diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/ksig.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/ksig.po | 45 |
1 files changed, 25 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/ksig.po b/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/ksig.po index 9a67fc60810..ce8543fb121 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/ksig.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdeaddons/ksig.po @@ -4,91 +4,96 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-22 12:36+0000\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n" +"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdeaddons/ksig/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "თემური დოღონაძე" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com" #: ksig.cpp:74 msgid "C&lear" -msgstr "" +msgstr "გა&სუფთავება" #: ksig.cpp:76 msgid "Edit Standard Header" -msgstr "" +msgstr "სტანდარტული თავსართის ჩასწორება" #: ksig.cpp:77 msgid "Edit Standard Footer" -msgstr "" +msgstr "სტანდარტული ქვედა კოლონტიტულის ჩასწორება" #: ksig.cpp:94 ksig.cpp:264 msgid " Line: %1 " -msgstr "" +msgstr " ხაზი: %1 " #: ksig.cpp:95 ksig.cpp:265 msgid " Col: %1 " -msgstr "" +msgstr " სვეტი: %1 " #: ksig.cpp:107 msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "ძებნა" #: ksig.cpp:120 msgid "" "To get started, first create a new signature by selecting \"New\" above. You " "will then be able to edit and save your collection of signatures." msgstr "" +"დასაწყისისთვის, ჯერ შექმენით ახალი ხელმოწერა ზემოთ \"ახალის\" არჩევით. ამის " +"შემდეგ საშუალება გექნება ჩაასწოროთ და შეინახოთ თქვენი ხელმოწერების კოლექცია." #: ksig.cpp:170 msgid "Do you want to save your changes before exiting?" -msgstr "" +msgstr "მართლა გნებავთ, შეინახოთ ცვლილებები გასვლამდე?" #: ksig.cpp:222 msgid "Standard signature header:" -msgstr "" +msgstr "სტანდარტული ხელმოწერის თავსართი:" #: ksig.cpp:233 msgid "Standard signature footer:" -msgstr "" +msgstr "სტანდარტული ხელმოწერის ქვედა კოლონტიტული:" #: main.cpp:27 main.cpp:39 msgid "KSig" -msgstr "" +msgstr "KSig" #: main.cpp:31 msgid "Display a random signature" -msgstr "" +msgstr "შემთხვევითი ხელმოწერის ჩვენება" #: main.cpp:32 msgid "Display a signature for the day" -msgstr "" +msgstr "დღის ყველაზე პოპულარული ხელმოწერის ჩვენება" #: siglistview.cpp:113 msgid "Signatures" -msgstr "" +msgstr "ხელმოწერები" #: siglistviewitem.cpp:79 msgid "<empty signature>" -msgstr "" +msgstr "<ცარიელი ხელმოწერა>" #: ksigui.rc:22 #, no-c-format msgid "Search Toolbar" -msgstr "" +msgstr "ძებნის პანელი" |