over\" instruction and \"step into\" "
-"instruction."
+#: languages/cpp/ccconfigwidgetbase.ui:1450
+#, no-c-format
+msgid "<b>Parametername</b> in set method:"
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:152
-msgid "Disassemble"
-msgstr "逆アセンブル"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:153
-msgid "Debugger disassemble view"
-msgstr "デバッガ 逆アセンブルビュー"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Class &Templates"
+msgstr "クラス テンプレート(&T)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:161
-msgid ""
-"<b>GDB output</b>"
-"<p>Shows all gdb commands being executed. You can also issue any other gdb "
-"command while debugging."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Cpp Header"
+msgstr "C++ ヘッダ"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:164
-msgid "GDB"
-msgstr "GDB"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "Cpp Source"
+msgstr "C++ ソース"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "GDB output"
-msgstr "GDB の出力"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Objective-C Header"
+msgstr "Objective-C ヘッダ"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Debug views"
-msgstr "デバッグビュー"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "Objective-C Source"
+msgstr "Objective-C ソース"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:180
-#, fuzzy
-msgid "Special debugger views"
-msgstr "デバッガビューア"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "GTK C Header"
+msgstr "GTK C ヘッダ"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:192
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:165
-msgid "Start in debugger"
-msgstr "デバッガで起動"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "GTK C Source"
+msgstr "GTK C ソース"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:193
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:166
-msgid ""
-"<b>Start in debugger</b>"
-"<p>Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "Names"
+msgstr "名前"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:200
-msgid "&Restart"
-msgstr "再スタート(&R)"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:99
+#, no-c-format
+msgid "#ifndef - #&define names:"
+msgstr "#ifndef - #define の名前(&D):"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Restart program"
-msgstr "プログラムを再スタート"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "&File names:"
+msgstr "ファイル名(&F):"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:204
-msgid "<b>Restarts application</b><p>Restarts applications from the beginning."
-msgstr "<b>アプリケーションを再スタート</b><p>アプリケーションを最初から再スタートします。</p>"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:119
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:139
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Lowercase"
+msgstr "小文字"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:210
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:173
-msgid "Sto&p"
-msgstr "停止(&P)"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:124
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:144
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Uppercase"
+msgstr "大文字"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:213
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:176
-msgid "Stop debugger"
-msgstr "デバッガを停止"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:129
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:149
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "Same as Class Names"
+msgstr "クラス名と同じ"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:214
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:177
-msgid "<b>Stop debugger</b><p>Kills the executable and exits the debugger."
-msgstr "<b>デバッガを停止</b><p>プログラムを強制終了してデバッガを終了します。"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Same as File Names"
+msgstr "ファイル名と同じ"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:216
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:301
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:179
-msgid "Interrupt"
-msgstr "中断"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "&Superclass file names:"
+msgstr "親クラスのファイル名(&S):"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:219
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:182
-msgid "Interrupt application"
-msgstr "アプリケーションを中断"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "Class Documentation"
+msgstr "クラスドキュメント"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:220
-msgid ""
-"<b>Interrupt application</b>"
-"<p>Interrupts the debugged process or current GDB command."
-msgstr "<b>アプリケーションを中断</b><p>デバッグプロセスまたは現在の GDB コマンドを中断します。"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:213
+#, no-c-format
+msgid "Include &author name in class documentation"
+msgstr "クラスドキュメントに作者名を含める(&A)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:222
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:499
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:185
-msgid "Run to &Cursor"
-msgstr "カーソル位置まで実行(&C)"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Generate &empty documentation strings"
+msgstr "空のドキュメント文字列を生成(&E)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:225
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:188
-msgid "Run to cursor"
-msgstr "カーソル位置まで実行"
+#: languages/cpp/classgeneratorconfigbase.ui:231
+#, no-c-format
+msgid "&Reformat source before creating files"
+msgstr "ファイルを作成する前にソースを再フォーマットする(&R)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:189
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:27
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Run to cursor</b>"
-"<p>Continues execution until the cursor position is reached."
+"If enabled, the C++ parser will report any syntax errors it detects. \n"
+"They will be displayed in the 'Problems' output view and as markers in the "
+"editor."
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Set E&xecution Position to Cursor"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:39
+#, no-c-format
+msgid "&Use Problem Reporter"
+msgstr "問題レポーターを使用(&U)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:232
-msgid "Jump to cursor"
-msgstr "カーソル位置へジャンプ"
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Parsing"
+msgstr "解析"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:233
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:55
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Set Execution Position </b>"
-"<p>Set the execution pointer to the current cursor position."
+"If enabled, the C++ parser will run on the active file after the stated "
+"timeout, after there has been any changes to the text.\n"
+"\n"
+"If disabled, the parser will typically only run when the file is saved."
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:236
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:192
-msgid "Step &Over"
-msgstr "ステップオーバー(&O)"
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "Enable &background parsing"
+msgstr "バックグラウンドでの解析を有効にする(&B)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:239
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:195
-msgid "Step over the next line"
-msgstr "次の行をステップ実行"
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:133
+#, no-c-format
+msgid "Special &Headers"
+msgstr "特別なヘッダ(&H)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:240
+#: languages/cpp/configproblemreporter.ui:136
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Step over</b>"
-"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a function the whole function is executed and the app will stop at "
-"the line following the function call."
+"Often a macro that the C++ parser must understand in order to correctly "
+"parse a piece of code is defined somewhere in a non-standard header file "
+"that the parser does not look at. This textbox can be used to define those "
+"macros locally so that the C++ parser can understand them."
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:247
-msgid "Step over Ins&truction"
-msgstr "インストラクションをステップオーバー(&T)"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:250
-msgid "Step over instruction"
-msgstr "インストラクションをステップオーバー"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:251
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Step over instruction</b>"
-"<p>Steps over the next assembly instruction."
-msgstr "次のアセンブラインストラクションをステップ実行"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:16
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New Class"
+msgstr "新規クラス"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:254
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:203
-msgid "Step &Into"
-msgstr "ステップイントゥ(&I)"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Class &Information"
+msgstr "クラス情報(&I)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:257
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:206
-msgid "Step into the next statement"
-msgstr "次のステートメントをステップ実行"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "Docu&mentation:"
+msgstr "ドキュメント(&M):"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:258
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:84
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Step into</b>"
-"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"function then execution will stop after the function has been entered."
+"Insert a short description for your new class\n"
+"here for documentation purposes. This can be used\n"
+"to create API documentation in HTML format with\n"
+"doxygen or similar tools."
msgstr ""
+"ドキュメントのために新規クラスに関する短い\n"
+"記述をしてください。これはクラスが作成された後\n"
+"APIドキュメントをHTMLフォーマットでdoxygen などの\n"
+"ツールを使って作成するために使われます。"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:264
-msgid "Step into I&nstruction"
-msgstr "インストラクション内へステップ実行(&N)"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "File Names"
+msgstr "ファイル名"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:267
-msgid "Step into instruction"
-msgstr "インストラクション内へステップ実行"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "&Header:"
+msgstr "ヘッダ(&H):"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:268
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:119
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Step into instruction</b>"
-"<p>Steps into the next assembly instruction."
-msgstr "次のアセンブラインストラクションをステップ実行"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:271
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:214
-msgid "Step O&ut"
-msgstr "ステップアウト(&U)"
+"Insert your header file name here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
+msgstr ""
+"ヘッダファイル名を入力してください。\n"
+"これはクラス名を選択している間に\n"
+"自動的に挿入されますが、後で編集\n"
+"することもできます。"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:274
-msgid "Steps out of the current function"
-msgstr "現在の関数をステップアウト"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:130
+#, no-c-format
+msgid "Im&plementation:"
+msgstr "実装(&P):"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:275
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:141
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Step out</b>"
-"<p>Executes the application until the currently executing function is "
-"completed. The debugger will then display the line after the original call to "
-"that function. If program execution is in the outermost frame (i.e. in main()) "
-"then this operation has no effect."
+"Insert your implementation filename here.\n"
+"It is automatically inserted while\n"
+"you select the classname, but you can\n"
+"still edit it afterwards."
msgstr ""
+"実装ファイル(ソース)名を\n"
+"入力してください。これはクラス名を入力\n"
+"している間に自動的に挿入されますが、\n"
+"後で編集することもできます。"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:309
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:283
-msgid "Viewers"
-msgstr "ビューア"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:286
-msgid "Debugger viewers"
-msgstr "デバッガビューア"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:152
+#, no-c-format
+msgid "Create only header"
+msgstr "ヘッダのみ作成"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:287
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:192
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Debugger viewers</b>"
-"<p>Various information about application being executed. There are 4 views "
-"available:"
-"<br><b>Memory</b>"
-"<br><b>Disassemble</b>"
-"<br><b>Registers</b>"
-"<br><b>Libraries</b>"
+"Insert your new classname here.\n"
+"You can also define template classes by specifying\n"
+"template <params> classname"
msgstr ""
-"<b> デバッガ</b>"
-"<p>"
-"<br><b> メモリ</b>"
-"<br><b> 逆アセンブル</b>"
-"<br><b> レジスタ</b>"
-"<br><b> ライブラリ</b>"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:294
-msgid "Examine Core File..."
-msgstr "Core ファイルを検証..."
+"新規クラス名を入力してください。\n"
+"template <params> classname\n"
+"と指定することでテンプレートクラスを定義することができます"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:297
-msgid "Examine core file"
-msgstr "Core ファイルを検証"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:210
+#, no-c-format
+msgid "Name&space:"
+msgstr "名前空間(&S):"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:298
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:221
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Examine core file</b>"
-"<p>This loads a core file, which is typically created after the application has "
-"crashed, e.g. with a segmentation fault. The core file contains an image of the "
-"program memory at the time it crashed, allowing you to do a post-mortem "
-"analysis."
+"Insert a name of the namespace here.\n"
+"You can define nested namespaces by specifying\n"
+"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN"
msgstr ""
+"名前空間の名前を入力してください。\n"
+"Namespace1::Namespace2::...::NamespaceN\n"
+"と指定することにより、入れ子になった名前空間を定義できます。"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:59
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:306
-#: languages/ruby/debugger/dbgpsdlg.cpp:61
-msgid "Attach to Process"
-msgstr "プロセスに接続"
-
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:309
-msgid "Attach to process"
-msgstr "プロセスにアタッチ"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:233
+#, no-c-format
+msgid "Inheritance"
+msgstr "継承"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:310
-msgid "<b>Attach to process</b><p>Attaches the debugger to a running process."
-msgstr "<b>プロセスにアタッチ</b><p>デバッガを実行中のプロセスに接続します。"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:349
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "&Base class:"
+msgstr "基本クラス(&B):"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:312
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:509
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:226
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:314
-msgid "Toggle Breakpoint"
-msgstr "ブレークポイントを切り替え"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:358
+#, no-c-format
+msgid "Baseclass Name"
+msgstr "基本クラス名"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:315
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:229
-msgid "Toggle breakpoint"
-msgstr "ブレークポイントを切り替え"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:369
+#, no-c-format
+msgid "Inheritance Type"
+msgstr "継承タイプ"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:316
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:230
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:416
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Toggle breakpoint</b>"
-"<p>Toggles the breakpoint at the current line in editor."
+"Insert the base class which your new class will be derived from. If you have "
+"checked 'Generate QWidget child class' the new class will be derived from "
+"QWidget. If no base class is named, the new class will not have a parent "
+"class. You can also use template classes here (like BaseClass<int, int>)"
msgstr ""
+"新規クラスが継承する基本クラスの名前を入力してください。「QWidget の子クラス"
+"を生成」をチェックすると、新規クラスは QWidget を継承します。基本クラス名を指"
+"定しなかった場合は、新規クラスは親クラスを持ちません。BaseClass<int, int> の"
+"ようなテンプレートクラスも使用できます。"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:399
-#, fuzzy
-msgid "Debug in &TDevelop"
-msgstr "&KDevelop でデバッグ"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:489
+#, no-c-format
+msgid "Virtual"
+msgstr "Virtual"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:513
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:315
-msgid "<b>Toggle breakpoint</b><p>Toggles breakpoint at the current line."
-msgstr ""
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:500
+#, no-c-format
+msgid "Public"
+msgstr "Public"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:518
-#, c-format
-msgid "Evaluate: %1"
-msgstr "評価: %1"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:514
+#, no-c-format
+msgid "Protected"
+msgstr "Protected"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:522
-msgid ""
-"<b>Evaluate expression</b>"
-"<p>Shows the value of the expression under the cursor."
-msgstr "<b>式を評価</b><p>カーソルの下にある式の値を表示します。"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:525
+#, no-c-format
+msgid "Private"
+msgstr "Private"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:523
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:320
-#, c-format
-msgid "Watch: %1"
-msgstr "ウォッチ: %1"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:548
+#, no-c-format
+msgid "Use file t&emplates"
+msgstr "ファイルテンプレートを使用(&E)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:527
-msgid ""
-"<b>Watch expression</b>"
-"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
-msgstr "<b>式をウォッチ</b><p>カーソルの下にある式を変数/ウォッチリストに追加します。"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:559
+#, no-c-format
+msgid "Generate QOb&ject child class"
+msgstr "QObject の子クラスを生成(&J)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:563
-msgid "Debugger"
-msgstr "デバッガ"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:567
+#, no-c-format
+msgid "Generate Q&Widget child class"
+msgstr "QWidget の子クラスを生成(&W)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:662
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:481
-msgid "Could not locate the debugging shell '%1'."
-msgstr "デバッグシェル '%1' を見つけることができませんでした。"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:575
+#, no-c-format
+msgid "Generate G&TK+ class"
+msgstr "GTK+ のクラスを生成(&T)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:663
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:482
-msgid "Debugging Shell Not Found"
-msgstr "デバッグシェルが見つかりません"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:583
+#, no-c-format
+msgid "Use Objective-C"
+msgstr "Objective-C を使用"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:676
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:916
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:492
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:603
-msgid "&Continue"
-msgstr "続ける(&C)"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:595
+#, no-c-format
+msgid "Ad&vanced Information"
+msgstr "詳細情報(&V)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:679
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:917
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:494
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:604
-msgid "Continues the application execution"
-msgstr "アプリケーションの実行を継続"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:610
+#, no-c-format
+msgid "Constr&uctors"
+msgstr "コンストラクタ(&U)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:681
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:918
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:495
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:605
-msgid ""
-"Continue application execution\n"
-"\n"
-"Continues the execution of your application in the debugger. This only takes "
-"effect when the application has been halted by the debugger (i.e. a breakpoint "
-"has been activated or the interrupt was pressed)."
-msgstr ""
-"アプリケーションの実行を継続\n"
-"\n"
-"デバッガ内のアプリケーションの実行を継続します。これはアプリケーションがデバッガにより停止させられているとき "
-"(すなわち、ブレークポイントに到達したか割り込みが行なわれた場合) のみ有効です。"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:619
+#, no-c-format
+msgid "Base Class Constructors"
+msgstr "基本クラスのコンストラクタ"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:743
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:572
-msgid "Runs the program in the debugger"
-msgstr "デバッガでプログラムを実行"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:668
+#, no-c-format
+msgid "C&reate Constructor >>"
+msgstr "コンストラクタを作成(&R) >>"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:744
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:573
-msgid ""
-"Start in debugger\n"
-"\n"
-"Starts the debugger with the project's main executable. You may set some "
-"breakpoints before this, or you can interrupt the program while it is running, "
-"in order to get information about variables, frame stack, and so on."
-msgstr ""
-"デバッガ内で起動\n"
-"\n"
-"プロジェクトのメインの実行ファイルとともにデバッガを起動します。これを行なう前にいくつかブレークポイントをセットしておくか、プログラムの実行中に割り込みを行なっ"
-"て、変数やフレームスタックなどの情報を得ることができます。"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:690
+#, no-c-format
+msgid "C&lear Selection"
+msgstr "選択解除(&L)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:771
-msgid ""
-"<b>GDB exited abnormally</b>"
-"<p>This is likely a bug in GDB. Examine the gdb output window and then stop the "
-"debugger"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:721
+#, no-c-format
+msgid "&Header"
+msgstr "ヘッダ(&H)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:774
-msgid "GDB exited abnormally"
-msgstr "GDB が異常終了しました"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:756
+#, no-c-format
+msgid "&Source"
+msgstr "ソース(&S)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:834
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:836
-msgid "Rebuild the project?"
-msgstr "プロジェクトをリビルドしますか?"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:794
+#, no-c-format
+msgid "Methods Ov&erriding"
+msgstr "メソッドのオーバーライド(&E)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:835
-msgid "<p>The project is out of date. Rebuild it?"
-msgstr "<p>プロジェクトは古くなっています。リビルドしますか?"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:814
+#, no-c-format
+msgid "Extend Functionality"
+msgstr "機能の拡張"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:888
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:611
-msgid "Continuing program"
-msgstr "プログラムを継続"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:849
+#, no-c-format
+msgid "&Access Control"
+msgstr "アクセス制御(&A)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:902
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:597
-msgid "Debugging program"
-msgstr "プログラムのデバッギング"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:858
+#, no-c-format
+msgid "Methods & Attributes"
+msgstr "メソッド & 属性"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:924
-msgid "Running program"
-msgstr "プログラムを実行"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:869
+#, no-c-format
+msgid "Implied Modifier"
+msgstr "暗黙の修飾子"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:951
-msgid "Choose a core file to examine..."
-msgstr "検証する core ファイルを選択..."
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:880
+#, no-c-format
+msgid "New Modifier"
+msgstr "新しい修飾子"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:958
-#, c-format
-msgid "Examining core file %1"
-msgstr "core ファイル %1 を検査中"
+#: languages/cpp/cppnewclassdlgbase.ui:923
+#, no-c-format
+msgid "&Generation Options"
+msgstr "生成オプション(&G)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:967
-msgid "Choose a process to attach to..."
-msgstr "アタッチするプロセスを選択..."
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "&inline"
+msgstr "インライン(&I)"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:979
-#, c-format
-msgid "Attaching to process %1"
-msgstr "プロセス %1 にアタッチ"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "create an inline get method"
+msgstr "インライン get メソッドを作成"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1139
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:53
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: To start something\n"
-"Start"
-msgstr "開始"
+"If this is checked the get method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
+msgstr "ここを有効にすると、getメソッドをインラインで作成します。"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1140
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:707
-msgid "Restart the program in the debugger"
-msgstr "デバッガ内でプログラムを再スタート"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "&get method"
+msgstr "&get メソッド"
-#: languages/cpp/debugger/debuggerpart.cpp:1141
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:708
-msgid ""
-"Restart in debugger\n"
-"\n"
-"Restarts the program in the debugger"
-msgstr ""
-"デバッガ内で再スタート\n"
-"\n"
-"デバッガ内でプログラムを再スタート"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "create get method"
+msgstr "get メソッドを作成"
-#: languages/cpp/debugger/stty.cpp:332 languages/ruby/debugger/stty.cpp:316
-msgid "tdevelop: Debug application console"
-msgstr "tdevelop: デバッグアプリケーションコンソール"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:70
+#, no-c-format
+msgid "If this is checked a getter method will be created."
+msgstr "ここを有効にすると、getterメソッドを作成します。"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:94
-msgid "Start"
-msgstr "開始"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "&set method"
+msgstr "&set メソッド"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Amount"
-msgstr "自動"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "create set method"
+msgstr "set メソッドを作成"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:139
-msgid "Memory view"
-msgstr "メモリビュー"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "If this is checked a set method will be created"
+msgstr "ここを有効にすると、setメソッドを作成します。"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:346
-#, fuzzy
-msgid "Change memory range"
-msgstr "プロパティ名を変更"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "name of the get method"
+msgstr "get メソッドの名前"
-#: languages/cpp/debugger/memviewdlg.cpp:355
-msgid "Close this view"
-msgstr "このビューを閉じる"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:98
+#, no-c-format
+msgid "The name of the created get method"
+msgstr "作成された get メソッドの名前"
-#: languages/cpp/debugger/dbgpsdlg.cpp:173
-msgid ""
-"<b>Could not parse output from the <tt>ps</tt> command.</b>"
-"<p>The following line could not be parsed:<b><tt>%1</tt>"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "name of the set method"
+msgstr "set メソッドの名前"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:57
-msgid "&GDB cmd:"
-msgstr "&GDB コマンド:"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "The name of the created set method"
+msgstr "作成された set メソッドの名前"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:73
-msgid "Pause execution of the app to enter gdb commands"
-msgstr ""
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "i&nline"
+msgstr "インライン(&N)"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:326
-msgid "Show Internal Commands"
-msgstr "内部コマンドを表示"
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "create an inline set method"
+msgstr "インライン set メソッドを作成"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:334
+#: languages/cpp/creategettersetter.ui:126
+#, no-c-format
msgid ""
-"Controls if commands issued internally by KDevelop will be shown or not."
-"<br>This option will affect only future commands, it will not add or remove "
-"already issued commands from the view."
-msgstr ""
+"If this is checked the set method will be created inline; otherwise, it will "
+"not."
+msgstr "ここを有効にすると、setメソッドをインラインで作成します。"
-#: languages/cpp/debugger/gdboutputwidget.cpp:339
-msgid "Copy All"
-msgstr "すべてコピー"
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Persistant Class Store"
+msgstr "新しい永続的なクラスの保管"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:112
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:118
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:244
-msgid "Debug Toolbar"
-msgstr "デバッグツールバー"
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:23
+#, no-c-format
+msgid "Select importer"
+msgstr "インポータを選択"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:113
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:119
-msgid "Dock to Panel"
-msgstr "パネルにドッキング"
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "Select directory"
+msgstr "ディレクトリを選択"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:115
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Dock to Panel && Iconify TDevelop"
-msgstr "パネルにドッキングし KDevelop をアイコン化"
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Describe database contents"
+msgstr "データベースの内容を説明"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr "KDevelopデバッガ: 1行実行するには(\"step\")をクリック"
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Filename:"
+msgstr "ファイル名:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:245
-msgid "Activate"
-msgstr "アクティブに"
+#: languages/cpp/createpcsdialogbase.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "Creating..."
+msgstr "作成中..."
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:247
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Activate (TDevelop gets focus)"
-msgstr "アクティブに (KDevelop にフォーカス)"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Debugger Configuration"
+msgstr "デバッガの設定"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:307
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:304
-msgid "Step Out"
-msgstr "ステップアウト"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:33
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Debug arguments can be set on the Run Options page\n"
+" or directly in the project manager"
+msgstr ""
+"デバッグ時の引数は「実行オプション」のページまたは直接プロジェクトマネージャ"
+"で設定できます。"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:308
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:305
-msgid "Run to Cursor"
-msgstr "カーソル位置まで実行"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Debugger executable:"
+msgstr "デバッガ実行ファイル:"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:318
-#, fuzzy
-msgid "Continue with application execution, may start the application"
-msgstr "アプリケーションの実行を継続します。アプリケーションを開始する予定です。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "Gdb executable"
+msgstr "Gdb 実行ファイル"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:326
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:319
-msgid "Interrupt the application execution"
-msgstr "アプリケーションの実行を停止"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:64
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To run \"gdb\" binary from $PATH, leave this field empty. To run custom gdb, "
+"for example, for a different architecture, enter the executable name here. "
+"You can either run gdb from $PATH, but with a different name (say, \"arm-gdb"
+"\"), by typing the name here, or specify full path to the gdb executable."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, but run through functions"
-msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "Debugging &shell:"
+msgstr "デバッグシェル(&S):"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions"
-msgstr "1アセンブラ命令を実行、ただし関数は通り抜ける"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:86
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Run gdb in a special shell (mainly for automake projects)"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:89
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. "
+"The main use-case is for Automake based projects where the application is "
+"actually only a script and libtool is needed to get it to run inside gdb."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:330
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:100
+#, no-c-format
msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate"
-msgstr "1アセンブラ命令を実行、適当なら関数にステップイントゥ"
+"If you want gdb to be executed by a special shell or tool insert it here. "
+"The main use-case is for Automake based projects where the application is "
+"actually only a script and <b>libtool</b> is needed to get it to run inside "
+"gdb."
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:322
-msgid "Execute to end of current stack frame"
-msgstr "現在のスタックフレームの最後まで実行"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Display &demangled names"
+msgstr "復号された名前を表示(&D)"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:332
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:344
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:323
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-msgid "Continues execution until the cursor position is reached."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:130
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When displaying the disassembled code you\n"
+"can select to see the methods' mangled names.\n"
+"However, non-mangled names are easier to read."
msgstr ""
+"逆アセンブルされたコードを表示する際に、短縮された\n"
+"シンボル名を表示することもできます。\n"
+"ですが、短縮されていない名前の方が読み易いです。"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers"
-msgstr "メモリ、逆アセンブル、レジスタ、ライブラリビューア"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:334
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:324
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop"
-msgstr "KDevelop にフォーカスする"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Try settings &breakpoints on library loading"
+msgstr "ライブラリのロード時にブレークポイント設定を試みる(&B)"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:325
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:143
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If GDB has not seen a library that will be loaded via\n"
+"\"dlopen\" then it will refuse to set a breakpoint in that code.\n"
+"We can get GDB to stop on a library load and hence\n"
+"try to set the pending breakpoints. See the documentation\n"
+"for more details relating to this behavior.\n"
+"\n"
+"If you are not \"dlopen\"ing libs then leave this unchecked."
msgstr ""
+"GDBは、\"dlopen\"を用いてロードされるライブラリでまだロードされていない\n"
+"ものについては、その中のコードへのブレークポイントの設定を拒否します。\n"
+"そこでライブラリのロードで一度GDBを停止させれば、ペンディングにされていた\n"
+"ブレークポイントの設定を試みることができるようになります。\n"
+"この挙動の詳細についてはドキュメントを参照してください。\n"
+"\n"
+"もしライブラリを\"dlopen\"していないならチェックを外しておいてください。"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:337
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Continue with application execution. May start the application."
