summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmstyle.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmstyle.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmstyle.po
index bd593961acb..dea2a182f66 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmstyle.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmstyle.po
@@ -39,8 +39,8 @@ msgid "kcmstyle"
msgstr "kcmstyle"
#: kcmstyle.cpp:135
-msgid "KDE Style Module"
-msgstr "KDE стилінің баптау модулі"
+msgid "TDE Style Module"
+msgstr "TDE стилінің баптау модулі"
#: kcmstyle.cpp:137
msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin"
@@ -288,23 +288,23 @@ msgid ""
"<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n"
"<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n"
"<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n"
-"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE "
+"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE "
"styles only)"
msgstr ""
"<p><b> Болмасын: </b>Мәзір эффектінің ешбірін болдырмау.</p>\n"
"<p><b> Анимация: </b>Мәзірді сәл анимациялау.</p>\n"
"<b>Біртіндеп пайда/ғайып болу: </b>Альфа-араластыруды қолданып біртіндеп "
"пайда/ғайып болуды бейнелеу. <b>Шала мөлдір қылу: </b>"
-"Альфа-араластыруды қолданып мәзірді мөлдір қылу. (тек қана KDE стильдер үшін)"
+"Альфа-араластыруды қолданып мәзірді мөлдір қылу. (тек қана TDE стильдер үшін)"
#: kcmstyle.cpp:1034
msgid ""
"When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows "
-"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect "
+"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect "
"enabled."
msgstr ""
"Құсбелгісі қойылса, ашылмалы мәзірі көлеңке түсіретін болады, әйтпесе - "
-"болмайды. Әзірше, бұл эффект тек қана KDE стильдер үшін ғана мүмкін."
+"болмайды. Әзірше, бұл эффект тек қана TDE стильдер үшін ғана мүмкін."
#: kcmstyle.cpp:1037
msgid ""
@@ -331,7 +331,7 @@ msgid ""
"<b>Note:</b> that all widgets in this combobox do not apply to Qt-only "
"applications."
msgstr ""
-"<b>Ескерту:</b> Барлық бұл ашылмалы тізімдегілер KDE-ні қолдаусыз тек Qt-мен "
+"<b>Ескерту:</b> Барлық бұл ашылмалы тізімдегілер TDE-ні қолдаусыз тек Qt-мен "
"жинақталған қолданбалар үшін қолданылмайды."
#: kcmstyle.cpp:1047
@@ -351,10 +351,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1051
msgid ""
-"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the "
+"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the "
"cursor remains over items in the toolbar."
msgstr ""
-"Құсбелгісі қойылса, KDE қолданбасында, меңзер панеліндегі құралында тоқтап "
+"Құсбелгісі қойылса, TDE қолданбасында, меңзер панеліндегі құралында тоқтап "
"қалса, қалқып шығатын ишара жазу көрсетіледі."
#: kcmstyle.cpp:1053
@@ -377,10 +377,10 @@ msgstr ""
#: kcmstyle.cpp:1060
msgid ""
-"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside "
+"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside "
"some important buttons."
msgstr ""
-"Құсбелгісі қойылса, KDE қолданбасы, кейбір маңызды батырмалардың жанында "
+"Құсбелгісі қойылса, TDE қолданбасы, кейбір маңызды батырмалардың жанында "
"кішірек таңбашаларын көрсетеді."
#: kcmstyle.cpp:1062