diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmperformance.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmperformance.po | 226 |
1 files changed, 0 insertions, 226 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmperformance.po b/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmperformance.po deleted file mode 100644 index dcdd1d617d7..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmperformance.po +++ /dev/null @@ -1,226 +0,0 @@ -# translation of kcmperformance.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmperformance\n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-23 02:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:42+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: kcmperformance.cpp:48 -msgid "" -"<h1>KDE Performance</h1> You can configure settings that improve KDE " -"performance here." -msgstr "" -"<h1>KDE жылдамдығы</h1> Бұнда KDE жұмысын жылдамдату параметрлерін баптай " -"аласыз." - -#: kcmperformance.cpp:56 -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: kcmperformance.cpp:60 -msgid "System" -msgstr "Жүйе" - -#: kcmperformance.cpp:91 -msgid "" -"<h1>Konqueror Performance</h1> You can configure several settings that improve " -"Konqueror performance here. These include options for reusing already running " -"instances and for keeping instances preloaded." -msgstr "" -"<h1>Konqueror жылдамдығы</h1> Бұнда Konqueror жылдамдығын арттыратын бірнеше " -"параметрлерді баптай аласыз. Бұл қатарда, шолғыштың орындалып жатқан данасын " -"қолдану және оның данасын жүктелген түрде қалдыру әдістері." - -#: konqueror.cpp:37 -msgid "" -"Disables the minimization of memory usage and allows you to make each browsing " -"activity independent from the others" -msgstr "" -"Жады үнемдеуді болдырмай, бірнеше бірінен бірі тәуелсіз шолғыш даналарын жегуге " -"мүмкіндік беру" - -#: konqueror.cpp:40 -msgid "" -"With this option activated, only one instance of Konqueror used for file " -"browsing will exist in the memory of your computer at any moment, no matter how " -"many file browsing windows you open, thus reducing resource requirements." -"<p>Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your file " -"browsing windows will be closed simultaneously" -msgstr "" -"Құсбелгісі қойылса, қанша терезелері ашық болса да, компьютердің жадында " -"Konqueror шолғыштың тек бір ғана данасы болады. Бұл компьютердің ресурстарын " -"үнемдеу жолы." -"<p> Байқаңыз, бұндайда, егер қандай да бір қате пайда болса, шолғыштың барлық " -"терезелері бірден жабылады" - -#: konqueror.cpp:48 -msgid "" -"With this option activated, only one instance of Konqueror will exist in the " -"memory of your computer at any moment, no matter how many browsing windows you " -"open, thus reducing resource requirements." -"<p>Be aware that this also means that, if something goes wrong, all your " -"browsing windows will be closed simultaneously." -msgstr "" -"Құсбелгісі қойылса, қанша терезелері ашық болса да, компьютердің жадында " -"Konqueror шолғыштың тек бір ғана данасы болады. Бұл компьютердің ресурстарын " -"үнемдеу жолы." -"<p> Байқаңыз, бұндайда, егер қандай да бір қате пайда болса, шолғыштың барлық " -"терезелері бірден жабылады." - -#: konqueror.cpp:60 -msgid "" -"If non-zero, this option allows keeping Konqueror instances in memory after all " -"their windows have been closed, up to the number specified in this option." -"<p>When a new Konqueror instance is needed, one of these preloaded instances " -"will be reused instead, improving responsiveness at the expense of the memory " -"required by the preloaded instances." -msgstr "" -"Бұл параметр нөл болмаса, барлық терезелері жабылғаннансоң да, осында " -"келтірілген санға дейін Konqueror шолғыштың даналары компьютердің жадында " -"қалады." -"<p> Konqueror керек болғанда осы жадыда сақталғандардың біреуі қолданылады. " -"Осылай, қосымша жадын жұмсап, жылдамдығын арттыруға болады." - -#: konqueror.cpp:69 -msgid "" -"If enabled, an instance of Konqueror will be preloaded after the ordinary KDE " -"startup sequence." -"<p>This will make the first Konqueror window open faster, but at the expense of " -"longer KDE startup times (but you will be able to work while it is loading, so " -"you may not even notice that it is taking longer)." -msgstr "" -"Құсбелгісі қойылса, кәдімгі KDE сеансын бастау кезінде, Konquerorалдын ала " -"жадыға жүктеледі." -"<p> Бұл Konqueror терезесін бірінші рет ашқаннан тездетеді, бірақ KDE жүктеу " -"уақтын ұзартады (жүктеліп жатқанда жұмыс істеп, оны байқамауыңыз да мүмкін)." - -#: konqueror.cpp:75 -msgid "" -"If enabled, KDE will always try to have one preloaded Konqueror instance ready; " -"preloading a new instance in the background whenever there is not one " -"available, so that windows will always open quickly." -"<p><b>Warning:</b> In some cases, it is actually possible