-msgstr "アプリケーションの実行を継続します。アプリケーションを開始する予定です。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:157
+#, no-c-format
+msgid "Enable separate terminal for application &IO"
+msgstr "アプリケーションの IO のために別のターミナルを有効にする(&I)"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:338
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:328
-msgid "Interrupt the application execution."
-msgstr "アプリケーションの実行を停止"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:160
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+I"
+msgstr "Alt+3"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:339
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, but run through functions."
-msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:163
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This allows you to enter terminal input when your\n"
+"application contains terminal input code (e.g. cin, fgets, etc.).\n"
+"If you use terminal input in your application then check this option.\n"
+"Otherwise leave it unchecked."
+msgstr ""
+"これにより、あなたのアプリケーションが端末入力のコードを持っている\n"
+"時(例 cin, fgets など)、端末入力ができるようになります。\n"
+"あなたのアプリケーションが端末入力を使うならここを有効にしてください。\n"
+"そうでない限り、チェックを外しておいてください。"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "Execute one assembler instruction, but run through functions."
-msgstr "1アセンブラ命令を実行、ただし関数は通り抜ける。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "E&nable floating toolbar"
+msgstr "フローティングツールバーを有効にする(&N)"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:177
+#: src/settingswidget.ui:443
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+N"
+msgstr "Alt+3"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:342
-#, fuzzy
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:180
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Execute one assembler instruction, stepping into functions if appropriate."
-msgstr "1アセンブラ命令を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
-
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:343
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:333
-msgid "Execute to end of current stack frame."
-msgstr "現在のスタックフレームの最後まで実行する。"
+"Use the floating toolbar. This toolbar always stays\n"
+"on top of all windows so that if the app covers TDevelop\n"
+"you have control of the app through the small toolbar. It\n"
+"can also be docked into the panel.\n"
+"\n"
+"This toolbar is in addition to the toolbar in TDevelop."
+msgstr ""
+"フローティングツールバーを使います。このツールバーは、常に\n"
+"すべてのウィンドウの前面に表示されるので、アプリケーションが\n"
+"KDevelopを覆い隠してしまっても、この小さいツールバーを使っ\n"
+"てアプリケーションのデバッグ実行をコントロールできます。\n"
+"またこのツールバーはパネルにドッキングできます。\n"
+"このツールバーはKDevelopのツールバーに追加されます。"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:345
-msgid "Memory, dissemble, registers, library viewers."
-msgstr "メモリ、逆アセンブル、レジスタ、ライブラリビューア"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:193
+#, no-c-format
+msgid "Display static &members"
+msgstr "スタティックメンバを表示(&M)"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:346
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:335
-#, fuzzy
-msgid "Set focus on TDevelop."
-msgstr "KDevelop にフォーカスします。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:196
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Alt+M"
+msgstr "Alt+3"
-#: languages/cpp/debugger/dbgtoolbar.cpp:347
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:336
-msgid "Set focus on window that had focus when TDevelop got focus."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:199
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Displaying static members makes GDB slower in\n"
+"producing data within TDE and TQt.\n"
+"It may change the \"signature\" of the data\n"
+"which TQString and friends rely on,\n"
+"but if you need to debug into these values then\n"
+"check this option."
msgstr ""
+"TDEやQt内でデータ作成時に静的メンバを表示させると、\n"
+"GDBは遅くなります。\n"
+"また、QStringやそのフレンドクラスが依存している\n"
+"データの\"シグネチャ\"を変更してしまう可能性があります。\n"
+"しかし、もしそれら値の中までデバッグする必要があるのなら\n"
+"このオプションをチェックしてください。"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:296
-#, c-format
-msgid ""
-"<b>Gdb command sent when debugger is not running</b>"
-"<br>The command was:"
-"<br> %1"
-msgstr "<b>デバッガが実行されていないときに Gdb コマンドが送られました</b><br>送られたコマンド:<br> %1"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Global Output Radix"
+msgstr "全出力ビュー"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:391
-msgid "<b>Invalid debugger command</b><br>"
-msgstr "<b>無効なデバッガコマンド</b><br>"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:233
+#, no-c-format
+msgid "Oct&al"
+msgstr "8進(&A)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:393
-msgid "Invalid debugger command"
-msgstr "無効なデバッガコマンド"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:241
+#, no-c-format
+msgid "He&xadecimal"
+msgstr "16進(&X)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:484
-msgid ""
-"<b>Invalid gdb reply</b>"
-"<p>The 'stopped' packet does not include the 'reason' field'."
-msgstr "<b>gdb から無効な応答</b><p>'stopped' パケットに 'reason' フィールドがありません。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:259
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start Debugger With"
+msgstr "デバッガで起動"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:486
-msgid "The gdb reply is: bla-bla-bla"
-msgstr "gdb からの応答: bla-bla-bla"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:270
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Framestack"
+msgstr "フレームスタック"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:487
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:722
-msgid "Invalid gdb reply"
-msgstr "gdb から無効な応答"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:292
+#, no-c-format
+msgid "Remote Debugging"
+msgstr "リモートデバッグ"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:502
-#, c-format
-msgid "Exited on signal %1"
-msgstr "シグナル %1 で終了"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This script is intended for the actual commands needed to connect to a "
+"remotely running executable.\n"
+"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
+"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
+"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
+msgstr ""
+"このスクリプトは遠隔実行ファイルを接続する時、実際のコマンドが必要なように意"
+"図されています。\n"
+"\tshell sleep 5\tリモートプログラムが開始するのを待つ\n"
+"\ttarget remote ...\tリモードデバッガに接続\n"
+"\tcontinue\t[任意] 最初のブレークポイントへデバッグを実行"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:556
-msgid "Program received signal %1 (%2)"
-msgstr "プログラムはシグナル %1 (%2) を受け取りました"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:317
+#, no-c-format
+msgid "R&un shell script:"
+msgstr "シェルスクリプトを実行(&U):"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:558
-msgid "Received signal"
-msgstr "シグナルを受け取りました"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:332
+#, no-c-format
+msgid "Script to connect with remote application"
+msgstr "リモートアプリケーションと接続するためのスクリプト"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:649
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:335
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"gdb message:\n"
+"This script is sourced by gdb after the two preceding scripts have been "
+"executed.\n"
+"This script is intended for the actual commands needed to connect to a "
+"remotely running executable.\n"
+"\tshell sleep 5\twait for remote program to start\n"
+"\ttarget remote ...\tconnect to the remote debugger\n"
+"\tcontinue\t[optional] run debugging to the first breakpoint."
msgstr ""
-"gdb メッセージ:\n"
+"このスクリプトは遠隔実行ファイルを接続する時、実際のコマンドが必要なように意"
+"図されています。\n"
+"\tshell sleep 5\tリモートプログラムが開始するのを待つ\n"
+"\ttarget remote ...\tリモードデバッガに接続\n"
+"\tcontinue\t[任意] 最初のブレークポイントへデバッグを実行"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:691
-msgid "No such file or directory."
-msgstr "そのようなファイルやディレクトリはありません。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:347
+#, no-c-format
+msgid "Script to start remote application"
+msgstr "リモートアプリケーションを開始するスクリプト"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:715
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:350
+#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Invalid gdb reply\n"
-"Command was: %1\n"
-"Response is: %2\n"
-"Invalid response kind: \"%3\""
+"This shell script is run after the Config gdb script has been sourced by "
+"gdb.\n"
+"When debugging remotely this script is intended to actually start the remote "
+"process.\n"
+"[It is expected that the debug executable can be reached on the target, "
+"maybe by downloading it as a final build step]\n"
+"1) Find a way to execute a command remotely - rsh, ssh, telnet, ...\n"
+"2a) Execute \"gdbserver ... application\" on target.\n"
+"or if your executable contains the gdb stub\n"
+"2b) Execute \"application\" on target."
msgstr ""
+"遠隔デバッグする場合、このスクリプトは、実際に遠隔プロセスを始めるように意図"
+"されます。\n"
+"[恐らく最後のビルドステップとしてそれをダウンロードする時、デバッグ実行ファイ"
+"ルがターゲットに届くことが予想されます。]\n"
+"1) リモートでコマンドを実行できる方法を探す - rsh, ssh, telnet, ...\n"
+"2a) \"gdbserver ... application\" をターゲット上で実行\n"
+"または実行ファイルが gdb スタブを含む場合\n"
+"2b) \"application\" をターゲット上で実行"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:846
-msgid ""
-"<b>Could not start debugger.</b>"
-"<p>Could not run '%1'. Make sure that the path name is specified correctly."
-msgstr "<b>デバッガを開始できませんでした。</b><p>'%1' を実行できませんでした。パス名が正しく指定されているか確認してください。"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:364
+#, no-c-format
+msgid "Run &gdb script:"
+msgstr "gdb スクリプトを実行(&G):"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:850
-msgid "Could not start debugger"
-msgstr "デバッガを開始できませんでした"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:376
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Config gdb script:"
+msgstr "gdbスクリプト設定:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1046
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:836
-msgid "Debugger stopped"
-msgstr "デバッガ停止"
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gdb configure script"
+msgstr "gdbスクリプト設定:"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1111
-msgid ""
-"GDB cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+#: languages/cpp/debugger/debuggerconfigwidgetbase.ui:390
+#, no-c-format
+msgid "This script is sourced by gdb when the debugging starts."
msgstr ""
-"GDB は tty* および pty* デバイスを使用できません。\n"
-"/dev/tty* および /dev/pty* の設定を確認してください。\n"
-"ルートになって、tty* および pty* デバイスに \"chmod ug+rw\" を行ない、\n"
-"あるいは更に tty を使用するユーザグループを \"usermod -G tty username\"\n"
-"として追加しなければならないかもしれません。"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1157
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Tracing Configuration"
+msgstr "トレースの設定"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Enable tracing"
+msgstr "トレースを有効にする"
+
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:30
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Application does not exist</b>"
-"<p>The application you are trying to debug,"
-"<br> %1\n"
-"<br>does not exist. Check that you have specified the right application in the "
-"debugger configuration."
+"<b>Enable tracing</b>\n"
+"<p>Tracing is a mechanism to automatically print values of the choosed "
+"expressions and continue execution when breakpoint is hit. You can think of "
+"it as printf debugging that does not require modifying the source.</p>"
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1163
-msgid "Application does not exist"
-msgstr "アプリケーションは存在しません"
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:50
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Custom format string"
+msgstr "文字列のフィルタ"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1175
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:89
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Could not run application '%1'.</b>"
-"<p>The application does not have the executable bit set. Try rebuilding the "
-"project, or change permissions manually."
+"<b>Custom format string</b>\n"
+"<p>Specify a C-style format string that will be used when printing the "
+"choosen expression. For example:\n"
+"<p align=\"center\"> <tt>Tracepoint 1: g = %d</tt></p>\n"
+"If custom format string is not enabled, names and values of all expressions "
+"will be printed, using \"%d\" as format specifier for all expressions."
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1180
-msgid "Could not run application"
-msgstr "アプリケーションを実行できませんでした"
+#: languages/cpp/debugger/debuggertracingdialogbase.ui:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Expressions to print:"
+msgstr "ウォッチする式(&X):"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1355
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1725
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:1286
-msgid "Process exited"
-msgstr "プロセスは終了しました"
+#: languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc:5
+#: languages/ruby/debugger/kdevrbdebugger.rc:5
+#: parts/valgrind/kdevpart_valgrind.rc:4 src/tdevelopui.rc:79
+#, no-c-format
+msgid "&Debug"
+msgstr "デバッグ(&D)"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1362
-msgid "<b>Debugger error</b><p>Debugger reported the following error:<p><tt>"
-msgstr "<b>デバッガエラー</b><p>デバッガが以下のエラーを報告しました:<p><tt>"
+#: languages/cpp/debugger/kdevdebugger.rc:29
+#: languages/ruby/debugger/kdevrbdebugger.rc:21 src/tdevelopui.rc:182
+#, no-c-format
+msgid "Debugger Toolbar"
+msgstr "デバッガツールバー"
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1590
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:32
+#, no-c-format
+msgid "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+msgstr "*.h;*.H;*.hh;*.hxx;*.hpp;*.tlh"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "Filename pattern:"
+msgstr "ファイル名パターン:"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/customimporter/settingsdialogbase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "&Recursive"
+msgstr "再帰的(&R)"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qt4importer/settingsdialogbase.ui:24
+#, no-c-format
msgid ""
-"_: <b>Internal debugger error</b>\n"
-"<p>The debugger component encountered an internal error while processing a "
-"reply from gdb. Please submit a bug report."
+"Qt4 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1592
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:57
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Scope:"
+msgstr "スコープ:"
+
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:73
+#, no-c-format
msgid ""
-"The exception is: %1\n"
-"The MI response is: %2"
+"Select the Qt configuration for which to create a Code Completion database. "
+"If you do not know what this option does, accept the default."
msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/gdbcontroller.cpp:1594
-msgid "Internal debugger error"
-msgstr "内部デバッガエラー"
+#: languages/cpp/pcsimporter/qtimporter/settingsdialogbase.ui:104
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Qt3 include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:41
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:41
-msgid "WHAT DOES THIS PART DO?"
-msgstr "このPARTは何をするの?"
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"TDE include directories:\n"
+"Only the selected entry will be used"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:94
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "&Do Something..."
-msgstr "フォーム設定(&F)..."
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "TDE Libs Headers"
+msgstr "TDE ライブラリのヘッダ"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:96
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Do something"
-msgstr "何もしない"
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "All TDE Headers"
+msgstr "すべての TDE ヘッダ"
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:97
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:97
-msgid "<b>Do something</b><p>Describe here what does this action do."
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Decide if you want to restrict the Code Completion database to only the base "
+"tdelibs API or the entire TDE include structure"
msgstr ""
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "This action does nothing."
+#: languages/cpp/pcsimporter/tdelibsimporter/settingsdialogbase.ui:65
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If none of the directories TDevelop found is what you want,you can enter a "
+"directory of your choice here"
msgstr ""
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart/kdevpart_part.cpp:180
-#: languages/cpp/app_templates/kdevpart2/kdevpart_part.cpp:180
-msgid "%{APPNAME} Plugin"
-msgstr "%{APPNAME} プラグイン"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Create Subclass"
+msgstr "サブクラスを作成"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:12
-#: languages/cpp/app_templates/kdedcop/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/khello2/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:9
-msgid "A TDE KPart Application"
-msgstr "TDE KPart アプリケーション"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Subclass Properties"
+msgstr "サブクラスのプロパティ"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:24
-msgid "TDE"
-msgstr "TDE"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:38
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "&Specialize following slots:"
+msgstr "次のスロットを特殊化する(&S):"
-#: languages/cpp/app_templates/dcopservice/main.cpp:27
-msgid "Developer"
-msgstr "開発者"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:62
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:165
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "C&lass name:"
+msgstr "クラス名(&L):"
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin/plugin_app.cpp:57
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.cpp:61
-msgid "Insert Hello World"
-msgstr "Hello World を挿入"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:81
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "F&ile name:"
+msgstr "ファイル名(&I):"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:26
-msgid "%{APPNAME} Information"
-msgstr "%{APPNAME} 情報"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:157
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Re&format source"
+msgstr "ソースを再フォーマット(&F)"
-#: languages/cpp/app_templates/tdefileplugin/tdefile_plugin.cpp:31
-msgid "Items"
-msgstr "アイテム"
+#: languages/cpp/subclassingdlgbase.ui:173
+#: languages/kjssupport/subclassingdlgbase.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Reformat source by &default"
+msgstr "デフォルトでソースを再フォーマット(&D)"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4.cpp:56
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:79
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/app.cpp:74
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/app.cpp:56
-msgid "Swi&tch Colors"
-msgstr "色を切り替え(&T)"
+#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "CSharp"
+msgstr "CSharp"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/main.cpp:10
-#, fuzzy
-msgid "A KDE 4 Application"
-msgstr "TDE アプリケーション"
+#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:28
+#, no-c-format
+msgid "CSharp &interpreter:"
+msgstr "CSharp インタプリタ(&I):"
-#: languages/cpp/app_templates/kde4app/kapp4view.cpp:39
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:37
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:37
-msgid "Settings changed"
-msgstr "設定は変更されました"
+#: languages/csharp/csharpconfigwidgetbase.ui:80
+#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:80
+#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "&Execute programs in a terminal"
+msgstr "ターミナル内でプログラムを実行(&E)"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/appview.cpp:36
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/appview.cpp:36
-msgid "This project is %1 days old"
-msgstr "このプロジェクトは %1 日経過しています"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Ftnchek Options"
+msgstr "Ftnchek オプション"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:11
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:8
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:10
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:10
-msgid "A TDE Application"
-msgstr "TDE アプリケーション"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:37
+#, no-c-format
+msgid "&1"
+msgstr "&1"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/main.cpp:17
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/app.cpp:14
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/main.cpp:15
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:18
-#: languages/cpp/app_templates/kxt/main.cpp:16
-#: languages/cpp/app_templates/tdeconfig35/main.cpp:16
-msgid "Document to open"
-msgstr "開くドキュメント"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "&External subprograms without definition"
+msgstr "定義のない外部サブプログラム(&E)"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_kxt/app.cpp:72
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:130
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "このアプリケーションを利用する上で役に立つ情報を表示します。"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "&Divisions"
+msgstr "ディビジョン(&D)"
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kdevlang/kdevlang_part.cpp:31
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:72
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:91 languages/ruby/rubysupport_part.cpp:51
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:43
-msgid "&Run"
-msgstr "実行(&R)"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "&Identifiers without explicit type"
+msgstr "明示的な型のない識別子(&I)"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/main.cpp:17
-msgid "File to open"
-msgstr "開くファイル"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "&Assume functions have no side effects"
+msgstr "関数は副作用がないものと仮定(&A)"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:33
-msgid "This is an about box"
-msgstr "これは情報ボックスです"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Ar&guments:"
+msgstr "引数(&G):"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:39
-msgid "This is a help box"
-msgstr "これはヘルプボックスです"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:119
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:172
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:267
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:346
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:425
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:543
+#, no-c-format
+msgid "Only the following:"
+msgstr "以下のもののみ:"
-#: languages/cpp/app_templates/kicker/applet.cpp:45
-msgid "This is a preferences box"
-msgstr "これはプリファレンスボックスです"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:243
+#, no-c-format
+msgid "Common &blocks:"
+msgstr "共通ブロック(&B):"
-#: languages/cpp/app_templates/tdecmodule/module.cpp:62
-msgid "Helpful information about the %{APPNAMELC} module."
-msgstr "%{APPNAMELC} モジュールについての有益な情報。"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:256
+#, no-c-format
+msgid "&2"
+msgstr "&2"
-#: languages/cpp/app_templates/tdeioslave/slave.cpp:51
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:249
-msgid "Looking for %1..."
-msgstr "%1 を探しています..."
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:278
+#, no-c-format
+msgid "&Truncation and roundoff errors:"
+msgstr "切捨てと四捨五入のエラー(&T):"
-#: languages/cpp/app_templates/kmake/mainviewimp.cpp:17
-msgid "Hello there."
-msgstr ""
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:297
+#, no-c-format
+msgid "&Use of variables:"
+msgstr "変数の使用(&U):"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app_part.cpp:185
-msgid "%{APPNAME}Part"
-msgstr "%{APPNAME}Part"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:406
+#, no-c-format
+msgid "&3"
+msgstr "&3"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartapp/app.cpp:55
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:46
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdiView.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "パーツを見つけられませんでした"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:513
+#, no-c-format
+msgid "Fortran 77 language &extensions:"
+msgstr "Fortran 77 言語拡張(&E):"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:50
-msgid "Play"
-msgstr "再生"
+#: languages/fortran/ftnchekconfigwidgetbase.ui:524
+#, no-c-format
+msgid "Other &portability warnings:"
+msgstr "その他の移植性に関する警告(&P):"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:63
-msgid "Playlist"
-msgstr "プレイリスト"
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "&Parsing"
+msgstr "解析(&P)"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:69
-msgid "Change loop style"
-msgstr "ループスタイルを変更"
+#: languages/java/configproblemreporter.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "&Special Headers"
+msgstr "特殊なヘッダ(&S)"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:98
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:206
-msgid "No File Loaded"
-msgstr "ファイルが読み込まれていません"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Create or Select Implementation Class"
+msgstr "実装クラスを作成または選択"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:251
-msgid "No looping"
-msgstr "ループしない"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "Create &new class"
+msgstr "新規クラスを生成(&N)"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:255
-msgid "Song looping"
-msgstr "曲のループ再生"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Class Name"
+msgstr "クラス名"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:259
-msgid "Playlist looping"
-msgstr "プレイリストのループ再生"
+#: languages/lib/designer_integration/implementationwidgetbase.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Use &existing class"
+msgstr "既存のクラスを使用(&E)"
-#: languages/cpp/app_templates/noatunui/plugin_impl.cpp:263
-msgid "Random play"
-msgstr "ランダム再生"
+#: languages/perl/perlconfigwidgetbase.ui:28
+#, no-c-format
+msgid "Perl &interpreter:"
+msgstr "Perl インタプリタ(&I):"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:16
-msgid "&Plugin Action"
-msgstr "プラグインのアクション(&P)"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "PHP Options"
+msgstr "PHP オプション"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:32
-msgid "Cannot Translate Source"
-msgstr "ソースを翻訳できません"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:31
+#, no-c-format
+msgid "Genera&l"
+msgstr "一般(&L)"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:33
-msgid "You cannot translate anything except web pages with this plugin."
-msgstr "このプラグインではウェブページ以外は翻訳できません。"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:42
+#, no-c-format
+msgid "&Startup"
+msgstr "起動(&S)"
-#: languages/cpp/app_templates/kpartplugin/plugin_app.cpp:53
-msgid "The URL you entered is not valid, please correct it and try again"
-msgstr "指定された URL が不正です、訂正して再度実行してください"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Use current file in editor"
+msgstr "現在のファイルをエディタで使用"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/appview.cpp:62
-msgid "Could not find a suitable HTML component"
-msgstr "適当な HTML コンポーネントが見つかりませんでした"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Use &this file as default:"
+msgstr "このファイルをデフォルトとして使用(&T):"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:11
-msgid "%{APPNAME} Preferences"
-msgstr "%{APPNAME} プリファレンス"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Code Help"
+msgstr "コードヘルプ"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "First Page"
-msgstr "最初のページ"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "&Enable code completion"
+msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:18
-msgid "Page One Options"
-msgstr "ページ 1 のオプション"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:104
+#, no-c-format
+msgid "Enable code &hinting"
+msgstr "コードヒントを有効にする(&H)"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Second Page"
-msgstr "二番目のページ"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:114
+#, no-c-format
+msgid "Parser"
+msgstr "パーサー"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:21
-msgid "Page Two Options"
-msgstr "ページ 2 のオプション"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:125
+#, no-c-format
+msgid "PHP &include path:"
+msgstr "PHP インクルードパス(&I):"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:31
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/pref.cpp:40
-msgid "Add something here"
-msgstr "何かをここに追加"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "Ena&ble realtime parser"
+msgstr "リアルタイムパーサーを有効にする(&B)"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:102
-msgid "Cus&tom Menuitem"
-msgstr "カスタムメニュー項目(&T)"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "In&vocation"
+msgstr "呼び出し(&V)"
-#: languages/cpp/app_templates/kapp/app.cpp:179
-msgid "Open Location"
-msgstr "場所を開く"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:200
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Please select how TDevelop should execute your scripts."
+msgstr "KDevelop があなたのスクリプトをどのように実行するか選択してください。"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/main.cpp:12
-msgid "A simple tdemdi app"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "Invocation Mode"
+msgstr "呼び出しモード"
+
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:222
+#, no-c-format
+msgid "Ca&lling the PHP interpreter directly"
+msgstr "PHP インタプリタを直接呼び出す(&L)"
+
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:230
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<font size=\"+1\">The php executable is called directly. Ideal for "
+"developers who want to develop terminal or graphical applications in PHP. \n"
+"You need a correctly installed php cgi version.</font>"
msgstr ""
+"<font size=\"+1\">PHP実行ファイルが直接呼び出されます。PHPで端末型またはGUIア"
+"プリケーションを開発している方には丁度良いでしょう。\n"
+"PHPのcgiバージョンがインストールされている必要があります。</font>"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/apptdemdi.cpp:84
-msgid "Terminal"
-msgstr "ターミナル"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Using an &existing webserver (local or remote)"
+msgstr "既存のウェブサーバを使用 (ローカルまたはリモート) (&E)"
-#: languages/cpp/app_templates/kscons_tdemdi/app_part.cpp:56
-msgid "%{APPNAMELC}Part"
-msgstr "%{APPNAMELC}Part"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:254
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<font size=\"+1\">Uses an existing webserver. The pages are previewed in \n"
+"the internal web browser. Please make sure that the webserver was compiled "
+"with PHP support.</font>"
+msgstr ""
+"<font size=\"+1\">既存のウェブサーバを使います。このページは内部ウェブブラウ"
+"ザにより\n"
+"プレビューされます。ウェブサーバは PHP サポート付きでコンパイルされている必要"
+"があります。</font>"
-#: languages/python/pydoc.cpp:71
-msgid "Error in pydoc"
-msgstr "pydoc でエラー"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:289
+#, no-c-format
+msgid "&Webserver"
+msgstr "ウェブサーバ(&W)"
-#: languages/python/pythonimplementationwidget.cpp:65
-#: languages/ruby/rubyimplementationwidget.cpp:58
-msgid "Cannot write to file"
-msgstr "ファイルを書き込めません"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:300
+#, no-c-format
+msgid "Pro&ject root URL on webserver:"
+msgstr "ウェブサーバ上のプロジェクトのルート URL(&J):"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:67
-msgid "<b>Execute program</b><p>Runs the Python program."
