diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmsmserver.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmsmserver.po | 169 |
1 files changed, 0 insertions, 169 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmsmserver.po deleted file mode 100644 index 811089b6a16..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmsmserver.po +++ /dev/null @@ -1,169 +0,0 @@ -# translation of kcmsmserver.po to Kazakh -# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmsmserver\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-19 12:08+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: kcmsmserver.cpp:42 -msgid "" -"<h1>Session Manager</h1> You can configure the session manager here. This " -"includes options such as whether or not the session exit (logout) should be " -"confirmed, whether the session should be restored again when logging in and " -"whether the computer should be automatically shut down after session exit by " -"default." -msgstr "" -"<h1>Сеанс менеджері</h1> Мұнда сеанс менеджерін баптай аласыз. Баптайтыны: " -"сеансты аяқтауын құптауы керек пе, келесі кіргенде өткен сеансты қалпына " -"келтіру керек пе, сеанстан шыққанда компьютерді автоматты түрде өшіруі керек пе " -"деген мәселелер." - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Session Manager" -msgstr "Сеанс менеджері" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 40 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Жалпы" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Conf&irm logout" -msgstr "Аяқтауда құп&тау сұралсын" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 54 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"Check this option if you want the session manager to display a logout " -"confirmation dialog box." -msgstr "" -"Егер сеанс менеджері жүйеден шығарда құптау диалогын көрсетсін десеңіз, осы " -"құсбелгісін қойыңыз." - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "O&ffer shutdown options" -msgstr "Өшіру мүмкіндігі ұс&ынылсын" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 72 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "On Login" -msgstr "Сеансты бастағанда" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "" -"<ul>\n" -"<li><b>Restore previous session:</b> Will save all applications running on exit " -"and restore them when they next start up</li>\n" -"<li><b>Restore manually saved session: </b> Allows the session to be saved at " -"any time via \"Save Session\" in the K-Menu. This means the currently started " -"applications will reappear when they next start up.</li>\n" -"<li><b>Start with an empty session:</b> Do not save anything. Will come up with " -"an empty desktop on next start.</li>\n" -"</ul>" -msgstr "" -"<ul>\n" -"<li><b>Өткен сеанс қалпына келтірілсін:</b> Шыққанда орындалып жатқан " -"қолданбаларды жаттап, келесі сеансты басталғанда олар қалпына келтіріледі</li>\n" -"<li><b>Әдейі сақталған сеанс қалпына келтірілсін:</b> " -"Қалаған кезде, K-мәзірдегі \"Сеансты сақтау\" арқылы сеанстың күйін сақтау " -"мүмкіндігін беріп, келесі басталған сеанста сол күйінде орындалған қолданбалар " -"қалыпына келтіріледі.</li>\n" -"<li><b>Бос сеанстан басталсын:</b> Ештеңе сақталмай, келесі сеанс бос үстелден " -"басталады.</li>\n" -"</ul>" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 90 -#: rc.cpp:28 -#, no-c-format -msgid "Restore &previous session" -msgstr "&Өткен сеанс қалпына келтірілсін" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 98 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "Restore &manually saved session" -msgstr "&Әдейі сақталған сеанс қалпына келтірілсін" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 106 -#: rc.cpp:34 -#, no-c-format -msgid "Start with an empty &session" -msgstr "&Бос сеанстан басталсын" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 116 -#: rc.cpp:37 -#, no-c-format -msgid "Default Shutdown Option" -msgstr "Сеанс аяқталғанда әдетте" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 119 -#: rc.cpp:40 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can choose what should happen by default when you log out. This only " -"has meaning, if you logged in through KDM." -msgstr "" -"Мұнда сеансты аяқтағанда әдетте не болатынын таңдай аласыз. Бұл тек қана KDM " -"арқылы жүйеге кіргенде болатын істер." - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 130 -#: rc.cpp:43 -#, no-c-format -msgid "&End current session" -msgstr "Сеанс &бітсін" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 138 -#: rc.cpp:46 -#, no-c-format -msgid "&Turn off computer" -msgstr "Компьютер ө&шірілсін" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:49 -#, no-c-format -msgid "&Restart computer" -msgstr "Компьютер қайта &жүктелсін" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 156 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "Advanced" -msgstr "Косымша" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 167 -#: rc.cpp:55 -#, no-c-format -msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" -msgstr "Орындалуы сақтал&майтын қолданбалар:" - -#. i18n: file smserverconfigdlg.ui line 178 -#: rc.cpp:58 -#, no-c-format -msgid "" -"Here you can enter a comma-separated list of applications that should not be " -"saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a session. " -"For example 'xterm,xconsole'." -msgstr "" -"Мұнда, үтірмен бөліктеп, орындалуы сақталмайтын қолданбалар тізімін келтіре " -"аласыз, мысалы, 'xterm,xconsole', сонымен осы қолданбалар келесіде, сеансты " -"қалпына келтіргенде, автоматты түрде жегілмейді." |