that this will reduce " -"perceived performance." -msgstr "" -"Құсбелгісі қойылса, KDE әрқашан да алдын ала жүктелінгенбір Konqueror данасын " -"дайын ұстауға тырысады, бары іске қосылса,ая режімінде жаңа бір данасын жүктеп " -"қойып. Сонда жаңа терезелер әрқашан да тез ашылады." -"<p> <b>Ескерту:</b> Кейбірде, бұл жыдамдылығын арттыралмай, керісінше сәл " -"төмендетеді." - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Minimize Memory Usage" -msgstr "Жадын үнемдеу" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Never" -msgstr "&Ешқашанда" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 46 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "For &file browsing only (recommended)" -msgstr "Тек &файлдарды шолу үшін (көбінесе жарайды)" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 54 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Alwa&ys (use with care)" -msgstr "&Әрқашанда (байқап қолданыңыз)" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 64 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Preloading" -msgstr "Алдын ала жүктеу" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 83 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Maximum number of instances kept &preloaded:" -msgstr "Алдын ала жүктелетін даналар санының жоғарғы шегі:" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 118 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Preload an instance after KDE startup" -msgstr "KDE бастау кезінде алдын ала жүктелсін" - -#. i18n: file konqueror_ui.ui line 126 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Always try to have at least one preloaded instance" -msgstr "Әрқашанда жадында бір дайын дана болсын" - -#. i18n: file system_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "System Configuration" -msgstr "Жүйенің конфигурациясы" - -#. i18n: file system_ui.ui line 35 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Disable &system configuration startup check" -msgstr "Бастау кезінде &жүйенің конфигурациясы тексерілмесін" - -#. i18n: file system_ui.ui line 43 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "" -"<b>WARNING:</b> This option may in rare cases lead to various problems. Consult " -"the What's This? (Shift+F1) help for details." -msgstr "" -"<b>ЕСКЕРТУ:</b> Сирек бір жағдайларда бұл параметр әр түрлі қиыншылық туғызады. " -"Егжей-тегжейін \"Бұл не?\" (Shift+F1) анықтамасынан оқыңыз." - -#: system.cpp:34 -msgid "" -"<p>During startup KDE needs to perform a check of its system configuration " -"(mimetypes, installed applications, etc.), and in case the configuration has " -"changed since the last time, the system configuration cache (KSyCoCa) needs to " -"be updated.</p>" -"<p>This option delays the check, which avoid scanning all directories " -"containing files describing the system during KDE startup, thus making KDE " -"startup faster. However, in the rare case the system configuration has changed " -"since the last time, and the change is needed before this delayed check takes " -"place, this option may lead to various problems (missing applications in the K " -"Menu, reports from applications about missing required mimetypes, etc.).</p>" -"<p>Changes of system configuration mostly happen by (un)installing " -"applications. It is therefore recommended to turn this option temporarily off " -"while (un)installing applications.</p>" -"<p>For this reason, usage of this option is not recommended. The KDE crash " -"handler will refuse to provide backtrace for the bugreport with this option " -"turned on (you will need to reproduce it again with this option turned off, or " -"turn on the developer mode for the crash handler).</p>" -msgstr "" -"<p>Бастау кезінде KDE жүйе конфигурациясын (MIME түрлерін, орнатылған " -"қолданбадаларды т.б) тексеруді қажет етелі, сонда соңғы жегілген кезден кейінгі " -"өзгертулер табылса, жүйе конфигурацияның бүркемесінің (KSyCoCa) жаңартуы керек " -"болады.</p> " -"<p>Бұл құсбелгіні қойғанда, аталған тексеру кідіртіліп, жүйе кофигурациясы " -"жазылған файлдарды сақтайтын каталогтарды қарауға уақыт жұмсамай, KDE-нің " -"бастауы тездетіледі. Алайда,сирек жағдайларда жүйе конфигурациясы соңғы " -"жегілген кезден кейін өзгертілген болса, бұл параметрді таңдау әр түрлі " -"қиындықтарға әкеледі (қолданбалардың K-мәзірінде жоқтығы, қажеттіMIME түрлері " -"жоқ деген хабарламалар т.б.) </p>" -"<p> Жүйенің конфигурациясының өзгерістері, көбінде қолданбаны орнату немесе " -"өшіру кезінде болады. Сондықтан, қолданбаны орнату немесеөшіру кезінде бұл " -"құсбелгіні уақытша алып тастағаны жөн.</p> " -"<p>Осы себептен бұл құсбелгіні қою онша ұсынылмайды. Егер құсбелгісі қойылып " -"тұрса, KDE қирау талдағышы жаңылыс хаттамасын бермейді (Оны алу үшін, " -"құсбелгіні алып тастап, немесе қирау талдағышын жетілдірушісі режіміне " -"ауыстырып жаңылысты қайталап көру керек).</p>" |