-msgstr "<b>プログラムを実行</b><p>Python プログラムを実行します。"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:335
+#, no-c-format
+msgid "&Shell"
+msgstr "シェル(&S)"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:70
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:70
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:69
-msgid "Execute String..."
-msgstr "文字列を実行..."
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:346
+#, no-c-format
+msgid "PHP &executable:"
+msgstr "PHP 実行ファイル(&E):"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:72
-msgid "Execute string"
-msgstr "文字列を実行"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:400
+#, no-c-format
+msgid "PHP &Ini File:"
+msgstr ""
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:73
-msgid "<b>Execute String</b><p>Executes a string as Python code."
-msgstr "<b>文字列を実行</b><p>文字列を Python コードとして実行します。"
+#: languages/php/phpconfigwidgetbase.ui:449
+#, no-c-format
+msgid "Load &Zend extension:"
+msgstr "Zend 拡張をロード(&Z):"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Python Interpreter"
-msgstr "Python インタプリタを起動"
+#: languages/php/phpinfodlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "PHP Information"
+msgstr "PHP 情報"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:78
-msgid "Start Python interpreter"
-msgstr "Python インタプリタを起動"
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:95
+#, no-c-format
+msgid "Class &template:"
+msgstr "クラステンプレート(&T):"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:79
+#: languages/php/phpnewclassdlgbase.ui:149
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Start python interpreter</b>"
-"<p>Starts the Python interpreter without a program"
-msgstr "<b>Python インタプリタを起動</b><p>プログラムなしで Python インタプリタを起動します。"
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
+"define(\"FILENAME\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author AUTHOR\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
+" //constructor\n"
+" function CLASSNAME(){\n"
+" BASECLASS::BASECLASS();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
+msgstr ""
+"<?php\n"
+"if (!defined(\"FILENAME\")){\n"
+"define(\"FILENAME\",0);\n"
+"/*\n"
+"* @author AUTHOR\n"
+"*/\n"
+"\n"
+"class CLASSNAME extends BASECLASS {\n"
+" //constructor\n"
+" function CLASSNAME(){\n"
+" BASECLASS::BASECLASS();\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}\n"
+"?>"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:81
-msgid "Python Documentation..."
-msgstr "Python のドキュメント..."
+#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Document Details"
+msgstr "ドキュメントの詳細"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:84
-msgid "Python documentation"
-msgstr "Python のドキュメント"
+#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Enter details about this document below."
+msgstr "このドキュメントについての詳細を入力してください。"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:85
-msgid "<b>Python documentation</b><p>Shows a Python documentation page."
-msgstr "<b>Python のドキュメント</b><p>Python のドキュメントページを表示します。"
+#: languages/python/app_templates/pyqt/documentdetails.ui:72
+#, no-c-format
+msgid "Company"
+msgstr "会社"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to Execute"
-msgstr "実行する文字列"
+#: languages/python/pythonconfigwidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Python &interpreter:"
+msgstr "Python インタプリタ(&I):"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:218
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:218
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:352
-msgid "String to execute:"
-msgstr "実行する文字列:"
+#: languages/ruby/app_templates/kxt/appview_base.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "%{APPNAMESC}_base"
+msgstr "%{APPNAMESC}_base"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python Documentation"
-msgstr "Python のドキュメントを表示"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:50
+#, no-c-format
+msgid "Ru&by shell:"
+msgstr "Ruby シェル(&B):"
-#: languages/python/pythonsupportpart.cpp:364
-msgid "Show Python documentation on keyword:"
-msgstr "キーワードに関する Python ドキュメントを表示:"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby shell. Defaults to "
+"\"irb\". Add this line to your .irbrc file:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
+msgstr ""
+"これは Ruby シェルへのパス ($PATHに含まれるのなら名前のみ) です。デフォルトで"
+"は \"irb\" です。次の行をあなたの .irbrc ファイルに追加してください:\n"
+"def cd(dir) Dir.chdir dir end"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:46 languages/perl/perldoc.cpp:46
-msgid "The only existing directories are functions and faq."
-msgstr "現在存在するディレクトリは関数と FAQ のみです。"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "Program &arguments:"
+msgstr "プログラム引数(&A):"
-#: languages/csharp/csharpdoc.cpp:91
-msgid "Error in csharpdoc"
-msgstr "csharpdoc でエラー"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "These are the arguments passed to the Ruby interpreter"
+msgstr "Ruby インタプリタに渡すコマンドライン引数"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the CSharp program"
-msgstr "CSharp プログラムを実行"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "&Ruby interpreter:"
+msgstr "Ruby インタプリタ(&R):"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as CSharp code"
-msgstr "文字列を CSharp コードとして実行します"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:106
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is the path (or just name, if in $PATH) to the Ruby interpreter. "
+"Defaults to \"ruby\""
+msgstr ""
+"これはRubyインタプリタへのパス ($PATHに含まれるのなら名前のみ) です。デフォル"
+"トでは \"ruby\" です。"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:75
-msgid "Start CSharp Interpreter"
-msgstr "CSharp インタプリタを起動"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "&Main program:"
+msgstr "メインプログラム(&M):"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the CSharp interpreter without a program"
-msgstr "プログラムなしで CSharp インタプリタを起動"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "This is the name of the main program source file"
+msgstr "メインプログラムのソースファイルの名前"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:80
-msgid "Find CSharp Function Documentation..."
-msgstr "CSharp 関数ドキュメントを検索..."
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Main pr&ogram"
+msgstr "メインプログラム(&O)"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a CSharp function"
-msgstr "CSharp 関数のドキュメントページを表示"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:200
+#, no-c-format
+msgid "Selected wi&ndow"
+msgstr "選択されたウィンドウ(&N)"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:85
-msgid "Find CSharp FAQ Entry..."
-msgstr "CSharp FAQ エントリを検索..."
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:210
+#, no-c-format
+msgid "R&un applications in terminal"
+msgstr "ターミナル内でアプリケーションを実行(&U)"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:88
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:88
-msgid "Show the FAQ entry for a keyword"
-msgstr "キーワードに関する FAQ エントリを表示"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want your applications to be opened in terminal window."
+msgstr ""
+"ターミナルウィンドウ中でアプリケーションを開きたい場合はここをチェックしてく"
+"ださい。"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-msgid "Show CSharp Documentation"
-msgstr "CSharp ドキュメントを表示"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:221
+#, no-c-format
+msgid "Enable &debugger floating toolbar"
+msgstr "デバッガフローティングツールバーを有効にする(&D)"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:230
-msgid "Show CSharp documentation for function:"
-msgstr "この関数の CSharp ドキュメントを表示:"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:224
+#, no-c-format
+msgid "Check this if you want to control the debugger via a floating toolbar."
+msgstr ""
+"フローティングツールバーでデバッガをコントロールしたい場合はここをチェックし"
+"てください。"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ Entry"
-msgstr "FAQ エントリを表示"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:232
+#, no-c-format
+msgid "Show &constants in the debugger"
+msgstr "デバッガに定数を表示(&C)"
-#: languages/csharp/csharpsupportpart.cpp:242
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:242
-msgid "Show FAQ entry for keyword:"
-msgstr "キーワードに関する FAQ エントリを表示:"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:235
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want the debugger to show constants (with many constants "
+"this may be slow)."
+msgstr ""
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:68
-msgid "Runs the Perl program"
-msgstr "Perl プログラムを実行"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Trace &into Ruby libraries"
+msgstr "サブディレクトリ以下を処理"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:73
-msgid "Executes a string as Perl code"
-msgstr "文字列を Perl コードとして実行します"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Trace through the Ruby code installed under sitedir in the debugger"
+msgstr ""
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:75
-msgid "Start Perl Interpreter"
-msgstr "Perl インタプリタを起動"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:262
+#, no-c-format
+msgid "Character Coding"
+msgstr "文字コード"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:78
-msgid "Starts the Perl interpreter without a program"
-msgstr "プログラムなしで Perl インタプリタを起動"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:273
+#, no-c-format
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:80
-msgid "Find Perl Function Documentation..."
-msgstr "Perl 関数ドキュメントを検索..."
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:284
+#, no-c-format
+msgid "EUC"
+msgstr "EUC"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:83
-msgid "Show the documentation page of a Perl function"
-msgstr "Perl 関数のドキュメントページを表示"
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "S&JIS"
+msgstr "S&JIS"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:85
-msgid "Find Perl FAQ Entry..."
-msgstr "Perl FAQ エントリを検索..."
+#: languages/ruby/rubyconfigwidgetbase.ui:306
+#, no-c-format
+msgid "UTF-&8"
+msgstr "UTF-&8"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl Documentation"
-msgstr "Perl ドキュメントを表示"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Database Name"
+msgstr "データベース名"
-#: languages/perl/perlsupportpart.cpp:230
-msgid "Show Perl documentation for function:"
-msgstr "Perl 関数ドキュメントを表示:"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Host"
+msgstr "ホスト名"
-#: languages/perl/perldoc.cpp:91
-msgid "Error in perldoc"
-msgstr "perldoc でエラー"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "Port"
+msgstr "ポート番号"
-#: languages/lib/debugger/debugger.cpp:198
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "ブレークポイント"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:54
+#, no-c-format
+msgid "Username"
+msgstr "ユーザ名"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:80
-#, c-format
-msgid "Create or Select Implementation Class for: %1"
-msgstr "実装クラスを作成または選択: %1"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:62
+#, no-c-format
+msgid "Password"
+msgstr "パスワード"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:82
-msgid "Namespaces &amp;&amp; Classes"
-msgstr "名前空間 &amp;&amp; クラス"
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "<i>Warning:</i> password will be saved with weak encryption."
+msgstr "警告: パスワードは弱い暗号化方式で保存されます。"
-#: languages/lib/designer_integration/implementationwidget.cpp:126
-msgid "Class was created but not found in class store."
-msgstr ""
+#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "&Test"
+msgstr "テスト(&T)"
-#: languages/lib/designer_integration/qtdesignerintegration.cpp:63
-#, c-format
-msgid "Cannot find implementation class for form: %1"
-msgstr "フォームの実装クラスを見つけられません: %1"
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Code Templates"
+msgstr "コードテンプレート"
-#: languages/bash/bashsupport_part.cpp:48
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:55
-msgid "<b>Run</b><p>Starts an application."
-msgstr "<b>実行</b><p>アプリケーションを起動します。"
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Co&de:"
+msgstr "コード(&D):"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:58
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Run Test Under Cursor"
-msgstr "カーソル位置まで実行"
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "&Enable automatic word completion"
+msgstr "自動的な単語補完を有効にする(&E)"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:62
-msgid ""
-"<b>Run Test Under Cursor</b>"
-"<p>Runs the function under the cursor as test."
-msgstr ""
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Suffixes"
+msgstr "拡張子"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:64
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:65
-msgid "Launch Browser"
-msgstr "ブラウザを起動"
+#: parts/abbrev/abbrevconfigwidgetbase.ui:119
+#, no-c-format
+msgid "&Templates:"
+msgstr "テンプレート(&T):"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:66
-msgid ""
-"<b>Launch Browser</b>"
-"<p>Opens a web browser pointing to the Ruby Rails server"
-msgstr ""
+#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "コードテンプレートを追加"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Switch To Controller"
-msgstr "色を切り替え(&T)"
+#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:96 parts/distpart/distpart_ui.ui:732
+#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "&Description:"
+msgstr "説明(&D):"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Switch To Model"
-msgstr "切り替え"
+#: parts/abbrev/addtemplatedlgbase.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "&Suffixes:"
+msgstr "拡張子(&S):"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Switch To View"
-msgstr "切り替え"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Create New Project"
+msgstr "新規プロジェクトを作成"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Switch To Test"
-msgstr "切り替え"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "&All Projects"
+msgstr "すべてのプロジェクト(&A)"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:77
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:78
-msgid "Ruby Shell"
-msgstr "Ruby シェル"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "&Show all project templates"
+msgstr "すべてのプロジェクトテンプレートを表示(&S)"
-#: languages/ruby/rubysupport_part.cpp:102
-msgid "Ruby"
-msgstr "Ruby"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "&Favorites"
+msgstr "お気に入り(&F)"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid "Add empty breakpoint"
-msgstr "空のブレークポイントを追加"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:193
+#, no-c-format
+msgid "Application &name:"
+msgstr "アプリケーション名(&N):"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:182
-msgid " <Alt+A>"
-msgstr " <Alt+A>"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:204
+#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:114
+#: parts/documentation/editbookmarkdlg.ui:43
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "&Location:"
+msgstr "場所(&L):"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:183
-msgid ""
-"<b>Add empty breakpoint</b>"
-"<p>Shows a popup menu that allows you to choose the type of breakpoint, then "
-"adds a breakpoint of the selected type to the breakpoints list."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "Final location:"
+msgstr "最終的な場所:"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid "Delete selected breakpoint"
-msgstr "選択したブレークポイントを削除"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:267
+#, no-c-format
+msgid "TextLabel4"
+msgstr "TextLabel4"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:188
-msgid " <Delete>"
-msgstr " <Delete>"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:340
+#, no-c-format
+msgid "General Options"
+msgstr "一般オプション"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:189
-msgid ""
-"<b>Delete selected breakpoint</b>"
-"<p>Deletes the selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:359 src/generalinfowidgetbase.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "作者:"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid "Edit selected breakpoint"
-msgstr "選択したブレークポイントを編集"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:370 src/generalinfowidgetbase.ui:83
+#, no-c-format
+msgid "Email:"
+msgstr "Eメール:"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:193
-msgid " <Return>"
-msgstr " <Return>"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:381 src/generalinfowidgetbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Version:"
+msgstr "バージョン:"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:194
-msgid ""
-"<b>Edit selected breakpoint</b>"
-"<p>Allows to edit location, condition and ignore count properties of the "
-"selected breakpoint in the breakpoints list."
-msgstr ""
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:444
+#, no-c-format
+msgid "0.1"
+msgstr "0.1"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:198
-msgid "Remove all breakpoints"
-msgstr "すべてのブレークポイントを削除"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:452
+#, no-c-format
+msgid "License:"
+msgstr "ライセンス:"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:199
-msgid "<b>Remove all breakpoints</b><p>Removes all breakpoints in the project."
-msgstr "<b>すべてのブレークポイントを削除</b><p>プロジェクトのすべてのブレークポイントを削除します。"
+#: parts/appwizard/appwizarddlgbase.ui:501
+#, no-c-format
+msgid "Custom Options"
+msgstr "カスタムオプション"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:129
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:209
-msgid "File:line"
-msgstr "ファイル:行"
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Customize"
+msgstr "カスタム化"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:285
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:155
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:210
-msgid "Watchpoint"
-msgstr "ウォッチポイント"
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "Base class:"
+msgstr "基本クラス:"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:178
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:211
-#, fuzzy
-msgid "Catchpoint"
-msgstr "ウォッチポイント"
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:66
+#, no-c-format
+msgid "Implementation file:"
+msgstr "実装ファイル:"
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:201
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:212
-msgid "Method()"
-msgstr "メソッド()"
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "Header file:"
+msgstr "ヘッダファイル:"
-#: languages/ruby/debugger/rdbbreakpointwidget.cpp:237
-msgid "Show"
-msgstr "表示"
+#: parts/appwizard/filepropspagebase.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "Classes:"
+msgstr "クラス:"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:56
-msgid "E&xpression to watch:"
-msgstr "ウォッチする式(&X):"
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Import Existing Project"
+msgstr "既存のプロジェクトをインポート"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Remove Watch Expression"
-msgstr "ウォッチ変数を削除"
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "Fetch &Module"
+msgstr "モジュールを取得(&M)"
-#: languages/ruby/debugger/variablewidget.cpp:198
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "クリップボードにコピー"
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "&Fetch from:"
+msgstr "取得元(&F):"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:97
-#, fuzzy
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "Project &name:"
+msgstr "プロジェクト名(&N):"
+
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:176
+#, no-c-format
+msgid "&Project type:"
+msgstr "プロジェクトタイプ(&P):"
+
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:223
+#, no-c-format
+msgid "&Email:"
+msgstr "&Eメール:"
+
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:242 parts/appwizard/importdlgbase.ui:262
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Variable tree</b>"
-"<p>The variable tree allows you to see the variable values as you step through "
-"your program using the internal debugger. Click the right mouse button on items "
-"in this view to get a popup menu.\n"
-"To speed up stepping through your code leave the tree items closed.\n"
+"If there exists a file AUTHOR in the\n"
+"directory, and it has email addresses\n"
+"formated as XXXX <.....> the XXXX\n"
+"will be the author, everything between \n"
+"<....> is the email address."
msgstr ""
-"変数ツリー\n"
-"\n"
-"変数ツリーを使うことで、内部デバッガによりプログラムをステップ実行している際に変数の値を参照することができます。このビューの項目の上で右マウスボタンをクリックす"
-"るとポップアップメニューが表示されます。\n"
-"ステップ実行のスピードを速くするには、ツリーを閉じて、監視したい変数をウォッチセクションに追加してください。\n"
-"また実行中に変数の値を変更するには、ウォッチ変数を使用してください (例 a=5)。"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Frame stack</b>"
-"<p>Often referred to as the \"call stack\", this is a list showing what method "
-"is currently active and who called each method to get to this point in your "
-"program. By clicking on an item you can see the values in any of the previous "
-"calling methods."
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:291
+#, no-c-format
+msgid "&Author:"
+msgstr "作者(&A):"
+
+#: parts/appwizard/importdlgbase.ui:305
+#, no-c-format
+msgid "Generate build system infrastructure"
msgstr ""
-"フレームスタック\n"
-"\n"
-"しばしば\"コールスタック\"などとも呼ばれます。これは現在アクティブな関数とプログラム内で、その関数を呼び出したポイントを表示します。また項目をクリックして以"
-"前の前の呼び出し関数のいずれかの値を表示できます。"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Debugger method call stack"
-msgstr "デバッガ 関数コールスタック"
+#: parts/appwizard/vcs_form.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Vcs Form"
+msgstr "Vcs フォーム"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:141
-msgid "RDB Output"
-msgstr "RDB の出力"
+#: parts/appwizard/vcs_form.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "&Version control system:"
+msgstr "バージョン管理システム(&V):"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:143
-msgid ""
-"<b>RDB output</b>"
-"<p>Shows all rdb commands being executed. You can also issue any other rdb "
-"command while debugging."
-msgstr ""
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Artistic Style Configuration"
+msgstr "芸術的なスタイルの設定"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:146
-msgid "RDB"
-msgstr "RDB"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:78
+#, no-c-format
+msgid "&Style"
+msgstr "スタイル(&S)"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:147
-msgid "RDB output"
-msgstr "RDB の出力"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:89
+#, no-c-format
+msgid "&User defined"
+msgstr "ユーザ定義(&U)"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:183
-msgid ""
-"<b>Interrupt application</b>"
-"<p>Interrupts the debugged process or current RDB command."
-msgstr "<b>アプリケーションを中断</b><p>デバッグプロセスまたは現在の RDB コマンドを中断します。"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:98
+#, no-c-format
+msgid "Select options from other tabs."
+msgstr "他のタブでオプションを選択します。"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:196
-#, fuzzy
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "&ANSI"
+msgstr "&ANSI"
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:112
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Step over</b>"
-"<p>Executes one line of source in the current source file. If the source line "
-"is a call to a method the whole method is executed and the app will stop at the "
-"line following the method call."
+"ANSI style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
-"Step over\n"
-"\n"
-"現在のソースファイルの1行分を実行する。もし ソースの行が関数の呼出し部分なら、関数すべて を実行し関数の呼出し部分の次の行で止まる。 "
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:207
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:126
+#, no-c-format
+msgid "&Kernighan && Ritchie"
+msgstr "カーニハン && リッチー(&K)"
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:132
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Step into</b>"
-"<p>Executes exactly one line of source. If the source line is a call to a "
-"method then execution will stop after the method has been entered."
+"Kernighan & Ritchie style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent Namespaces=false\n"
msgstr ""
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:217
-#, fuzzy
-msgid "Steps out of the current method"
-msgstr "現在の関数をステップアウト"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:146
+#, no-c-format
+msgid "Linu&x"
+msgstr "Linu&x"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:218
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:152
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Step out</b>"
-"<p>Executes the application until the currently executing method is completed. "
-"The debugger will then display the line after the original call to that method. "
-"If program execution is in the outermost frame (i.e. in the "
-"topleveltoggleWatchpoint) then this operation has no effect."
+"Linux mode (8 spaces per indent, break definition-block brackets but attach "
+"command-block brackets).\n"
+"Brackets Linux\n"
+"Use 8 spaces\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:321
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:166
+#, no-c-format
+msgid "G&NU"
+msgstr "G&NU"
+
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:172
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Watch</b>"
-"<p>Adds an expression under the cursor to the Variables/Watch list."
+"GNU style formatting/indenting.\n"
+"Brackets Break\n"
+"Use 2 spaces\n"
+"Indent Block=true\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Class=false\n"
+"Indent Switch=false\n"
+"Indent NameSpace=false"
msgstr ""
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:323
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Inspect: %1"
-msgstr "サブプロジェクト: %1"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:187
+#, no-c-format
+msgid "&JAVA"
+msgstr "&JAVA"
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:324
-msgid "<b>Inspect</b><p>Evaluates an expression under the cursor."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Java mode, with standard java style formatting/indenting.\n"
+"Java Style\n"
+"Use 4 spaces\n"
+"Brackets Attach\n"
+"Indent Bracket=false\n"
+"Indent Switch=false"
msgstr ""
-#: languages/ruby/debugger/debuggerpart.cpp:705
-msgid "Restart"
-msgstr "再スタート"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:206
+#, no-c-format
+msgid "Use Global &Options"
+msgstr "グローバルオプションを使用(&O)"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:349
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:212
+#, no-c-format
msgid ""
-"rdb message:\n"
+"Use the global defaults. See the menu:\n"
+"Settings/Configure TDevelop/Formatting."
msgstr ""
-"rdb メッセージ:\n"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:397
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:399
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:461
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:508
-#, c-format
-msgid "No source: %1"
-msgstr "ソースなし: %1"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:231
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Files to format"
+msgstr "読み込むファイル"
-#: languages/ruby/debugger/rdbcontroller.cpp:706
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:250
+#, no-c-format
msgid ""
-"The ruby debugger cannot use the tty* or pty* devices.\n"
-"Check the settings on /dev/tty* and /dev/pty*\n"
-"As root you may need to \"chmod ug+rw\" tty* and pty* devices and/or add the "
-"user to the tty group using \"usermod -G tty username\"."
+"*.c *.h\n"
+"*.cpp *.hpp \n"
+"*.C *.H \n"
+"*.cxx *.hxx \n"
+"*.cc *.hh \n"
+"*.c++ *.h++\n"
+"*.inl *.tlh\n"
+"*.moc *.xpm\n"
+"*.diff *.patch\n"
+"*.java"
msgstr ""
-"Ruby デバッガは tty* および pty* デバイスを使用できません。\n"
-"/dev/tty* および /dev/pty* の設定を確認してください。\n"
-"ルートになって、tty* および pty* デバイスに \"chmod ug+rw\" を行ない、\n"
-"あるいは更に tty を使用するユーザグループを \"usermod -G tty username\"\n"
-"として追加しなければならないかもしれません。"
-
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "TDevelop ruby debugger: Click to execute one line of code (\"step\")"
-msgstr "KDevelopデバッガ: 1行実行するには(\"step\")をクリック"
+"*.c *.h\n"
+"*.cpp *.hpp \n"
+"*.C *.H \n"
+"*.cxx *.hxx \n"
+"*.cc *.hh \n"
+"*.c++ *.h++\n"
+"*.inl *.tlh\n"
+"*.moc *.xpm\n"
+"*.diff *.patch\n"
+"*.java"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:302
-msgid "Step Over"
-msgstr "ステップオーバー"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:265 parts/astyle/astyleconfig.ui:271
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set the extensions of files that the\n"
+"formatter will try to reformat. Use a\n"
+"space separated list, e.g. *.cpp *.hpp.\n"
+"Can use * on its own for any file."
+msgstr ""
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:303
-msgid "Step Into"
-msgstr "ステップイントゥ"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Tab && Bra&ckets"
+msgstr "タブとカッコ(&C)"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:320
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, but run through methods"
-msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:303
+#, no-c-format
+msgid "&Filling"
+msgstr "字埋め(&F)"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate"
-msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:317
+#, no-c-format
+msgid "Fill empt&y lines"
+msgstr "空行を埋める(&Y)"
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, but run through methods."
-msgstr "コード1行を実行、ただし関数は通り抜ける。"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:320
+#, no-c-format
+msgid "Fill empty lines with the white space of their previous lines."
+msgstr ""
-#: languages/ruby/debugger/dbgtoolbar.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "Execute one line of code, stepping into methods if appropriate."
-msgstr "コード1行を実行、適当なら関数にステップイントゥ。"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:336
+#, no-c-format
+msgid "U&se tabs"
+msgstr "タブを使用(&S)"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:60
-msgid "&RDB cmd:"
-msgstr "&RDB コマンド:"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:356
+#, no-c-format
+msgid "Number of spaces to use per indent."
+msgstr "字下げごとに使用するスペースの数"
-#: languages/ruby/debugger/rdboutputwidget.cpp:76
-msgid "Pause execution of the app to enter rdb commands"
-msgstr ""
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:367
+#, no-c-format
+msgid "Con&vert tabs"
+msgstr "タブを変換(&V)"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:84
-msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows errors reported by a language parser."
-msgstr "<b>問題レポーター</b><p>このウィンドウは言語パーサのエラーを表示します。"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:370
+#, no-c-format
+msgid "Convert tabs to spaces."
