summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmlaunch.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmlaunch.po99
1 files changed, 0 insertions, 99 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmlaunch.po
deleted file mode 100644
index a5edc9184ba..00000000000
--- a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmlaunch.po
+++ /dev/null
@@ -1,99 +0,0 @@
-# translation of kcmlaunch.po to Kazakh
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmlaunch\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-11-06 10:36+0600\n"
-"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
-"Language-Team: Kazakh\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#: kcmlaunch.cpp:45
-msgid ""
-"<h1>Launch Feedback</h1> You can configure the application-launch feedback "
-"here."
-msgstr ""
-"<h1>Жегу барысы</h1> Мұнда қолданбаны жегу барысының белгілерін баптай аласыз."
-
-#: kcmlaunch.cpp:49
-msgid "Bus&y Cursor"
-msgstr "Күт&у меңзері"
-
-#: kcmlaunch.cpp:51
-msgid ""
-"<h1>Busy Cursor</h1>\n"
-"KDE offers a busy cursor for application startup notification.\n"
-"To enable the busy cursor, select one kind of visual feedback\n"
-"from the combobox.\n"
-"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
-"notification. In this case, the cursor stops blinking after the time\n"
-"given in the section 'Startup indication timeout'"
-msgstr ""
-"<h1>Күту меңзері</h1>\n"
-"KDE жүйесінде қолданбаны жегу барысын белгілейтін күту\n"
-"меңзері бар. Күту меңзерін рұқсат ету үшін осындағы\n"
-"ашылмалы тізімінен жегу барысының көрнекті белгісінің\n"
-"бірін таңдап алыңыз. Кейбір қолданбалар бұндай белгіні\n"
-"бере алмайды. Бұл жағдайда, 'Жегу барысын көрсету уақыты'\n"
-"деген жүгірткісімен келтірілген уақыт аралықтан кейін меңзер\n"
-"жыпылықтауын тоқтатады."
-
-#: kcmlaunch.cpp:69
-msgid "No Busy Cursor"
-msgstr "Күту меңзері жоқ"
-
-#: kcmlaunch.cpp:70
-msgid "Passive Busy Cursor"
-msgstr "Пассивті күту меңзері"
-
-#: kcmlaunch.cpp:71
-msgid "Blinking Cursor"
-msgstr "Жыпылықтайтын меңзер"
-
-#: kcmlaunch.cpp:72
-msgid "Bouncing Cursor"
-msgstr "Секірмелі меңзер"
-
-#: kcmlaunch.cpp:79
-msgid "&Startup indication timeout:"
-msgstr "&Жегу барысын көрсету уақыты:"
-
-#: kcmlaunch.cpp:83 kcmlaunch.cpp:120
-msgid " sec"
-msgstr " сек"
-
-#: kcmlaunch.cpp:90
-msgid "Taskbar &Notification"
-msgstr "Тапсырма панеліндегі &хабарландыру"
-
-#: kcmlaunch.cpp:91
-msgid ""
-"<H1>Taskbar Notification</H1>\n"
-"You can enable a second method of startup notification which is\n"
-"used by the taskbar where a button with a rotating hourglass appears,\n"
-"symbolizing that your started application is loading.\n"
-"It may occur, that some applications are not aware of this startup\n"
-"notification. In this case, the button disappears after the time\n"
-"given in the section 'Startup indication timeout'"
-msgstr ""
-"<H1>Тапсырма панеліндегі хабарландыру</H1>\n"
-"Қолданбаны жүктеп жегу барысын белгілейтін екінші түрі бар - ол тапсырмалар "
-"панелінде бұралып тұрған құмсағат бейнелі\n"
-"батырманы көрсету. Кейбір қолданбалар бұндай белгіні\n"
-"бере алмайды. Бұл жағдайда, 'Жегу барысын көрсету уақыты'\n"
-"деген жүгірткісімен келтірілген уақыт аралықтан кейін осы\n"
-"батырма ғайып болады."
-
-#: kcmlaunch.cpp:109
-msgid "Enable &taskbar notification"
-msgstr "&Тапсырма панелінде хабарландырылсын"
-
-#: kcmlaunch.cpp:116
-msgid "Start&up indication timeout:"
-msgstr "Жег&у барысын көрсету уақыты:"