summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po52
1 files changed, 36 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po
index f2e5c900cd2..23bca043037 100644
--- a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po
+++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/ksystraycmd.po
@@ -4,53 +4,58 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-12-14 02:46+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <rkavt@smartprojects.ge>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/ksystraycmd/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "თემური დოღონაძე"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
+msgstr "temuri.doghonadze@gmail.com"
#: ksystraycmd.cpp:60
msgid "No window matching pattern '%1' and no command specified.\n"
msgstr ""
+"ფანჯარა, რომელიც ემთხვევა ნიმუშს '%1' არ არსებობს და ბრძანება მითითებული "
+"არაა.\n"
#: ksystraycmd.cpp:67
msgid "KSysTrayCmd: KShellProcess cannot find a shell."
-msgstr ""
+msgstr "KSysTrayCmd: KShellProcess-მა გარსი ვერ იპოვა."
#: ksystraycmd.cpp:234 main.cpp:51
msgid "KSysTrayCmd"
-msgstr ""
+msgstr "KSysTrayCmd"
#: ksystraycmd.cpp:235
msgid "&Hide"
-msgstr ""
+msgstr "&დამალვა"
#: ksystraycmd.cpp:235
msgid "&Restore"
-msgstr ""
+msgstr "&აღდგენა"
#: ksystraycmd.cpp:236
msgid "&Undock"
-msgstr ""
+msgstr "&მოხსნა"
#: main.cpp:25
msgid "Command to execute"
-msgstr ""
+msgstr "გასაშვები ბრძანება"
#: main.cpp:27
msgid ""
@@ -58,6 +63,9 @@ msgid ""
"If you do not specify one, then the very first window\n"
"to appear will be taken - not recommended."
msgstr ""
+"რეგულარული გამოსახულება, რომელიც ფანჯრის\n"
+"სათაურს ემთხვევა. თუ მას არ მიუთითებს, აღებული იქნება\n"
+"პირველივე ფანჯარა, რომელიც გამოჩნდება - რეკომენდებული არაა."
#: main.cpp:30
msgid ""
@@ -65,47 +73,59 @@ msgid ""
"Specifies the id of the window to use. If the id starts with 0x\n"
"it is assumed to be in hex."
msgstr ""
+"სამიზნე ფანჯრის id\n"
+"მიუთითებს გამოსაყენებელი ფანჯრის id-ს. თუ id იწყება\n"
+"სტრიქონით 0x, ჩაითვლება, რომ ის თექვსმეტობითშია."
#: main.cpp:33
msgid "Hide the window to the tray on startup"
-msgstr ""
+msgstr "გაშვებისას ფანჯრის საათთან ჩაკეცვა"
#: main.cpp:34
msgid ""
"Wait until we are told to show the window before\n"
"executing the command"
msgstr ""
+"დაცდა, სანამ გვეტყვიან, ფანჯარა ვაჩვენო,\n"
+"სანამ ბრძანება შესრულდება"
#: main.cpp:36
msgid "Sets the initial tooltip for the tray icon"
-msgstr ""
+msgstr "აყენებს საწყისი მინიშნების ტექსტს საათთან არსებული ხატულასთვის"
#: main.cpp:37
msgid ""
"Keep the tray icon even if the client exits. This option\n"
"has no effect unless startonshow is specified."
msgstr ""
+"ხატულას შენარჩუნება მაშინაც კი, როცა კლიენტი მუშაობას დაასრულებს.\n"
+"ამ პარამეტრს ეფექტი არ აქვთ, თუ shartonshow ჩართული არაა."
#: main.cpp:39
msgid ""
"Use ksystraycmd's icon instead of window's icon in systray\n"
"(should be used with --icon to specify ksystraycmd icon)"
msgstr ""
+"სისტემურ საათთან ფანჯრის ხატულას მაგიერ ksystraycmd-ის ხატულას ჩვენება\n"
+"(გამოიყენეთ პარამეტრით --icon, რომ ksystraycmd-ის ხატულა მიუთითოთ)"
#: main.cpp:41
msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr ""
+msgstr "ცდა, რომ ფანჯარა სხვა ფანჯრების ზემოდან გამოჩნდეს"
#: main.cpp:42
msgid ""
"Quit the client when we are told to hide the window.\n"
"This has no effect unless startonshow is specified and implies keeprunning."
msgstr ""
+"კლიენტიდან გასვლა, როცა ბრძანებაა, დავმალო ფანჯარა.\n"
+"ამას არ აქვს ეფექტი, თუ startonshow ჩართული არაა და ჩართავს პარამეტრს "
+"keeprunning."
#: main.cpp:53
msgid "Allows any application to be kept in the system tray"
-msgstr ""
+msgstr "საშუალებას გაძლევთ, ნებისმიერი აპლიკაცია საათთან ჩაკეცოთ"
#: main.cpp:93
msgid "No command or window specified"
-msgstr ""
+msgstr "ბრძანება ან ფანჯარა მითითებული არაა"