+msgstr "タブをスペースに変換します。"
-#: languages/ada/problemreporter.cpp:256
-msgid "Ada Parsing"
-msgstr "Ada 解析"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:398
+#, no-c-format
+msgid "&Use spaces:"
+msgstr "スペースを使用(&U):"
-#: languages/ada/adasupportpart.cpp:63
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:73
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:415
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Problem reporter</b>"
-"<p>This window shows various \"problems\" in your project. It displays errors "
-"reported by a language parser."
+"Number of spaces that will be converted to a tab.\n"
+"The number of spaces per tab is controled by the editor."
msgstr ""
-"<b>問題レポーター</b>"
-"<p>このウィンドウはプロジェクトのさまざまな「問題」を表示します。言語パーサによって報告されたエラーを表示します。"
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:81
-#, c-format
-msgid "No such connection: %1"
-msgstr "そのような接続はありません: %1"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:427
+#, no-c-format
+msgid "F&orce tabs"
+msgstr "タブを強制(&O)"
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:104
-#, c-format
-msgid "Query successful, number of rows affected: %1"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:430
+#, no-c-format
+msgid "Force tabs to be used in areas Astyle would prefer to use spaces."
msgstr ""
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:111 languages/sql/sqloutputwidget.cpp:118
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "エラーが発生しました:"
-
-#: languages/sql/sqloutputwidget.cpp:119
-msgid "Driver"
-msgstr "ドライバ"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:465
+#, no-c-format
+msgid "Brackets"
+msgstr "カッコ"
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:81
-msgid "<no database server>"
-msgstr "<データベースサーバがありません>"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:487
+#, no-c-format
+msgid "&No Change"
+msgstr "変更しない(&N)"
-#: languages/sql/sqlactions.cpp:89
-msgid "<error - no connection %1>"
-msgstr "<エラー - 接続がありません %1>"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:493
+#, no-c-format
+msgid "The brackets will not be changed."
+msgstr "カッコは変更されません。"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:45
-msgid "<b>Run</b><p>Executes a SQL script."
-msgstr "<b>実行</b><p>SQL スクリプトを実行します。"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:501
+#, no-c-format
+msgid "&Break"
+msgstr "ブレイク(&B)"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:47
-msgid "&Database Connections"
-msgstr "データベース接続(&D)"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:507
+#, no-c-format
+msgid "Break brackets from pre-block code (i.e. ANSI C/C++ style)."
+msgstr ""
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:59
-msgid "Output of SQL commands"
-msgstr "SQL コマンドの出力"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:515
+#, no-c-format
+msgid "&Attach"
+msgstr "添付(&A)"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:60
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:518
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Output of SQL commands</b>"
-"<p>This window shows the output of SQL commands being executed. It can display "
-"results of SQL \"select\" commands in a table."
+"Attach brackets to pre-block code (i.e. Java/K&R style).\n"
+"See also Formatting/Blocks/Break if-else"
msgstr ""
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:135
-msgid "Specify Your Database Connections"
-msgstr "データベース接続を指定"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:527
+#, no-c-format
+msgid "Linu&x style"
+msgstr "Linux スタイル(&X)"
-#: languages/sql/sqlsupport_part.cpp:167
-msgid "Please select a valid database connection."
-msgstr "有効なデータベース接続を選択してください。"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:530
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Break brackets from class/function declarations, \n"
+"but attach brackets to pre-block command statements."
+msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:93
-msgid "Warn about inconsistent use of arguments that use arrays"
-msgstr "配列による引数の不整合な使用は警告"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:544
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Brea&k closing headers"
+msgstr "特別なヘッダー(&H)"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:94
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:547
+#, no-c-format
msgid ""
-"Warn about dummy arguments of a data type different from the actual arguments"
-msgstr "実際の引数とは異なるデータタイプのダミー引数は警告"
+"Break brackets before closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...)\n"
+"from their immediately preceding closing brackets."
+msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:96
-msgid ""
-"Warn if the invocation assumes a different data type for the return type, "
-"different from the actual return type"
-msgstr "実際の戻り値の型とは異なるデータ型を想定した呼び出しに警告"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:560
+#, no-c-format
+msgid "&Indentation"
+msgstr "字下げ(&I)"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:98
-msgid "Warn about invoking a subprogram with an incorrect number of arguments"
-msgstr "誤った引数でのサブプログラムの呼び出しは警告"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:577
+#, no-c-format
+msgid "Contin&uation"
+msgstr "継続(&U)"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:104
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:591 parts/astyle/astyleconfig.ui:603
+#, no-c-format
msgid ""
-"Corresponding arrays in each declaration of a block must agree in size and "
-"number of dimensions"
-msgstr "各ブロックの宣言での対応する配列は、サイズと次元数が一致しなければなりません"
+"Indent a maximal # spaces in a continuous statement,\n"
+"relative to the previous line."
+msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:106
-msgid "The comparison of two blocks is done variable-by-variable"
-msgstr "二つのブロックの比較は変数ごとに行なわれます"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:600
+#, no-c-format
+msgid "Maximum in statement:"
+msgstr "宣言での最大:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:107
-msgid ""
-"Warn if different declarations of the same block are not equal in total length"
-msgstr "同じブロックの異なる宣言で総サイズが異なる場合は警告"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:612
+#, no-c-format
+msgid "Minimum in conditional:"
+msgstr "条件付きの最小:"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:108
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:615 parts/astyle/astyleconfig.ui:633
+#, no-c-format
msgid ""
-"In each declaration of a block, corresponding memory locations must agree in "
-"data type"
-msgstr "各ブロックの宣言で、対応するメモリの位置はデータタイプが等しくなければなりません"
+"Indent a minimal # spaces in a continuous conditional\n"
+"belonging to a conditional header."
+msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:115
-msgid "Use of the result of integer division as an exponent"
-msgstr "整数の除算の結果を指数として使用"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:624
+#, no-c-format
+msgid "Twice current"
+msgstr "現在のものを 2 回"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:116
-msgid "Conversion of an expression involving an integer division to real"
-msgstr "整数の除算を含む式を実数に変換"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:650
+#, no-c-format
+msgid "Indented &Entities"
+msgstr "字下げされたエンティティ(&E)"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:117
-msgid "Division in an integer constant expression that yields a result of zero"
-msgstr "結果が0となる整数定数式内の除算"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:661
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Switches"
+msgstr "切り替え"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:123
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:664
+#, no-c-format
msgid ""
-"A scalar dummy argument is actually the same as another and is (or may be) "
-"modified"
-msgstr "スカラーダミー引数は実際に他のものと同じで、かつ変更されている (かもしれません)"
+"Indent 'switch' blocks, so that the inner 'case XXX:'\n"
+"headers are indented in relation to the switch block."
+msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:125
-msgid ""
-"A dummy argument which is an array or array element is the same array as "
-"another and is modified"
-msgstr "配列または配列要素であるダミー引数は、もう一方のものと同じで変更されています"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:673
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Case statements"
+msgstr "エレメントを作成"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:127
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:676
+#, no-c-format
msgid ""
-"A scalar dummy argument is the same as a common variable in the subprogram, and "
-"either is modified"
-msgstr "スカラーダミー引数はサブプログラムの共通変数と同じで、どちらも変更されています"
+"Indent case blocks from the 'case XXX:' headers.\n"
+"Case statements not enclosed in blocks are NOT indented."
+msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:134
-msgid "ACCEPT and TYPE I/O statements"
-msgstr "ACCEPT および TYPE I/O ステートメント"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:685
+#, no-c-format
+msgid "Cla&sses"
+msgstr "クラス(&S)"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:135
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:688
+#, no-c-format
msgid ""
-"Expressions defining array bounds that contain array elements or function "
-"references"
-msgstr "配列の境界を定めている式に配列要素または関数参照が含まれています"
-
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:137
-msgid "Assignment statements involving arrays"
-msgstr "割り当てステートメントに配列が含まれています"
+"Indent 'class' blocks, so that the inner 'public:',\n"
+"'protected:' and 'private: headers are indented in\n"
+"relation to the class block."
+msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:143
-msgid "Backslash characters in strings"
-msgstr "文字列にバックスラッシュが含まれています"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:698
+#, no-c-format
+msgid "&Brackets"
+msgstr "カッコ(&B)"
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:144
-msgid "COMMON block variables not in descending order of storage sizes"
-msgstr "COMMONブロック変数はストレージサイズの降順ではありません"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:701
+#, no-c-format
+msgid "Add extra indentation to '{' and '}' block brackets."
+msgstr ""
-#: languages/fortran/ftnchekconfigwidget.cpp:145
-msgid "Hollerith constants"
-msgstr "Hollerith 定数"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:709
+#, no-c-format
+msgid "&Namespaces"
+msgstr "名前空間(&N)"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:67
-msgid "&Ftnchek"
-msgstr "&Ftnchek"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:712
+#, no-c-format
+msgid "Indent the contents of namespace blocks."
+msgstr ""
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:70
-msgid "Run ftnchek"
-msgstr "ftnchek を実行"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:720
+#, no-c-format
+msgid "L&abels"
+msgstr "ラベル(&A)"
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:71
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:726
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Run ftnchek</b>"
-"<p>Runs <b>ftnchek</b> to check fortran programs for semantic errors. Configure "
-"ftnchek options in project settings dialog, <b>Ftnchek</b> tab."
+"Indent labels so that they appear one indent less than\n"
+"the current indentation level, rather than being\n"
+"flushed completely to the left (which is the default)."
msgstr ""
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:85
-msgid "There is currently a job running."
-msgstr "実行中のジョブがあります。"
-
-#: languages/fortran/fortransupportpart.cpp:160
-msgid "Ftnchek"
-msgstr "Ftnchek"
-
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGHPF Compiler Options"
-msgstr "PGHPF コンパイラのオプション"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:736
+#, no-c-format
+msgid "Bloc&ks"
+msgstr "ブロック(&K)"
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:243
-msgid "PGF77 Compiler Options"
-msgstr "PGF77 コンパイラのオプション"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:739
+#, no-c-format
+msgid "Add extra indentation entire blocks (including brackets)."
+msgstr ""
-#: languages/fortran/compiler/pgioptions/pgioptionsplugin.cpp:255
-msgid "HPF"
-msgstr "HPF"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:750
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "#Prepr&ocessors"
+msgstr "プリプロセッサ"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:95
-msgid "<b>Run</b><p>Executes script on a terminal or a webserver."
-msgstr "<b>実行</b><p>ターミナルまたはウェブサーバでスクリプトを実行します。"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:753
+#, no-c-format
+msgid "Indent multi-line #define statements."
+msgstr ""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:97
-msgid "&New Class..."
-msgstr "新規クラス(&N)..."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:765
+#, no-c-format
+msgid "For&matting"
+msgstr "フォーマット(&M)"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:100
-msgid "New class"
-msgstr "新規クラス"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:782
+#, no-c-format
+msgid "Blocks"
+msgstr "ブロック"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:101
-msgid "<b>New class</b><p>Runs New Class wizard."
-msgstr "<b>新規クラス</b><p>新規クラスウィザードを実行します。"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:793
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Break blocks"
+msgstr "ブレークポイント(&B)"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:106
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:796
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>PHP problems</b>"
-"<p>This view shows PHP parser warnings, errors, and fatal errors."
+"Insert empty lines around unrelated blocks, labels, classes,...\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
msgstr ""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:118 languages/php/phpsupportpart.cpp:333
-msgid "PHP"
-msgstr "PHP"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:813
+#, no-c-format
+msgid "Break bl&ocks all"
+msgstr ""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211
-msgid "PHP Specific"
-msgstr "PHP 固有"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:816
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Like --break-blocks, except also insert empty lines \n"
+"around closing headers (e.g. 'else', 'catch', ...).\n"
+"\n"
+"Known problems:\n"
+"\n"
+"1. If a statement is NOT part of a block, \n"
+"the following statements are all double spaced. \n"
+"Statements enclosed in a block are formatted \n"
+"correctly.\n"
+"\n"
+"2. Comments are broken from the block.\n"
+msgstr ""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:211 languages/php/phpsupportpart.cpp:243
-msgid "PHP Settings"
-msgstr "PHP 設定"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:835
+#, no-c-format
+msgid "Break i&f-else"
+msgstr ""
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:238
-msgid ""
-"There is no configuration for executing a PHP file.\n"
-"Please set the correct values in the next dialog."
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:838
+#, no-c-format
+msgid "Break 'else if()' statements into two different lines."
msgstr ""
-"PHP ファイルを実行するための設定がありません。\n"
-"次のダイアログで正しい値を設定してください。"
-#: languages/php/phpsupportpart.cpp:239
-msgid "Customize PHP Mode"
-msgstr "PHP モードをカスタマイズ"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:854
+#, no-c-format
+msgid "Padding"
+msgstr "パディング"
-#: languages/php/phpcodecompletion.cpp:709
-msgid "Type of %1 is %2"
-msgstr "%1 の型は %2 です"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:865
+#, no-c-format
+msgid "Add spa&ces inside parentheses"
+msgstr "カッコの内側にスペースを追加(&C)"
-#: languages/php/phperrorview.cpp:375
-msgid "Undefined function"
-msgstr "未定義の関数"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:868
+#, no-c-format
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the inside only."
+msgstr ""
-#: languages/php/phperrorview.cpp:378
-msgid "Parse Error"
-msgstr "パースエラー"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:876
+#, no-c-format
+msgid "A&dd spaces outside parentheses"
+msgstr "カッコの外側にスペースを追加(&D)"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:73
-msgid "Test the active script."
-msgstr "アクティブなスクリプトをテストします。"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:879
+#, no-c-format
+msgid "Insert space padding around parenthesis on the outside only."
+msgstr ""
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Console"
-msgstr "KJS コンソール"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:887
+#, no-c-format
+msgid "Remove &unnecessary spaces around parentheses"
+msgstr "カッコの周りの不要なスペースを削除(&U)"
-#: languages/kjssupport/kjssupport_part.cpp:90
-msgid "KJS Embed Console"
-msgstr "KJS 埋め込みコンソール"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:890
+#, no-c-format
+msgid "Remove unnecessary space padding around parenthesis."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:72
-msgid "problem reporter"
-msgstr "問題レポーター"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:898
+#, no-c-format
+msgid "&Add spaces around operators"
+msgstr "演算子の周りにスペースを追加(&A)"
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:182
-#, c-format
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:901
+#, no-c-format
msgid ""
-"_n: Found 1 problem\n"
-"Found %n problems"
-msgstr "%n 個の問題が見つかりました。"
+"Insert space padding around operators.\n"
+"Once padded, operators stay padded.\n"
+"There is no unpad operator option."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/pascalsupport_part.cpp:194
-#, c-format
-msgid "Parsing file: %1"
-msgstr "ファイルを解析中: %1"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:919
+#, no-c-format
+msgid "One Liners"
+msgstr "ワンライナー"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:34
-msgid "Format errors like GCC does"
-msgstr "GCC のようなエラー書式"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:930
+#, no-c-format
+msgid "&Keep one-line statements"
+msgstr "ステートメントは一行に保つ(&K)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Write all possible info"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:933
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Do not break lines containing multiple statements into\n"
+"multiple single-statement lines."
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:42
-msgid "Write no messages"
-msgstr "メッセージを書き込まない"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:942
+#, no-c-format
+msgid "Keep o&ne-line blocks"
+msgstr "ブロックは一行に保つ(&N)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:44
-msgid "Show only errors"
-msgstr "エラーのみ表示"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:945
+#, no-c-format
+msgid "Do not break blocks residing completely on one line."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:46
-msgid "Show some general information"
-msgstr "すべての操作の結果メッセージを表示"
+#: parts/astyle/astyleconfig.ui:966
+#, no-c-format
+msgid "Example"
+msgstr "例"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:48
-msgid "Issue warnings"
-msgstr "警告を表示"
+#: parts/astyle/kdevpart_astyle.rc:12
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Astyle Toolbar"
+msgstr "ファイルツールバー"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Issue notes"
-msgstr ""
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Code Tooltip"
+msgstr "コードのツールチップ"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:52
-msgid "Issue hints"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:27
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, a tooltip will be shown when the mouse is over the bookmark, "
+"containing the text in the area surrounding it. <p> How many surrounding "
+"lines to include is decided by the value in the context box."
msgstr ""
+"もしチェックすれば、マウスがそれを囲むエリアにテキストを含んでいるブックマー"
+"クの上にある時、ツールチップが示されます。<p> どれだけのまわりのラインを含む"
+"かはコンテキストボックスの中の値によって決定されます。"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:54
-msgid "Write other debugging info"
-msgstr ""
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Show code &tooltip"
+msgstr "コードのツールチップを表示(&T)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:59
-msgid "Other Information"
-msgstr "その他の情報"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "&Lines of context:"
+msgstr "コンテキストの行数(&L):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:61
-msgid "Show line numbers when processing files"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Show Bookmarked Codeline in Bookmark Panel"
+msgstr "ブックマークパネルにブックマークされたコード行を表示"
+
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:118
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This decides if the bookmark panel should show the content of the bookmarked "
+"line in addition to the line number.<p>This can be made optional depending "
+"on the start of the line, typically used for only showing lines containing a "
+"comment."
msgstr ""
+"ブックマークされた行の行番号だけでなくその内容をブックマークパネルに表示する"
+"かどうかを選択します。<p>行頭の文字列によって内容を表示するかどうかを決定させ"
+"ることもできます。これは主にコメントを含む行のみを表示させる場合に使用しま"
+"す。"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Print information on loaded units"
-msgstr "デバッグ情報を表示"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "&Never"
+msgstr "しない(&N)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Print the names of loaded files"
-msgstr "リポジトリの名前を入力してください"
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "&Only lines beginning with the following string:"
+msgstr "次の文字列から始まる行のみ(&O):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:67
-msgid "Write which macros are defined"
-msgstr ""
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "&Always"
+msgstr "常に(&A)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:69
-msgid "Warn when processing a conditional"
-msgstr ""
+#: parts/bookmarks/bookmarks_settings_base.ui:192
+#, no-c-format
+msgid "Always show the bookmarked line in addition to the line number"
+msgstr "行番号に加えてブックマークされた行の内容を常に表示"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:71
-msgid "Print the names of procedures and functions"
+#: parts/classview/kdevclassview.rc:14 src/kdevassistantui.rc:150
+#: src/tdevelopui.rc:165
+#, no-c-format
+msgid "Browser Toolbar"
+msgstr "ブラウザツールバー"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Create new tags file"
+msgstr "新しいタグファイルを作成"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "Target tags file path:"
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Show all procedure declarations if an overloaded function error occurs"
-msgstr "プロシジャ 関数"
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:53
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Directory to tag:"
+msgstr "ディレクトリ:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:91
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:105
-msgid "Unit search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "ユニット検索パス (\":\" で区切る):"
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "&Create"
+msgstr "作成(&C)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:107
-msgid "Include file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "インクルードファイル検索パス (\":\" で区切る):"
+#: parts/ctags2/ctags2_createtagfilebase.ui:99
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:98
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:88
+#, no-c-format
+msgid "C&ancel"
+msgstr "キャンセル(&A)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:109
-msgid "Object file search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "オブジェクトファイル検索パス (\":\" で区切る):"
+#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add tags file"
+msgstr "タグファイルを追加"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:111
-msgid "Library search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "ライブラリ検索パス (\":\" で区切る):"
+#: parts/ctags2/ctags2_selecttagfilebase.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "Tags file:"
+msgstr "タグファイル:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:142
-msgid "Write executables and units in:"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:47
+#, no-c-format
+msgid "Editor Context Menu"
+msgstr "エディタのコンテキストメニュー"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "Show \"&Go To Declaration\""
+msgstr "「宣言に移動」を表示(&G)"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag declaration will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Write units in:"
-msgstr "警告を書き込むファイル名"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "Show \"Go To &Definition\""
+msgstr "「定義に移動」を表示(&D)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:146
-msgid "Executable name:"
-msgstr "実行可能バイナリ名:"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, an option to go directly to the matching tag definition will be "
+"shown. If more than one match, all matches will be shown in the main ctags "
+"result view."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:151
-msgid "Location of as and ld programs:"
-msgstr "as と ld プログラムの場所:"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "Show \"CT&ags Lookup\""
+msgstr "「CTags 参照」を表示(&A)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Dynamic linker executable:"
-msgstr "make 実行ファイルの名前:"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:83
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, an option to do a full lookup of all macthing tags is shown in "
+"the context menu. The results will be shown in the main ctags results view."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:158
-msgid "Compiler messages file:"
-msgstr "コンパイラメッセージのファイル:"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:112
+#, no-c-format
+msgid "When more than one hit, go directl&y to the first"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:160
-msgid "Write compiler messages to file:"
-msgstr "コンパイラのメッセージを書き込むファイル:"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:115
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If more than one hit was produced from an attempt to find an exact match, go "
+"to the first match in the list. Note: the <i>Go To Next Match</i> shortcut "
+"can be used to step between the matches."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:191
-msgid "Pascal Compatibility"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "&Use custom tagfile generation arguments"
+msgstr "タグファイルの生成にカスタム引数を使用(&U)"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:126
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The default arguments should be fine, but if needed a custom generation "
+"arguments string can be used."
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:193
-msgid "Switch on Delphi 2 extensions"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter custom arguments to ctags database creation here. Note: do not set a "
+"custom tags file filename here, do that below instead."
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:195
-msgid "Strict Delphi compatibility mode"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "Paths"
+msgstr "パス"
+
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:161
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:180
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the path to the exuberant ctags binary. If empty, <i>ctags</i> will be "
+"executed via $PATH. Note that it is sometimes installed as <i>exuberant-"
+"ctags</i>."
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:197
-msgid "Borland TP 7.0 compatibility mode"
-msgstr "Borland Turbo Pascal 7.0 互換モード"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Path to ctags binary:"
+msgstr "ctags バイナリへのパス:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:199
-msgid "GNU Pascal compatibility mode"
-msgstr "GNU Pascal 互換モード"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Mana&ge tag files"
+msgstr "タグファイルの管理(&G)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:203
-msgid "C/C++ Compatibility"
-msgstr "C/C++ 互換性"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:228
+#, no-c-format
+msgid "Path to project tag file:"
+msgstr "プロジェクトタグファイルへのパス:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:205
-msgid "Support C style operators *=, +=, /=, -="
-msgstr "C スタイルの演算子 *=, +=, /=, -= をサポートする"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:236
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the full path of the project tagfile. If empty, the file will be "
+"called <i>tags</i> and reside in the root of the project."
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:207
-msgid "Support C++ style INLINE"
-msgstr "C++ スタイルの'インライン'をサポートする"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Other tag files:"
+msgstr "その他のタグファイル:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:209
-msgid "Support C style macros"
-msgstr "C スタイルのマクロをサポートする"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:262
+#, no-c-format
+msgid "&Create..."
+msgstr "作成(&C)..."
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:48
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:213
-msgid "Language"
-msgstr "言語"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:278
+#, no-c-format
+msgid "Remo&ve"
+msgstr "削除(&V)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:215
-msgid "Support the label and goto commands"
-msgstr "ラベルと goto をサポートする"
+#: parts/ctags2/ctags2_settingswidgetbase.ui:314
+#, no-c-format
+msgid "Tags file"
+msgstr "タグファイル"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:217
-msgid "Use ansistrings by default for strings"
-msgstr ""
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:28
+#, no-c-format
+msgid "Tag"
+msgstr "タグ"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:219
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:69
+#, no-c-format
msgid ""
-"Require the name of constructors to be init\n"
-" and the name of destructors to be done"
+"Result view for a tag lookup. Click a line to go to the corresponding place "
+"in the code."
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:221
-msgid "Allow the static keyword in objects"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:93
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type the identifier you want to lookup. <p> The identifier will populate and "
+"display a reducing list as you type."
msgstr ""
+"検索したい識別子を入力してください。<p>識別子は入力するにつれて数が減るリスト"
+"を表示します。"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:251
-msgid "Assembler Info"
-msgstr "アセンブラ情報"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "Hits:"
+msgstr "ヒット:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:253
-msgid "Do not delete assembler files"
-msgstr "アセンブラファイルを削除しない"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:126
+#, no-c-format
+msgid "Date:"
+msgstr "日付:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "List source"
-msgstr "ソースをインライン化する"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Regenerate"
+msgstr "再生成"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "List register allocation and release info"
+#: parts/ctags2/ctags2_widgetbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Press to regenerate CTags database.<p>This will take some time on a large "
+"project."
