summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmview1394.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmview1394.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmview1394.po139
1 files changed, 0 insertions, 139 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmview1394.po
deleted file mode 100644
index 978aa617156..00000000000
--- a/tde-i18n-kk/messages/kdebase/kcmview1394.po
+++ /dev/null
@@ -1,139 +0,0 @@
-# translation of kcmview1394.po to Kazakh
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2005, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmview1394\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:46+0600\n"
-"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
-"Language-Team: Kazakh\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 22
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Атауы"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 33
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "GUID"
-msgstr "GUID"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 44
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "Жергілікті"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 55
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "IRM"
-msgstr "IRM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 66
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "CRM"
-msgstr "CRM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 77
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "ISO"
-msgstr "ISO"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 88
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "BM"
-msgstr "BM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 99
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "PM"
-msgstr "PM"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 110
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Acc"
-msgstr "Acc"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 121
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Speed"
-msgstr "Жылдамдық"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 132
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "Жабдықтаушысы"
-
-#. i18n: file view1394widget.ui line 178
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Generate 1394 Bus Reset"
-msgstr "1394 шинасын ысыру"
-
-#: view1394.cpp:65
-msgid ""
-"On the right hand side you can see some information about your IEEE 1394 "
-"configuration."
-"<br>The meaning of the columns:"
-"<br><b>Name</b>: port or node name, the number can change with each bus reset"
-"<br><b>GUID</b>: the 64 bit GUID of the node"
-"<br><b>Local</b>: checked if the node is an IEEE 1394 port of your computer"
-"<br><b>IRM</b>: checked if the node is isochronous resource manager capable"
-"<br><b>CRM</b>: checked if the node is cycle master capable"
-"<br><b>ISO</b>: checked if the node supports isochronous transfers"
-"<br><b>BM</b>: checked if the node is bus manager capable"
-"<br><b>PM</b>: checked if the node is power management capable"
-"<br><b>Acc</b>: the cycle clock accuracy of the node, valid from 0 to 100"
-"<br><b>Speed</b>: the speed of the node"
-"<br>"
-msgstr ""
-"Оң жағында IEEE 1394 конфигурацияңыз туралы мәліметтер келтірілген."
-"<br> Бағандарының мағыналары:"
-"<br> <b>Атауы</b>: порт немесе түйіннің атауы, нөмірі әрбір құрды ысырып "
-"тастаған сайын өзгереді"
-"<br> <b>GUID</b>: түйіннің 64 биттік GUID идентификаторы"
-"<br> <b>Жергілікті</b>: түйін компьютеріңіздің IEEE 1394 порты болса, "
-"белгіненіп тұрады"
-"<br> <b>IRM</b>: түйін isochronous ресурс менеджерімен үйлесімді болса, "
-"белгіленіп тұрады"
-"<br> <b>CRM</b>: түйін цикл шеберімен үйлесімді болса, белгіленіп тұрады"
-"<br> <b>ISO</b>: түйін isochronous дерек берілімдерді қолдаса, белгіленіп "
-"тұрады"
-"<br> <b>BM</b>: түйін шинасы менеджерімен үйлесімді болса, белгіленіп тұрады"
-"<br> <b>PM</b>: түйіннің қуат басқару мүмкіндігі болса, белгіленіп тұрады"
-"<br> <b>Acc</b>: түйіннің цикл таймерінің дәлдігі, мәні 0 мен 100 арасында"
-"<br> <b>Жылдамдық</b>: түйіннің жылдамдығы"
-"<br>"
-
-#: view1394.cpp:196
-msgid "Port %1:\"%2\""
-msgstr "%1:\"%2\" порты"
-
-#: view1394.cpp:209
-#, c-format
-msgid "Node %1"
-msgstr "%1 түйіні"
-
-#: view1394.cpp:212
-msgid "Not ready"
-msgstr "Дайын емес"
-
-#: view1394.cpp:316
-msgid "Unknown"
-msgstr "Беймәлім"