diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmtaskbar.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmtaskbar.po | 339 |
1 files changed, 0 insertions, 339 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmtaskbar.po deleted file mode 100644 index 88a40b3324a..00000000000 --- a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmtaskbar.po +++ /dev/null @@ -1,339 +0,0 @@ -# translation of kcmtaskbar.po to Kazakh -# Izbasarov M.I. <mambet@sci.kz>, 2005. -# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-03 23:20+0000\n" -"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" -"Language-Team: Kazakh\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Мәмбет Ізбасаров, Сайран Киккарин" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "izbasar@sci.kz, sairan@computer.org" - -#: kcmtaskbar.cpp:83 -msgid "Show Task List" -msgstr "Тапсырмалар тізімін көрсетеді" - -#: kcmtaskbar.cpp:83 -msgid "Show Operations Menu" -msgstr "Әрекеттер мәзірін көрсетеді" - -#: kcmtaskbar.cpp:84 -msgid "Activate, Raise or Minimize Task" -msgstr "Тапсырмаға назар аударып алға шығару немесе түю" - -#: kcmtaskbar.cpp:85 -msgid "Activate Task" -msgstr "Тапсырмаға назарды ауыстырады" - -#: kcmtaskbar.cpp:85 -msgid "Raise Task" -msgstr "Тапсырманы алға шығарады" - -#: kcmtaskbar.cpp:86 -msgid "Lower Task" -msgstr "Тапсырманы артқа тығады" - -#: kcmtaskbar.cpp:86 -msgid "Minimize Task" -msgstr "Тапсырманы түйеді" - -#: kcmtaskbar.cpp:87 -msgid "To Current Desktop" -msgstr "Назардағы үстелге" - -#: kcmtaskbar.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Close Task" -msgstr "Тапсырманы артқа тығады" - -#: kcmtaskbar.cpp:106 -msgid "Never" -msgstr "Ешқашанда" - -#: kcmtaskbar.cpp:106 -msgid "When Taskbar Full" -msgstr "Тапсырмалар панелі толып кеткенде" - -#: kcmtaskbar.cpp:107 -msgid "Always" -msgstr "Әрқашанда" - -#: kcmtaskbar.cpp:129 -msgid "Elegant" -msgstr "Ыңғайлы" - -#: kcmtaskbar.cpp:130 -msgid "Classic" -msgstr "Классикалық" - -#: kcmtaskbar.cpp:131 -msgid "For Transparency" -msgstr "Мөлдірлік үшін" - -#: kcmtaskbar.cpp:144 -msgid "" -"<h1>Taskbar</h1> You can configure the taskbar here. This includes options such " -"as whether or not the taskbar should show all windows at once or only those on " -"the current desktop. You can also configure whether or not the Window List " -"button will be displayed." -msgstr "" -"<h1>Тапсырмалар панелі</h1>Мұнда тапсырмалар панелі бапталады. Баптауға " -"терезелердің барлығын немесе тек назардағы үстелдегілерді панельде бейнеленуі " -"сияқты таңдаулар кіреді. Сонымен қатар панельде терезелер тізімінің көрсететін " -"батырмасын көрсету керек пе деген таңдауы бар." - -#: kcmtaskbar.cpp:176 -msgid "kcmtaskbar" -msgstr "kcmtaskbar" - -#: kcmtaskbar.cpp:177 -msgid "KDE Taskbar Control Module" -msgstr "KDE тапсырмалар панелін басқару модулі" - -#: kcmtaskbar.cpp:179 -msgid "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter" -msgstr "(c) 2000 - 2001 Matthias Elter" - -#: kcmtaskbar.cpp:182 -msgid "KConfigXT conversion" -msgstr "KConfigXT-ге бейімдеу" - -#: kcmtaskbar.cpp:209 kcmtaskbar.cpp:210 kcmtaskbar.cpp:211 -msgid "Cycle Through Windows" -msgstr "Терезелерді айналып аралатады" - -#: kcmtaskbar.cpp:243 -msgid "Custom" -msgstr "Қалауы бойынша" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 16 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Taskbar" -msgstr "Тапсырмалар панелі" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 47 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Sort windows by desk&top" -msgstr "Терезелер үс&телі бойынша реттелсін" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 55 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " -"desktop they appear on.\n" -"\n" -"By default this option is selected." -msgstr "" -"Құсбелгісі қойылса, тапсырмалар панелі терезелерді, үстелдері бойынша реттеп " -"көрсетеді.\n" -"\n" -"Әдетте, бұл құсбелгі қойылады." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 63 -#: rc.cpp:17 -#, no-c-format -msgid "&Show windows from all desktops" -msgstr "Барлық үстелдердегі терезелер көр&сетілсін" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 71 -#: rc.cpp:20 -#, no-c-format -msgid "" -"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " -"the windows on the current desktop. \n" -"\n" -"By default, this option is selected and all windows are shown." -msgstr "" -"Құсбелгісі алынып тасталса, тапсырмалар панелінде <b>тек</b> " -"осы үстелдегі терезелер көрсетіледі.\n" -"\n" -"Әдетте, бұл құсбелгі қойылып, барлық терезелер көрсетіледі." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 79 -#: rc.cpp:25 -#, no-c-format -msgid "Show window list &button" -msgstr "Терезелер тізімінің &батырмасы болсын" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 85 -#: rc.cpp:28 -#, no-c-format -msgid "" -"Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when " -"clicked, shows a list of all windows in a popup menu." -msgstr "" -"Бұл құсбелгі қойылса, панельде, басқанда барлық терезелерді тізбелеген ашылмалы " -"мәзірін шығаратын батырмасы болады." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 105 -#: rc.cpp:31 -#, no-c-format -msgid "" -"The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of these " -"window group buttons are clicked on a menu appears showing all the windows in " -"that group. This can be especially useful with the <em>Show all windows</em> " -"option.\n" -"\n" -"You can set the taskbar to <strong>Never</strong> group windows, to <strong>" -"Always</strong> group windows or to group windows only <strong>" -"When the Taskbar is Full</strong>.\n" -"\n" -"By default the taskbar groups windows when it is full." -msgstr "" -"Тапсырмалар панелі ұқсас тапсырмаларды бір батырмаға топтай алады. Осыдай " -"батырманы басқанда, топталған терезелердің ашылмалы тізімі шығады. Бұл " -"мүмкіндік <em>Барлық терезе көрсетілсін</em> дегені қосылып тұрған кезде өте " -"пайдалы.\n" -"\n" -"Келесі топтау ережелері бар: <strong>Ешқашанда</strong> топтамау, <strong>" -"Әрқашанда</strong> топтау және <strong>Тапсырмалар панелі толып кеткенде " -"</strong> ғана топтау.\n" -"\n" -"Әдетте, тапсырмалар панелі толып кеткенде деген ереже таңдалады." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 113 -#: rc.cpp:38 -#, no-c-format -msgid "&Group similar tasks:" -msgstr "&Ұқсас тапсырмалар топтау ережесі:" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 124 -#: rc.cpp:41 -#, no-c-format -msgid "Show o&nly minimized windows" -msgstr "Т&ек түйіліп жатқан терезелер көрсетілсін" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 129 -#: rc.cpp:44 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " -"minimized windows. \n" -"\n" -"By default, this option is not selected and the taskbar will show all windows." -msgstr "" -"Егер тапсырмалар панелінде <b>тек</b> түйіліп жатқан терезелер көрсетілсін " -"десеңіз, осы құсбелгіні қойыңыз.\n" -"\n" -"Әдетте, бұл құсбелгі қойылмай, панельде барлық терезелер көрсетіледі." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 137 -#: rc.cpp:49 -#, no-c-format -msgid "Sho&w application icons" -msgstr "Қолданбаның таңбашалары көрсет&ілсін" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 145 -#: rc.cpp:52 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this option if you want window icons to appear along with their titles " -"in the taskbar.\n" -"\n" -"By default this option is selected." -msgstr "" -"Егер тапсырмалар панелінде атауымен қатар терезенің таңбашасы көрсетілсін " -"десеңіз, осы құсбелгісін қойыңыз.\n" -"\n" -"Әдетте, бұл құсбелгі қойылады." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 153 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Show windows from all sc&reens" -msgstr "Терезелер барлық эк&рандарда көрсетілсін" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 161 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "" -"Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " -"windows which are on the same Xinerama screen as the taskbar.\n" -"\n" -"By default, this option is selected and all windows are shown." -msgstr "" -"Құсбелгісі алынып тасталса, тапсырмалар панелінде <b>тек</b> " -"осы панелімен бір Xinerama экранындағы терезелер көрсетіледі.\n" -"\n" -"Әдетте, бұл құсбелгі қойылып, барлық терезелер көрсетіледі." - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 174 -#: rc.cpp:65 -#, no-c-format -msgid "A&ppearance:" -msgstr "&Көрінісі:" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 188 -#: rc.cpp:68 -#, no-c-format -msgid "Use &custom colors" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 257 -#: rc.cpp:71 -#, no-c-format -msgid "&Background color:" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 276 -#: rc.cpp:74 -#, no-c-format -msgid "Inacti&ve task text color:" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 287 -#: rc.cpp:77 -#, no-c-format -msgid "Active task te&xt color:" -msgstr "" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 334 -#: rc.cpp:80 -#, no-c-format -msgid "Sort alphabeticall&y by application name" -msgstr "Қолданба атауы бойынша ретте&у" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 347 -#: rc.cpp:83 -#, no-c-format -msgid "Actions" -msgstr "Әрекеттері" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 358 -#: rc.cpp:86 -#, no-c-format -msgid "&Left button:" -msgstr "&Сол батырмасы:" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 369 -#: rc.cpp:89 -#, no-c-format -msgid "&Middle button:" -msgstr "&Ортаңғы батырмасы:" - -#. i18n: file kcmtaskbarui.ui line 380 -#: rc.cpp:92 -#, no-c-format -msgid "Right b&utton:" -msgstr "Оң бат&ырамасы:" |