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "List temporary allocations and deallocations"
-msgstr ""
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:37
+#, no-c-format
+msgid "Prepare for Release"
+msgstr "リリースの準備"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:264
-#, fuzzy
-msgid "Assembler Reader"
-msgstr "アセンブラ"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "<H2>Project Packaging & Publishing</H2>"
+msgstr "<H2>プロジェクトのパッケージ化と公開</H2>"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:265
-#, fuzzy
-msgid "Use default reader"
-msgstr "標準ベンダー:"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source &Distribution"
+msgstr "ソース配布(&S)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:268
-msgid "AT&T style assembler"
-msgstr "AT&T スタイルのアセンブラ"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "&Use custom options"
+msgstr "カスタムオプションを使用(&U)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:270
-msgid "Intel style assembler"
-msgstr ""
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Default is: %n-%v.tar.gz"
+msgstr "デフォルト: %n-%v.tar.gz"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "Direct assembler"
-msgstr "逆アセンブル"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:173
+#, no-c-format
+msgid "Source Options"
+msgstr "ソースオプション"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:278
-msgid "Assembler Output"
-msgstr "アセンブラ出力"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:184
+#, no-c-format
+msgid "Use &bzip2 instead of gzip"
+msgstr "gzip の代わりに bzip2 を使用(&B)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:280
-msgid "Use pipes instead of files when assembling"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:203
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Archive name format: </b><br> %n - File name <br> %v - File version <br> "
+"%d - Date of archive"
msgstr ""
+"<b>アーカイブ名のフォーマット:</b><br>%n - ファイル名<br>%v - ファイルバー"
+"ジョン<br>%d - アーカイブの日付"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:281
-msgid "Use default output"
-msgstr "デフォルトの出力を使用"
-
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:284
-msgid "Use GNU as"
-msgstr "GNU アセンブラを使用"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:214
+#, no-c-format
+msgid "%n-%v"
+msgstr "%n-%v"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:286
-msgid "Use GNU asaout"
-msgstr "GNU asaout を使用"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:217
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the filename using the format options. "
+msgstr "リポジトリの名前を入力"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:288
-msgid "Use NASM coff"
-msgstr "NASM coff を使用"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:254
+#, no-c-format
+msgid "&Add Files"
+msgstr "ファイルを追加(&A)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:290
-msgid "Use NASM elf"
-msgstr "NASM elf を使用"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:270
+#, no-c-format
+msgid "&Create Source Archive"
+msgstr "ソースアーカイブを作成(&C)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:292
-msgid "Use NASM obj"
-msgstr "NASM obj を使用"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:286 parts/distpart/distpart_ui.ui:919
+#, no-c-format
+msgid "R&eset"
+msgstr "リセット(&E)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:294
-msgid "Use MASM"
-msgstr "MASM を使用"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:309
+#, no-c-format
+msgid "Package &Information"
+msgstr "パッケージ情報(&I)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:296
-msgid "Use TASM"
-msgstr "TASM を使用"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:349
+#, no-c-format
+msgid "Ve&ndor:"
+msgstr "ベンダー(&N):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:298
-msgid "Use coff"
-msgstr "coff を使用"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:381
+#, no-c-format
+msgid "Application name"
+msgstr "アプリケーション名"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:300
-msgid "Use pecoff"
-msgstr "pecoff を使用"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:402
+#, no-c-format
+msgid "&Application name:"
+msgstr "アプリケーション名(&A):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:327
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:338
-msgid "Debugging"
-msgstr "デバッグ"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:413
+#, no-c-format
+msgid "S&ummary:"
+msgstr "要約(&U):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:340
-msgid "Generate information for GDB"
-msgstr "GDB のための情報を生成"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:435
+#, no-c-format
+msgid "R&elease:"
+msgstr "リリース(&E):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Generate information for DBX"
-msgstr "DBX のための情報を生成"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:446
+#, no-c-format
+msgid "&Version:"
+msgstr "バージョン(&V):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:344
-msgid "Use lineinfo unit"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:491
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Version of the file package.\n"
+"Menu item: Project/Project Options/General/Version\n"
+"changes project compiled version number"
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:346
-msgid "Use heaptrc unit"
-msgstr ""
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:501
+#, no-c-format
+msgid "&Group:"
+msgstr "グループ(&G):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:348
-#, fuzzy
-msgid "Generate checks for pointers"
-msgstr "生成"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:512
+#, no-c-format
+msgid "Pac&kager:"
+msgstr "パッケージャ(&K):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Profiling"
-msgstr "プリント中..."
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:538
+#, no-c-format
+msgid "Advanced Package Op&tions"
+msgstr "詳細なパッケージオプション(&T)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Generate profiler code for gprof"
-msgstr "生成"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:549
+#, no-c-format
+msgid "&Create development package"
+msgstr "開発パッケージを作成(&C)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:362
-msgid "General Optimization"
-msgstr "一般的な最適化"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:557
+#, no-c-format
+msgid "Create documentation package"
+msgstr "ドキュメントパッケージを作成"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:366
-msgid "Generate smaller code"
-msgstr "小さいコードを生成"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:565
+#, no-c-format
+msgid "Include application icon"
+msgstr "アプリケーションアイコンをインクルード"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:368
-msgid "Generate faster code"
-msgstr "速いコードを生成"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:573
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Architecture target:<BR><b>(Note: You must have a compiler that supports "
+"this target)</b>"
+msgstr ""
+"ターゲットのアーキテクチャ:<BR><b>(注意: このターゲットをサポートするコンパイ"
+"ラを持っている必要があります)</b>"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:373
-msgid "Optimization Levels"
-msgstr "最適化レベル"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:579
+#, no-c-format
+msgid "i386"
+msgstr "i386"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:381
-msgid "Level 3"
-msgstr "レベル 3"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:584
+#, no-c-format
+msgid "i586"
+msgstr "i586"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:388
-msgid "Architecture"
-msgstr "アーキテクチャ"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:589
+#, no-c-format
+msgid "i686"
+msgstr "i686"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:392
-msgid "386/486"
-msgstr "386/486"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:594
+#, no-c-format
+msgid "AMD K6"
+msgstr "AMD K6"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:394
-msgid "Pentium/PentiumMMX"
-msgstr "Pentium/PentiumMMX"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:599
+#, no-c-format
+msgid "AMD K7"
+msgstr "AMD K7"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:396
-msgid "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
-msgstr "PentiumPro/PII/Cyrix 6x86/K6"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:604
+#, no-c-format
+msgid "PPC"
+msgstr "PPC"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:400
-msgid "Another Optimization"
-msgstr "その他の最適化"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:609
+#, no-c-format
+msgid "PPC G3"
+msgstr "PPC G3"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:402
-msgid "Use register variables"
-msgstr "レジスタ変数を使用"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:614
+#, no-c-format
+msgid "PPC Altevec"
+msgstr "PPC Altevec"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:404
-msgid "Uncertain optimizations"
-msgstr "不確実な最適化"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:619
+#, no-c-format
+msgid "Dec Alpha (AXP)"
+msgstr "Dec Alpha (AXP)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:251
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:464
-msgid "Compile Time Checks"
-msgstr "コンパイル時のチェック"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:624
+#, no-c-format
+msgid "Sparc"
+msgstr "Sparc"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:466
-msgid "Include assert statements in compiled code"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:668
+#, no-c-format
+msgid ""
+"&Build Source \n"
+"Package"
msgstr ""
+"ソースパッケージを \n"
+"ビルド(&B)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:468
-msgid "Do not check the unit name for being the same as the file name"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:677
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Build Binar&y \n"
+"Package"
msgstr ""
+"バイナリパッケージを \n"
+"ビルド(&Y)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:271
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:472
-msgid "Run Time Checks"
-msgstr "実行時のチェック"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:686
+#, no-c-format
+msgid ""
+"E&xport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"ビルドしたファイルを\n"
+"エクスポート(&X)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:281
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:474
-msgid "Range checking"
-msgstr "範囲のチェック"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:695
+#, no-c-format
+msgid ""
+"I&mport \n"
+"Build Files"
+msgstr ""
+"ビルドしたファイルを\n"
+"インポート(&M)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:476
-msgid "Stack checking"
-msgstr "スタックのチェック"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:777
+#, no-c-format
+msgid "C&hangelog:"
+msgstr "変更履歴(&H):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:277
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:478
-msgid "Input/Output checking"
-msgstr "入力/出力のチェック"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:807
+#, no-c-format
+msgid "Pr&oject Publishing"
+msgstr "プロジェクトの公開(&O)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:480
-msgid "Integer overflow checking"
-msgstr "整数のオーバーフローのチェック"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:826
+#, no-c-format
+msgid "Local Options"
+msgstr "ローカルオプション"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:170
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:484
-msgid "Conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr ""
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:848
+#, no-c-format
+msgid "Ge&nerate HTML information page"
+msgstr "HTML の情報ページを生成(&N)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:487
-msgid "Undefine conditional defines (delimited by \":\"):"
-msgstr ""
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:856
+#, no-c-format
+msgid "&User information generated by RPM"
+msgstr "RPM によって生成されたユーザ情報(&U)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:492
-msgid "Stack size:"
-msgstr "スタックサイズ:"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:911
+#, no-c-format
+msgid "&Generate"
+msgstr "生成(&G)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:494
-msgid "Heap size:"
-msgstr "ヒープサイズ:"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:939
+#, no-c-format
+msgid "Re&mote Options"
+msgstr "リモートオプション(&M)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:526
-msgid "Linking Stage"
-msgstr ""
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:980
+#, no-c-format
+msgid "File su&bmission list:"
+msgstr "提出ファイルのリスト(&B):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:528
-msgid "Create dynamic library"
-msgstr "動的ライブラリを作成"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1016
+#, no-c-format
+msgid "+"
+msgstr "+"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:530
-#, fuzzy
-msgid "Create smartlinked units"
-msgstr "&main メソッドを作成"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1032
+#, no-c-format
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:532
-#, fuzzy
-msgid "Generate release units"
-msgstr "生成"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1053
+#, no-c-format
+msgid "Upload to &custom FTP site"
+msgstr "ユーザ指定の FTP サイトにアップロード(&C)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:534
-#, fuzzy
-msgid "Omit the linking stage"
-msgstr "リンク中"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1061
+#, no-c-format
+msgid "Upload files to ftp.&kde.org"
+msgstr "ftp.kde.org にファイルをアップロード(&K)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:536
-msgid "Create assembling and linking script"
-msgstr ""
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1086
+#, no-c-format
+msgid "Sub&mit"
+msgstr "提出(&M)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:540
-msgid "Executable Generation"
-msgstr "実行ファイルの生成"
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1094
+#, no-c-format
+msgid "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
+msgstr "ftp://username:password@ftp.server.com/path/"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:542
-msgid "Strip the symbols from the executable"
-msgstr ""
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1102
+#, no-c-format
+msgid "Reset"
+msgstr "リセット"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:544
-msgid "Link with static units"
-msgstr ""
+#: parts/distpart/distpart_ui.ui:1110
+#, no-c-format
+msgid "Upload to &apps.kde.com"
+msgstr "apps.kde.com にアップロード(&A)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:546
-msgid "Link with smartlinked units"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:16
+#: parts/documentation/editcatalogdlgbase.ui:19
+#, no-c-format
+msgid "Documentation Catalog Properties"
+msgstr "ドキュメントカタログのプロパティ"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:548
-msgid "Link with dynamic libraries"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "タイプ:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:550
-msgid "Link with the C library"
-msgstr "C ライブラリとリンク"
+#: parts/documentation/addcatalogdlgbase.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "Locatio&n:"
+msgstr "場所(&N):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:555
-msgid "Options passed to the linker (delimited by \":\"):"
-msgstr "リンカに渡すオプション (\":\" で区切る):"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "&Documentation Collections"
+msgstr "ドキュメント コレクション(&D)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:590
-msgid "Recompile all used units"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:98
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Rescan"
+msgstr "再スタート(&R)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:592
-msgid "Do not read default configuration file"
-msgstr "デフォルトの設定ファイルを読まない"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "Full Text &Search"
+msgstr "全文検索(&S)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:594
-msgid "Compiler configuration file:"
-msgstr "コンパイラ設定ファイル:"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "htse&arch executable:"
+msgstr "htse&arch 実行ファイル:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:596
-msgid "Stop after the error:"
-msgstr "エラー後に停止:"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "htdi&g executable:"
+msgstr "htdi&g 実行ファイル:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:600
-msgid "Browser Info"
-msgstr "ブラウザ情報"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:234
+#, no-c-format
+msgid "Database di&rectory:"
+msgstr "データベースディレクトリ(&R):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:601
-msgid "No browser info"
-msgstr "ブラウザ情報なし"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:245
+#, no-c-format
+msgid "ht&merge executable:"
+msgstr "ht&merge 実行ファイル:"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:604
-msgid "Global browser info"
-msgstr "グローバルブラウザ情報"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:260
+#, no-c-format
+msgid "O&ther"
+msgstr "その他(&T)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:606
-msgid "Global and local browser info"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:288
+#, no-c-format
+msgid "Editor Context Menu Items"
+msgstr "エディタのコンテキストメニュー項目"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:610
-msgid "Target OS"
-msgstr "ターゲットOS"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:299
+#, no-c-format
+msgid "&Find in documentation"
+msgstr "ドキュメント内を検索(&F)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:614
-msgid "DOS and version 1 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS と DJ Delorie によるエクステンダのバージョン 1"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:307
+#, no-c-format
+msgid "&Look in documentation index"
+msgstr "ドキュメントのインデックスを検索(&L)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:616
-msgid "DOS and version 2 of the DJ DELORIE extender"
-msgstr "DOS と DJ Delorie によるエクステンダのバージョン 2"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:315
+#, no-c-format
+msgid "S&earch in documentation"
+msgstr "ドキュメント内を検索(&E)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:618
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:323
+#, no-c-format
+msgid "Goto &infopage"
+msgstr "info ページへ移動(&I)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:620
-msgid "OS/2 (2.x) using the EMX extender"
-msgstr "EMX エクステンダを使った OS/2 (2.x)"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:331
+#, no-c-format
+msgid "Goto &manpage"
+msgstr "man ページへ移動(&M)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:622
-msgid "WINDOWS 32 bit"
-msgstr "Windows 32 ビット"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:341
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use TDevelop &Assistant to browse documentation"
+msgstr "ドキュメントの参照に KDevelop アシスタントを使用(&A)"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:624
-msgid "SunOS/Solaris"
-msgstr "SunOS/Solaris"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:349
+#, no-c-format
+msgid "Fonts && Sizes"
+msgstr "フォントとサイズ"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/optiontabs.cpp:626
-msgid "BeOS"
-msgstr "BeOS"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:368
+#, no-c-format
+msgid "Sta&ndard font:"
+msgstr "標準フォント(&N):"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:44
-msgid "Free Pascal Compiler Options"
-msgstr "Free Pascal コンパイラのオプション"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:397
+#, no-c-format
+msgid "Fi&xed font:"
+msgstr "固定幅フォント(&X):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:53
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:51
-msgid "Locations I"
-msgstr "場所 1"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:416
+#, no-c-format
+msgid "&Zoom factor:"
+msgstr "ズーム率(&Z):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:56
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:54
-msgid "Locations II"
-msgstr "場所 2"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:425
+#, no-c-format
+msgid "20"
+msgstr "20"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:62
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:57
-msgid "Debug && Optimization"
-msgstr "デバッグ && 最適化"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:430
+#, no-c-format
+msgid "40"
+msgstr "40"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:63
-msgid "Assembler"
-msgstr "アセンブラ"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:435
+#, no-c-format
+msgid "60"
+msgstr "60"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:65
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:66
-msgid "Linker"
-msgstr "リンカ"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:440
+#, no-c-format
+msgid "80"
+msgstr "80"
-#: languages/pascal/compiler/fpcoptions/fpcoptionsplugin.cpp:69
-msgid "Feedback"
-msgstr "フィードバック"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:445
+#, no-c-format
+msgid "90"
+msgstr "90"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:32
-msgid "Map File"
-msgstr "マップファイル"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:450
+#, no-c-format
+msgid "95"
+msgstr "95"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:36
-msgid "Segments"
-msgstr "セグメント"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:455
+#, no-c-format
+msgid "100"
+msgstr "100"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:38
-msgid "Publics"
-msgstr "パブリック"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:460
+#, no-c-format
+msgid "105"
+msgstr "105"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:40
-msgid "Detailed"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:465
+#, no-c-format
+msgid "110"
+msgstr "110"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:45
-msgid "Default dynamic loader:"
-msgstr "標準のダイナミックローダ:"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:470
+#, no-c-format
+msgid "120"
+msgstr "120"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:50
-msgid "Reserved address space:"
-msgstr ""
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:475
+#, no-c-format
+msgid "140"
+msgstr "140"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:87
-msgid "Include search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "インクルード検索パス (\":\"で区切る):"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:480
+#, no-c-format
+msgid "160"
+msgstr "160"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:89
-msgid "Resource search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "リソース検索パス (\":\"で区切る):"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:485
+#, no-c-format
+msgid "180"
+msgstr "180"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:93
-msgid "Object search path (delimited by \":\"):"
-msgstr "オブジェクト検索パス (\":\"で区切る):"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:490
+#, no-c-format
+msgid "200"
+msgstr "200"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:122
-msgid "Executable output directory:"
-msgstr "実行可能バイナリ出力ディレクトリ:"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:495
+#, no-c-format
+msgid "250"
+msgstr "250"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:124
-msgid "Unit output directory:"
-msgstr "ユニット出力ディレクトリ:"
+#: parts/documentation/docglobalconfigwidgetbase.ui:500
+#, no-c-format
+msgid "300"
+msgstr "300"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:126
-msgid "Package directory:"
-msgstr "パッケージディレクトリ:"
+#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "Ca&talog location:"
+msgstr "カタログの場所(&T):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:128
-msgid "Package source code directory:"
-msgstr "パッケージのソースコードディレクトリ:"
+#: parts/documentation/docprojectconfigwidgetbase.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "C&ollection type:"
+msgstr "コレクションのタイプ(&O):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:159
-msgid "Build all units"
-msgstr "すべてのユニットをビルド"
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Find Documentation Options"
+msgstr "ドキュメント検索のオプション"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:161
-msgid "Make modified units"
-msgstr "変更されたユニットを make する"
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:109
+#, no-c-format
+msgid "Go to first match"
+msgstr "最初にマッチしたものへ移動"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:163
-msgid "Quiet compile"
-msgstr "静かにコンパイル"
+#: parts/documentation/find_documentation_optionsbase.ui:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can enable and disable search\n"
+"sources and change their priority here."
+msgstr ""
+"検索ソースの有効/無効の切り替えと\n"
+"それらの優先順位を変更できます。"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:165
-msgid "Disable implicit package compilation"
-msgstr "暗黙のパッケージコンパイルを無効にする"
+#: parts/documentation/find_documentationbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Search term:"
+msgstr "検索語:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:173
-msgid "Unit aliases in form unit=alias (delimited by \":\"):"
-msgstr "unit=alias の形式でのフォーム (\":\"で区切る):"
+#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Choose Topic"
+msgstr "トピックを選択"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:180
-msgid "Output hint messages"
-msgstr "ヒントメッセージを出力"
+#: parts/documentation/selecttopicbase.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Choose a topic for <b>%1</b>:"
+msgstr "<b>%1</b> のトピックを選択:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:182
-msgid "Output warning messages"
-msgstr "警告メッセージを出力"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New File Wizard Options"
+msgstr "新規ファイルウィザードのオプション"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:186
-msgid "Packages"
-msgstr "パッケージ"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Pro&ject Types"
+msgstr "プロジェクトタイプ(&J)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:187
-msgid "Build with packages (delimited by \":\"):"
-msgstr ""
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Re&move Type"
+msgstr "タイプを削除(&M)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "Code Alignment && Stack Frames"
-msgstr "コードアライメント && スタックフレーム"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Edit T&ype..."
+msgstr "タイプを編集(&Y)..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:224
-msgid "Default (-$A8)"
-msgstr "デフォルト (-$A8)"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "New &Subtype..."
+msgstr "新しいサブタイプ(&S)..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:227
-#, fuzzy
-msgid "Never align"
-msgstr "決してアライメントしない"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:69
+#, no-c-format
+msgid "&New Type..."
+msgstr "新しいタイプ(&N)..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:229
-msgid "On word boundaries"
-msgstr "ワードの境界で"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "Ed&it Template"
+msgstr "テンプレートを編集(&I)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:231
-msgid "On double word boundaries"
-msgstr "ダブルワードの境界で"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:215
+#, no-c-format
+msgid "Used &Global Types"
+msgstr "使用済みグローバルタイプ(&G)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:233
-msgid "On quad word boundaries"
-msgstr "4ワードの境界で"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:301
+#, no-c-format
+msgid "Copy to Pro&ject Types"
+msgstr "プロジェクトタイプにコピー(&J)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:235
-msgid "Generate stack frames"
-msgstr "スタックフレームを生成"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:311
+#, no-c-format
+msgid "Proje&ct Templates"
+msgstr "プロジェクトテンプレート(&C)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:239
-msgid "Enumeration Size"
-msgstr "列挙型のサイズ"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:320
+#, no-c-format
+msgid "Template Name"
+msgstr "テンプレート名"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:240
-msgid "Default (-$Z1)"
-msgstr "デフォルト (-$Z1)"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:347
+#, no-c-format
+msgid "C&hange Content..."
+msgstr "内容を変更(&H)..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:243
-msgid "Unsigned byte (256 values)"
-msgstr "符号なし byte (256値)"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:355
+#, no-c-format
+msgid "&New Template..."
+msgstr "新規テンプレート(&N)..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:245
-msgid "Unsigned word (64K values)"
-msgstr "符号なし word (64K値)"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:371
+#, no-c-format
+msgid "Re&move Template"
+msgstr "テンプレートを削除(&M)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:247
-msgid "Unsigned double word (4096M values)"
-msgstr "符号なし double word (4096M値)"
+#: parts/filecreate/fcconfigwidgetbase.ui:396
+#, no-c-format
+msgid "&Edit Template"
+msgstr "テンプレートを編集(&E)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:253
-#, fuzzy
-msgid "Assertions"
-msgstr "アサーション"
+#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "File Template"
+msgstr "ファイルテンプレート"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:255
-msgid "Complete boolean evaluation"
-msgstr "完全なブーリアンの評価"
+#: parts/filecreate/fctemplateeditbase.ui:78
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "Set template content from &file:"
+msgstr "テンプレートの内容をファイルから設定(&F):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:257
-msgid "Extended syntax"
-msgstr "拡張文法"
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "File Type"
+msgstr "ファイルタイプ"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:259
-msgid "Long strings"
-msgstr "長い文字列"
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Type &extension:"
+msgstr "タイプの拡張子(&E):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:261
-#, fuzzy
-msgid "Open string parameters"
-msgstr "現存するプロジェクトを開く"
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "Type &name:"
+msgstr "タイプ名(&N):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Type-checked pointers"
-msgstr "タイプ"
+#: parts/filecreate/fctypeeditbase.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "Type &description:"
+msgstr "タイプの詳細(&D):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:265
-msgid "Var-string checking"
+#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:5
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "View"
+msgstr "ビューア"
+
+#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "View Sessions"
+msgstr "ビューセッション"
+
+#: parts/filelist/kdevfilelist.rc:18 src/tdevelopui.rc:187
+#, no-c-format
+msgid "View Sessions Toolbar"
+msgstr "ビューセッションツールバー"
+
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Display toolbar in toolview (note: change needs a restart)"
msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:267
-#, fuzzy
-msgid "Writable typed constants"
-msgstr "Hollerith 定数"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:33
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Uncheck this if you want the toolbar together with all other toolbars. You "
+"can disable it then"
+msgstr ""
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:273
-msgid "Runtime type information"
-msgstr "実行時型情報"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Only save project files in a session"
+msgstr "セッションのプロジェクトファイルのみ保存"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:275
-msgid "Imported data references"
-msgstr "データ参照をインポート"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:50
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Check this if you want to ignore files that are not part of the project"
+msgstr ""
+"プロジェクトに含まれていないファイルを無視する場合、これをチェックします"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:279
-msgid "Overflow checking"
-msgstr "オーバーフローのチェック"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "Close all open files before opening a session"
+msgstr "セッションを開く前に開いているすべてのファイルを閉じる"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:320
-msgid "Enable optimizations"
-msgstr "最適化を有効"
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:67
+#: parts/filelist/projectviewconfigbase.ui:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want the currently open files closed before opening a "
+"session"
+msgstr ""
+"セッションを開く前に現在開いているファイルを閉じる場合、これをチェックします"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:329
-msgid "Debug information"
-msgstr "デバッグ情報"
+#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Projectviews"
+msgstr "プロジェクトビュー"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:331
-msgid "Local symbol information"
-msgstr "ローカルシンボル情報"
+#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Open this session after project load:"
+msgstr "プロジェクトをロードした後に開くセッション:"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:333
-msgid "Debug information for GDB"
-msgstr "GDB のためのデバッグ情報"
+#: parts/filelist/projectviewprojectconfigbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "select a session"
+msgstr "セッションを選択"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:335
-msgid "Namespace debug info"
-msgstr "名前空間デバッグ情報"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "&Groups in the file view and their corresponding patterns:"
+msgstr "ファイルビューのグループと、それに一致するパターン(&G):"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:337
-msgid "Write symbol info in an .rsm file"
-msgstr "シンボル情報を .rsm ファイルに書き込む"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:47
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:246
+#, no-c-format
+msgid "Group"
+msgstr "グループ"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:341
-msgid "Symbol Reference Information"
-msgstr "シンボル参照情報"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:58
+#, no-c-format
+msgid "Pattern"
+msgstr "パターン"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:342
-msgid "Default (-$YD)"
-msgstr "デフォルト (-$YD)"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:112
+#, no-c-format
+msgid "&Add Group..."
+msgstr "グループを追加(&A)..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:345
-msgid "No information"
-msgstr "情報なし"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "&Edit Group..."
+msgstr "グループを編集(&E)..."
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:347
-msgid "Definition information"
-msgstr "定義情報"
+#: parts/fileview/filegroupsconfigwidgetbase.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "De&lete Group"
+msgstr "グループを削除(&L)"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/optiontabs.cpp:349
-msgid "Full reference information"
-msgstr "完全な参照情報"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Colors for VCS Visual Feedback"
+msgstr "VCS ビジュアルフィードバックの色"
-#: languages/pascal/compiler/dccoptions/dccoptionsplugin.cpp:46
-msgid "Delphi Compiler Options"
-msgstr "Delphi コンパイラのオプション"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Colors to Use for Version Control Feedback"
+msgstr "バージョン管理のフィードバックに使用する色"
-#: languages/java/problemreporter.cpp:238
-msgid "Java Parsing"
-msgstr "Java 解析"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "&Updated:"
+msgstr "更新された(&U):"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:164
-msgid "<b>New Class</b>Generates a new class.<p>"
-msgstr "<b>新規クラス</b>新しいクラスを生成します。<p>"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:65
+#, no-c-format
+msgid "&Modified:"
+msgstr "変更された(&M):"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Java Support"
-msgstr "Java サポート"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "Co&nflict:"
+msgstr "コンフリクト(&N):"
-#: languages/java/javasupportpart.cpp:713
-msgid "Keep Them"
-msgstr ""
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:103
+#, no-c-format
+msgid "&Added:"
+msgstr "追加された(&A):"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:226
-#, c-format
-msgid "Username and Password for %1."
