diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-kk/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po | 99 |
1 files changed, 61 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po index 135549ef2e9..b5597c63bda 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kcmcomponentchooser.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcomponentchooser\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-16 23:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-23 20:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-20 02:25+0000\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -28,39 +28,34 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "izbasar@sci.kz, sairan@computer.org" -#: componentchooser.cpp:165 +#: componentchooser.cpp:166 msgid "Select preferred email client:" msgstr "Қолданатын эл. поштаның клиентін таңдаңыз:" -#: componentchooser.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Select preferred file manager application:" -msgstr "Қолданатын терминал қолданбасын таңдаңыз:" - -#: componentchooser.cpp:342 +#: componentchooser.cpp:309 msgid "Select preferred terminal application:" msgstr "Қолданатын терминал қолданбасын таңдаңыз:" -#: componentchooser.cpp:437 +#: componentchooser.cpp:404 msgid "Select preferred Web browser application:" msgstr "Қолдантатың Веб шолғышының таңдаңыз:" -#: componentchooser.cpp:462 +#: componentchooser.cpp:429 msgid "Unknown" msgstr "Беймәлім" -#: componentchooser.cpp:477 +#: componentchooser.cpp:444 msgid "" "<qt>You changed the default component of your choice. Do you want to save " "that change now?</qt>" msgstr "" "<qt>Әдеттегі болатын компонентті өзгерттіңіз. Өзгерісті сақтау керек пе?</qt>" -#: componentchooser.cpp:481 +#: componentchooser.cpp:448 msgid "No description available" msgstr "Сипаттамасы жоқ" -#: componentchooser.cpp:492 componentchooser.cpp:497 +#: componentchooser.cpp:459 componentchooser.cpp:464 msgid "" "Choose from the list below which component should be used by default for the " "%1 service." @@ -95,7 +90,7 @@ msgid "in the following browser:" msgstr "келесі шолғыш пайдалансын:" #: browserconfig_ui.ui:120 emailclientconfig_ui.ui:97 -#: filemanagerconfig_ui.ui:149 terminalemulatorconfig_ui.ui:149 +#: terminalemulatorconfig_ui.ui:149 #, no-c-format msgid "..." msgstr "..." @@ -232,33 +227,23 @@ msgid "Select this option if you want to use any other mail program." msgstr "" "Басқа пошталық бағдарламаны қолданғыңыз келсе осы көзді белгілеп қойыңыз." -#: filemanagerconfig_ui.ui:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a different &file manager program:" -msgstr "&Басқа терминалдық бағдарлама қолданылсын:" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use Konqueror as file manager application" -msgstr "Терминал ретінде Konsole қолданбасы &пайдалансын" - -#: filemanagerconfig_ui.ui:130 -#, fuzzy, no-c-format +#: filemanagerconfig_ui.ui:36 +#, no-c-format msgid "" -"Press this button to select your favorite file manager client. Please note " -"that the file you select has to have the executable attribute set in order " -"to be accepted.<br> " +"The default file manager can be selected by changing the preferred " +"application for mime type inode/directory in the File Associations control " +"module" msgstr "" -"Қолданатын терминал клиентін таңдау үшін осы батырманы басыңыз. Таңдауыңыз " -"қабылдану үшін бағдарлама файлында орындалатын файл атрибуты болуы тиіс.<br> " -"Есіңізде болсын, егер командалық жолдың аргументін қосатын болсаңыз (мысалы, " -"былай: konsole -ls) кейбір терминал эмуляторын қолданатын бағдарламалар " -"істемейді." -#: filemanagerconfig_ui.ui:152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click here to browse for a file manager program." -msgstr "Терминал бағдарламаны іздеу үшін осында басыңыз." +#: filemanagerconfig_ui.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Open File Associations module" +msgstr "" + +#: filemanagerconfig_ui.ui:69 +#, no-c-format +msgid "Click here to open the File Association control module." +msgstr "" #: terminalemulatorconfig_ui.ui:72 #, no-c-format @@ -288,3 +273,41 @@ msgstr "" #, no-c-format msgid "Click here to browse for terminal program." msgstr "Терминал бағдарламаны іздеу үшін осында басыңыз." + +#, fuzzy +#~| msgid "Select preferred terminal application:" +#~ msgid "Select preferred file manager application:" +#~ msgstr "Қолданатын терминал қолданбасын таңдаңыз:" + +#, fuzzy +#~| msgid "Use a different &terminal program:" +#~ msgid "Use a different &file manager program:" +#~ msgstr "&Басқа терминалдық бағдарлама қолданылсын:" + +#, fuzzy +#~| msgid "&Use Konsole as terminal application" +#~ msgid "&Use Konqueror as file manager application" +#~ msgstr "Терминал ретінде Konsole қолданбасы &пайдалансын" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Press this button to select your favorite terminal client. Please note " +#~| "that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~| "order to be accepted.<br> Also note that some programs that utilize " +#~| "Terminal Emulator will not work if you add command line arguments " +#~| "(Example: konsole -ls)." +#~ msgid "" +#~ "Press this button to select your favorite file manager client. Please " +#~ "note that the file you select has to have the executable attribute set in " +#~ "order to be accepted.<br> " +#~ msgstr "" +#~ "Қолданатын терминал клиентін таңдау үшін осы батырманы басыңыз. " +#~ "Таңдауыңыз қабылдану үшін бағдарлама файлында орындалатын файл атрибуты " +#~ "болуы тиіс.<br> Есіңізде болсын, егер командалық жолдың аргументін " +#~ "қосатын болсаңыз (мысалы, былай: konsole -ls) кейбір терминал эмуляторын " +#~ "қолданатын бағдарламалар істемейді." + +#, fuzzy +#~| msgid "Click here to browse for terminal program." +#~ msgid "Click here to browse for a file manager program." +#~ msgstr "Терминал бағдарламаны іздеу үшін осында басыңыз." |