-msgstr "%1 のユーザ名とパスワード"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "&Sticky:"
+msgstr "スティッキー(&S):"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1385
-msgid "Nothing to commit."
-msgstr "コミットするものがありません。"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "&Needs checkout:"
+msgstr "チェックアウトが必要(&N):"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1387
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Committed revision %1."
-msgstr "コメント(&M):"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:160
+#, no-c-format
+msgid "&Needs patch:"
+msgstr "パッチが必要(&N):"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1587
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copied Revision %1"
-msgstr "コメント(&M):"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:179
+#, no-c-format
+msgid "Un&known:"
+msgstr "未知(&K):"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1590
-#, fuzzy
-msgid "Copied"
-msgstr "コンパイラ(&M)"
+#: parts/fileview/vcscolorsconfigwidgetbase.ui:198
+#, no-c-format
+msgid "&Default:"
+msgstr "デフォルト(&D):"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1698
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Output Filter Settings"
+msgstr "出力フィルタの設定"
+
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:94
+#, no-c-format
+msgid "Filter"
+msgstr "フィルタ"
+
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "Only show lines matching:"
+msgstr "次にマッチする行のみ表示:"
+
+#: parts/outputviews/filterdlg.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "Re&gular expression"
+msgstr "正規表現(&G)"
+
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "PartExplorer"
+msgstr "パートエクスプローラ"
+
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:27
+#, no-c-format
msgid ""
-"The certificate from the server could not be trusted automatically. Do you "
-"want to trust this certificate? "
+"This is a front-end to TDE's TDETrader: search your TDE documentation for "
+"more information about TDE services and TDETrader"
msgstr ""
+"これは TDETrader の TDE フロントエンドです。TDE サービスと TDETrader に関する"
+"更なる情報を得るには、TDE ドキュメントを検索してください。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1903
-#, c-format
-msgid "A (bin) %1"
-msgstr "A (bin) %1"
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "TDE service &type:"
+msgstr "TDE サービスタイプ(&T):"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1905 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1938
-#, c-format
-msgid "A %1"
-msgstr "A %1"
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "&Additional constraints:"
+msgstr "追加の制約(&A):"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1908
-msgid "Copied %1 "
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:104
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Constraints</b>Refine your query by writing additional constraints such "
+"as <i>([X-TDevelop-Scope]='Global')</i>)."
msgstr ""
+"<b>制約</b>あなたのクエリーを<i>([X-KDevelop-Scope]='Global')</i>のように追加"
+"の制約を書き区別する。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1912 vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1934
-#, c-format
-msgid "D %1"
-msgstr "D %1"
+#: parts/partexplorer/partexplorerformbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "&Results"
+msgstr "結果(&R)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1915
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Restored %1."
-msgstr "元に戻す(&R)"
+#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Quick Open"
+msgstr "クイックオープン"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1918
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Reverted %1."
-msgstr "削除(&M)"
+#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "[NAME]"
+msgstr "[名前]"
+
+#: parts/quickopen/quickopenbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "[ITEM LIST]"
+msgstr "[アイテムリスト]"
+
+#: parts/quickopen/quickopenfunctionchooseformbase.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Function arguments list:"
+msgstr "関数引数リスト:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1921
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Test Regular Expression"
+msgstr "正規表現のテスト"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Regular expression:"
+msgstr "正規表現(&R):"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid "&Test string:"
+msgstr "テスト文字列(&T):"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Enter a string which will be matched against the regular expression"
+msgstr "正規表現に対してマッチする文字を入力"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "&Insert Quoted"
+msgstr "Quotedを挿入(&I)"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:93
+#, no-c-format
msgid ""
-"Failed to revert %1.\n"
-"Try updating instead."
+"Inserts the regular expression into the currently opened source code file. "
+"Escapes any special characters like backslash."
msgstr ""
+"現在開いているソースコードファイルへ正規表現を追加します。 いくつかの制御文字"
+"はバックスラッシュを先に追加してください。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1924
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Resolved conflicted state of %1."
-msgstr "衝突状態を解決(&S)"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "Closes the dialog"
+msgstr "ダイアログを閉じる"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1928
-#, c-format
-msgid "Skipped missing target %1."
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"enter a regular expression, for example <tt>KD.*</tt>, which matches all "
+"strings beginning with \"KD\""
msgstr ""
+"正規表現を入力、例えば <tt>KD.*</tt> は \"KD\" から始まるすべての文字にマッチ"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1930
-#, c-format
-msgid "Skipped %1."
-msgstr ""
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:150
+#, no-c-format
+msgid "Regular Expression T&ype"
+msgstr "正規表現のタイプ(&Y)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1983
-#, c-format
-msgid "Exported external at revision %1."
-msgstr ""
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "&Basic POSIX syntax (used by grep)"
+msgstr "基本 POSIX 構文(&B) (grep で使われているもの)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1985
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Exported revision %1."
-msgstr "略語を展開"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:167
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "A description of this syntax can be found in the grep manpage"
+msgstr "この文法の説明は grep の man ページにあります"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1988
-#, c-format
-msgid "Checked out external at revision %1."
-msgstr ""
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "E&xtended POSIX syntax (used by egrep)"
+msgstr "拡張 POSIX 構文(&X) (egrep で使われているもの)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1990
-#, c-format
-msgid "Checked out revision %1."
-msgstr ""
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:186
+#, no-c-format
+msgid "&QRegExp syntax"
+msgstr "&QRegExp 構文"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1994
-#, c-format
-msgid "Updated external to revision %1."
-msgstr ""
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A description of this syntax can be found in the documentation of the "
+"QRegExp class"
+msgstr "このシンタックスの定義は QRegExp クラスのドキュメントにあります"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1996
-#, c-format
-msgid "Updated to revision %1."
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "QRegExp syntax (&minimal)"
+msgstr "QRegExp 構文(最小) (&M)"
+
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:200
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Matches a QRegExp non-greedy. Please read the QRegExp::setMinimal "
+"documentation for more details."
msgstr ""
+"non-greedy な QRegExp のマッチ。詳細は PQRegExp::setMinimal のドキュメントを"
+"お読みください。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:1999
-#, fuzzy, c-format
-msgid "External at revision %1."
-msgstr "外部ライブラリ"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "&KRegExp syntax"
+msgstr "&KRegExp 構文"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2001
-#, fuzzy, c-format
-msgid "At revision %1."
-msgstr "バージョン %1"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:211
+#, no-c-format
+msgid "A description of this syntax can be found in the TDE API documentation."
+msgstr "この構文の詳細は TDE API ドキュメントにあります。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2007
-#, fuzzy
-msgid "External export complete."
-msgstr "外部ツール"
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:240
+#, no-c-format
+msgid "Matched subgroups:"
+msgstr "マッチしたサブグループ:"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2009
-msgid "Export complete."
+#: parts/regexptest/regexptestdlgbase.ui:284
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Shows which groups were matched. See the corresponding documentation for how "
+"groups are matched."
msgstr ""
+"どのグループが一致したか示します。どのようにグループが一致するかは対応するド"
+"キュメントを参照してください。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2012
-#, fuzzy
-msgid "External checkout complete."
-msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Project Wide String Replacement"
+msgstr "プロジェクト全体での文字列の置換"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2014
-msgid "Checkout complete."
-msgstr "チェックアウトが完了しました。"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:80
+#, no-c-format
+msgid "All s&ubstrings"
+msgstr "すべての部分文字列(&U)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2017
-#, fuzzy
-msgid "External update complete."
-msgstr "コード補完を有効にする(&E)"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Whole words onl&y"
+msgstr "単語に完全一致(&Y)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2019
-msgid "Update complete."
-msgstr "更新が完了しました。"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:107
+#, no-c-format
+msgid "Regular e&xpression:"
+msgstr "正規表現(&X):"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2029
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Fetching external item into %1."
-msgstr "外部ターミナルで開始"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "Use regexp to specify target"
+msgstr "ターゲットの指定に正規表現を使用する"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2033
-#, c-format
-msgid "Status against revision: %1."
-msgstr ""
+#: parts/replace/replacedlg.ui:121
+#, no-c-format
+msgid "E&dit"
+msgstr "編集(&D)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2036
-#, c-format
-msgid "Performing status on external item at %1."
-msgstr ""
+#: parts/replace/replacedlg.ui:124
+#, no-c-format
+msgid "Opens the regexp editor. Only enabled if installed."
+msgstr "正規表現エディタを開きます。インストールされている時のみ有効です。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2039
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Sending %1"
-msgstr "読み込み中: %1"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "Enter the regexp here"
+msgstr "ここに正規表現を入力してください。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2043
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding (bin) %1."
-msgstr "ファイルを追加: %1"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "Target Files in Project"
+msgstr "対象とするプロジェクト内のファイル"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2045
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Adding %1."
-msgstr "%1 を追加"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:160
+#, no-c-format
+msgid "A&ll files"
+msgstr "すべてのファイル(&L)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2049
-#, c-format
-msgid "Deleting %1."
-msgstr ""
+#: parts/replace/replacedlg.ui:166
+#, no-c-format
+msgid "All files in the project will be considered."
+msgstr "プロジェクト内のすべてのファイルを考慮します。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2052
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Replacing %1."
-msgstr "ファイル '%1' を読み込み中..."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:174
+#, no-c-format
+msgid "&Open files only"
+msgstr "開いているファイルのみ(&O)"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2057
-msgid "Transmitting file data "
-msgstr ""
+#: parts/replace/replacedlg.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "Only open project files will be considered."
+msgstr "開いているプロジェクトファイルのみ考慮します。"
-#: vcs/subversion/svn_tdeio.cpp:2065
-#, c-format
-msgid "Blame %1."
+#: parts/replace/replacedlg.ui:185
+#, no-c-format
+msgid "Files under &path:"
+msgstr "以下のパスにあるファイル(&P):"
+
+#: parts/replace/replacedlg.ui:188
+#, no-c-format
+msgid "Only project files in this dir and its subdirs will be considered."
msgstr ""
+"このディレクトリとそのサブディレクトリにあるプロジェクトファイルのみ考慮しま"
+"す。"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:36
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Rev"
-msgstr "赤"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:219
+#, no-c-format
+msgid "Expression is invalid."
+msgstr "式が不正です。"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Content"
-msgstr "接続"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:244
+#, no-c-format
+msgid "Fi&nd"
+msgstr "検索(&N)"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Select one file to view annotation"
-msgstr "サブプロジェクトを選択"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:250
+#, no-c-format
+msgid "Start looking for possible replacement targets."
+msgstr "置き換え可能なターゲットの検索を始めます。"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:95
-msgid "files"
-msgstr "ファイル"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:268
+#, no-c-format
+msgid "Strings"
+msgstr "文字列"
-#: vcs/subversion/svn_blamewidget.cpp:129
-msgid "Select file from list to view annotation"
-msgstr ""
+#: parts/replace/replacedlg.ui:279
+#, no-c-format
+msgid "&Text to find:"
+msgstr "検索する文字列(&T):"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:38
-msgid "Notification"
-msgstr "通知"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:290
+#, no-c-format
+msgid "Target string"
+msgstr "ターゲット文字"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Log History"
-msgstr "ディレクトリ"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:298
+#, no-c-format
+msgid "&Replacement text:"
+msgstr "置換文字列(&R):"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:72
-msgid "Blame"
-msgstr "Blame"
+#: parts/replace/replacedlg.ui:309
+#, no-c-format
+msgid "The replacement string"
+msgstr "置き換えする文字"
-#: vcs/subversion/subversion_widget.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Job Progress"
-msgstr "Subversion メッセージ"
+#: parts/scripting/kdevscripting.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "S&cripts"
+msgstr "スクリプト(&C)"
-#: vcs/subversion/subversion_fileinfo.cpp:160
-msgid "Subversion File/Directory Status"
+#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Search Custom Directories for Scripts"
+msgstr "スクリプトを検索するカスタムディレクトリ"
+
+#: parts/scripting/scriptingglobalconfigbase.ui:41
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>NOTE</b> These are directories to search in that are found in your TDE "
+"resource directories. So if you add the string \"kate/scripts\" to the list "
+"then KScript will look in \"$TDEDIRS/data/kate/scripts\" for scripts. This "
+"will allow you to get scripts in your home directory as well as system wide "
+"ones."
msgstr ""
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Blame this revision"
-msgstr "リビジョン"
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Snippet"
+msgstr "snippet を追加"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:132
-msgid "Difference to previous revision"
-msgstr "前のリビジョンとの差分"
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "&Snippet:"
+msgstr "&Snippet:"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "No revision was clicked"
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui:131
+#, no-c-format
+msgid "Group:"
+msgstr "グループ:"
+
+#: parts/snippet/snippetdlg.ui:145
+#, no-c-format
+msgid "Click here to get to know how to use variables in a snippet"
msgstr ""
+"ここをクリックすると snippet 中でどのように変数を利用するのかが分かります。"
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:138
-#: vcs/subversion/svn_logviewwidget.cpp:181
-msgid "error"
-msgstr "エラー"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Snippet Settings"
+msgstr "Snippet の設定"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:86
-msgid "Subversion Output"
-msgstr "Subversion 出力"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Tooltips"
+msgstr "ツールチップ"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:261
-msgid "Subversion"
-msgstr "Subversion"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Show snippet's text in &tooltip"
+msgstr "snippet のテキストをツールチップに表示(&T)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:87
-msgid "Subversion messages"
-msgstr "Subversion メッセージ"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:44
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Decides if a tooltip should be shown containing text from the bookmarked line"
+msgstr ""
+"ブックマークされた行から含まれるテキストをツールチップに表示させるべきかどう"
+"か決める"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:88
-msgid "<b>Subversion</b><p>Subversion operations window."
-msgstr "<b>Subversion</b><p>Subversion 操作ウィンドウです。"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:82
+#, no-c-format
+msgid "Input Method for Variables"
+msgstr "変数の入力方法"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:101
-msgid "&Commit to Repository..."
-msgstr "リポジトリにコミット(&C)..."
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:93
+#, no-c-format
+msgid "Single dialog for each variable within a snippet"
+msgstr "snippet 中のそれぞれの変数ごとに 1 つのダイアログ"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:148 vcs/subversion/subversion_part.cpp:102
-msgid "Commit file(s)"
-msgstr "ファイルをコミット"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "An input dialog will be displayed for every variable within a snippet"
+msgstr "snippet 中の各変数に対して入力ダイアログを表示します"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:149 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:324
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:103
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:223
-msgid "<b>Commit file(s)</b><p>Commits file to repository if modified."
-msgstr "<b>ファイルをコミット</b><p>変更されたファイルをリポジトリにコミットします。"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:110
+#, no-c-format
+msgid "One dialog for all variables within a snippet"
+msgstr "snippet 中のすべての変数で 1 つのダイアログ"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:166 vcs/subversion/subversion_part.cpp:110
-msgid "&Add to Repository"
-msgstr "リポジトリに追加(&A)"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:119
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A single dialog will be displayed where you can enter the values for all "
+"variables within a snippet"
+msgstr ""
+"snippet 中のすべての変数の値を入力できるダイアログを 1 つだけ表示します"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:168 vcs/subversion/subversion_part.cpp:111
-msgid "Add file to repository"
-msgstr "リポジトリにファイルを追加"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Delimiter:"
+msgstr "デリミタ:"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:112
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:225
-msgid "<b>Add file to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b>リポジトリにファイルを追加</b><p>リポジトリにファイルを追加します。"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:183
+#, no-c-format
+msgid "Automatically Open Groups"
+msgstr "自動的にグループを開く"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:114
-msgid "Show logs..."
-msgstr "ログを表示..."
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:194
+#, no-c-format
+msgid "The group's language is the project's primary language"
+msgstr "グループの言語がプロジェクトの一次言語である場合"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:115
-msgid "Blame..."
-msgstr "Blame..."
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:200
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>If the group's language is the same as the project's primary language, "
+"the group will be automatically opened.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>グループの言語がプロジェクトの一次言語と同じであれば、自動的にグループを"
+"開きます。</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:191 vcs/subversion/subversion_part.cpp:117
-msgid "&Remove From Repository"
-msgstr "リポジトリから削除(&R)"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:208
+#, no-c-format
+msgid "The group's language is supported by the project"
+msgstr "グループの言語がプロジェクトでサポートされている場合"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:193 vcs/perforce/perforcepart.cpp:83
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:118
-msgid "Remove from repository"
-msgstr "リポジトリから削除"
+#: parts/snippet/snippetsettingsbase.ui:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Groups having a language which is supported by the current project will "
+"be opened automatically. <br>Even if the group's language is not the same as "
+"the project's primary language.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>グループの言語が現在のプロジェクトでサポートされていれば、プロジェクトの"
+"一次言語と異なっていても自動的にグループを開きます。</qt>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:194 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:346
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:119
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:227
-msgid "<b>Remove from repository</b><p>Removes file(s) from repository."
-msgstr "<b>リポジトリから削除</b><p>リポジトリからファイルを削除します。"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Add Tool"
+msgstr "ツールを追加"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:122
-msgid "Update"
-msgstr "更新"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:27 parts/valgrind/dialog_widget.ui:40
+#, no-c-format
+msgid "&Parameters:"
+msgstr "パラメータ(&P):"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:123
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:241
-msgid "<b>Update</b><p>Updates file(s) from repository."
-msgstr "<b>更新</b><p>リポジトリからファイルを更新します。"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "C&apture output"
+msgstr "キャプチャを出力(&A)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:125
-#, fuzzy
-msgid "&Diff to BASE"
-msgstr "保存されたファイルとの差分"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:41
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this is checked, the output of the application will be shown in the "
+"application output view; otherwise, all output will be ignored."
+msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Diff to BASE"
-msgstr "保存されたファイルとの差分"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:49 parts/valgrind/dialog_widget.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "&Executable:"
+msgstr "実行可能バイナリ(&E):"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:127
-msgid "<b>Diff to disk</b><p>Diff current file to the BASE checked out copy."
-msgstr ""
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:74
+#, no-c-format
+msgid "&Menu text:"
+msgstr "メニューテキスト(&M):"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:129
-msgid "&Diff to HEAD"
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:85
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>The following placeholders can be used:</p>\n"
+"<p>\n"
+"<b>%D</b> - The project directory<br>\n"
+"<b>%S</b> - The current filename<br>\n"
+"<b>%T</b> - The current selection<br>\n"
+"<b>%W</b> - The current word under the cursor<br>\n"
+"</p>\n"
+"<p>If any of the used placeholders cannot be evaluated (for example\n"
+"if you use %T but there is no current selection), the tool will not be\n"
+"executed.</p>"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:130
-msgid "Diff to HEAD"
-msgstr ""
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "The text that appears in the Tools-Menu"
+msgstr "ツールメニューに表示するテキスト"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:131
-msgid "<b>Diff HEAD</b><p>Diff the current file to HEAD in svn."
-msgstr ""
+#: parts/tools/addtooldlg.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "The path and name of the application to execute"
+msgstr "実行するアプリケーションのパスと名前"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:134
-msgid "&Revert"
-msgstr "取り消し(&R)"
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:37
+#, no-c-format
+msgid "&Tools Menu"
+msgstr "ツールメニュー(&T)"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:61 vcs/perforce/perforcepart.cpp:63
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:102 vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:135
-msgid "Revert"
-msgstr "取り消し"
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:141
+#, no-c-format
+msgid "&File Context Menu"
+msgstr "ファイルのコンテキストメニュー(&F)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:136
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:243
-msgid "<b>Revert</b><p>Undo local changes."
-msgstr "<b>取り消し</b><p>ローカルの変更を元に戻します。"
+#: parts/tools/toolsconfigwidgetbase.ui:245
+#, no-c-format
+msgid "&Directory Context Menu"
+msgstr "ディレクトリのコンテキストメニュー(&D)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:149
-msgid "Re&solve Conflicting State"
-msgstr "衝突状態を解決(&S)"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UIChooser"
+msgstr "ユーザ"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:151
-msgid "Resolve the conflicting state of a file after a merge"
-msgstr "マージ後のファイルの衝突状態を解決"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Use Tabs"
+msgstr "タブを使用"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:152
+#: parts/uimode/uichooser.ui:41
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Resolve the conflicting state</b>"
-"<p>Remove the conflict state that can be set on a file after a merge failed."
-msgstr "<b>衝突状態を解決</b><p>マージが失敗したときに起こり得るファイルの衝突状態を解決します。"
-
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:153
-msgid "Switch this working copy to URL.."
+"Some prefer not to have a tab bar and switch between documents using other "
+"means. Kate is one example of this."
msgstr ""
+"タブバーがないのを好み、ドキュメント間を切り替えるのに他の方法を利用する人も"
+"います。Kateがこの一例です。"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:156
-msgid "Copy this working copy to URL.."
-msgstr ""
+#: parts/uimode/uichooser.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "Al&ways"
+msgstr "常に(&W)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Merge difference to working copy"
-msgstr "リポジトリとの違いはありません。"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:63
+#, no-c-format
+msgid "Ne&ver"
+msgstr "しない(&V)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:229
-msgid "<b>Show logs..</b><p>View Logs"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:76
+#, no-c-format
+msgid "Use Close on Hover"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:231
-msgid "<b>Blame 0:HEAD </b><p>Show Annotate"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:79
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The document tab can optionally be used to close the document, by clicking "
+"on the tab icon."
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:235
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to local disk."
+#: parts/uimode/uichooser.ui:121
+#, no-c-format
+msgid "Toolview Tab Layout"
+msgstr "ツールビュータブのレイアウト"
+
+#: parts/uimode/uichooser.ui:124
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Three different modes for the IDEAl toolview tabs. \"Text and icons\" is the "
+"most informative, but takes a lot of space. Those with a smaller screen will "
+"typically want \"Icons\"."
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "<b>Diff</b><p>Diff file to repository."
-msgstr "<b>リポジトリに追加</b><p>ファイルをリポジトリに追加します。"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:135
+#, no-c-format
+msgid "Icons"
+msgstr "アイコン"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:245
-msgid "<b>Resolve</b><p>Resolve conflicting state."
-msgstr "<b>解決</b><p>衝突状態を解決します。"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:143
+#, no-c-format
+msgid "Te&xt"
+msgstr "テキスト(&X)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:247
-msgid "<b>Switch</b><p>Switch working tree."
-msgstr ""
+#: parts/uimode/uichooser.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Text and icons"
+msgstr "テキストとアイコン"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:249
-msgid "<b>Copy</b><p>Copy from/between path/URLs"
-msgstr ""
+#: parts/uimode/uichooser.ui:164
+#, no-c-format
+msgid "Tabbed Browsing"
+msgstr "タブブラウジング"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:251
-msgid "<b>Merge</b><p>Merge difference to working copy"
-msgstr ""
+#: parts/uimode/uichooser.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "Some extra options for the document tabbar."
+msgstr "ドキュメントタブバーの拡張オプション"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:304
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:345
-msgid "Please select only one item for subversion switch"
-msgstr ""
+#: parts/uimode/uichooser.ui:178
+#, no-c-format
+msgid "Open &new tab after current tab"
+msgstr "現在のタブの次に新規タブを開く(&N)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "The destination URL is invalid"
-msgstr "式が不正です。"
+#: parts/uimode/uichooser.ui:186
+#, no-c-format
+msgid "&Show icons on document tabs"
+msgstr "ドキュメントタブにアイコンを表示(&S)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:337
-msgid "Fail to conduct subversion switch. No action was selected"
-msgstr ""
+#: parts/uimode/uichooser.ui:194
+#, no-c-format
+msgid "Show close &button in tab bar"
+msgstr "タブバーに閉じるボタンを表示(&B)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:380
-msgid "Please select only one item for subversion merge"
-msgstr ""
+#: parts/uimode/uichooser.ui:214
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Note: Changes will take effect after TDevelop is restarted"
+msgstr "注意: KDevelop の再起動後に変更が有効になります。"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:462
-msgid "Please select only one item for subversion log"
-msgstr ""
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:87 parts/valgrind/dialog_widget.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "Valgrind"
+msgstr "Valgrind"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:481
-msgid "Please select only one item to see annotate"
-msgstr ""
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:98
+#, no-c-format
+msgid "Memory &leak check"
+msgstr "メモリリークチェック(&L)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:486
-#, fuzzy
-msgid "Select file to see blame"
-msgstr "サブプロジェクトを選択"
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "&Show still reachable blocks"
+msgstr "到達可能なブロックを表示(&S)"
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:504
-#: vcs/subversion/subversion_part.cpp:514
-#, fuzzy
-msgid "Select file or directory to see diff"
-msgstr "サブプロジェクトを選択"
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:147 parts/valgrind/dialog_widget.ui:274
+#, no-c-format
+msgid "&Trace children"
+msgstr "子をトレース(&T)"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Subversion Update"
-msgstr "Subversion メッセージ"
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:166 parts/valgrind/dialog_widget.ui:240
+#, no-c-format
+msgid "Additional p&arameters:"
+msgstr "追加パラメータ(&A):"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:222
-msgid "the local disk checked out copy."
-msgstr ""
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:284
+#, no-c-format
+msgid "KCachegrind"
+msgstr "KCachegrind"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "the current svn HEAD version."
-msgstr "現在の式を補完する"
+#: parts/valgrind/dialog_widget.ui:300
+#, no-c-format
+msgid "Exe&cutable:"
+msgstr "実行ファイル(&C):"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-#, fuzzy, c-format
-msgid "No differences between the file and %1"
-msgstr "%1 と %2 の差分"
+#: parts/vcsmanager/vcsmanagerprojectconfigbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Version control system to use for this project:"
+msgstr "このプロジェクトに使用するバージョン管理システム:"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:226
-msgid "No difference"
-msgstr "差分はありません"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "General Settings"
+msgstr "一般的な設定"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:266
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "Commit to remote repository"
-msgstr "リモートリポジトリにコミット"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:25
+#, no-c-format
+msgid "Absolute Path"
+msgstr "絶対パス"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:268
-msgid "From working copy"
-msgstr "作業コピーから"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Relative to Project File"
+msgstr "プロジェクトファイルからの相対パス"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:320
-msgid "Subversion Blame"
-msgstr "Subversion Blame"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Project directory:"
+msgstr "プロジェクトディレクトリ:"
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:509
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:538
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:598
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:668
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:113
+#, no-c-format
msgid ""
-"If you have just have installed a new version of TDevelop, and the error "
-"message was 'unknown protocol kdevsvn+*', try restarting TDE."
+"Project Version\n"
+"You may need to run automake & friends to update\n"
+"the version in all files after changing this."
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:703
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:123
+#, no-c-format
msgid ""
-"You do not have kompare installed. We recommend you install kompare to view "
-"differences graphically."
+"Used in templates as $EMAIL$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
msgstr ""
-#: vcs/subversion/subversion_core.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "No subversion differences"
-msgstr "ビルド"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:132
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Used in templates as $AUTHOR$\n"
+"Placed in the AUTHORS file"
+msgstr ""
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:52
-#, fuzzy
-msgid "Enter Commit Log Message:"
-msgstr "コミットログメッセージを入力 "
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:177
+#, no-c-format
+msgid "Where the project starts."
+msgstr ""
-#: vcs/subversion/kdevsvnd.cpp:74
-msgid "Open SSL certificate file"
-msgstr "SSL 証明書ファイルを開く"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:189
+#, no-c-format
+msgid "Please select a project directory"
+msgstr "プロジェクトディレクトリを選択してください"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:41
-msgid "Select Files to Commit"
-msgstr "コミットするファイルを選択"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "デフォルトのエンコーディング:"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:43
-msgid "select"
-msgstr "選択"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "Default encoding used when opening text files"
+msgstr "テキストファイルを開くときに使用するデフォルトのエンコーディング"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:44
-msgid "status"
-msgstr "状態"
+#: src/generalinfowidgetbase.ui:213
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Text that stays in the project file."
+msgstr "プロジェクトファイルを書き込めません。"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:45
-msgid "URL to commit"
-msgstr "コミットする URL"
+#: src/kdevassistantui.rc:68 src/tdevelopui.rc:73
+#, no-c-format
+msgid "Bu&ild"
+msgstr "ビルド(&I)"
-#: vcs/subversion/svn_fileselectdlg_commit.cpp:119
-msgid "No added/modified/deleted file(s) to commit"
-msgstr "コミットする追加、変更、または削除されたファイルはありません"
+#: src/kdevassistantui.rc:143 src/tdevelopui.rc:157
+#, no-c-format
+msgid "Build Toolbar"
+msgstr "ビルドツールバー"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:27
-msgid "Accept Permanently"
-msgstr "恒久的に受け入れ"
+#: src/kdevassistantui.rc:159 src/tdevelopui.rc:172
+#, no-c-format
+msgid "Extra Toolbar"
+msgstr "拡張ツールバー"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:28
-msgid "Accept Temporarily"
-msgstr "一時的に受け入れ"
+#: src/mimewarningdialog.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Could Not Open File"
+msgstr "ファイルが開けませんでした"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:29
-msgid "Reject"
-msgstr "拒否"
+#: src/mimewarningdialog.ui:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "TDevelop could not open"
+msgstr "KDevelop は開けませんでした"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:40
-msgid "Hostname"
-msgstr "ホスト名"
+#: src/mimewarningdialog.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Some URL"
+msgstr ""
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:41
-msgid "FingerPrint"
-msgstr "指紋"
+#: src/mimewarningdialog.ui:75
+#, no-c-format
+msgid "<qt>No suitable viewer was found for the <b>%1</b> mimetype.</qt>"
+msgstr "<qt>MIME タイプ <b>%1</b> に適したビューアが見つかりません。</qt>"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:42
-msgid "Valid From"
-msgstr "有効期限開始"
+#: src/mimewarningdialog.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "What Do You Want to Do?"
+msgstr "どうしますか?"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:43
-msgid "Valid Until"
-msgstr "有効期限終了"
+#: src/mimewarningdialog.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "Let TDE find a suitable program"
+msgstr "TDE に適切なプログラムを検索させる"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:44
-msgid "Issuer"
-msgstr "発行者"
+#: src/mimewarningdialog.ui:122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Open it in TDevelop as plain text"
+msgstr "KDevelop 中でプレーンテキストとして開く"
-#: vcs/subversion/kdevsvnd_widgets.cpp:45
-msgid "Cert"
-msgstr "証明書"
+#: src/mimewarningdialog.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "Always open this mimetype as text"
+msgstr "常にこの MIME タイプをテキストとして開く"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Unable to create project directories on repository"
-msgstr "プロジェクトディレクトリのファイルツリービュー"
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Plugin Selection"
+msgstr "プラグインの選択"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "Unable to import into repository."
-msgstr "リポジトリにインポートできませんでした。"
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Plugins:"
+msgstr "プラグイン:"
-#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlg.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Unable to checkout from repository."
-msgstr "リポジトリからチェックアウトできませんでした。"
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "Make this the default for this profile:"
+msgstr "これをこのプロファイルのデフォルトにする:"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:60 vcs/perforce/perforcepart.cpp:101
-msgid "<b>Edit</b><p>Opens file(s) in a client workspace for edit."
-msgstr ""
+#: src/pluginselectdialogbase.ui:59
+#, no-c-format
+msgid "Save &as Default"
+msgstr "デフォルトとして保存(&A)"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:64 vcs/perforce/perforcepart.cpp:104
-msgid "<b>Revert</b><p>Discards changes made to open files."
-msgstr ""
+#: src/profileengine/editor/addprofilewidget.ui:73
+#, no-c-format
+msgid "&Generic name:"
+msgstr "一般名(&G):"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:65 vcs/perforce/perforcepart.cpp:67
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:105
-msgid "Submit"
-msgstr "提出"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile Editor for The TDevelop Platform"
+msgstr "KDevelop プラットフォームのためのプロファイルエディタ"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:68 vcs/perforce/perforcepart.cpp:107
-msgid "<b>Submit</b><p>Sends changes made to open files to the depot."
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:212
+#, no-c-format
+msgid "Derived properties:"
+msgstr "派生プロパティ:"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Own properties:"
+msgstr "プロパティ(&P):"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:258
+#, no-c-format
+msgid "Lists of Explicitly Enabled && Disabled Plugins"
msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:69 vcs/perforce/perforcepart.cpp:71
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:108
-msgid "Sync"
-msgstr "同期"
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:283
+#, no-c-format
+msgid "Enabled:"
+msgstr "有効:"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:72 vcs/perforce/perforcepart.cpp:110
-msgid "<b>Sync</b><p>Copies files from the depot into the workspace."
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:289
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:329
+#, no-c-format
+msgid "Plugin Name"
+msgstr "プラグイン名"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:323
+#, no-c-format
+msgid "Disabled:"
+msgstr "無効:"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:430
+#, no-c-format
+msgid "Available plugins:"
+msgstr "利用可能なプラグイン:"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:447
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:527
+#, no-c-format
+msgid "Generic Name"
+msgstr "一般名"
+
+#: src/profileengine/editor/profileeditorbase.ui:507
+#, no-c-format
+msgid "List of Plugins to Be Loaded"
+msgstr "ロードするプラグインのリスト"
+
+#: src/settingswidget.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Form2"
+msgstr "フォーム"
+
+#: src/settingswidget.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Lo&ad last project on startup"
+msgstr "起動時に前回のプロジェクトを読み込む(&A)"
+
+#: src/settingswidget.ui:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want TDevelop to load the last opened project on startup"
msgstr ""
+"プロジェクトに含まれていないファイルを無視する場合、これをチェックします"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:73 vcs/perforce/perforcepart.cpp:112
-msgid "Diff Against Repository"
-msgstr "リポジトリに対するdiff"
+#: src/settingswidget.ui:36
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Mark this checkbox if you want to continue to work with the last project you "
+"worked on. This will cause TDevelop to automatically load this project on "
+"start-up. It will usually be shown in the state you left work so you can "
+"readily proceed."
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:75
-msgid "Diff against repository"
-msgstr "リポジトリに対する差分"
+#: src/settingswidget.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "<qt><h3>Project Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>プロジェクトの設定</h3></qt>"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:76 vcs/perforce/perforcepart.cpp:114
+#: src/settingswidget.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "Line wrappin&g"
+msgstr "行折り返し(&G)"
+
+#: src/settingswidget.ui:58
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Diff against repository</b>"
-"<p>Compares a client workspace file to a revision in the depot."
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window"
msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:77 vcs/perforce/perforcepart.cpp:115
-msgid "Add to Repository"
-msgstr "リポジトリに追加"
+#: src/settingswidget.ui:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"By default, TDevelop will wrap long lines around in the Messages Output View "
+"window so that valuable information will not be easily overlooked. In some "
+"cases this will clutter long message lists. Remove the checkbox mark if you "
+"do not want the lines wrap around."
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:79
-msgid "Add to repository"
-msgstr "リポジトリに追加"
+#: src/settingswidget.ui:77
+#, no-c-format
+msgid "&Compiler output:"
+msgstr "コンパイラの出力(&C):"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:80 vcs/perforce/perforcepart.cpp:117
+#: src/settingswidget.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "Very Short"
+msgstr "とても短い"
+
+#: src/settingswidget.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Short"
+msgstr "短い"
+
+#: src/settingswidget.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Long"
+msgstr "長い"
+
+#: src/settingswidget.ui:111
+#, no-c-format
+msgid "Choose what sort of output you want from the build process"
+msgstr ""
+
+#: src/settingswidget.ui:114
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Add to repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for addition to the depot."
+"TDevelop preprocesses the messages the Messages Output View window receives "
+"during the build processes in order to filter superfluous information. You "
+"can control the level of detail TDevelop will display using the dropdown box "
+"in this field. \n"
+"<b>Very Short</b> Displays only warnings, errors, and the filenames which "
+"are compiled. \n"
+"<b>Short</b> Suppresses all compiler flags and formats the output to be "
+"more readable. \n"
+"<b>Full</b> Displays all output messages unmodified."
msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:81 vcs/perforce/perforcepart.cpp:118
-msgid "Remove From Repository"
-msgstr "リポジトリから削除"
+#: src/settingswidget.ui:127
+#, no-c-format
+msgid "<qt><h3>Output View Settings</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>出力ビューの設定</h3></qt>"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:84 vcs/perforce/perforcepart.cpp:120
+#: src/settingswidget.ui:149
+#, no-c-format
+msgid "Default pro&jects directory:"
+msgstr "デフォルトのプロジェクトディレクトリ(&J):"
+
+#: src/settingswidget.ui:163
+#, no-c-format
+msgid "Set the directory where you want your projects in."
+msgstr ""
+
+#: src/settingswidget.ui:166
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Remove from repository</b>"
-"<p>Open file(s) in a client workspace for deletion from the depot."
+"By default, TDevelop uses a common parent directory for all new projects. "
+"Enter the absolute path of this common directory in the box or select it "
+"from your directory structure. TDevelop will place the any new project here "
+"as a subdirectory."
msgstr ""
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:89 vcs/perforce/perforcepart.cpp:97
-#, c-format
-msgid "Actions for %1"
-msgstr "%1 のアクション"
+#: src/settingswidget.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Window &font:"
+msgstr "ウィンドウのフォント(&F):"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:121
-msgid "Perforce"
-msgstr "Perforce"
+#: src/settingswidget.ui:261
+#, no-c-format
+msgid "Use &TDE setting"
+msgstr "TDE の設定を使用(&K)"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:132
-msgid "Cannot handle directories, please select single files"
-msgstr "ディレクトリを処理できません、ファイルを一つ選択してください。"
+#: src/settingswidget.ui:267
+#, no-c-format
+msgid "Use the terminal as set in KControl"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:155
-msgid "Do you really want to revert the file %1 and lose all your changes?"
-msgstr "本当にファイル %1 を元に戻して、すべての変更を失ってよいですか?"
+#: src/settingswidget.ui:270
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If checked, TDevelop will use the default terminal as set in KControl in TDE "
+"components, Component Chooser."
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Revert"
-msgstr "取り消し"
+#: src/settingswidget.ui:294
+#, no-c-format
+msgid "&Other:"
+msgstr "その他(&O):"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:168
-msgid "Submitting of subdirectories is not supported"
-msgstr "サブディレクトリのサブミットはサポートされていません。"
+#: src/settingswidget.ui:297
+#, no-c-format
+msgid "Set a different terminal than the TDE default one"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258
-msgid "P4 output errors during diff."
-msgstr "P4 は diff 中にエラーを出力しました。"
+#: src/settingswidget.ui:300
+#, no-c-format
+msgid "Choose some other terminal different from the default one."
+msgstr ""
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320 vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:326
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:941 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:949
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:258 vcs/perforce/perforcepart.cpp:264
-msgid "Errors During Diff"
-msgstr "diff 中にエラー"
+#: src/settingswidget.ui:320
+#, no-c-format
+msgid "<qt><h3>Terminal Emulation</h3></qt>"
+msgstr "<qt><h3>ターミナルエミュレーション</h3></qt>"
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:263
-msgid "P4 output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "P4 は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
+#: src/settingswidget.ui:365
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt><h3>UI Designer Integration</h3>This will only be used when no project "
+"is opened. For the project specific setting see Project Options/C++ Specific "
+"and open the Qt tab.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt><h3>UI デザイナー統合</h3>この設定はプロジェクトが開いていない場合にのみ"
+"使用されます。プロジェクトごとの設定は、プロジェクトオプションの「C++ サポー"
+"ト」->「Qt オプション」で設定します。</qt>"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:957
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "There is no difference to the repository."
-msgstr "リポジトリとの違いはありません。"
+#: src/settingswidget.ui:399
+#, no-c-format
+msgid "Start TDevelop own designer embedded within TDevelop"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/perforcepart.cpp:270
-msgid "No Differences Found"
-msgstr "違いは見つかりませんでした。"
+#: src/settingswidget.ui:410
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run TDevelop's &designer as a separate application"
+msgstr "KDevelop デザイナーを別のアプリケーションとして起動(&D)"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:32
-msgid "Perforce Submit"
-msgstr "Perforceサブミット"
+#: src/settingswidget.ui:413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start TDevelop own designer externally"
+msgstr "Qt Designer マニュアル"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:42
-msgid "&Enter description:"
-msgstr "説明を入力(&E):"
+#: src/settingswidget.ui:424
+#, no-c-format
+msgid "Run &Qt Designer"
+msgstr "Qt デザイナーを実行(&Q)"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:54
-msgid "C&lient:"
-msgstr "クライアント(&L):"
+#: src/settingswidget.ui:440
+#, no-c-format
+msgid "Directory &navigation messages"
+msgstr "ディレクトリ移動メッセージ(&N)"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:58
-msgid "&User:"
-msgstr "ユーザ(&U):"
+#: src/settingswidget.ui:446
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check this if you want to know what directory make is in"
+msgstr ""
+"ターミナルウィンドウ中でアプリケーションを開きたい場合はここをチェックしてく"
+"ださい。"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:62
-msgid "&File(s):"
-msgstr "ファイル(&F):"
+#: src/settingswidget.ui:449
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The make tool usually will display messages like “Entering directory”, or "
+"“Leaving directory” when it switches the directories it currently works in. "
+"As this clutters the messages list in the Messages Output View window, "
+"TDevelop suppresses those messages by default. Mark the checkbox if you want "
+"to protocol which directories make worked in."
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:147
-msgid "Please enter the P4 client name."
-msgstr "P4 クライアント名を入力してください。"
+#: src/settingswidget.ui:497
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Force English compiler output"
+msgstr "完全なコンパイラ出力"
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:151
-msgid "Please enter the P4 user."
-msgstr "P4 ユーザを入力してください。"
+#: src/settingswidget.ui:505
+#, no-c-format
+msgid "Use kde language and disable \"jump-to-source\" functionality"
+msgstr ""
-#: vcs/perforce/commitdlg.cpp:155
-msgid "The changelist does not contain any files."
-msgstr "変更リストは何もファイルを含んでいません。"
+#: vcs/clearcase/integrator/ccintegratordlgbase.ui:24
+#: vcs/perforce/integrator/pfintegratordlgbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "No options available for this VCS."
+msgstr "この VCS には利用できるオプションはありません。"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:26
-msgid "Clearcase Comment"
-msgstr "Clearcase コメント"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "CVS Server Configuration"
+msgstr "CVS サーバの設定"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:30
-msgid "Enter log message:"
-msgstr "ログメッセージを入力:"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:46
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Local destination directory:"
+msgstr "目的のローカルディレクトリ(&L):"
-#: vcs/clearcase/commentdlg.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Reserve"
-msgstr "pserver"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "&Server path (e.g. :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
+msgstr "サーバパス(&S) (例 :pserver:marios@cvs.kde.org:/home/kde):"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:90
-msgid "Checkin"
-msgstr "チェックイン"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "Select Module"
+msgstr "モジュールを選択"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:92
-msgid "Checkout"
-msgstr "チェックアウト"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:137 vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:79
+#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "&Module:"
+msgstr "モジュール(&M):"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:94
-msgid "Uncheckout"
-msgstr "チェックアウトの取り消し"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:156
+#, no-c-format
+msgid "&Tag/branch:"
+msgstr "タグ/ブランチ(&T):"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:97
-msgid "Create Element"
-msgstr "エレメントを作成"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:195
+#, no-c-format
+msgid "&Prune directories"
+msgstr "ディレクトリを取り除く(&P)"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:99
-msgid "Remove Element"
-msgstr "エレメントを削除"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:201
+#, no-c-format
+msgid "Creates subdirs if needed"
+msgstr "必要な場合サブディレクトリを作成"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:102
-msgid "History"
-msgstr "履歴"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "Module"
+msgstr "モジュール"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "List Checkouts"
-msgstr "チェックアウト"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:218
+#, no-c-format
+msgid "Real Path"
+msgstr "実パス"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:112
-msgid "Clearcase"
-msgstr "Clearcase"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:277
+#, no-c-format
+msgid "&Fetch Modules List"
+msgstr "モジュールリストを取得(&F)"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:320
-msgid "Clearcase output errors during diff."
-msgstr "Clearcase が diff 中にエラーを出力しました。"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:283
+#, no-c-format
+msgid "Fetch modules list from server"
+msgstr "モジュールリストをサーバから取得"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:325
-msgid "Clearcase outputted errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "Clearcase は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
+#: vcs/cvsservice/checkoutdialogbase.ui:286
+#, no-c-format
+msgid "Click to fetch modules list from server you specified"
+msgstr "あなたが指定したサーバからモジュールリストを獲得するにはクリック"
-#: vcs/clearcase/clearcasepart.cpp:332 vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:958
-msgid "No Difference Found"
-msgstr "違いが見つかりませんでした。"
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Commit to Repository"
+msgstr "リポジトリにコミット"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>CVS</b>"
-"<p>Concurrent Versions System operations window. Shows output of Cervisia CVS "
-"Service."
-msgstr "<b> CVS</b><p> システム Cervisia CVS."
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "&Message"
+msgstr "メッセージ(&M)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:134
-msgid "CvsService Output"
-msgstr "CVS サービスの出力"
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "&Add to changelog:"
+msgstr "変更履歴に追加(&A):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:279
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:365
-msgid "CvsService"
-msgstr "CVS サービス"
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "Change log filename path (relative to project directory)"
+msgstr "変更履歴ファイルのパス (プロジェクトディレクトリからの相対)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:135
-msgid "cvs output"
-msgstr "cvs 出力"
+#: vcs/cvsservice/commitdialogbase.ui:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Changelog filename path</b><br/>Insert here the Changelog filename you "
+"wish to use so that the message is appended"
+msgstr ""
+"<b>変更履歴ファイルのパス</b><br/>変更履歴メッセージを追加するファイル名を入"
+"れます。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:146
-msgid "&Commit to Repository"
-msgstr "リポジトリにコミット(&C)"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:17
+#, no-c-format
+msgid "This form allows you to create a CVS repository for your new project"
+msgstr ""
+"このフォームはあなたの新しいプロジェクトのための CVS リポジトリを作成すること"
+"を可能にします。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:151
-msgid "&Difference Between Revisions"
-msgstr "リビジョン間の差分(&D)"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "Release &tag:"
+msgstr "リリースタグ(&T):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:153
-#, fuzzy
-msgid "Build difference"
-msgstr "ビルド"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Enter the name of the repository"
+msgstr "リポジトリの名前を入力"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:154 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:329
-msgid "<b>Build difference</b><p>Builds difference between releases."
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid ""
+"CVS Repository name goes here.\n"
+"Most of the thime you'll just reuse the project name"
msgstr ""
+"CVS リポジトリ名をここに入力します。\n"
+"ほとんどの場合、プロジェクト名に再使用します。"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:156
-msgid "Generate &Log"
-msgstr "ログを生成(&L)"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:57
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "vendor"
+msgstr "ベンダー"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:158
-msgid "Generate log"
-msgstr "ログを生成"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "Enter the vendor name"
+msgstr "ベンダー名を入力"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:159 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:331
-msgid "<b>Generate log</b><p>Produces log for this file."
-msgstr "<b>ログを生成</b><p>このファイルのログを生成します。"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "&Message:"
+msgstr "メッセージ(&M):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:161
-msgid "&Annotate"
-msgstr "注釈(&A)"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:90
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:176
+#, no-c-format
+msgid "&Vendor tag:"
+msgstr "ベンダータグ(&V):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:163
-msgid "Generate annotations"
-msgstr "注釈を生成"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:101
+#, no-c-format
+msgid "new project"
+msgstr "新規プロジェクト"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:164
-msgid "<b>Annotate</b><p>Produces annotations for this file."
-msgstr "<b>注釈を生成</b><p>このファイルの注釈を生成します。"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:104
+#, no-c-format
+msgid "Repository creation message"
+msgstr "リポジトリ作成メッセージ"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:169 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:342
-msgid "<b>Add to repository</b><p>Adds file to repository."
-msgstr "<b>リポジトリに追加</b><p>ファイルをリポジトリに追加します。"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:112
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:267
+#, no-c-format
+msgid "start"
+msgstr "開始"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:171
-msgid "&Edit Files"
-msgstr "ファイルを編集(&F)"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:115
+#, no-c-format
+msgid "Tag that will be associated with initial state"
+msgstr "初期状態に関連付けられるタグ"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:173
-msgid "Mark as being edited"
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "&Server path:"
+msgstr "サーバパス(&S):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:174
-msgid "<b>Mark as being edited</b><p>Mark the files as being edited."
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "Enter your CVS Root location"
+msgstr "CVS ルートの場所を入力してください"
+
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:143
+#, no-c-format
+msgid ""
+"CVS Root location goes here, for example:<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot or</li><li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
msgstr ""
+"CVS ルートの場所をここへ、例えば:<ul>\n"
+"<li>/home/cvsroot または</li><li>:pserver:me@localhost:/home/cvs</li></ul>"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:176
-msgid "&Unedit Files"
-msgstr "ファイルを元に戻す(&U)"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:158
+#, no-c-format
+msgid "CVS_&RSH:"
+msgstr "CVS_&RSH:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Remove editing mark from files"
-msgstr "ターゲットまたはファイルを削除"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "ssh"
+msgstr "ssh"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:179 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:340
-#, fuzzy
-msgid "<b>Remove editing mark</b><p>Remove the editing mark from the files."
-msgstr "<b>ターゲットまたはファイルを削除</b><p>現在のターゲットまたはファイルを削除します。"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:184
+#, no-c-format
+msgid "Init &root"
+msgstr "ルートを初期化(&R)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:181
-#, fuzzy
-msgid "&Show Editors"
-msgstr "編集者を表示(&S)"
+#: vcs/cvsservice/cvsformbase.ui:187
+#, no-c-format
+msgid "Check if you defined a new CVS Root"
+msgstr "新規 CVS ルートを定義する場合にチェック"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Show editors"
-msgstr "編集者を表示"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "CVS Options"
+msgstr "CVS オプション"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:184 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:336
-#, fuzzy
-msgid "<b>Show editors</b><p>Shows the list of users who are editing files."
-msgstr "<b>編集者を表示</b><p>ファイルを編集しているユーザのリストを表示します。"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Common Settings"
+msgstr "共通設定"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:186
-msgid "Add to Repository as &Binary"
-msgstr "バイナリとしてリポジトリに追加(&B)"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "&Remote shell (CVS_RSH environment variable):"
+msgstr "リモートシェル (CVS_RSH 環境変数) (&R):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:188
-msgid "Add file to repository as binary"
-msgstr "ファイルをバイナリとしてリポジトリに追加"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:57
+#, no-c-format
+msgid "sets the CVS_RSH variable"
+msgstr "CVS_RSH 環境変数をセットします"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:189 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:344
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:60
+#, no-c-format
msgid ""
-"<b>Add to repository as binary</b>"
-"<p>Adds file to repository as binary (-kb option)."
+"Set this option to \"ssh\" to use ssh as remote shell for CVS. Note that you "
+"need password-less login (see the ssh documentation for how to generate a "
+"public/private key pair) otherwise CVS will just hang forever."
msgstr ""
+"このオプションを \"ssh\" にセットすると、ssh を CVS のリモートシェルとして使"
+"用します。パスワードなしのログインでなければ CVS がハングしまうことに注意して"
+"ください。(public/private キーペアを生成する方法は ssh のドキュメントをご覧く"
+"ださい)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "&Update/Revert to Another Release"
-msgstr "更新 取り消し リリース"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:68
+#, no-c-format
+msgid "CVS server &location:"
+msgstr "CVS サーバの場所(&L):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:198
-msgid "Update/revert"
-msgstr "更新/取り消し"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:86
+#, no-c-format
+msgid "When Updating"
+msgstr "アップデート中に"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:199 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:354
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Update/revert to another release</b>"
-"<p>Updates/reverts file(s) to another release."
-msgstr "<b> 更新</b><p>."
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Create &new directories (if any)"
+msgstr "新しいディレクトリを作成(もしなければ)(&N)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "R&emove Sticky Flag"
-msgstr "ファイルを削除"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "&Prune empty directories"
+msgstr "空サブディレクトリを取り除く(&S)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:203
-#, fuzzy
-msgid "Remove sticky flag"
-msgstr "ファイルを削除"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "&Update subdirectories too"
+msgstr "サブディレクトリも更新(&U)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:204 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:356
-msgid "<b>Remove sticky flag</b><p>Removes sticky flag from file(s)."
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:123
+#, no-c-format
+msgid "When Committing/Removing"
+msgstr "コンパイル/削除中に"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Make &Tag/Branch"
-msgstr "Make"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:134
+#, no-c-format
+msgid "&Be recursive"
+msgstr "再帰的に(&B)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "Make tag/branch"
-msgstr "Make"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:144
+#, no-c-format
+msgid "When Creating Diffs"
+msgstr "比較を作成中に"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:209 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:350
-#, fuzzy
-msgid "<b>Make tag/branch</b><p>Tags/branches selected file(s)."
-msgstr "<b> Make</b><p>."
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:176
+#, no-c-format
+msgid "Use these e&xtra options:"
+msgstr "これらの特別なオプションを使用(&X):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:211
-msgid "&Delete Tag"
-msgstr "タグを削除(&D)"
+#: vcs/cvsservice/cvsoptionswidgetbase.ui:209
+#, no-c-format
+msgid "Con&text lines:"
+msgstr "コンテキストの行数(&T):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:213
-msgid "Delete tag"
-msgstr "タグを削除"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Choose Revisions to Diff"
+msgstr "比較するリビジョンを選択"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:214 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:352
-msgid "<b>Delete tag</b><p>Delete tag from selected file(s)."
-msgstr "<b>タグを削除</b><p>選択したファイルからタグを削除します。"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:30
+#, no-c-format
+msgid "Build Difference Between"
+msgstr "差分を抜き出す"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:216
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "CVS 操作で無視(&I)"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:49
+#, no-c-format
+msgid "Local copy and an arbitrary &revision:"
+msgstr "ローカルコピーと任意のリビジョン(&R):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:218
-msgid "Ignore in CVS operations"
-msgstr "CVS 操作で無視"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "&Two arbitrary revisions/tags:"
+msgstr "任意の 2 つのリビジョン/タグ(&T):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:219 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:360
-msgid ""
-"<b>Ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Ignore file(s) by adding it to .cvsignore file."
-msgstr "<b>CVS 操作で無視</b><p>.cvsignore ファイルに追加することによってファイルを無視します。"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Revision A:"
+msgstr "リビジョン A:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:221
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "CVS 操作で無視しない(&N)"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "Second revision to compare (leave empty to diff against HEAD)"
+msgstr "比較する 2 番目のリビジョン (空白で HEAD に対して比較)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:223
-msgid "Do not ignore in CVS operations"
-msgstr "CVS 操作で無視しない"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:116
+#, no-c-format
+msgid "First revision to compare"
+msgstr "比較する最初のリビジョン"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:224 vcs/cvsservice/cvspart.cpp:362
-msgid ""
-"<b>Do not ignore in CVS operations</b>"
-"<p>Do not ignore file(s) by removing\n"
-"it from .cvsignore file."
-msgstr ""
-"<b>CVS 操作で無視しない</b>"
-"<p>.cvsignore ファイルから削除することによって\n"
-"ファイルを無視しないようにします。"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:132
+#, no-c-format
+msgid "Revision B:"
+msgstr "リビジョン B:"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:226
-msgid "&Log to Server"
-msgstr "サーバにログイン(&L)"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:142
+#, no-c-format
+msgid "Local cop&y and HEAD"
+msgstr "ローカルコピーとHEAD(&Y)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:228
-msgid "Login to server"
-msgstr "サーバにログイン"
+#: vcs/cvsservice/diffdialogbase.ui:150
+#, no-c-format
+msgid "Local copy a&nd BASE"
+msgstr "ローカルコピーとBASE(&N)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:229
-msgid "<b>Login to server</b><p>Logs in to the CVS server."
-msgstr "<b>サーバにログイン</b><p>CVS サーバにログインします。"
+#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:51
+#, no-c-format
+msgid "&Branch tag:"
+msgstr "ブランチタグ(&B):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:231
-msgid "L&ogout From Server"
-msgstr "サーバからログアウト(&O)"
+#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:70
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:242
+#, no-c-format
+msgid "&Repository:"
+msgstr "リポジトリ(&R):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:233
-msgid "Logout from server"
-msgstr "サーバからログアウト"
+#: vcs/cvsservice/integrator/fetcherdlgbase.ui:97
+#, no-c-format
+msgid "Fetch &List"
+msgstr "リストを取得(&L)"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:234
-msgid "<b>Logout from server</b><p>Logs out from the CVS server."
-msgstr "<b>サーバからログアウト</b><p>CVS サーバからログアウトします。"
+#: vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Choose Repository Location"
+msgstr "リポジトリの場所を選択"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:333
-msgid "<b>Generate Annotate</b><p>Produces annotation output for this file."
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/integrator/initdlg.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "&Repository location:"
+msgstr "リポジトリの場所(&R):"
-#: vcs/cvsservice/cvspart.cpp:338
-msgid "<b>Mark as beeing edited</b><p>Mark the files as beeing edited."
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Create module in the repository"
+msgstr "リポジトリにモジュールを作成"
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Init Local Repository..."
+msgstr "リポジトリにコミット(&C)"
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:90
+#, no-c-format
+msgid "Login to &Repository..."
+msgstr "リポジトリにログイン(&R)..."
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:154
+#, no-c-format
+msgid "Mo&dule:"
+msgstr "モジュール(&D):"
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:198
+#, no-c-format
+msgid "Re&lease tag:"
+msgstr "リリースタグ(&L):"
+
+#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlgbase.ui:256
+#, no-c-format
+msgid "First Import"
msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:127
+#: vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc:6 vcs/perforce/kdevperforcepart.rc:6
+#: vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&Version Control"
+msgstr "バージョンコントロール(&V)"
+
+#: vcs/cvsservice/kdevcvsservicepart.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&CVS Service"
+msgstr "&CVS サービス"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Update/Revert to Release/Branch/Date"
+msgstr "リリース/ブランチ/日付 へ 更新/取り消し"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Revision"
+msgstr "リビジョン"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "&Most recent from current branch"
+msgstr "現在のブランチからの最新(&M)"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "An arbitrary &revision/tag/branch:"
+msgstr "任意のリビジョン/タグ/ブランチ(&R):"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:85
+#, no-c-format
+msgid "Type your release name here (leave empty for HEAD)"
+msgstr "あなたのリリース名を入力 (空白の場合 HEAD)"
+
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:88
+#, no-c-format
msgid ""
-"Open a project first.\n"
-"Operation will be aborted."
+"Fill the field with the release or branch name (e.g. <i>make_it_cool, "
+"tdevelop_alpha5, ...</i>)"
msgstr ""
+"リリース名またはブランチ名でフィールドを埋めてください (例 <i>make_it_cool, "
+"tdevelop_alpha5, ...</i>)"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Another CVS operation is executing: do you want to cancel it \n"
-"and start this new one?"
-msgstr "CVS start?"
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:106
+#, no-c-format
+msgid "An arbitrary &date:"
+msgstr "任意の日付(&D):"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "CVS: Operation Already Pending "
-msgstr "CVS "
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:117
+#, no-c-format
+msgid "FIll the field with a date (e.g. <i>20030204</i>)"
+msgstr "フィールドを日付で埋めてください (例 <i>20030204</i>)"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:151
-msgid "None of the file(s) you selected seem to be valid for repository."
-msgstr ""
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "Additional Options"
+msgstr "追加オプション"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:370
-msgid "Unable to checkout"
-msgstr "チェックアウトできません"
+#: vcs/cvsservice/releaseinputdialogbase.ui:140
+#, no-c-format
+msgid "&Enforce even if the file has been locally modified (revert)"
+msgstr "ファイルがローカルで変更されていた場合でも実施(&E) (復旧)"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:519
-msgid "Do you really want to unedit the selected files?"
-msgstr "本当に選択したファイルの編集を元に戻しますか?"
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Tag Files on CVS Repository"
+msgstr "CVS リポジトリのタグファイル"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:520
-msgid "CVS - Unedit Files"
-msgstr "CVS - ファイルの編集を元に戻す"
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:38
+#, no-c-format
+msgid "Tag/Branch &name:"
+msgstr "タグ/ブランチ名(&N):"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:521
-msgid "Unedit"
-msgstr "編集を元に戻す"
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:56
+#, no-c-format
+msgid "Tag as &branch"
+msgstr "タグをブランチとする(&B)"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:522
-msgid "Do Not Unedit"
-msgstr "編集を元に戻さない"
+#: vcs/cvsservice/tagdialogbase.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "&Force"
+msgstr "強制(&F)"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:653
-msgid "Sorry, cannot diff."
-msgstr ""
+#: vcs/perforce/kdevperforcepart.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "&Perforce"
+msgstr "&Perforce"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68 vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:654
-msgid "Error During Diff"
-msgstr "差分中にエラー"
+#: vcs/subversion/commitdlgbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Log Message"
+msgstr "ログメッセージ"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:674
-#, fuzzy
-msgid "Creating Tag/Branch for files ..."
-msgstr "tagsファイル作成中..."
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "&Do not do anything"
+msgstr "何もしない(&D)"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:698
-#, fuzzy
-msgid "Removing Tag from files ..."
-msgstr "ターゲットまたはファイルを削除"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:61
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Adds subversion menus to project.\n"
+"\n"
+"NOTE: Unless you import the project\n"
+"out of tdevelop, you will not be able\n"
+"to perform any subversion operations."
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:791
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:101
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:80
+#, no-c-format
msgid ""
-"Unable to find the Cervisia KPart. \n"
-"Cervisia Integration will not be available. Please check your\n"
-"Cervisia installation and re-try. Reason was:\n"
+"&Create a project tree and import new project into trunk, then checkout from "
+"the repository"
msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:839
-#, fuzzy
-msgid "Do you want the files to be added to CVS repository too?"
-msgstr "CVS?"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:83
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:90
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Creates project, imports it into the subversion\n"
+"repository and checks it out as a working copy.\n"
+"\n"
+"NOTE: The repository has to exist.\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:840
-msgid "CVS - New Files Added to Project"
-msgstr "CVS - プロジェクトに新規ファイルが追加されました"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Example for the url (if /home/user/subversion is the subversion "
+"repository):\n"
+"file:///home/user/subversion/mynewproject"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:842
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "追加しない"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Repository:"
+msgstr "リポジトリ:"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:843
-msgid "askWhenAddingNewFiles"
-msgstr "askWhenAddingNewFiles"
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:133
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Subversion repository location.\n"
+"The repository has to exist -\n"
+"e.g. has been created with 'svnadmin'"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:865
-#, fuzzy
+#: vcs/subversion/integrator/svnintegratordlgbase.ui:138
+#, no-c-format
msgid ""
-"Do you want them to be removed from CVS repository too?\n"
-"Warning: They will be removed from disk too."
-msgstr "CVS!"
+"Subversion repository location. This should include the subdirectory for the "
+"project in the repository. The project subdirectory and further "
+"subdirectories will be created. \n"
+"\n"
+"So for example if you give http://localhost/svn/projectname the following "
+"directories will be created and the project imported into the trunk "
+"subdirectory:\n"
+"http://localhost/svn/projectname\n"
+"http://localhost/svn/projectname/tags\n"
+"http://localhost/svn/projectname/branches\n"
+"http://localhost/svn/projectname/trunk"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:866
-msgid "CVS - Files Removed From Project"
-msgstr "CVS - プロジェクトからファイルが削除されました"
+#: vcs/subversion/kdevpart_subversion.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Subversion"
+msgstr "&Subversion"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:868
-msgid "askWhenRemovingFiles"
-msgstr "askWhenRemovingFiles"
+#: vcs/subversion/subversiondiff.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Diff"
+msgstr "Subversion"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:934
-msgid "Operation aborted (process killed)."
-msgstr "操作は中断されました(プロセスは停止されました)"
+#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "New Subversion Project"
+msgstr "新規 Subversion プロジェクト"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:935
-msgid "CVS Diff"
-msgstr "CVS 差分"
+#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "&Import address:"
+msgstr "インポートアドレス(&I):"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:940
-msgid "CVS outputted errors during diff."
-msgstr "CVS が diff 中にエラーを出力しました。"
+#: vcs/subversion/subversionprojectwidget.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Create &Standard Directories (tags/trunk/branches/)?"
+msgstr "標準ディレクトリ (tags/trunk/branches) を作成しますか? (&S)"
-#: vcs/cvsservice/cvspartimpl.cpp:948
-msgid "CVS output errors during diff. Do you still want to continue?"
-msgstr "CVS は diff 中にエラーを出力しました。まだ続けますか?"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:24
+#, no-c-format
+msgid "Subversion Module Checkout"
+msgstr "Subversion モジュールチェックアウト"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Error: passed revisions are empty!"
-msgstr "エラー: "
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:43
+#, no-c-format
+msgid "Server Settings"
+msgstr "サーバの設定"
-#: vcs/cvsservice/cvsdiffpage.cpp:101
-msgid "An error occurred during diffing."
-msgstr "差分計算中にエラーが発生しました。"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:62
+#, no-c-format
+msgid "Checkout &from:"
+msgstr "チェックアウト元(&F):"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:73
-msgid "CVS Checkout"
-msgstr "CVS チェックアウト"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "&Revision:"
+msgstr "リビジョン(&R):"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:263
-msgid "Please, choose a valid working directory"
-msgstr "有効な作業ディレクトリを選択してください"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:107 vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:143
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:97
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:202
+#, no-c-format
+msgid "HEAD"
+msgstr "HEAD"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:265
-msgid "Please, choose a CVS server."
-msgstr "CVS サーバを選択してください。"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:131
+#, no-c-format
+msgid "This Project has Standard &Trunk/Branches/Tags/Directories"
+msgstr "このプロジェクトは標準の &Trunk/Branches/Tags/Directories を持つ"
-#: vcs/cvsservice/checkoutdialog.cpp:267
-msgid "Please, fill the CVS module field."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:186
+#, no-c-format
+msgid "Local Directory"
+msgstr "ローカルディレクトリ"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:145
-#, c-format
-msgid "Started job: %1"
-msgstr "ジョブ開始: %1"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "C&heckout in:"
+msgstr "ここへチェックアウト(&H):"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:167
-msgid "*** Job canceled by user request ***"
-msgstr "*** ジョブはユーザによってキャンセルされました ***"
+#: vcs/subversion/svn_co.ui:239
+#, no-c-format
+msgid "&Name of the newly created directory:"
+msgstr "新規に作成するディレクトリの名前(&N):"
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:189
-#, c-format
-msgid "Job finished with exitCode == %1"
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Keep Locks"
msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/cvsprocesswidget.cpp:193
-msgid "Done CVS command ..."
-msgstr "CVS コマンドが完了..."
+#: vcs/subversion/svn_commitdlgbase.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "Recursive"
+msgstr "再帰的"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Log failed with exitStatus == %1"
-msgstr "ログ 1"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Copy"
+msgstr "Subversion"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:116 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Log Failed"
-msgstr "ログ"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:68
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination"
+msgstr "説明"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:87 vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:100
-msgid "User"
-msgstr "ユーザ"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:84
+#, no-c-format
+msgid "Specify either the full repository URL or local working path"
+msgstr "リポジトリの完全な URL またはローカルの作業パスを指定"
-#: vcs/cvsservice/editorsdialog.cpp:109
-msgid "No files from your query are marked as being edited."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:94
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Requested Local Path"
+msgstr "実パス"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-#, c-format
-msgid "Annotate failed with exitStatus == %1"
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "Source Revision"
+msgstr "ソースリビジョン"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:109
-msgid "Annotate Failed"
-msgstr "注釈失敗"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:129
+#, no-c-format
+msgid "Specify by number:"
+msgstr "番号で指定:"
-#: vcs/cvsservice/annotatepage.cpp:211
-msgid "The selected revision does not exist."
-msgstr "選択されたリビジョンは存在しません。"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:137
+#, no-c-format
+msgid "Specify by keyword:"
+msgstr "キーワードで指定:"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:36
-msgid "CVS Log & Diff Dialog"
-msgstr "CVS ログと差分ダイアログ"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:148
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:102
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:207
+#, no-c-format
+msgid "BASE"
+msgstr "BASE"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Log From CVS"
-msgstr "ログ CVS"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "WORKING"
+msgstr "WORKING"
-#: vcs/cvsservice/cvslogdialog.cpp:82
-msgid "Diff between %1 and %2"
-msgstr "%1 と %2 の差分"
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:197
+#, no-c-format
+msgid "Specify by the repository URL of this item"
+msgstr "このアイテムのリポジトリ URL で指定"
-#: vcs/cvsservice/cvsoptions.cpp:286
-msgid "Error while guessing repository location."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_copydlgwidget.ui:205
+#, no-c-format
+msgid "Specify by local path of this item"
+msgstr "このアイテムのローカルパスで指定"
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:27
-msgid "CVS Annotate Dialog"
-msgstr "CVS 注釈ダイアログ"
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:35
+#, no-c-format
+msgid "Do not show logs before branching point"
+msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:33 vcs/cvsservice/annotatedialog.cpp:60
-msgid "Annotate"
-msgstr "注釈"
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:46
+#, no-c-format
+msgid "End Revision"
+msgstr "終了リビジョン"
-#: vcs/cvsservice/cvslogpage.cpp:180
-msgid "invalid link clicked"
-msgstr "無効なリンクがクリックされました"
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:57
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:120
+#, no-c-format
+msgid "&By Revision Number"
+msgstr "リビジョン番号で(&R)"
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:67
-msgid ""
-"You are committing your changes without any comment. This is not a good "
-"practice. Continue anyway?"
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:65
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:128
+#, no-c-format
+msgid "B&y Revision Specifier"
msgstr ""
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:68
-msgid "CVS Commit Warning"
-msgstr "CVS コミット警告"
-
-#: vcs/cvsservice/commitdlg.cpp:70
-msgid "askWhenCommittingEmptyLogs"
-msgstr "askWhenCommittingEmptyLogs"
+#: vcs/subversion/svn_logviewoptiondlgbase.ui:96
+#, no-c-format
+msgid "Start Revision"
+msgstr "開始リビジョン"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:62
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Init CVS Repository"
-msgstr "CVS リポジトリ(&R):"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Merge"
+msgstr "Subversion メッセージ"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:82
-msgid ""
-"cvs init did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:38
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Destination working path"
+msgstr "説明"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:84
-msgid ""
-"cvs init exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "Source 1"
+msgstr "ソース 1"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:129
-msgid ""
-"cvs import did not exit normally. Please check if cvs is installed and works "
-"correctly."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:80
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:172
+#, no-c-format
+msgid "Number:"
+msgstr "番号:"
-#: vcs/cvsservice/integrator/integratordlg.cpp:131
-msgid ""
-"cvs import exited with status %1. Please check if the cvs location is correct."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:91
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:180
+#, no-c-format
+msgid "Keyword:"
+msgstr "キーワード:"
-#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
-msgid ""
-"To use variables in a snippet, you just have to enclose the variablename with "
-"$-characters. When you use the snippet, you will then be asked for a value for "
-"this variable. \n"
-"Example snippet: This is a $VAR$\n"
-"When you use this snippet you will be prompted for a value for the variable "
-"$VAR$. Any occurrences of $VAR$ will then be replaced with whatever you have "
-"entered.\n"
-"If you need a single $-character in a snippet, which is not used to enclose a "
-"variable, type $$ (two dollar characters) instead. They will automatically be "
-"replaced with a single $-character when you use the snippet.\n"
-"If you want to change the default delimiter to anything different, please use "
-"the settings dialog to do so."
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:107
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:212
+#, no-c-format
+msgid "COMMITTED"
+msgstr "COMMITTED"
-#: parts/snippet/snippetdlg.ui.h:20
-msgid "Snippet help"
-msgstr "Snippet ヘルプ"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:112
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:217
+#, no-c-format
+msgid "PREV"
+msgstr "PREV"
-#: parts/classview/viewcombos.h:32
-msgid "(Classes)"
-msgstr "(クラス)"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:143
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:259
+#, no-c-format
+msgid "Source URL or working path:"
+msgstr "ソース URL または作業パス:"
-#: parts/classview/viewcombos.h:33
-msgid "(Functions)"
-msgstr "(関数)"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:151
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:196
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Specify revision as"
+msgstr "関数の名前を変更"
-#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:209
-msgid "Add Signal/Slot Connection"
-msgstr "シグナル/スロット接続を追加"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:161
+#, no-c-format
+msgid "Source 2"
+msgstr "ソース 2"
-#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:221
-msgid "Remove Signal/Slot Connection"
-msgstr "シグナル/スロット接続を削除"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:302
+#, no-c-format
+msgid "--force (Force to delete locally modified or unversioned items.)"
+msgstr ""
+"--force (ローカルで変更された、あるいはバージョン付けされていないアイテムを強"
+"制的に削除)"
-#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:228
-msgid "Add Signal/Slot Connections"
-msgstr "シグナル/スロット接続を追加"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:310
+#, no-c-format
+msgid "--non-recursive"
+msgstr "--non-recursive"
-#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:231
-msgid "Remove Signal/Slot Connections"
-msgstr "シグナル/スロット接続を削除"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:318
+#, no-c-format
+msgid "--ignore-ancestry"
+msgstr "--ignore-ancestry"
-#: kdevdesigner/designer/connectiondialog.ui.h:237
-msgid "Edit Signal/Slot Connections"
-msgstr "シグナル/スロット接続を編集"
+#: vcs/subversion/svn_mergeoptiondlgbase.ui:334
+#, no-c-format
+msgid ""
+"--dry-run (Only receive full result notification\n"
+" without actually modifying working copy)"
+msgstr ""
-#: kdevdesigner/designer/pixmapcollectioneditor.ui.h:115
-msgid "Choose Image"
-msgstr "画像を選択"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Subversion Switch"
+msgstr "Subversion"
-#: languages/cpp/configproblemreporter.ui.h:95
-#: languages/java/configproblemreporter.ui.h:49
-msgid "delay: %1 msec"
-msgstr "遅延: %1 ミリ秒"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:27
+#, no-c-format
+msgid "Non-recursive. (Switch its immediate children only)"
+msgstr ""
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:133
-#: languages/ruby/debugger/breakpoint.h:89
-msgid "Invalid"
-msgstr "無効"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "Current Repository URL"
+msgstr "現在のリポジトリの URL"
-#: languages/cpp/debugger/breakpoint.h:309
-#, fuzzy
-msgid "Read Watchpoint"
-msgstr "ウォッチポイント"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:124
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working copy to switch"
+msgstr "ディレクトリ:"
-#: languages/cpp/app_templates/kateplugin2/plugin_app.h:52
-msgid "Configure KatePlugin%{APPNAME}"
-msgstr ""
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:140
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Working Mode"
+msgstr "ディレクトリ:"
-#: languages/cpp/app_templates/kofficepart/kopart_aboutdata.h:12
-msgid "%{APPNAME} KOffice Program"
-msgstr "%{APPNAME} KOffice プログラム"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:151
+#, no-c-format
+msgid "svn switch"
+msgstr "svn switch"
-#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:181
-msgid "Connection successful"
-msgstr "接続成功"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:159
+#, no-c-format
+msgid "svn switch --relocation"
+msgstr "svn switch --relocation"
-#: languages/sql/sqlconfigwidget.ui.h:184
-msgid "Unable to connect to database server"
-msgstr "データベースサーバに接続できません"
+#: vcs/subversion/svn_switchdlgbase.ui:169
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New destination URL"
+msgstr "場所:"
-#: vcs/perforce/perforcepart.h:33
-msgid "Perforce is a version control system"
-msgstr "Perforce はバージョン管理システムです"
+#: vcs/subversion/svnssltrustpromptbase.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "SSL Certificate Trust"
+msgstr ""
#~ msgid "Error compiling the regular expression."
#~ msgstr "正規表現のコンパイルに失敗しました。"
@@ -29302,8 +28699,12 @@ msgstr "Perforce はバージョン管理システムです"
#~ msgid "Add New Files To Project"
#~ msgstr "プロジェクトに新しいファイルを追加"
-#~ msgid "<b>Add New Files To Project</b><p>Adds files created outside of tdevelop to the project."
-#~ msgstr "<b>プロジェクトに新しいファイルを追加</b><p>Kdevelop 以外で作成されたファイルをプロジェクトに追加します。"
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Add New Files To Project</b><p>Adds files created outside of tdevelop "
+#~ "to the project."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>プロジェクトに新しいファイルを追加</b><p>Kdevelop 以外で作成されたファ"
+#~ "イルをプロジェクトに追加します。"
#, fuzzy
#~ msgid "Alt+O"